如何提高英语书面表达能力 五关键点需注意
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
如何提高英语书面表达能力五关键点需注意
2004年10月02日 17:42 新东方教育在线
英语写作在英语学习中占着不可忽视的位置。
写作主要包括两大方面:一是内容,即写什么;二是表述,即如何用语言把内容表述出来。
英语写作是对英语语言知识的积极运用。
然而,有些学生虽然想象丰富,思路开阔,但是语言表达却显得苍白无力。
如何提高英语表达能力,并非一件易事。
1.句子要正确。
合乎语法。
要注意汉英两种语言在表达上的差异,避免中国式英语。
请比较下面两组
句子:
1)误:Only this, we can hope to do the work well.
正:Only in this way can we hope to do the work well.
只有这样,我们才有希望把工作做好。
2)误:It was dark, they had to feel their way upstairs.
正:It was dark, so they had to feel their way upstairs.
It was so dark that they had to feel their way upstairs.
It was dark; they had to feel their way upstairs.
As it was dark, they had to feel their way.
天太黑,他们不得不摸索上楼。
例1)里的“only this”在整个句子里不合乎语法,纯属中国式的英语,而且本句以“only”开头,要用倒装语序。
例2)也是按汉语的习惯,两个单句之间不用连词,直接用逗号隔开;而英语则要么有连
语;要么用分号或句号隔开。
2.用词要正确,注意汉英两种词汇的非完全对应关系。
汉语和英语都存在一词多义现象。
汉语里的同一个词在英语里有时需用完全不同的词来表示。
例如:
1)紧张
The atmosphere in the room is tense.(室内的气氛紧张。
)
Water is in great demand in this region.(这个地区用水紧张。
)
2)坚持
He insisted on lending us the money.(他坚持要把钱措给我们。
)He persevered in learning English in face of difficulties.(在困难面前,他坚持学英语。
)
例1)中的“in great demand”和“tense”以及例2)中的“insisted on”和“persevered in”是
不可互换的。
3.用词要恰当、贴切。
有些词虽然在英语里是同义词,但也可能存在用法上的区别,如正式与非正式,古老与现代,褒义与贬义等。
例如:“resolute”是褒义词,表示“坚定”;而“stubborn”则带有贬义,表示“固执”。
“small”和“little”在表示尺寸大小时可以互换,但“little”含有“可爱”的意思。
写作时要根据需要,选择合适的词。
4.词的搭配要正确。
有些词常常在一起使用,形成词的搭配,如定语和中心词的搭配、动词和宾语搭配、介词和宾语的搭配、动词和副词的搭配等。
中国学生常常根据汉语的搭配习惯,错误地形成英语单词
的搭配。
例如:
1)误:to destroy an appointment
正:to break an appointment (毁约)
2)误:to understand deeply
正:to understand fully / thoroughly (深深地懂得)
再比如,汉语中的“微”字和不同的词搭配,在英语里要用不同的词表示。
如:
微风:gently breeze
微云:thin clouds
微火:slow fire
5.词和句子要富于变化。
在写作中表达同一个意思,不一定总要用同一个词,要避免太多重复,尽量用其它适当的词来代替。
句子也一样。
文章中的句子在主序、结构、长度等方面应当富于变化,可适当使用一些介词和副词词组,动词不定式短语,分词或分词短语。
短句和长句,简单句和复合句可交替使用。
这样,文章不会显得单调,乏味。
但要注意,变化要得当,如果为了变化而变化,文章则会显得矫揉造作、
哗众取宠。
做到上述几方面并不难,关键是:
1.摆脱词汇表与练习题的束缚
现在许多学生为了应付国家四、六级考试,大部分时间用来背四、六级单词并做大量的词汇、语法模拟练习,脱离了学习语言的正常轨道。
要想学会并运用英语语言知识,必须转入正常的学习轨道,到语言知识所在的语言环境里学,即去课本里学,去适当的阅读材料里学。
只有有了上下文,才能充分理解所学的语言知识。
在理解的基础上所学的语言知识是牢固持久的;而孤立地背单词、做练习所得的知识是肤浅、短暂的。
用这种孤立的学习方法也永远找不到学英语的感觉。
2.课上认真听,课下反复练
无论老师用什么样的方式授课,他所讲的语言知识一般都是重点和难点。
学生一定要认真听,充分利用课堂时间;课下尽量抽出时间复习,趁热打铁,对所学语文知识加以巩固。
最好的办法就是操练,即用所学语文点进行造句。
如果可行的话,可以写短文,将所学的语言点串联其中,这种短文若能得到老师的批改,则收益定会颇丰。
这种随学随用的方法有助于对于所学知识的透彻理解和扎实牢固的掌握。
3.广泛阅读,加强语感
大量阅读可以提高阅读速度,扩大词汇量。
另一方面,它还可以加强英语语感,对英语写作起着潜移默化的作用。
只有当阅读量达到一定程度时,才能真正找到学英语的感觉,学生可以选择适合自己的读物,如英文报纸、杂志、科普文章。
英文简写小说、散文、小品文等。
在阅读时,可以留心那些反复出现的关键词、词组以及句型,时间允许的话,可以将它们记下来,注意这些词的搭配可以进行归纳整理,如,在阅读中发现学和experiment一起使用的动词很多,就可以先将experiment记下来,然后记下可以和它搭配的动词或短语动词,如:make , carry out, conduct等。
如果以后再发现其它与之搭配的词,如perform,可以将perform再加进去,这种积累有助于在写作中正确运用。
4.学会使用词典
合理的使用词典对掌握并运用英语语言也很有帮助。
然而,许多英语学习者并未做到充分利用词典所提供的全部信息。
在使用一本词典时,首先要研究本词典的使用说明等。
这种说明详细提供了有关词典里使用各种符号及其它注意事项,帮助使用者最充分地使用词典。
如, 《现代高级英汉双解词典》里的名词后面都有[U] 或[C]符号,[U]代表不可数名词,[C]则代表可数名词。
它们帮助你如何正确使用这些名词。
如果在本词典里动词后面看到(VP1,10,18,20)这种符号,你参看前面的用法说明后就会知道,VP代表动词类型,后面的数字代表动词类型的编号。
说明中共提供了25种动词类型并配有例子及注释。
它教给你如何运用词典里的动词。
英语学习者最好学会使用英英词典,因为英语解释能使你更准确地理解词的含义。
如果需要查汉英词典,也要返回来查寻你所查出的英语词解释及其用法。
5.学会用英语思维
中国人学英语往往习惯用汉语思维,在听和读时,总要在脑子里把英语翻译成汉语;在说和写时,又先想汉语,然后将汉语翻译成英语。
要学会用英语思维,也需要一个过程。
它需要英语学习者真正掌握一定程度的英语语言知识,并对其进行自发的应用。
用英语思维就可憎避免由于汉英语言的完全对应关系而出现的中国式英语。
当然,只谈技巧,不付诸实践,只是纸上谈兵。
只学射击技巧,而不刻苦练习射击,绝成不了神枪手。
因此还应当多写、多练,可采用写日记、感想、随笔、见闻等。