江苏省非物质文化遗产资源调查表
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
江苏省非物质文化遗产资源调查表
【民族语言】
种类:民族语言 编号:32058201000014 项目 名称
张家港老沙话 姓 名
孙海航 性别男 出生年月 1936.8 民族 汉 文化程度
大专 职业教师联系电话 *************详细住址
张家港市后塍中学 从艺情况 姓 名
苏其增 性别 男 出生年月 1937年 民族 汉 文化程度
高中 职业 干部联系电话 58019256 详细住址
张家港市金港镇德积村 讲
述
人 从艺情况2000年从事民间民族文学收集和编写村志、镇志
流
布
区
域
初期老沙话的流传范围仅限在永顺圩港南,至缪家港北这一块。
这一带均属正兴沙,或称南正兴沙,其中以德积村为主,后来向沙上各地扩大。
张家港老沙话分布区域:①双山岛大部分居民讲老沙话;②金港镇的中兴部分、德积绝大部分、晨阳部分、后塍校部分、大新部分、合兴绝大部分、东莱一半、锦丰和南丰部分居民也讲老沙话;③鹿苑、妙桥、杨舍也有一小部分居民讲老沙话;④由于境内沿江西部大新、德积陆地解放前几年部分陆地坍入长江,许多居民东迁,张家港的兆丰、南丰、常阴沙农场等地有许多讲老沙话的群体,或散居在讲张家港其它方言的人群中。
历
史
沿
革
老沙话的形成从明代嘉靖初年(1522年—1066年),正兴沙围圩后,无锡莲蓉黄天宕严氏迁入和靖江人路氏、江阴东乡任墩陈氏、江阴北门章氏、如皋人黄氏家族相继迁入村埭后,混在一起,用各自的习俗语言,在共同生活、共同生产、交易、攀亲等血缘相连下,各种方言又互相学舌融
合,最终形成以苏北靖江、如皋俗语为主、无锡江阴话为次的共同语言,这就是独特的老沙话老沙话。
至今已有三百七十年的历史。
主
要
内
容 小序:老沙话的分区及其人口; 老沙话的形成。
一、老沙话语音(声调、声母、韵母系统)。
二、老沙话词汇(老沙话俚语与普通话同一个概念使用不同语词的对照、老沙话称所谓词语、老沙话词汇)。
三、老沙话俗语分类(状物、动作、形容;性情、神情、气质、心态;光泽、颜色)。
四、老沙话谚语分类(农事、气象、社会经验、知识、德性与健身)。
五、老沙话歇后语分类。
六、老沙话例句。
{如果要了解比较具体的内容,请见附件“张家港老沙话”}
传 承 现 状 一、生存现状:张家港老沙话分布在境内老沙地域,2002年张家港市
人口85.27万人,其中讲老沙话的约有22.88万人,占26.83%。
二、存在问题:主要存在问题老沙话的发展趋势是老沙地域中会讲老
沙话的愈来愈少,有濒危的可能。
1、老年人大多目前全讲老沙话;中年人大多会讲普通话,但老沙话
讲得不纯了;青年人有一部分听得懂老沙话,讲老沙话的愈来愈少了;少年儿童大多听得懂老沙话,但是老沙话大多不会讲了。
2、老沙地域在张家港境内经济发达地域,外来人口特别多,老沙地
域讲老沙话的人群与外来市民交流的语言载体为普通话,这样也无形中削弱了老沙话的强势。
3、张家港境内方言还有虞西话、澄东话、常阴沙话都仍很突出,老
沙话却没有什么强势,不可能得到扩展或深入发展。
相 关 实 物 遗 存 一、老沙话中兴地域的善政村孙氏三代传承人
孙富春{1875----1915},祖父。
孙冠雄{1907---1971},父亲。
孙海航(1936-------),本人。
孙益新{1946--------},堂兄。
二、老沙话后塍地域木排村赵氏三代传承人
赵云山{1884—1970}。
本人。
赵冠玄{1922---------}。
赵云山侄儿。
赵奇一{1950---------}。
赵云山孙子。
记录稿(万字) 10
持有者 秦豪、瞿涌晨 照片(张) 30 持有者 金港文体中心 录音(小时) 1 持有者 金港文体中心 录像(小时) 1 持有者 金港文体中心 相
关
资
料
文献资料(册) 2 持有者 秦豪、孙海航 姓名 瞿涌晨 文化程度 大学 单位或住址 长山村 联系电话 139****2400调
查
人
调查时间 2006.1—2007.6 调查地点 金港镇护漕港 备
注
江苏省非物质文化遗产资源调查表
【民族语言】
种类:民族语言 编号:32058201000021 项目 名称
杨舍方言 姓 名
缪时政 性别男 出生年月 1949.9 民族 汉 文化程度大专 职业文化工作者 联系电话 58229617 详细住址
杨舍镇史志办 讲
述
人 从艺情况
从事史志编纂工作,其中有语言一节,通过下乡调查入门。
流
布
区
域
流布于张家港杨舍、泗港、塘市、晨阳、东莱等地,东至黄泗浦、南至塘市、与江阴北漍交界处,西至泗港与后塍交界处的蔡港河,北至东莱与合兴交界处,区域约为150平方公里。
历
史
沿
革 隶属苏南吴语,世代口口相传。
主
要
内
容 境内方言区大致以南横套为界,分南北两部分。
南部俗称“江南”,统称“江南话”;北部俗称“沙上”,统称“沙上话”。
南部“江南话”又以界泾河、新沙河为界分为东西两片,东片为虞西话,西片为澄东话。
境内东莱片的农联村、黎明村、徐丰村,乘航片全部及塘市片新沙河以东地区大部分讲虞西话;杨舍片、泗港片及塘市片新沙河以西地区大都讲澄东话;东莱片的东莱村、西闸村、福前村大部分讲沙上话;晨阳片全部讲沙上话。
20世纪90年代以后,杨舍城市建设发展迅速,全市各乡镇居民纷纷迁居城区,使得杨舍城区原为澄东话一统天下的格局又增加了虞西话、老沙话、崇明话等方言。
此外,自20世纪80年代以后,苏北、安徽、浙江、山东、河南、江西、四川、贵州等外省市人口大量涌入境内打工、做生意、学习、生
活,并留居境内,全国各地方言汇聚一城,可谓“百花齐放”、“百家争鸣”。
一、亲属称谓
称 谓
当面称呼 对外称呼 父 亲
爹爹、爸爸 老子(其余同) 母 亲
妈妈、姆娘 娘(其余同) 祖 父
公公、爷爷 (同) 祖 母 奶奶、亲娘 (同)
曾祖父 太公、老太公 (同)
曾祖母 太太、老太太 (同)
外祖父 好公、外公、舅公 (同)
外祖母 好婆、外婆、舅婆 (同)
姑 母 姑妈、伯伯、阿伯 姑娘(其余同) 姑 父 姑夫 (同)
姨 母 姨妈、姨娘、阿姨 (同)
外曾祖父 太公、外太公、太舅
公 老太太、太公公、妻太公
外曾祖母 太太、外太婆、太舅
婆
老太太、太婆婆、妻太婆
伯 父 老伯、大伯、二伯 (同) 伯 母 大娘、娘娘、伯伯 (同)
叔 父 叔叔、爷叔、阿叔、
小叔 (同)
婶 母 婶婶、婶娘、娘娘、
小婶娘 (同)
舅 父 舅舅、娘舅 舅(同)
舅 母 舅妈 娘舅母(同)
妻弟 阿弟、呼名字 阿舅、小舅子、老婆舅 妻姐 姐姐 阿姨、妻阿姐
妻妹 呼名字 阿姨
姨 父 姨夫、娘姨夫、阿姨
夫 (同)
岳 父 爹爹、爸爸 丈人
岳 母 姆妈、妈妈 丈母、丈母娘 公 爹爹、爸爸 阿公、公爹爹 婆 姆妈、亲娘、婆妈 婆婆、阿婆
丈 夫 呼名字、**爹 男人、官人、小官人、小官爷、老头子
妻 子 呼名字、**娘 女人、老婆、娘子、堂客、堂娘娘、小囡娘、老太婆
哥 哥哥、阿哥、大大 (同)
姐 姐姐、阿姐、阿大 (同)
弟 弟弟、阿弟 兄弟(同)
妹 妹妹 姊妹(同)
夫兄 阿哥、哥哥、大大 伯子
夫弟 呼名字、弟弟、叔叔阿叔、叔子
夫嫂 嫂嫂、姐姐、阿姐 阿嫂、大娘
夫弟妇 呼名字、妹妹 弟媳妇、婶子、阿婶夫姐 姐姐 姑娘、大姑娘
夫姐夫 阿哥、姑夫 姐夫、姑夫
夫妹夫 呼名字 姊妹胥
妻兄 阿哥 阿舅、大舅子、老婆舅妻嫂 嫂嫂、阿嫂 阿舅母、阿舅娘子
妻弟妇 呼名字 舅子老婆、
妻姐夫 阿哥、大大 连襟
妻妹夫 呼名字、弟弟 连襟
儿子 呼名字 伲子
女儿 呼名字 囡、细娘、丫头
女婿 呼名字 女婿
媳妇 呼名字 媳妇
侄儿 呼名字 侄伲、阿侄
侄女 呼名字 侄囡、侄丫头
外甥 呼名字 外甥
外甥女 呼名字 外甥囡
孙子 呼名字、阿宝 孙子
孙女 呼名字、妹妹 孙囡
外孙 呼名字、弟弟 外孙
外孙女 呼名字 外孙囡
曾孙 呼名字 重生
曾孙女 呼名字 重孙囡
二.日常词汇
1.气象、天文类
龙阵风——龙卷风 曤闪——闪电
赤线——线状的闪电 雪珠——冰粒
凌铎——冰凌 迷露——雾
鲎(hou)——虹 落霜——下霜
落沙——刮风沙 响雷——打雷
天打——雷击 扫帚星——彗星
野太阳吃家太阳——日蚀 野月亮吃家月亮——月蚀
日头——太阳 亮月——月亮
阵头雨——阵雨
2.时令、时间类
旧年——去年 开年——明年
月头郎——月初 先年子——前年
早晨头——清早 年初一——春节
八月半——中秋节 辰光——时候、时间
黄梅里——芒种季节 上昼——上午
下昼——下午 一歇歇——一会儿
日里——白天 五月端午——端阳
日脚——日子、生活 夜快——傍晚
一夜天——一整夜
3.庄稼、果蔬类
勃桃——葡萄 蒲桃——核桃
长生果——花生 番瓜——南瓜
山芋——白薯、红薯 玉麦、番麦——玉米
洋芋头——马铃薯 黄芽菜——大白菜
斜菜——荠菜 秧草——草头、苜蓿
黄老卜——胡萝卜 芦穄——甜秆高梁
香菜——芫荽 麦柱头——麦穗
番茄——西红柿 红花——紫云英
耒麦——元麦
4.农事、农具类
坌田——钉钯翻地 沃田——上水灌田
莳秧——插秧 捉黄宕——补肥
拔稗——除稗草 轧米——碾米
掼稻——水稻人工脱粒 搁稻——稻田有计划断水
浇垩酿——浇粪 罱河泥——用网具、铁夹捞取河泥
轧稻——脱粒
5.房屋、器具类
前头阁——中堂 南梢间——院堂最南的房间
阳沟——屋檐下的明沟 水栈——河边洗物、取水的台阶
桁条——屋梁 门杆——栓门的长木横档
窗盘——窗户 洋煤头——火柴
夜壶——男用溺器 车袋——布袋
石脚——基石 阴山背后——屋后晒不到阳光的地方 空斗墙——空心墙 铲刀——炒菜用具
掸帚——除尘用具 筷箸笼——置筷子的用具
木屐——木底拖鞋 淘箩——盛饭的用具
筲箕——竹制的淘米用具 油盏——用于点灯的盛油容器
钉鞋——旧时用布制,面上髹油、底下有铁钉、防水、防滑的雨鞋。
6.工商百业类
混堂——浴室 解板——用锯子锯板
摇车——纺车 赚头——经营中得到的利润
郎中——中医医生 堂官——旧时饮服业中的服务员
作头——旧时的工头 脚班——旧时的搬运工人
针窠——用来顶推缝衣针的金属指套
7.动植物
老虫——老鼠 偷瓜畜——刺猬
田鸡——青蛙 刺毛——浑身长毒刺、吃树叶的幼虫
百脚——蜈蚣 结蛛——蜘蛛
壁虱——臭虫 癞团——癞蛤蟆、蟾蜍
谷树——株树 白眼果——银杏果子
8.人体类
额角头——前额 眼仙人——瞳孔
肋棚骨——肋骨 背脊骨——脊柱、脊梁
膝馒头——膝盖 盘牙——臼牙
天灵盖——头顶 夹肝——脾脏
9.日常生活
汰手——洗手 洗浴、汰浴——洗澡
做人家——节俭 落忒——遗失
说睏话——说梦话 吹风凉——乘凉
白相——玩耍
三、俗 语
一径——一直 吵厮——口角
几化——多少 搞(读告)作——浪费
上火——点灯 上路——说话办事有条理、有规矩、像样 买嗲——撒娇 门头——亲友来往的活动
巴(读布)家——会当家 黄落——办事失信用、靠不住
巴细——十分细心、仔细 饶头——买东西时卖方的额外赠送
巴望——盼望、指望、希望 打棚——说空话、开玩笑
结毒——积怨 洋盘——衣着言谈洋里洋气,充内行
险关——危险得很 交关、海还、航尽——很多、好多
冲家——家庭破产 死蟹一只——无用,无法
穿棚——事情败露 坍台、坍充——丢脸、出丑、羞愧
做亲——结婚 推扳——不好、差劲
呒啥——还好 着港——事情得到落实
识相——知趣 上路——通情达理、聪明能干 违拗——违背、否定 吃香——得到上级宠爱、信任
缠账——纠缠不清 在行——懂行、对某一工作比较熟悉
触心——使人反胃、难过 热落——双方热度高,分外亲切
晦气——背运 笃定——安然的神态,泰然的样子
猴急——心急 推头——借口
眼热——羡慕 促狭——恶毒
一味——一门心思 现世——羞愧
泼辣——办事干练 轻巧——容易
油水——利益 泡汤——白丢、完蛋
腾空——无根据 触祭——吃东西(含贬意)
时迷迷——懒洋洋 不入调——做事离谱、为人品质低劣
拆烂污——干事不负责任 时迷迷——懒洋洋
伸后脚——留退路、使绊子 定头货——难于打发的人
呒念头——无办法,日子不好过 杀手锏——最厉害的一手
活把戏——因胡搞而闹出了笑话 书读头——书呆子
拆壁脚——挑拨离间 塌台戏——事情没办成或行为出轨
迷魂汤——迷惑人的言语或行为
板面孔——对某事持否定或激愤态度时,脸色变得严厉、冷漠
吃得开——过硬,受人欢迎;有靠山有权势,能在某一面左右局势
吃不住——承受不了 吃夹档——办事受指责,两头不讨好
寻吼世——滋事、闹事 会白相——会玩手段、会玩
坍肩胛——不负责任 夹手帐——经别人转手的事或帐
小扇子——讨好拍马 夹屎硬——硬挣面子,硬充好汉
扳雀丝——找岔子 小乐惠——小小的享受
大脚胖——有权势的靠山 别苗头——跟人比高低;看苗头
青茄皮——厉害角色 呒清头——不懂事;数量很多
佯资格——装腔作势 呒口面——不会交际,不善讲话
拆家败——败家子 呒道成——没有出息
轻骨头——轻浮、不稳重 呒话头——不好善良;好得无可挑剔
卸肩胛——推卸责任 呒讲头——没有共同语言;把话讲绝了 调枪花——耍花招 呒趣相——自讨没趣,不客气
看人头——看人办事 呒介事——不当一回事
做人家——生活节俭 晚(读哎)歇会、晚点会——等会儿再见 发汗热——身体发热 恶死做——不要脸,耍无赖
做手脚——作伪、作弊 牛吃蟹——勉强做不会做的事
掉弗落——心里丢不下 眼眼调(交)——刚巧、正好
弗连牵——不像样 天开眼——得到应有的报应
鸭屎臭——丢脸、出丑 轧闹猛——凑热闹
搭弗够——力不能及 讨查厌——惹人讨厌、麻烦
沃儿经——有手腕、办法 弗入调——不规矩,不理想、不好
弗来个——不行的 弗识相——看不出苗头、做蠢事
弗作兴——不可以 朝南话——打官腔,说空话
搞鼻子——瞎胡闹 摷地光——在地上打滚
吃排头——受上级责备 横戳枪——节外生枝
吃钝头——受讽刺 吃喷头——做事碰壁,挨骂
豁铃子——暗示 靠牌头——依仗靠山、后台
一歇歇——一会儿 吃素饭——到死者家吊丧
磨磨头——泡沫 窝传传——没有标准,随便搞搞
趁脚翘——乘人家有难,说风凉话,让人难堪、为难
掮木梢——接受人家不肯办的事,结果吃亏受罚
乌拉不出——说不出的苦恼、后悔
神经兮兮——神经有点不正常
一个眼霎——时间极短
一脚落手——一气呵成
一门心思——专心致志
一塌刮子——总共
一拗两断——一刀两断
一钱如命——爱小钱像爱命一样
七荤八素——被弄糊涂了
奸刁促狭——奸滑损人
刁钻古怪——狡猾奸诈,不好对付
大约模张——大概、大约
大哭小喊——场面悲哀
火烫屁股——说人坐不定
小嘴薄唇——喻人能说会道
心心念念——一直挂在心上
阴间秀才——在背后算计人的人
死蟹一只——毫无办法
吃夹生饭——事情不成熟就去做
活里活络——模棱两可
空心汤团——无法落实的许诺
笃定泰山——有把握、很放心
眉花眼笑——非常开心
趁汤下面——顺便做某事
朝南闲话——冠冕堂皇的敷衍之词
掂斤掂两——计较小事或掂弄人家
半二弗三——办事半途而废,象办又象不办
老K失匹——精明人失误
呒手筛箩——手足无措,不知该怎么办
投五投六——忙碌
极出乌拉——发急;用尽全力硬做
细磨细相——办事细致、缓慢
刹生头里——突然
耐末好哉——不好了
假面光鲜——弄虚作假,装装门面
眼皮子浅——气量小
野野豁豁——无边无际、不着边际
棉花耳朵——轻信、无主见
湿淋淌地——浑身湿透
上轿穿耳朵——事到临头才做准备
痴狗等羊头——空等、白费功夫
月大怪三十——毫无理由乱批评
青肚皮活生——没有记性的人
板板六十四——脸色呆板,办事死板
尺空老寿星——哀叹事情失败,无法挽回
狗脸亲家公——有时好得似亲家,有时却翻脸不认人
莳秧看上埭——照上面或旁人的样子做
袋袋碰着布——口袋里空,没有钱
隔壁打水缸——指桑骂槐
摊得开卷得拢——说话办事光明正大
横竖横拆牛棚——横下一条心,不管结果如何干下去 一个烧香一个拜——事情虽小大家动手,互相配合 三只鸭子六道游——人少去向多,不聚心
牙齿好当街沿石——说话算数
立勒河里等潮来——等待观望,不主动想办法
生成皮毛铸就骨——品性难改
夹忙头里膀牵筋——忙当中突然又发生麻烦事情
带害乡邻吃麦粥——连累人家倒霉
救了田鸡饿了蛇——帮了一个,害了一个
道士念经夜来忙——白天不出力,晚上装着忙
新箍马桶三日香——办事缺乏持久性
只有廿九呒不三十——事情只研究,却不见落实
死鳑鮍跟着鲤鱼游——弱者硬与强者攀比
急惊风碰着慢郎中——事情很急,但碰到办事慢的人 四、歇后语
麻雀搜糠——空欢喜
竹篮打水——一场空
驼子跌跤——两头不着实
老鸡婆生疮——毛里有病
豁嘴拖鼻涕——顺路
船头上跑马——走投无路
蜻蜓吃尾巴——自吃自
月初的月亮——不明不白
飞机上吊蟹——悬空八只脚
兔子的尾巴——长不了
小和尚念经——有口无心
瞎子吃馄饨——肚里有数
温吞水打浆——面熟陌生
哑巴吃黄连——有苦说不出
江西人补碗——自顾自
嘴上涂石灰——白说白话
风吹杨树头——两面三倒
秀才碰着兵——有理说不清
棺材里伸手——死要钱
门缝里看人——看扁
瘌痢头做和尚——巧头(或无法) 六月里着棉鞋——好日(热)脚 毛豆子烧豆子——一块土上人
弄堂里拔木头——直来直去
戴着斗笠亲嘴——碰不拢头
城头上出棺材——圆兜圆转
六十岁养儿子——无望
瘌痢头撑阳伞——无法(发)无天 关云长卖豆腐——人硬货不硬
城外头开米行——外行
青竹头掏屎坑——自掏自臭
顶着石臼做戏——吃力不讨好
月亮光里点灯——空挂名(明) 驼子躺在棺材里——死不服帖
老虎头上拍苍蝇——不识厉害
牛吃稻草鸭吃谷——各有各福
十五只吊桶打水——七上八下
引线头上顶芝麻——勿容易
两个哑巴睏一头——呒讲头
老鼠钻勒风箱里——两头受气
香火赶脱老和尚——喧宾夺主
螺蛳壳里做道场——地方太小
黄鼠狼给鸡拜年——不怀好意
三亩竹园出只笋——独枝(子) 做一天和尚撞一天钟——得过且过
传承现状
为了方便各地人民的交流,全国大力推广普通话。
当前普通话的使用频率越来越高,也给方言的留存带来一定冲击。
“通常是文化程度越高的人,对孩子说普通话的要求越高。
”当今,90后的年轻一代,所用的语言几乎就是普通话,我们世代流传的方言似乎就要失去了载体。
“推广普通话不代表要消灭方言。
”而方言更像是一种“遗传密码”,祖辈沿用,地域性强,有独特的语言表达能力。
每个地方的方言都有自己的
特色,其背后体现的是不同地方的人文历史,蕴含独特的地域魅力。
我们看到有不少媒体在适当推广方言,如湖南卫视一些节目中出现湖南方言,苏州台的《施斌聊斋》、《山海经》栏目等等,近期,张家港市也在进行收录“杨舍方言”这一工作,我们也可借鉴他人经验,在推广普及普通话工作过程中,也要尊重方言的使用价值和文化价值,让方言得以延续下去。
相 关 实 物 遗 存
记录稿(万字) 2 持有者 杨舍镇文体中心
照片(张) 持有者 录音(小时) 持有者 录像(小时) 持有者
相 关 资 料
文献资料(册) 1
持有者
杨舍镇文体中心
姓名 陶陶
文化程度 本科 单位或住址 杨舍镇文体中心 联系电话 58222292 调 查 人
调查时间
2009.4
调查地点
杨舍镇史志办
备 注
江苏省非物质文化遗产资源调查表
【民间文学】
种类: 传说 编号:32058202200031 项目
名称
施耐庵在张家港的传说
姓 名
包文灿 性别男 出生年月1933年
民族 汉
文化程度大专
职业
文化干部
联系电话
56157633
详细住址城北新村69—101
讲 述 人
从艺情况部队文工团、江阴县报社、电台、沙洲文化馆、张家港市文联等工作。
流 布 区 域
施耐庵在张家港的传说,主要分布在张家港市河阳山(又名凤凰山)周边的乡镇,即现在的凤凰镇(含:西徐市、港口、恬庄、西张),以及杨舍镇(含:斜桥、乘航、塘市)。
历 史 沿 革
关于古典名著《水浒传》的主要作者施耐庵生平事迹,资料甚少。
《水浒传》成书后,在明、清两朝长期被列为禁书,也是造成这种状况的原因之一。
1953年、1962年,中国社科院曾两次组织专家及民间文艺工作者到各地进行施耐庵的生平调查。
期间也陆续推出了一些关于施耐庵籍贯与身
世的新材料,但每出现一批新材料,便产生两种截然不同的论断,聚识纷纭,莫衷一是(参见江苏省社会科学院文学研究所编、江苏古籍出版社1984年4月出版的《施耐庵研究》)。
在张家港市河阳山地区,民间长期流传着关于施耐庵的传说。
1979年,凤凰中学教师吕大安在河阳山前搜集到一则《水浒》作者施耐庵教农民种糯稻,而后用童子糯治马瘟的故事。
这则故事整理出来之后以《施耐庵种糯稻》为题刊登在当时沙洲县文化馆编印的《沙洲文艺》上,后来又发表于《乡土》期刊,并被选编入《中国文人传说故事》一书。
而后,沙洲县文化馆的包文灿、缪自强多次走访凤凰、港口、西张等地,陆续搜集到30几只关于施耐庵的民间故事和传说。
1982年至1983,江苏省社科院文学研究所研究员刘冬、欧阳健在江
阴、常熟、沙洲进行专题考察。
在沙洲期间,在包文灿配合下,在河阳山
一带进行重点普查,多次召集座谈会,采访了知情者80多人次,获得了许多有价值的材料。
1986年,江苏省明清小说暨大丰县施耐庵研究会召开年会,由包文灿执笔的《施耐庵在张家港的行迹及传说》一文在会上交流,受到与会者的高度重视。
1987年,该文发表于《明清小说研究》第六辑。
专家、学者对包文灿的文章之所以重视,是基于以下几点:
一、张家港市(1962年至1986年为沙洲县)河阳山地区搜集到的施耐庵的民间故事,数量较多;内容同大丰、兴化以及江阴搜集到的施耐庵的传说相比照,有共性,也有其个性。
二、关于施耐庵在张家港行迹的考察,包括施耐庵在徐姓家做塾师,在永庆寺里写《水浒》,为许氏族谱写《序言》,河阳山曾有施耐庵墓等等,
均有进一步研究的价值。
三、包文灿的一个结论:元至正二十一年(或二十二年)至至正二十七年(或明洪武元年),施耐庵在张家港隐居约七年。
此说受到许多专家的关注,赞同者认为:此说有可信性,在时间和地点上正好填补了关于施耐庵早年在钱塘、苏州一带活动,晚年在淮安、大丰、兴化一带活动这个学术界大致已形成共识的两段生活中的一段“空白”。
主要内容
施耐庵在张家港的传说,可分为两大类:
一、关于施耐庵的民间传说故事
共搜集到40多只。
收录、发表情况:
1、《施耐庵的传说》,马春阳编,江苏人民出版社1984年3月出版,收录7只;
2、《中国民间文学集成·张家港市资料本》,1987年,张家港市民间文学三套集成办公室编印。
收录23只;
3、《天罡地煞仿罗汉》,包文灿编著,南京出版社1991年6月出版,收录21只。
此外,尚有些传说故事的原始记录,未经整理,未曾发表。
这40余只传说故事,反映了以下这些内容:
1、有关施耐庵写“水浒”的传说。
如:《天罡地煞仿罗汉》、《〈水浒〉索源》、《“鼓上蚤”的出典》,《黑旋风喊冤》等。
2、施耐庵不畏强暴的传说,如:《施耐庵巧计镇贼党》、《比力治痞》、《撞官船有赏》、《赋诗惩恶少》、《秉公断案》等。
3、识天文、晓地理的传说。
如:《种童子糯的传说》、《下棋观天》、《败日上梁》、《三月初十祭扫日》、《金蝉脱壳》等。
4、为百姓出谋划策、扶危济困的传说。
如:《施家桥的来历》、《一张笔据》、《赠画济贫》、《帮佃户出谋》等。
5、反映亲情及与同僚、朋辈交往应酬的传说。
如:《著书赠女》、《三试主人》、《吟诗拒聘》、《苦谏》、《平坟》、《再建招魂冢》、《夜奔淮安》等。
6、带有神话色彩的传说。
如《酒菜活了》、《一夜写〈封神〉》、《险渡大江》等。
二、关于施耐庵行迹的传说,主要有以下几种:
1、施耐庵曾在河阳山西面的滚塘岸做塾师。
施与滚塘岸徐捷友善。
徐捷在元末官封“龙虎上将军”,原籍河南开封,后迁居江南。
徐捷后代曾保有一方施耐庵的“铜印私章”。
1983年8月,徐氏“迁滚塘岸第二十七世长房曾孙”徐忠伟致包文灿信中叙及。
另据滚塘岸周近老人回忆,徐家还保藏过施耐庵的砚台一方,亲笔所写田契一张。
2、施耐庵同河阳山永庆寺方丈友善,曾寄住在寺东文昌阁写“水浒”。
据老中医夏志仲口述,退休教师杨益如、陈一新口述,永庆寺看门老人钱士佳听永庆寺老和尚传述。
3、河阳山永庆寺文昌阁旁曾有“施耐庵墓”。
据恬庄老人陈茂忠、袁省三及凤凰村老农赵关龙、陈国良、赵庆生等回忆。
陈茂忠说他在抗战之前还在施耐庵墓前拍过一张照。
另据《常熟地方小掌故》(1962年之前,河阳山属常熟县)第一辑载:“恬庄西有河阳山,山南有文昌阁,相传其旁有明初施耐庵(写《水浒传》的著名作家)墓。
”
据考索,此“施耐庵墓”可能是施耐庵衣冠墓或招魂墓。
4、施耐庵为杨舍斜桥许氏族谱写“序言”。
另据1952年文化部“施耐庵历史调查团”成员徐放所写的调查报告云,施耐庵的这篇序是应许恕之子许润(字泽山)的请求写的。