【VIP专享】第三课 古文翻译

合集下载

部编版六年级上册第三课《古代文学三篇》字词解释、文章翻译

部编版六年级上册第三课《古代文学三篇》字词解释、文章翻译

部编版六年级上册第三课《古代文学三篇》

字词解释、文章翻译

字词解释

1. 古代文学:指古代时期产生的文学作品,包括诗歌、散文、

小说等形式,反映了古代社会的风貌和思想观念。

2. 三篇:指文学作品的数量,这里特指课文中涉及的三篇古代

文学作品。

文章翻译

第一篇古代文学作品:《毛公鼎》

《毛公鼎》是一篇古代传说故事。故事讲述了毛公鼎的由来和

传奇经历。毛公鼎是古代一位有很高道德修养的智者,他得到了一

口神奇的鼎,可以让人类得到智慧。这个故事通过描写毛公鼎的事迹,表达了人们对智慧和道德的追求。

第二篇古代文学作品:《孔雀东南飞》

《孔雀东南飞》是一首古代诗歌。这首诗以孔雀为主题,描绘了孔雀美丽的身姿和自由自在的飞翔。作者通过诗意的文字,把孔雀的优雅形象展现在读者面前,让人们感受到大自然的美丽和生命的活力。

第三篇古代文学作品:《孟姜女哭长城》

《孟姜女哭长城》是一篇古代传说故事。故事讲述了孟姜女为了找到自己的丈夫而去长城哭泣的故事。孟姜女是一个坚强勇敢的女子,她的坚持和爱让人们铭记。这个故事通过描写孟姜女的坚毅和无私,表达了对爱和家庭的珍视。

以上是《古代文学三篇》的字词解释和文章翻译。这些古代文学作品通过展示不同的故事和情感,帮助人们理解古代的文化和价值观。

增广贤文第三课

增广贤文第三课

原文ຫໍສະໝຸດ Baidu 读书须用意,一字值千金。
1、注解: 意:意念,指用心去理解 一字值千金:出自《史记.吕不韦列传》。这 里指书的价值极高,文章非常精美。 2、译文: 读书需要下苦功,要知道书中字字值千金。
读 书 用 意 , 一 字 千 金
一字值千金
战国末期,秦国有个大商人叫吕不韦。他在赵国做生意的时候,偶然认识 了秦孝文王的儿子子楚。那时,子楚正好在赵国作人质,于是吕不韦尽心尽力 资助子楚,还给他娶了个妻子。 后来,在吕不韦的帮助下,子楚回国后即位,成为了秦国的国君,并封吕 不韦为文信侯。不久,吕不韦当上了相国,子楚因病去世,他的儿子嬴政当上 了国君。由于当时嬴政只有十三岁,吕不韦便轻易把持了朝政。 当时,吕不韦养了三千多位门客,并将这些门客们的平时的观点、见解和 心得编成了一本书,取名《吕氏春秋》。吕不韦在秦国都城咸阳提出,如果谁 能在书中删除或增添一个字,他就赏赐谁千两黄金。可见这本《吕氏春秋》在 秦国的价值和地位。 ‚一字千金‛现在也是一个成语,它用来形容文章的价值很高。
读 书 用 意 , 一 字 千 金
选字填空
• 同君一( 1、番 2、席 3、段 4、席 )话,( )读十年书 胜 多 好 胜
• 读书( )用意,一字值( )金 1、要 万 2、需 千 3、须 万 4、须 千
原文: 记得旧文章,便是新举子。
1、译文: 能弄懂并背得圣贤们的文章,就能成为 新的举人。

部编版六年级上册第三课《古代诗词三首》字词解释、诗文翻译

部编版六年级上册第三课《古代诗词三首》字词解释、诗文翻译

部编版六年级上册第三课《古代诗词三首》

字词解释、诗文翻译

该课程是在中国传统文化教育中的一部分。主要介绍了三首古

代诗词:《梅花》、《清明》和《登高》。以下是这些诗词的字词

解释和诗文翻译:

《梅花》

雪压梅花成壮志,冰破岸柳展英姿。

春色撩人都入梦,不知何处是花枝。

- 壮志:强烈的意愿或抱负。

- 冰破:冰消化开。

- 岸柳:河岸上的柳树。

- 英姿:优美的风度和神情。

- 撩人:引起人的注意或兴趣。

- 花枝:花的枝干。此处用于比喻春天的美景。

翻译:

雪壓梅花時展現強烈意志,冰破岸柳時展現優美風度。春色吸引人們進入夢境,不知道美麗景緻來自何方。

《清明》

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。

- 清明:二十四节气之一,一般在4月4日或5日。

- 雨纷纷:连绵细雨纷纷落下。

- 欲断魂:形容极度悲伤的心情。

- 酒家:酒馆。

- 牧童:牧民的孩子。

- 杏花村:杏花的村庄。此处用于比喻片刻的休息地。

翻译:

清明时节,细雨点点,路上的行人都心灰意冷。

问酒馆在何处,一个来自杏花村的牧童远指方向。

《登高》

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

- 风急:风势强烈。

- 猿啸:猿猴的叫声。

- 渚:水边的小洲。

- 沙白:白色的沙子。

- 无边落木:看不到边际的落叶。

- 萧萧:落叶声。

- 长江:亚洲第一大河。

翻译:

风势猛烈,天空高远,猿猴的啸叫十分悲哀。河滩清澈,白色的沙子,小鸟飞回来。

落叶萧条,琐琐作响,长江滚滚不绝。

部编版六年级上册第三课《古诗词三首》字词解释、诗文翻译

部编版六年级上册第三课《古诗词三首》字词解释、诗文翻译

部编版六年级上册第三课《古诗词三首》字

词解释、诗文翻译

古诗词是中国传统文化的瑰宝,通过它们我们可以深入了解古代文人的情感和思想境界。在部编版六年级上册的第三课《古诗词三首》中,我们将解释和翻译其中的字词,以便更好地理解这些古诗词的内涵与表达。

诗一:《山行》

远上寒山石径斜,白云生处有人家。

停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

字词解释:

1. 寒山:寒冷的山。

2. 石径斜:山间的小路倾斜。

3. 白云生处:白云形成的地方。

4. 有人家:有居住的人家。

5. 停车坐爱:停下来坐下来欣赏。

6. 枫林:生长着枫树的林子。

7. 霜叶:霜气所染红的树叶。

8. 二月花:在二月份开花的花朵。

诗文翻译:

爬上寒冷的山,石径斜坡。

在白云升起之处,有人居住的房子。停下车来,坐在枫林里,欣赏晚霞。霜气使树叶变红,如同二月里的鲜花。诗二:《赋得古原草送别》

离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,萋萋满别情。

字词解释:

1. 离离:远离的样子,遥远的。

2. 一岁一枯荣:一年一代谢草生草。

3. 野火:起源不明的火灾。

4. 春风:春天的风。

5. 侵古道:侵入古老的道路。

6. 晴翠:明亮的绿色。

7. 萋萋:形容植物茂盛的样子。

8. 别情:离别之情。

诗文翻译:

离离草原上,一年一轮草木的枯荣。

野火没有烧尽,春风吹又使其生长。

远处的芳香传到了古老的路上,明亮的绿色和荒废的城墙相接。再次送别王孙去了,满满的别离之情。

诗三:《静夜思》

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

字词解释:

1. 床前:床的前面。

《劝学》第三课时

《劝学》第三课时
• 3.句式整齐,在排偶中适当的夹进 散句,文气流畅而不呆滞。
蚓无爪牙之利 无以至千里
輮以(之)为轮
定语后置 固定句式
省略句式
强化训练
1.选出对下列句子加点字的音、 义判断正确的一项( D ) A.故不积跬步(jí,积累) B.驽马十驾,功在不舍(nǔ,低 劣) C.锲而不舍(shě,遗弃) D.金石可镂(lòu,雕刻)
选出古今意义相同的一项:
• A、非蛇鳝之穴无可寄托者 • B、蚓无爪牙之利 • C、不如须臾之所学也 • D、先帝不以臣卑鄙
引介动作对象,不译
(4)箕畚运于渤海之尾 介词,到
(5)暴见于王
受制于人
介词,表被动,被
(6)其一犬坐于前 假:
介词,在
(1)善假于物也
凭借、借助
(2)乃悟前狼假寐
假装
(3)是以时人多以书假余 借
特殊句式
虽有槁暴,不复挺 者,輮使之然也
判断句式
青,取之于蓝 介词结构后置
蚓无爪牙之利 无以至千里
輮以(之)为轮
一顿有时(就)吃掉一石的粮食。
注意:文言文中定语后置只限于表示修 饰关系的句子,表领属关系的定语则不 后置。
试比较: (1)马之千里者( 修饰关系 )
(2)城北徐公,齐国之美丽者也。 ( 领属关系 )
2.定语放在中心词之后,用“者”字煞尾, 构成“中心词+定语+者”的格式。这种格式 中的“者”相当于结构助词“的”。

小学生必背小古文第3课芦花

小学生必背小古文第3课芦花

小学生小古文第3课

lúhuā

芦花

shuǐbīn duōlúdí

水滨多芦荻。

qiūrìkāi huā

秋日开花,

yìpiàn bái sè

一片白色,

xīfēnɡchuīlái

西风吹来,

huāfēi rúxuě

花飞如雪。

译文:水的旁边生长着许多芦荻,秋天的时候开花,一片白色,秋风吹来,花像雪一样飞舞着。

芦荻[lú dí]:芦荻又名芦竹,是多年生挺水高大宿根草本,形如芦苇。地下茎短缩、较粗壮,多分枝,叶片广披针形,圆锥花序顶生,穗状呈扫帚状,9-12月为花果期。为主要水边观景植物。分布于热带、亚热带,中国华东、华南和西南等地。

部编版六年级上册第三课《古诗词三首》字词解释、诗文翻译

部编版六年级上册第三课《古诗词三首》字词解释、诗文翻译

宿建德江

宿建徳江

[唐]孟浩然

移舟泊烟渚(zhǔ)

日暮客愁新。

野旷天低树

江清月近人。

字词解释:

①建德江:指新安江流经建德(今属浙江)的一段。

②移:划动,移动。

③泊:停船靠岸。

④渚:水中间的小块陆地。

⑤客:指诗人自己。

⑥旷:空阔远大

⑦天低树:天幕低垂,好像和树木相连。

⑧月近人:倒映在水中的月亮,好像来亲近人。

诗词大意:

把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲旁,日暮时,新的忧愁又涌上客子心头。旷野无边无际,天幕好像与树相连;江水清清,明月好像来亲近人。

精彩赏析:

这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景;虽然第二句中写到了“愁”,但立即又将笔触转到景物描写上去。可见,这首诗在选材和使用表现手法上都十分有特色。

诗人先写羁旅夜泊再叙日暮添愁,然后写到天地广袤宁静,明月伴人更亲。一隐一现,虚实相间,两相映衬,互为补充,构成一个特殊的意境。全诗虽只一个“愁”字,却把诗人内心的忧愁描写得淋漓尽致。

六月ニ十七日望湖楼醉书

六月ニ十七日望湖楼醉书

[宋]苏轼(shì)

黑云翻墨未遮山,

白雨跳珠乱人船。

卷地风来忽吹散,

望湖楼下水如天。

字词解释:

①望湖楼:又叫看经楼,在今浙江杭州西湖边。

②醉书:酒醉时写下的作品。

③翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。

④遮:遮盖,遮挡。

⑤白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。

⑥跳珠:跳动的水珠。

⑦卷地风来:指狂风席地卷来。

⑧忽:突然。

⑨水如天:形容湖面像天空一般开阔而且平静。

诗词大意:

乌黑的云像打翻的墨汁,它还没有遮挡住山。白花花的雨点就像跳动的珍珠,胡乱地跳入船中。忽然狂风卷地而来,吹散了满天的鸟云。望湖楼下,水面像明净的蓝天,水天一色。

弟子规第3课

弟子规第3课
第 3 课
第 3 课 亲所好
亲所好,力为具,亲所恶,谨为去。 身有伤,贻亲忧,德有伤,贻亲羞。 亲爱我,孝何难,亲憎我,孝方贤。 亲有过,谏使更,怡吾色,柔吾声。 谏不入,悦复谏,号泣随,挞无怨。
第 3 课 亲所好
亲所好,力为具,亲所恶,谨为去。
释文: 凡是父母所喜欢的东西,一定要尽力替父 母准备好。凡是父母所 讨厌的东西,一定要小 心地处理掉。
作业: 1、熟读并背诵课文 2、回家告诉爸爸妈妈发生的一件 开心的事。
“去”字甲骨文字形上面是 一个人,下面是古人居住洞 穴的出口。人离开洞穴外出 就是“去”,“去”本来的 意思是离开,引申为去掉, 去除。
请听故事:孙元觉劝父
己亥杂诗
(清)龚自珍 九州生气恃风雷, 万马齐喑究可哀。 我劝天公重抖擞,
不拘一格降人才。
说一说
如果父母错怪 了你,你会怎 么做呢?
哭闹 解释 生气
第 3 课 亲所好
亲有过,谏使更,怡吾色,柔吾声。
释文: 如果父母有了过失,子女应当耐心地劝说, 使其改正。劝说时态度 一定要和颜悦色,声音 一定要柔和。
第 3 课 亲所好
谏不入,悦复谏,号泣随,挞无怨。
释文: 如果父母不肯接受劝说,就等父母心情好 时再劝。如果父母还是 不听,还要哭泣恳求, 即使因此而遭到鞭打, 也毫无怨言。
第 3 课 亲所好
身有伤,贻亲忧,德有伤,贻亲羞。

弟子规第三课及解释

弟子规第三课及解释

弟子规第三课及解释

弟子规第三课及解释

通过学习《弟子规》一书,让我应该做哪些事,不应该做哪些事,什么时候应该做哪些事,不应该做哪些事,怎么做好一件事。以下是小编为大家分享的弟子规第三课及解释,欢迎借鉴!

亲所好力为具亲所恶谨为去

身有伤贻亲忧德有伤贻亲羞

亲爱我孝何难亲憎我孝方贤

亲有过谏使更怡吾色柔吾声

谏不入悦复谏号泣随挞无怨

译文

易父母亲所喜好的东西,应该尽力去准备,父母所厌恶的事物,要小心谨慎的去除(包含自己的坏习惯)。

要爱护自己的身体,不要使身体轻易受到伤害,让父母亲忧虑。(曾子曰:“身体发肤受之父母,不敢毁伤。”)。

要注重自己的品德修养,不可以做出伤风败德的`事,使父母亲蒙受耻辱。

当父母亲喜爱我们的时候,孝顺是很容易的事;当父母亲不喜欢我们,或者管教过于严厉的时候,我们一样孝顺,而且还能够自己反省检点,体会父母的心意,努力改过并且做得更好,这种孝顺的行为最是难能可贵。

父母亲有过错的时候,应小心劝导改过向善,劝导时态度要诚恳,声音必须柔和,并且和颜悦色,(子夏问孝。子曰:“色难。”)如果父母不听规劝,要耐心等待,一有适当时机,例如父母情绪好转或是高兴的时候,再继续劝导;如果父母仍然不接受,甚至生气,此时我们虽难过得痛哭流涕,也要恳求父母改过,纵然遭遇到责打,也无怨无悔,以免陷父母于不义,使父母一错再错,铸成大错。

拓展内容

弟子规全文

〈总叙〉

弟子规圣人训首孝弟次谨信泛爱众而亲仁有余力则学文〈入则孝〉

父母呼应勿缓父母命行勿懒父母教须敬听父母责须顺承冬则温夏则凊晨则省昏则定出必告反必面居有常业无变事虽小勿擅为苟擅为子道亏物虽小勿私藏苟私藏亲心伤亲所好力为具亲所恶谨为去身有伤贻亲忧德有伤贻亲羞亲爱我孝何难亲憎我孝方贤

部编版六年级上册第三课《古诗词三首》字词解释、诗文翻译

部编版六年级上册第三课《古诗词三首》字词解释、诗文翻译

部编版六年级上册第三课《古诗词三首》

字词解释、诗文翻译

字词解释:

①西江:指珠江的上游,流经广东、广西、贵州等省。

②黄沙道:指从广东南雄到广西桂林的一条古道,全长约400公里。

③别枝:树枝分叉。

④惊鹊:被惊动的鹊鸟。

⑤清风:凉爽的微风。

⑥半夜:深夜的时候。

XXX:夏天的蝉鸣。

⑧稻花:稻田里的花朵。

⑨丰年:收成好的年景。

⑩蛙声:青蛙的叫声。

诗词大意:

明月挂在树枝上,惊动了树上的鹊鸟;清风吹拂,夜半时分,蝉鸣不止。在稻花香气中,谈论着这年的丰收;听着青蛙的叫声,一片宁静。

精彩赏析:

这首诗描写了诗人在夜行黄沙道中的所见所闻。诗人通过对自然景物的描写,展现了一幅宁静而美好的夜景。诗中“明月别枝惊鹊”一句,形象地描绘了月光下鸟儿的惊慌,给人以视觉上的冲击;“清风半夜鸣蝉”一句,则表现了夜晚微风拂面时的凉爽感觉和蝉鸣的声音,给人以听觉上的享受;“稻花香里说丰年”一句,则通过稻花香气的描写,表现了对丰收的期望和祝福,给人以嗅觉上的感受;“听取蛙声一片”一句,则表现了夜晚的宁静和青蛙的叫声,给人以整体的感受。诗中景物的描写,真实而生动,让读者仿佛置身于夜行黄沙道中。

七八个星星在天边,两三点雨点落山前。这是一幅夜晚的景象,清凉的晚风吹拂着,传来远处蝉鸣声。在稻花香气中,人们谈论着丰收的年景,耳边传来阵阵青蛙叫声。这是一个生机勃勃的夜晚。

天空中星星寥寥无几,山前下起了淅淅沥沥的小雨。我匆忙从小桥过溪想要躲雨。往日,土地庙附近的材林旁茅草小客舍在哪里呢?拐了个弯,茅舍忽然出现在眼前。这是一个令人感到惊喜的时刻。

医古文重点句翻译整理【VIP专享】

医古文重点句翻译整理【VIP专享】

医古文重点句翻译整理【VIP专享】

一、扁鹊传

1舍客长桑君过,扁鹊独奇之,常谨遇之。长桑君亦知扁鹊非常人也。出入十余年,乃呼扁鹊私坐。

【答案】旅社的客人长桑先生来到,扁鹊唯独认为他不寻常,常常恭敬地接待他。长桑先生也了解扁鹊不是一般人。往来十多年后,长桑先生才招呼扁鹊避开众人私下坐谈。

2扁鵲曰:“血脈治也,而何怪?昔秦穆公嘗如此,七日而寤。今主君之病與之同,不出三日必閒。”居二日半,簡子寤。

【答案】扁鹊说:“血脉{脉象}正常,你惊怪什么?从前秦穆公曾经患过像这样的病,过了七天才醒。现在你主君的病跟他相同,不出三天一定病愈。”过了两天半,赵简子醒了。

3、闻病之阳,论得其阴;闻病之陰,论得其阳。病应見於大表,不出千里,決者至众,不可曲止也。

【答案】知道了病人外在症状,就能推知内部的病因病机;诊察到内部的病因病机,我就能推知外表的症状。疾病应是在身体的外表有所反应和表现,那么,只要是不超出千里范围的病人,判断出他内部的病变的方法很多。不可逐一详尽叙述。

4、使聖人預知微,能使良醫得蚤從事,則疾可已,身可活也。人之所病,病疾多;而醫之所病,病道少。

【答案】假使能够像圣人那样预先洞察疾病的隐微征兆,能够让高明的医生及早的治疗,那么疾病就可以治愈,身体可以存活。人们所担忧的,是担忧疾病多;而医生所担忧的,是担忧治病的方法少。

二、华佗传

1沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。晓养性之术,时人以为年且百岁,而貌有

壮容。

【答案】沛国的相陈珪推荐华佗为孝廉,太尉黄琬也征召他,都不依从。华佗通晓养性的方法,当时的人以为他已经年龄将近百岁,

人教版高二语文选修孟子第三课翻译

人教版高二语文选修孟子第三课翻译

孟子说:“百姓最为重要,代表国家的土神谷神其次,国君为轻。所以,得到民心的做天子,得到天子欢心的做国君,得到国君欢心的做大夫。诸侯国的国君如果危害国家,就重新立一个贤君。用来祭祀社稷的牲畜已经是合格的祭品了,稻粱几经很洁净了,并且按时祭祀从来没有错过或漏掉,可是国家还是遭受旱灾或者水灾,那么就毁掉原来的社稷,重立新的社稷”

齐宣王问道:“商汤流放夏桀,周武王讨伐纣王,有这样的事吗?”孟子回答说:“在记载中有这样的事”。说“臣子杀他的君主,可以吗?”说“贼害仁的人叫贼,贼害义的人叫残。贼害仁和义的人叫做独夫,我听说周武王诛灭了独夫纣,没有听说他们以臣杀君

孟子说:“桀和纣失去了天下,是因为失去了人民;失去人民,是由于失去了民心。得天下有办法:得到人民,就能得到天下了;得人民有办法,赢得民心,就能得到人民了;得民心有办法:他们想要的,就给他们积聚起来,他们厌恶的,不加给他们,如此罢了。

人民向于仁,如同水往下方流、野兽奔向旷野一样。所以,替深水赶来鱼的是水獭;替树丛赶来鸟雀的,是鹞鹰;替汤王、武王赶来百姓的,是夏桀和商纣。如果现在天下的国君有爱好仁德的,那么诸侯们就会替他把人民赶来。哪怕他不想称王天下,也不可能了。

现在想称王天下的人,好比害了七年的病要找存放多年的艾来治。如果平时不积存,好就终身得不到。如果不立志在仁上,必将终身忧愁受辱。以至于死亡。《诗经》上说:…那怎能把事办好,只有一块儿淹死了。‟说的就是这种情况。

万章问:“尧拿天下授与舜,有这回事吗?”

孟子说:“不,天子不能够拿天下授与人。”

第三课 古文翻译

第三课 古文翻译
奉行王道的帝王的法度:草木开花长大的时候,斧头不进山林砍伐,这是为了不让植物的生命夭折,不断绝它们的生长。鼋鼍、鱼鳖、鳅鳣怀孕、生育的时候,渔网、毒药不入湖泽,这是为了不让它们的生命夭折,不断绝它们的生长。春天耕种,夏天除草,秋天收割,冬天储藏,一年四季不耽误时节,所以粮食作物才不断绝,百姓就有多余的粮食了。池塘、水潭、河流、湖泊,严格遵守每个季节的禁令,所以鱼鳖丰饶繁多,百姓就有多余的资财了。树木的砍伐、培育养护不耽误时节,所以山林就不秃,百姓就有了多余的木材。
5、有乱君无乱国
有乱君,无乱国;有治人,无治法。羿之法非亡也,而羿不世中;禹之法犹存,而夏不世王。故法不能独立,类不能自行;得其人则存,失其人则亡。法者,治之端也;君子者,法之原也。故有君子,则法虽省,足以徧矣;无君子,则法虽具,失先后之施,不能应事之变,足以乱矣。不知法之义,而正法之数者,虽博,临事必乱。故明主急得其人,而暗主急得其势。急得其人,则身佚而国治,功大而名美,上可以王,下可以霸;不急得其人,而急得其势,则身劳而国乱,功废而名辱,社稷必危。故君人者,劳于索之,而休于使之。《书》曰:“惟文王敬忌,一人以择。”此之谓也。
资质、本性、智慧、才能,君子和小人是一样的;喜欢荣誉厌恶耻辱,喜欢利益厌恶祸害,这是君子和小人相同的;至于他们用来求得荣誉和利益的方法就不一样了:小人肆意妄言却想要别人相信自己,竭力欺诈却想要别人亲近自己,做出禽兽一样的恶行却想要别人赞美自己;他们考虑问题难以明智,做事情难以稳妥,坚持的一套难以成立,结果就一定得不到他们所喜好的(荣誉和利益),而一定会遭受他所厌恶的(耻辱和祸害)。至于君子,对别人说真话,也希望别人相信自己;对别人忠诚,也希望别人亲近自己;他们善良正直而处理事务合宜,也希望别人赞美自己;考虑问题容易明智,做起事情来容易稳妥,坚持的一套容易成立,结果就一定能得到他们所喜好的,一定不会遇到他们所厌恶的。因此君子仕途不顺的时候,他们的名声不会被埋没,通达的时候,名声就会十分显赫,死了以后名声会更加辉煌。小人没有一个不伸长脖子垫起脚跟羡慕说:“他们的智慧、思虑、资质、本性,本来就超过常人啊。”却不知道他们和自己没有什么区别。只不过君子把它安排处理得得当,而小人把它安排处理得不得当而已。因此详细考察小人的智慧才能,就足以知道他们能够绰绰有余地做君子所做的一切。比如说越人习惯于越,楚人习惯于楚,君子习惯于中原地区。这不是智慧才能资质本性造成的,这是由于对其资质才能的措置以及对习俗的节制不同所造成的。

部编版六年级上册第三课《名家古诗三首》字词解释、诗文翻译

部编版六年级上册第三课《名家古诗三首》字词解释、诗文翻译

部编版六年级上册第三课《名家古诗三首》

字词解释、诗文翻译

字词解释

1. 名家: 指古代以及现代具有很高声誉的文学家、诗人、作家

等。

2. 古诗: 指古代的诗歌作品,其语言优美,意境深远,是中国

传统文化的重要组成部分。

3. 字词: 指诗歌中使用的字和词语,包括诗句中的名词、动词、形容词等。

诗文翻译

1. 《采莲曲·船过安仁塘》

船只经过安仁塘,桂树阴郁照江光。

离愁渐远渔火晚,只剩江南画船长。

翻译:

The boat passed by Anrentang, where the fragrant osmanthus trees cast shadows on the river.

The distant sorrows fade away as the fishing lanterns glow in the evening, leaving only the picturesque boats of the southern Yangtze River.

2. 《满江红·登黄鹤楼有感二首其一》

万里长江横渡船,黄鹤楼前日出天。

芳草几时伴美人,晓月不知庭树眠。

翻译:

The boat crosses the mighty Yangtze River for miles, with the rising sun shining in front of the Yellow Crane Tower.

3. 《江雪》

千山鸟飞绝,万径人踪灭。

孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。

翻译:

Thousands of mountains devoid of birds, countless paths with no human traces.

新部编版语文六年级上册古诗词古文日积月累阅读链接翻译赏析

新部编版语文六年级上册古诗词古文日积月累阅读链接翻译赏析

部编版语文六年级上册

古诗词古文翻译、日积月累翻译赏析、阅读链接翻译一、第1单元古诗词、日积月累、阅读链接翻译

第3课.《古诗词三首》

(1)宿建德江

作者:孟浩然 (唐)

移舟泊烟渚,日暮客愁新。

野旷天低树,江清月近人。

译文:

划动小船停靠在烟雾迷蒙的江中沙洲旁,日落黄昏时分更增添了游子的愁思。茫茫旷野里低垂的天幕好像比树还低,江水清澈,映照得那轮明月仿佛与人更亲近。

(2)六月二十七日望湖楼醉书

作者:苏轼 (宋)

黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

译文:

像泼洒的墨汁般翻滚的乌云尚未遮住山峦,白花花的雨点便似珍珠一样乱纷纷地跳上船。卷地而来的一阵大风忽然把云和雨吹散了,望湖楼下的西湖碧波如镜,水天一色。

(3)西江月·夜行黄沙道中

作者:辛弃疾 (宋)

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年。听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边。路转溪桥忽见。

译文:

明月升上了树梢,惊飞了栖息的喜鹊。半夜清风习习,有蝉在不时地鸣叫。空气中散发着稻花的香气,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声。

天空中的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前土地庙附近的树

林旁的茅屋小店哪里去了?过了小溪上的石桥再转个弯儿,突然出现在眼前。

第一单元日积月累

过故人庄

作者:孟浩然 (唐)

故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。

【译文】老朋友准备好了黄米饭和鸡肉,邀请我到他的农舍做客。翠绿的树木环绕着小村子,村子四周青山横斜。打开窗子,面对的是打谷场和菜园;端起酒杯,畅谈着今年庄稼的长势。等到重阳节,我还要再来与你欣赏菊花。

[VIP专享]医古文句子翻译

[VIP专享]医古文句子翻译

扁鹊传

使圣人预知微,能使良医得蚤从事(7),则疾可已(8),身可活也。

假如圣人能够预先觉察疾病的征兆,能让良医及早地治疗,那么疾

病就可以治愈,生命就可以存活。

人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。

人们担忧的,是担忧疾病多;而医生担忧的,是担忧治法少。

扁鹊至虢宫门下,问中庶子喜方者曰(2):“太子何病。国中治穰过

于众事(3)?”

扁鹊来到虢国宫门下,问喜好方术的中庶子说:“太子得了什么病,

国都中举行祈祷活动超过了其它的事

闻病之阳,论得其阴(25);闻病之阴,论得其阳。病应见于大表(26),不出千里,决者至众(27),不可曲止也(28)。

掌握了病的外表症状,就能推断出它的内在病机;掌握了病的内在

病机,就能推断出它的外表症状。病证表现在人体的外表,不超过

千里的范围,决断疾病的方法很多,不能详尽说出来。

华佗传

游学徐土⑶,兼通数经⑷。沛相陈珪举孝廉⑸,太尉黄琬辟⑹,皆

不就(7)。

到徐州一带外出求学,同时精通数种经书沛国国相陈珪荐举他做孝廉,太尉黄琬征召他去做官,都没有就任。

即如佗言,立吐虵一枚(26),县车边(27),欲造佗(28)。佗尚未还,小儿戏门前,逆见(29),

病家就照华佗说的去做,很快就吐出一条虫子,把它挂在车边,打算到华佗那里去。华佗还没有回家,他的小孩在门前玩耍,

迎面看见,

自相谓曰:“似逢我公,车边病是也(30)。”

自言自语地说:“好象是碰到我父亲了,车边挂的虫子就是这种证明。”

于是传付许狱(10),考验首服(11)。

于是递解交付给许昌的监狱,审问验证,招供服罪。

荀彧请曰(12):“佗术实工,人命所县(13),宜含宥之(14)。”

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第三课

1、以善先忍着为之教

以善先人者谓之教,以善和人者谓之顺;以不善先人者谓之谄,以不善和人者谓之谀。是是、非非谓之知,非是、是非谓之愚。伤良曰谗,害良曰贼。是谓是、非谓非曰直。窃

货曰盗,匿行曰诈,易言曰诞,趣舍无定谓之无常,保利弃义谓之至贼。多闻曰博,少闻

曰浅。多见曰闲,少见曰陋。难进曰偍,易忘曰漏。少而理曰治,多而乱曰秏。

以善良的言行来引导别人的叫做教导,以善良的言行来附和别人的叫做顺应;用不良

的言行来引导别人叫做谄媚,用不良的言行来附和别人的叫做阿谀。把对的看成是对的、

把错的看成是错的称为“智慧”,把对的看成是错的、把错的看成是对的称为“愚昧”。诬

陷贤良叫做“谗”,谋害贤良叫做“贼”。,对的认为是对的、错的认为是错的叫做“正直”。窃取财物叫做“偷盗”,偷偷行动叫做“欺诈”,轻易乱说叫做“荒诞”。拿取和放弃没有定规叫做“无常”,力保利益背弃信义叫做“至贼”。听得多叫“博”,听得少叫“浅”。见得

多叫“娴熟”,见得少叫“孤陋”。难以进展叫做迟缓,容易忘记叫做“遗漏”。措施简少而有条理叫做“政治清明”,措施多而混乱叫做“秏(不明)”。

2、士君子之勇

有狗彘之勇者,有贾盗之勇者,有小人之勇者,有士君子之勇者。争饮食,无廉耻,

不知是非,不辟死伤,不畏众强,恈恈然唯利饮食之见,是狗彘之勇也。为事利,争货财,无辞让,果敢而振,猛贪而戾,恈恈然唯利之见,是贾盗之勇也。轻死而暴,是小人之勇也。义之所在,不倾于权,不顾其利,举国而与之不为改视,重死、持义而不桡,是士君

子之勇也。

有狗和猪的勇敢,有商人和盗贼的勇敢,有小人的勇敢,有士君子的勇敢。争喝抢吃,没有廉耻,不懂是非,不顾死伤,不怕众人的强大,眼红得只看到吃喝,这是狗和猪的勇敢。做事图利,争夺财物,没有推让,行动果断大胆而振奋,心肠凶猛、贪婪而暴戾,眼

红得只看见财利,这是商人和盗贼的勇敢。不在乎死亡而行为暴虐,是小人的勇敢。合乎

道义的地方,就不屈服于权势,不顾自己的利益,把整个国家都给他他也不改变观点,虽

然看重生命、但坚持正义而不屈不挠,这是士君子的勇敢。

3材性知能君子小人一也

材、性、知、能,君子小人一也;好荣恶辱,好利恶害,是君子小人之所同也;若其

所以求之之道则异矣:小人也者,疾为诞而欲人之信己也,疾为诈而欲人之亲己也,禽兽

之行而欲人之善己也;虑之难知也,行之难安也,持之难立也,成则必不得其所好,必遇

其所恶焉。故君子者,信矣,而亦欲人之信己也;忠矣,而亦欲人之亲己也;修正治辨矣,而亦欲人之善己也;虑之易知也,行之易安也,持之易立也,成则必得其所好,必不遇其

所恶焉。是故穷则不隐,通则大明,身死而名弥白。小人莫不延颈举踵而愿曰:"知虑材性,固有以贤人矣。"夫不知其与己无以异也。则君子注错之当,而小人注错之过也。故孰察小人之知能,足以知其有余,可以为君子之所为也。譬之越人安越,楚人安楚,君子安雅。

是非知能材性然也,是注错习俗之节异也。

资质、本性、智慧、才能,君子和小人是一样的;喜欢荣誉厌恶耻辱,喜欢利益厌恶祸害,这是君子和小人相同的;至于他们用来求得荣誉和利益的方法就不一样了:小人肆意妄言却想要别人相信自己,竭力欺诈却想要别人亲近自己,做出禽兽一样的恶行却想要别人赞美自己;他们考虑问题难以明智,做事情难以稳妥,坚持的一套难以成立,结果就一定得不到他们所喜好的(荣誉和利益),而一定会遭受他所厌恶的(耻辱和祸害)。至于君子,对别人说真话,也希望别人相信自己;对别人忠诚,也希望别人亲近自己;他们善良正直而处理事务合宜,也希望别人赞美自己;考虑问题容易明智,做起事情来容易稳妥,坚持的一套容易成立,结果就一定能得到他们所喜好的,一定不会遇到他们所厌恶的。因此君子仕途不顺的时候,他们的名声不会被埋没,通达的时候,名声就会十分显赫,死了以后名声会更加辉煌。小人没有一个不伸长脖子垫起脚跟羡慕说:“他们的智慧、思虑、资质、本性,本来就超过常人啊。”却不知道他们和自己没有什么区别。只不过君子把它安排处理得得当,而小人把它安排处理得不得当而已。因此详细考察小人的智慧才能,就足以知道他们能够绰绰有余地做君子所做的一切。比如说越人习惯于越,楚人习惯于楚,君子习惯于中原地区。这不是智慧才能资质本性造成的,这是由于对其资质才能的措置以及对习俗的节制不同所造成的。

4、圣王之制也

圣王之制也:草木荣华滋硕之时,则斧斤不入山林,不夭其生,不绝其长也。鼋鼍、鱼鳖、鳅鳣孕别之时,罔罟毒药不入泽,不夭其生,不绝其长也。春耕、夏耘、秋收、冬藏,四者不失时,故五谷不绝,而百姓有余食也。污池、渊沼、川泽,谨其时禁,故鱼鳖优多,而百姓有余用也。斩伐养长不失其时,故山林不童,而百姓有余材也。

奉行王道的帝王的法度:草木开花长大的时候,斧头不进山林砍伐,这是为了不让植物的生命夭折,不断绝它们的生长。鼋鼍、鱼鳖、鳅鳣怀孕、生育的时候,渔网、毒药不入湖泽,这是为了不让它们的生命夭折,不断绝它们的生长。春天耕种,夏天除草,秋天收割,冬天储藏,一年四季不耽误时节,所以粮食作物才不断绝,百姓就有多余的粮食了。池塘、水潭、河流、湖泊,严格遵守每个季节的禁令,所以鱼鳖丰饶繁多,百姓就有多余的资财了。树木的砍伐、培育养护不耽误时节,所以山林就不秃,百姓就有了多余的木材。

5、有乱君无乱国

有乱君,无乱国;有治人,无治法。羿之法非亡也,而羿不世中;禹之法犹存,而夏不世王。故法不能独立,类不能自行;得其人则存,失其人则亡。法者,治之端也;君子者,法之原也。故有君子,则法虽省,足以徧矣;无君子,则法虽具,失先后之施,不能应事之变,足以乱矣。不知法之义,而正法之数者,虽博,临事必乱。故明主急得其人,而暗主急得其势。急得其人,则身佚而国治,功大而名美,上可以王,下可以霸;不急得其人,而急得其势,则身劳而国乱,功废而名辱,社稷必危。故君人者,劳于索之,而休于使之。《书》曰:“惟文王敬忌,一人以择。”此之谓也。

有搞乱国家的君主,没有自行混乱的国家;有治理国家的人才,没有自行治理的法制。后羿射箭的方法并没有失传,但是后羿并不能使后世的人们都百发百中;大禹的治国之法还在,但是夏后氏并不能世代称王。因此法制不可能(离开人的执行)而单独有所建树,律例不可能自动被实行;得到治理国家的人,法制就存在,失去治理国家的人,法制就不

相关文档
最新文档