毕业证翻译成英文

合集下载

学士学位证书及毕业证英文翻译模板

学士学位证书及毕业证英文翻译模板

学士学位证书及毕业证英文翻译模板BACHELOR’S DE GREE CERTIFICATEThis is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law.xxxChairman ofDegree Appraising Committee ofxx UniversityJune 30, 2000Certificate No.: 103354003888[ Last edited by rachel4176 on 2005-6-22 at 21:14 ]毕业证书翻译模板DIPLOMAThis is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation.xxPresident ofxx UniversityRegistration No.: 298168015Date Issued: June 30, 2000如果学校要求寄学位证书复印件的话,可以复印一份中文的。

毕业证书英文翻译模板

毕业证书英文翻译模板

DIPLOMANo.: 105861201405000406This is to certify that Ms. Yi Xuanting, born on July 19th, 1991 , attended a 4 year course in the Specialty of Fine Arts Education at this university from 2010 to 2014 and has successfully fulfilled all the requirement of the prescribed Bachelor course and passed the thesis defense. Graduation is hereby granted.President of Guangzhou Academy of Fine Arts : Li JingkunIssued on July 1st, 2014Certificate No.: 1058642014000406Ministry of EducationThe People’s Republic of China注意事项1、请根据实际情况填写,需要毕业证书的原件及复印件一份。

2、Issued on一栏填写毕业证书授予日期;Certificate No.一栏填写证书号码;如毕业证书有两个号码,另外一个号码请填写在右上角的No.一栏,只有一个号码的请填写在Certificate No.一栏,同时把No.一栏删除掉。

3、专业(Specialty)一栏不要忘记填写。

4、下面有研究生院制作好之后的样本。

下图是研究生院制作好之后的样本(复印到防伪纸上)欢迎您的下载,资料仅供参考!致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等打造全网一站式需求。

高中毕业证书英文翻译[最终版]

高中毕业证书英文翻译[最终版]

高中毕业证书英文翻译[最终版]第一篇:高中毕业证书英文翻译[最终版]CERTIFICATE OF GRADUATION This is to certify that……(male)born on January of 1991, native of …… ,…… Province, has been studied in the secondary school, and has passed all the exams necessary for graduation.He is awarded the diploma.……Secondary SchoolPrincipal ……Certificate number(2009)***30th May, 2009SECONDARY SCHOOL GRADUATION EXAMINATION RESULTS第二篇:学位+毕业证书英文翻译Bachelor’s Degree CertificateThis is to certify that Han Sijing, male, born on July 6th, 1988, has studied in Shanghai Jianqiao University from September 2008 to July 2012, majored in digital media art.He has completed the requirements as stipulated in a 4-year undergraduate program with satisfactory results and hereby granted graduation.Having passed the examination in accordance with the requirements stipulated in the Regulations on Academic Degree of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s deg ree in Engineering.Certificate No.:***1Proof is hereby given.Shanghai Jianqiao UniversityOffice of Academic AffairsDate Issued: July 6th, 2012Graduation CertificateThis is to certify that Han Sijing, male, born on July 6th, 1988, has studied in Shanghai Jianqiao University from September2008 to July 2012, majored in digital media art.He has completed the requirements as stipulated in a 4-year undergraduate program with satisfactory results and hereby granted graduation.Certificate NO.***.Proof is hereby given.Shanghai Jianqiao UniversityOffice of Academic AffairsDate Issued: July 6th, 2012第三篇:硕士研究生毕业证书英文翻译件格式硕士研究生毕业证书英文翻译件格式CERTIFICATE OF GRADUATIONCertificate No: **********XXX, male, born on March 3rd, 1966, was enrolled in the Department of Electronics & Information Engineering, Huazhong University of Science and Technology in September, 1995, majoring in Communication and Electronics System, having passed all the examinations and thesis required by the three-year graduate program, graduated in May, 1998.Date of Issue: June, 1998Zhou jiPresident Huazhong University of Science and Technology第四篇:专科学生毕业证书英文翻译DIPLOMAThis is to certify that Mr.Zhaog Fan, born on April 3, 1988, has studied in Computer Application Technology under the Schoolof Software Vocational Technology in Hangzhou Dianzi University from September 2004 to June 2006.Upon completing and passing all the required courses of the 2-year diploma program, he is granted graduation.Xue AnkePresident of Hangzhou Dianzi UniversityRegistration No.:***093Date Issued: June 12, 2006第五篇:毕业证书学位证书奖学金英文翻译CERTIFICATE FOR THE BACHELOR'S DEGREECertificate No: XXThis is to certify thatXX, female, born on August X, XX, majoring in English of this university , has successfully fulfilled all curriculums of the four-year undergraduate program of study, and has graduated.Upon the examination and verification in conformity with the Regulations of Academic Degrees of the People's Republic of China, he is thereby granted the Degree of Bachelor of Literature.President of XX University: XXX Chairman of the Degree Senate: XXXJune 30,2010CERTIFICATE FOR GRADUATIONXXUNIVERSITYCertificate No:XXThis is to certify that XX, female, born on August XX ,XX, majoring in English of this university from September 2006 to June 2010, has successfully fulfilled all curriculums of the four-year undergraduate program of study, and passed the examinations.Hereby he is allowed to graduate.President :XX XX College of XX UniversityJune 30,2010CERTIFICATE OF SCHOLARSHIPThis is to certify that Ms.XX has got the third-grade scholarship of Collective Duties for the 2006-2007 academic year for her outstanding work and all round development of morality, intelligence and physique.This certificate is hereby awarded to her as an encouragement.XX College XX University May, 2007。

毕业证 翻译

毕业证 翻译

毕业证翻译Graduation Certificate TranslationA graduation certificate is an important document that certifies the completion of a degree program or course of study. It serves as proof of the knowledge and skills obtained by the student during their academic journey. The following is a translation of a graduation certificate:----------------------[University Logo]Graduation CertificateName: [Student’s Name]Student ID: [Student’s ID Number]Degree: [Degree Earned]This certificate is awarded to [Stude nt’s Name] who has successfully completed the required courses and met the academic standards of [University Name]. [He/She] has demonstrated the necessary knowledge and skills in the field of study, and is hereby granted the [Degree Earned] from [University Name]. [Student’s Name] has fulfilled all the requirements set forth by the university, including completing all the necessary credits, passing the comprehensive examinations, and submitting a satisfactory final project/thesis. This certificate not onl y signifies [Student’s Name]'s academic achievements, but also reflects [his/her] dedication and hard work throughout [his/her] academic journey.[Student’s Name] has displayed strong critical thinking abilities, problem-solving skills, and a high level of competency in the chosen field of study. [He/She] has actively participated in class discussions, research projects, and other academic activities, which have contributed to [his/her] overall professional and personal growth.Furthermore, [Student’s Nam e] has shown excellent teamwork and leadership skills by actively engaging with peers, collaborating on group projects, and taking on leadership roles in various extracurricular activities. [He/She] has consistently demonstrated a strong work ethic, time management skills, and a commitment to continuous learning.[University Name] is confident that [Student’s Name] will continue to excel in [his/her] chosen career path and make significant contributions to the field. With the awarding of this graduation ce rtificate, [Student’s Name] is recognized as a qualified professional who possesses the necessary knowledge and skills to make a positive impact in their field of expertise.In witness thereof, this graduation certificate is conferred on [Student’s Name] by [University Name] on [Date of Graduation]. President: [President’s Name][University Name]----------------------Please note that this is a general translation of a graduation certificate and the actual content may vary depending on the specific institution and degree program. It is recommended to consult a professional translator or the university's official translation services to ensure accuracy and compliance with the institution's guidelines.。

学位证及毕业证翻译

学位证及毕业证翻译

学位证及毕业证翻译第一篇:学位证及毕业证翻译BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE(英文姓名),(性别), was born on XXX XX, XXXX, majoring in(主修专业名称)in(大学名称), having finished all the courses, got standard score and graduated, according to the Regulations of the People's Republic of China on Academic Degrees, He was granted the Bachelor’s Degree in Engineering.(校长姓名)Chairman of Degree Appraising Committee of(大学名称)Registration No.:Date Issued:(以上是学位证翻译模板)GENERAL HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTIONGRADUATION CERTIFICATE(英文姓名),(性别), born on XXX XX XXXX, has studied in(主修专业)in(大学名称)from September XXXX to June XXXX.Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he is granted graduation.(校长姓名)President of(大学名称)Registration No.:Date Issued:(以上是毕业证模板)第二篇:学位证毕业证翻译普通高等学校卒業証明書学生 XXX 性別 X,19XX年X月X日生まれ,XXXX年X月からXXXX年X月まで当校のXXXX学科在学,4年制本科の教育規定科目を全部修了し、成績合格により、卒業を認める。

学士学位证书及毕业证英文翻译模板

学士学位证书及毕业证英文翻译模板

学士学位证书及毕业证英文翻译模板附录:今天老师给我们留了个作业,让我们把本科毕业证书翻译成英文的,怎么翻译啊~所以请大家帮帮忙吧~谁能给我提供一个毕业证书的英文模版啊~本科毕业证书的啊 ~越快越好,如果老师满意,多少钱我都不在乎~包括专升本证书,能有工商管理硕士的最好!学士学位证书英语翻译与毕业证英文翻译模板,为爱大学本科生及研究生提供英文毕业证翻译样本。

首先请看《办理中英文成绩单、英文毕业证学位证书的须知》。

涉及中文或英文成绩单翻译,含英文毕业证书学位证书的证明。

学生学位证书英文翻译模板BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE This is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law. xxx Chairman of Degree Appraising Committee of xx University June 30, 2000 Certificate No.: 本科毕业证书翻译模板 DIPLOMA This is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completingand passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. Xx President of xx University Registration No.: 5 Date Issued: June 30, 2000 本科毕业证书英文翻译样本 Graduation certificate Graduation Certificate Certificate No. _____________ This is to certify that ___________, born on __________, native of __________, has been majoring in the specialty of ________________ at our university/institute from September ________ to July _________. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching programme with qualified score, he/she is hereby qualified for graduation. (signature) President University (seal) XX July XXXX 学士学位证书翻译样本 Bachelor certificate Certificate of Bachelor’s Degree Cert ificate No.: This is to certify that , male / female, native of __________, born on __________, has been majoring in the specialty of at our university/ institute from September_____ to July _______. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching programme with qualified score, he/she is qualified for graduation. In conformity with the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People’s Republic of China,he/she has been conferred to the degree of Bachelor of ___________. (signature) Chairman Committee ofDegree Accreditation University (seal) XX July XXXX 如果学校要求寄学位证书复印件的话,可以复印一份中文的。

毕业证学位证英文翻译(5篇)

毕业证学位证英文翻译(5篇)

毕业证学位证英文翻译(5篇)第一篇:毕业证学位证英文翻译DIPLOMA This is to certify that 姓名, 性别, born in 出生年月, having studied in the Specialty of专业名称in the school of 学院(系)名称at 大学from入学年月to毕业年月, has completed the学制年数-year program and passed the examinations and is qualified for graduation.University :大学名称 President:校长姓名Date:毕业年月Diploma No:证书编号University No:学校编号CERTIFICATE OF BACHELOR’S DEGREEThis is to certify that 姓名,性别, born in 出生年月, having studied in the Specialty of 专业名称 in the school of 学院(系)名称at 大学名称from 入学年月to 毕业年月, has passed the examinations in the required courses for the Bachelor’s degree and is hereby, in accordance with The Regulations of the People’s Republic of China on Academic Degrees, conferred the degree of Bachelor of 学科名称.大学名称Chairman of the Academic Degrees Evaluation Committee: 学位评定委员会主席姓名Date:毕业年月 Certificate No:证书编号第二篇:毕业证学位证英文翻译件广西大学毕业证、学位证英文模板DIPLOMA Certificate No: ⑴⑵ , ⑶ , born on ⑷, majoring in ⑸ in our university from September(6)toJune(7)and has completed the requirements as stipulated in a(8)-year undergraduate program with satisfactory results and is hereby granted graduation.President:(9)Guangxi University Date:(10)说明:⑴ 证书编号⑵ 姓名拼音⑶ 性别⑷ 出生日期⑸ 专业方向(6)入学年份(7)毕业年份⑻ 学制年数(9)校长姓名拼音(10)毕业证书签发日期BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE Certificate No: ⑴This is to certify that ⑵ , ⑶ , born on ⑷ , majoring in ⑸ in our university from September(6)to June(7)and has completed the requirements as stipulated in a(8)-year undergraduate program and is awarded the Bachelor of(9)upon graduation in conformity with the Degrees Regulations of the People’s Republic of China.Chairman:(10)Committee on Conferring of Degree Guangxi University Date:(11)说明:⑴ 证书编号⑵ 姓名拼音⑶ 性别⑷ 出生日期⑸ 专业方向⑹ 入学年份(7)毕业年份(8)学制年数(9)学科名称(10)学位评定委员会主席姓名(11)学位证书签发日期第三篇:学位证毕业证模版学生学位证书英文翻译模板BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Ms.Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with aspecialty of Law from September 1996 to June 2000.Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation.In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law.xxxChairman ofDegree Appraising Committee ofxx UniversityJune 30, 2000Certificate No.: 103354003888本科毕业证书翻译模板DIPLOMAThis is to certify that Ms.Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000.Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation.xxPresident ofxx UniversityRegistration No.: 298168015Date Issued: June 30, 2000本科毕业证书英文翻译样本Graduation certificateGraduation CertificateCertificate No._____________This is to certify that ___________, born on __________, native of __________, has been majoringin the specialty of ________________ at our university/institutefrom September ________ to July_________.Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teachingprogramme with qualified score, he/she is hereby qualified for graduation.(signature)PresidentUniversity(seal)XX July XXXX学士学位证书翻译样本Bachelor certificateCertificate of Bachelor’s DegreeCertificate No.:This is to certify that , male / female, native of __________, born on __________, has been majoring in the specialty of at our university/ institute from September_____ toJuly _______.Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching programme with qualified score, he/she is qualified for graduation.In conformity with the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People’s Republic of China, he/she has been conferred to the degree of Bachelor of ___________.(signature)ChairmanCommittee of Degree AccreditationUniversity(seal)XX July XXXX如果学校要求寄学位证书复印件的话,可以复印一份中文的。

英文版毕业证,学位证翻译(推荐)

英文版毕业证,学位证翻译(推荐)

英文版毕业证,学位证翻译(推荐)第一篇:英文版毕业证,学位证翻译(推荐)GENERAL HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTIONGRADUATION CERTIFICATEThis is to certify that the student XXX, female and born on XX, who has completed the four-year undergraduate program of XX MAJOR in the XX University.She satisfied all requirements prescribed in this program, is hereby permitted to graduate and awarded this certificate of of University:(seal)President: XX(Signature)Certificate No.Date:CERTIFICATE OF BACHELOR’S DEGREEThis is to certify that the student XX, female and born on XX, who has completed the undergraduate program of XX at XX Normal University, is hereby duly admitted to the Bachelor’s degree of Science upon due examination fully in accordance with the Degree Regulations of the People’s Republic of China.XXXUniversityChairman of Degree Appraisal Committee:Certificate No.:Date(General Higher Education Undergraduates)第二篇:学位证毕业证翻译普通高等学校卒業証明書学生 XXX 性別 X,19XX年X月X日生まれ,XXXX年X月からXXXX年X月まで当校のXXXX学科在学,4年制本科の教育規定科目を全部修了し、成績合格により、卒業を認める。

Graduation certificate 本科毕业证书

Graduation certificate 本科毕业证书

Graduation certificate 本科毕业证书Graduation CertificateCertificate No. _____________This is to certify that ___________, born on __________, native of __________, has been majoring in the specialty of ________________ at our university/institute from September ________ to July _________. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching programme with qualified score, he/she is hereby qualified for graduation.(signature)PresidentUniversity (seal)XX July XXXX5.Bachelor certificate 学士学位证书Certificate of Bachelor’s DegreeCertificate No.:This is to certify that , male / female, native of __________, born on __________, has been majoring in the specialty of at our university/ institute from September_____ toJuly _______. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching programme with qualified score, he/she is qualified for graduation. In conformity withthe articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People’s Republic o f China,he/she has been conferred to the degree of Bachelor of ___________.(signature)ChairmanCommittee of Degree AccreditationUniversity (seal)XX July XXXX高中毕业证翻译样本高中毕业证原文高中毕业证明毕业证编号:**********教育局钢印学生**,性别男(女),于19**年5月1日出生,籍贯北京。

毕业证英语怎么说

毕业证英语怎么说

毕业证英语怎么说How to Say Graduation Certificate in EnglishA graduation certificate is an official document that indicates the completion of a specific academic program, usually at the secondary or tertiary level. It signifies the fulfillment of all requirements and successful graduation from the program.The graduation certificate commonly includes the student's name, the school or institution's name, the program of study, the date of completion, and the official signature and seal. It serves as proof of the individual's hard work, dedication, and achievement in completing their academic journey.In English, a graduation certificate can be referred to as a "diploma." The term "diploma" is widely used and recognized internationally for indicating the successful completion of an academic program. It is derived from the Greek word "diploma," which means "folded paper."Receiving a diploma is an important milestone in one's educational path, as it signifies the accumulation of knowledge and skills gained throughout the program. It also opens doors to various opportunities for further education or employment. Many individuals proudly display their diplomas as a symbol of their academic and professional accomplishments.In conclusion, the term "graduation certificate" can be translated as "diploma" in English. It is a valuable document that represents thesuccessful completion of an academic program, signifying the effort and dedication of the individual.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

毕业证翻译成英文
近日,教育部和人社部联合召开的全国普通高校毕业生就业创业工作网络视频会议上透露, 2020届高校毕业生预计将达到874万,比上一届增加40万。

虽然高校毕业生人数过去20年始终呈上涨趋势,但是我国从1977—2017年高考录取人数统计来看,这40年来累计毕业的大学生总共是11518.2万人,粗略按照其中三本以上占一半,专科生占一半,也就是说,本科生有5759.1万人左右。

放到13亿多总量中核算下,大学生占据总人口的比例是8.86%,本科生只占
4.43%。

这40年来中国培养的大学生总数为1亿出头(含高职专科) ,那么1亿大学生是什么概念?在美国是30%人口为大学生,在日本是90%的人接受过高等教育。

在中国,1亿大学生仅占总人口不到10% ,相较于发达国家中国的大学生数量还远远不够,互联网技术高速发展的现在,只有源源不断的高素质人才是一个国家发展的持续推动力。

古人讲“十年寒窗”,今天我们以中国国内正常情况是5-7岁开始上小学 6年小学6年中学4年本科(大学学制各有不同一般都有4年)总共需要花16年才能完成本科,这还不包括复读,医学生五年制等情况。

可见今天我们的大学生能够顺利毕业相较于古人所花费的时间也不遑多让。

大学生毕业证是证明学生在某一高校完成某一专业科学技术学习课程后准予毕业的凭证。

普通、成人高等教育毕(结)业证书应具有以下内容:
1.姓名、性别、出生日期、学习起止年月;
2.专业、层次(博士、硕士、本科、专科、第二学士学位。

),毕(结)业;
3.学习形式(普通全日制,成人脱产、业余、夜大学、函授、电视教育、网
络教育。

);
4.本人近期免冠正面照片并骑缝加盖学校钢印;
5.学校名称及印章,校(院)长签名;
6.发证日期及证书编号。

很多人对于大学生满不在乎甚至以为到了“烂大街”的程度,这是极其愚蠢的,近几年来为了吸引高端人才,南京、武汉、成都、天津、海南、长沙等20多省区与城市,纷纷出台各种优惠政策,“送户口”、“送房补”、“免费租借办公区”、“送钱”等史无前例的新政招揽人才。

西安甚至开启了在线落户系统,面向全国在校大学生,仅凭学生证和身份证即可完成在线落户西安。

这些落户政策,都是基于对知识的尊重和人才的认可。

也是为了争夺各高校毕业生。

这不禁让我想起了葛优说过一句经典的台词:“21世纪什么最贵?人才....”
回到我们今天的主题,毕业证翻译成英文该怎么办?很多高校毕业生被国外优质的教育资源吸引想要申请国外院校或者想要通过出国增长自己的见识实现自己的人生价值,选择到欧美等国居留,就需要向大使馆申请签证。

比如美国使领馆一般要求提交任何非英文的文件都需要英文翻译。

翻译不需要经过公证,但必须包含翻译人员的声明,证明翻译是准确的并且翻译人员有能力进行翻译。

它还应包括翻译者的全名和联系信息。

翻译者不应该是申请人或者受益人的任意一方。

(即不允许自己翻译,需经有资质的第三方译员或机构进行翻译。

)作为拥有庞大的译员团队和健全的资质正规翻译公司,是提供签证所需的翻译服务的最佳选择。

正规翻译公司都有哪些特点呢?
1.正规翻译公司是拥有国家颁发的社会统一信用编码的工商营业执照,可
以通过国家企业公示系统查询到相关工商信息。

2.正规翻译公司具有工商总局和公安局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章。

3.正规翻译公司具有一定的社会荣誉,比如中国翻译协会会员单位、美国翻译协会会员单位。

4.正规的翻译公司具有一定的社会影响力,用户通过搜索公司名称可以搜索到很多行业信息。

文章来源:毕业证翻译。

相关文档
最新文档