国际交流2011-2

合集下载

国际交流合作

国际交流合作

04
CATALOGUE
国际交流合作的挑战与解决方案
文化差异的挑战与解决方案
总结词
文化差异在国际交流合作中可能导致误解和 冲突,需要尊重和包容不同文化背景。
挑战
由于文化背景、价值观、习俗等方面的差异,国际 交流合作中容易出现误解和冲突,影响合作效果。
解决方案
加强跨文化沟通与培训,了解和尊重不同文 化背景,促进文化交流与融合,建立共同的 文化基础。
语言障碍的挑战与解决方案
01
总结词
语言障碍是国际交流合作中的重 要问题,需要使用通用语言或翻 译工具进行沟通。
02
03
挑战
解决方案
语言差异可能导致信息传递不畅 、沟通效率低下,甚至产生歧义 和误解。
使用通用语言进行沟通,或借助 翻译工具进行语言转换,提高沟 通效率和准确性。
政治风险的挑战与解决方案
02
政治合作形式包括高层互访、 国际会议、多边机制等,有助 于维护国际和平与安全,解决 国际争端和全球性问题。
03
政治合作对于推动全球治理体 系改革和完善具有重要意义, 也是实现国际关系民主化的重 要途径。
03
CATALOGUE
国际交流合作的实践与案例
国际学生交换项目
总结词
国际学生交换项目是促进国际交流合作的重要方式之一,有助于增进不同国家之 间的文化交流和理解。
解决争端
国际组织在解决国际争端和冲突方面发挥着重要的调解作用。
国际交流合作对世界和平与发展的影响
和平稳定
国际交流合作有助于增进国家之间的了解和互信,减少误解和冲突 ,维护世界和平稳定。
经济发展
国际交流合作有助于促进国际贸易、投资和技术转移,推动全球经 济发展。

qbt5471执行标准

qbt5471执行标准

qbt5471执行标准qbt5471是一种电气设备,并且执行标准是对其性能、安全以及其他相关要求的规范。

以下是关于qbt5471执行标准的一些相关参考内容。

首先,国家标准是指在国家法律规定的范围内,由国家有关部门编制、审定并公布的强制性技术规范。

在中国,qbt5471的执行标准是基于国家标准来实施的。

因此,以下是一些与qbt5471相关的国家标准的参考内容:1. GB 7260-2008 高压交流断路器的技术参数这个标准规定了高压交流断路器的技术要求、试验方法、检验规则和标记、包装、运输以及质量证明文件的要求。

这个标准是与qbt5471相关的,因为qbt5471可能作为高压交流断路器的一部分。

2. GB/T 11022-2011 高压交流开关设备和控制设备的通用技术要求这个标准规定了高压交流开关设备和控制设备的一般要求,包括安全、可靠性、功能性、环境适应性以及交流电源和继电器的要求。

qbt5471作为一种电气设备,必须符合这些一般要求。

此外,还有一些关于电气设备安全的国际标准可以作为qbt5471的执行标准的参考内容:3. IEC 60364-4-41:2018 低电压电气装置–第4-41部分:保护,监测和控制设备这个标准规定了低电压电气装置中用于保护、监测和控制的设备的安全要求、试验方法和一般要求。

对于qbt5471作为一种电气设备,必须符合这些安全要求。

4. IEC 60439-1:2004 低压电力配电装置的一般规范这个标准规定了低压电力配电装置的一般规范,包括标记、机构等。

qbt5471作为一种电气设备,必须符合这些一般规范。

除了国家标准和国际标准,还有一些行业协会标准可以作为qbt5471执行标准的参考:5. JB/T 10610-2006 交流高压断路器这个标准是中国电机工程学会制定的,规定了交流高压断路器的技术要求、试验方法、检验等级和标志、包装、运输和质量保证要求。

作为一种电气设备,qbt5471必须符合这个行业协会标准的要求。

国际交流方式介绍

国际交流方式介绍

刚刚踏入了大学的大一的你,是否对可以无限精彩的大学生活无比憧憬呢?渐渐熟悉了校园的大二的你,是否开始慢慢对校园以外的实践活动充满了兴趣呢?课余时间变充裕的大三的你,是否也想游历海外,结识来自世界各地的朋友们呢?马上要走进社会的大四的你,是否希望可以在自己的简历上添上与众不同的经历呢?那么,这篇介绍在大学期间如何获得国际经历、开拓自己的视野并拥有一个别样精彩的大学生活的文章或许会对你有所帮助。

笔者也正是从国际实习交流类、国际学习培训类和国际青年峰会类这三个方面来介绍获取海外经历的比较好的途径。

一、国外实习交流类1. AIESEC·介绍:中文名译为“国际经济学商学学生联合会”,是一个由高校或更高学术机构在校学生和新近毕业生运营的全球性、非政治性、独立、非盈利性组织。

它的成员主要有两类:EP(Exchange Participant)和Member。

其中EP是借助AIESEC 提供的平台,走出国门到海外参与实习项目的实习生,而Member则类似于后台工作者,是运营整个组织,为EP打造海外实习平台以及接待外国实习生的志愿者。

AIESEC的全球网络是由分布在全球110个国家和地区、1600多所大学超过50000名志愿性成员组成。

在中国,AIESEC 在中国大陆区16 个城市近30所重点高校中拥有3000 多名成员。

AIESEC的武汉分会设立在华中科技大学(Huazhong University of Science and Technology),即AIESEC HUST。

·海外实习交流项目这里所介绍的海外实习交流项目就是针对EP(Exchange Participant)这一类成员而言的。

(1)教育类ET(Educational Traineeship)参与ET的实习生会在国外企业、NGO或学校从事与教育相关的工作,具体内容涵盖语言、社会文化、科学技术、商业管理等不同方面的教育工作。

1-5-2新时期的外交政策与成就

1-5-2新时期的外交政策与成就

1-5-2新时期的外交政策与成就一、选择题1.(2011·广东增城一模)中国有句俗话,叫做“一个好兄弟不如一个好邻居”。

改革开放以来中国的外交建树中能突出体现这种思想的是()A.中美历经曲折,最终建立外交关系B.参与发起创立亚太经合组织C.积极参加世界贸易组织D.发起成立上海合作组织【解析】解题时注意题干中“邻居”即可选出正确答案。

【答案】D2.(2011·西工大附中模拟)英国前首相撒切尔夫人在其回忆录《唐宁街的岁月》中写道:我早就听说邓小平是实事求是的人,跟他一打交道,我还发现他是一个非常执着的人,他的态度很坚决。

他说,香港主权根本不在讨论之列,稍后中国会正式公布收回香港的决定。

这一点出乎我的意料。

邓小平坚持“主权问题不能讨论”的实质是坚持()A.香港是中国领土的一部分B .“一国两制”方针不能动摇C.谈判是解决香港问题的唯一途径D.武力收回香港是解决香港问题的最佳选择【解析】解题时抓住关键词“香港”、“主权问题不能讨论”,可知A项正确。

【答案】A3.(2011·扬州模拟)2010年7月以来,随着美韩黄海军演的不断升级,东北亚局势空前紧张。

中国积极展开斡旋,力促重开六方会谈。

这主要说明()A.中国奉行不结盟政策B.中国致力于反对一切形式的恐怖主义C.维护世界和平是我国外交政策的立场之一D.当今世界,动荡与紧张成为时代主流【解析】当今世界和平与发展是时代主流,D项表述错误;A、B两项题干中未涉及,都应排除。

故选C项。

【答案】C4.(2011·广东六校联考)《中国对外开放的新里程碑》:“如果说1971年中国恢复联合国合法席位,从此登上政治大舞台,那么,30年后……标志中国全面融入世界经济主流”“标志中国全面融入世界经济主流”的事件是()A.确立建立社会主义市场经济体制的改革目标B.亚太经合组织首脑非正式会议在上海召开C.中国成为世界贸易组织的成员D.中国在朝鲜核问题六方会谈中发挥重要作用【解析】1971年中国恢复联合国合法席位,“30年后”指2001年。

国际交流英语_图文

国际交流英语_图文

∙headaches, pains, and allergies∙insomnia or sleeping too much∙feelings of anger, depression, vulnerability∙idealizing your own culture∙trying too hard to adapt by becoming obsessed with the new culture ∙the smallest problems seem overwhelming∙feeling shy or insecure∙become obsessed with cleanliness∙overwhelming sense of homesickness∙feeling lost or confused∙questioning your decision to move to this place(Ⅲ)五个阶段1、honeymoon period2、Culture chock3、Initial adjustment4、Depression time5、Acceptance & integrationThe Culture Shock Model(参考)Step 1: The Honeymoon Stage Like any new experience, there's a feeling of euphoria when you first arrive to a new country and you're in awe of the differences you see and experience. You feel excited, stimulated, enriched. During this stage, you still feel close to everything familiar back home.Step 2: The Culture chock StageEverything you're experiencing no longer feels new; in fact, it's starting to feel like a thick wall that's preventing you from experiencing things. You feel confused, alone and realize that the familiar support systems are not easily accessible.Step 3: Depression StageDuring this stage, you start refusing to accept the differences you encounter. You're angry, frustrated and even feel hostile to those around you. You start to idealize life "back home" and compare your current culture to what is familiar. You dislike the culture, the language, the food. You reject it as inferior. You may even develop some prejudices towards the new culture. Don't worry. This is absolutely normal. You're adjusting. This is actually a pretty common reaction to anything new. Think back to when you started a new job or moved to a new house or a new city or when you moved in with someone. Any adjustment can cause you to look back in awe and wonder why you made the decision to change.Step 4: Initial adjustment StageThis is the first stage in acceptance. I like to think of it as the emergence stage when you start to rise above the clouds and finally begin to feel like yourself again. You start to accept the differences and feel like you can begin to live with them. You feel more confident and better able to copewith any problems that may arise. You no longer feel isolated and instead you're able to look at the world around you and appreciate where you are.Step 5: Independence(Acceptance & integration)StageYou are yourself again! You embrace the new culture and see everything in a new, yet realistic light. You feel comfortable, confident, able to make decisions based on your own preferences. You no longer feel alone and isolated. You appreciate both the differences and similarities of your new culture. You start to feel at home.While being transferred into a different environment puts special pressure on communication skills, there are practical difficulties to overcome, such as circadian rhythm disruption that often leads to insomnia and daylight drowsiness; adaptation of gut flora to different bacteria levels and concentrations in food and water; difficulty in seeking treatment for illness, as medicines may have different names from the native country's and the same active ingredients might be hard to recognize.Still, the most important change in the period is communication: People adjusting to a new culture often feel lonely and homesick because they are not yet used to the new environment and meet people with whom they are not familiar every day. The language barrier may become a major obstacle in creating new relationships: special attention must be paid to one's and others' culture-specific body language signs, linguistic faux pas, conversation tone, linguistic nuances and customs, and false friends.In the case of students studying abroad, some develop additional symptoms of loneliness that ultimately affect their lifestyles as a whole. Due to the strain of living in a different country without parental support, international students often feel anxious and feel more pressure while adjusting to new cultures—even more so when the cultural distances are wide, as patterns of logic and speech are different and a special emphasis is put on rhetoric.Adjustment phase[edit]Again, after some time (usually 6 to 12 months), one grows accustomed to the new culture and develops routines. One knows what to expect in most situations and the host countrySome people manage to adapt to the aspects of the host culture they see as positive, while keeping some of their own and creating their unique blend. They have no major problems returning home or relocating elsewhere. This group can be thought to be somewhat cosmopolitan.给大家推荐一个英语微信群Empty Your Cup英语微信群是目前学习英语最有效的方法,群里都是说英语,没有半个中文,而且规则非常严格,是一个超级不错的英语学习环境,群里有好多英语超好的超牛逼的人,还有鬼佬和外国美眉。

JLT新版指南

JLT新版指南


阅读
用法
6
5
5
5

问题数合计 25
32
35
35
35
句子的语法1
10
12
13
15
16
(语法形式的判断)
句子的语法 2 (句子的构成)
5
5
5
5
5
文章的语法
5
5
5
5
5
问题数合计 20
22
23
25
26
内容理解(短篇)
4
5
4
4
3
内容理解(中篇)
9
9
6
4
2
阅读
内容理解(长篇)
4

4



综合理解
3
2



论点的理解(长篇)
语言知识(文字、词汇、语法)、阅读 N4 听力
综合得分
0~120 0~60 0~180
语言知识(文字、词汇、语法)、阅读 N5 听力
综合得分
0~120 0~60 0~180
N1、N2、N3 的单项得分为“语言知识(文字、词汇、语法)”、“阅读”、“听力”3 类。 N4、N5 的单项得分为“语言知识(文字、词汇、语法)、阅读”及“听力”2 类。
8
7 常见问题
◆ 关于新测试
Q1 新测试每年举行几次? A1 每年举行两次(7 月份和 12 月份)。但是,海外的一些国家和地区,不举行 7 月份的测试。详细内
容发布在日本国际交流基金会的网站上 http://www.jlpt.jp/。 Q2 新测试的测试日期确定了吗? A2 定于 7 月份和 12 月份的第一个星期日。 Q3 新测试的考点设在哪里? A3 在日本的考生请登陆日本国际教育支援协会的网站 http://www.jees.or.jp/jlpt/。海外的考生,可以

国内外交流与合作

国内外交流与合作

投资合作
02
03
市场拓展
吸引外资和对外投资,推动国内 外企业在贸易、制造业、服务业 等领域的合作与发展。
共同开拓国际市场,扩大我国产 品和服务在国际市场的份额和影 响力。
04
面临的挑战与对策
文化差异
总结词
文化差异是国内外交流与合作中不可避免的问题,它涉及到价值观、思维方式、行为准则等方面的不 同。
国内外交流与合作
汇报人:可编辑 2024-01-02
目录
• 国内外交流的意义 • 国内外交流的形式 • 国内外合作的成果 • 面临的挑战与对策 • 成功案例分享
01
国内外交流的意义
促进文化交流
文化传播
通过国内外交流,各种文化得以 传播,使得不同国家和地区的文 化相互了解和交融。
文化多样性
交流促进了文化多样性的展现, 使人们更加尊重和欣赏不同文化 的独特价值和魅力。
03
国内外合作的成果
科技合作
科技研发
国内外科技合作项目涉及多个领域,包括人 工智能、生物技术、新材料等,共同推动科 技创新和产业发展。
技术转移
通过技术转移转化机制,将国际先进技术引入国内 ,提升我国产业技术水平和竞争力。
人才培养
加强国内外高校、科研机构间的学术交流与 合作,培养具有国际视野和创新能力的高层 次人才。
05
成功案例分享
国际学术交流案例
哈佛大学与清华大学共同开展科研项 目合作,促进了两校在人工智能领域 的学术交流与合作。
麻省理工学院与北京大学在工程和自 然科学领域展开了一系列学术研讨和 合作项目,推动了双方在学术研究上 的共同进步。
跨国商务合作案例
中国华为公司与美国谷歌公司在云计 算领域达成合作协议,共同开发新技 术和市场,实现了互利共赢的商业合 作模式。

北京理工大学本科生参加国内外交流学习管理办法 - 北京理工大学邮件 ...

北京理工大学本科生参加国内外交流学习管理办法 - 北京理工大学邮件 ...

北京理工大学本科生参加国内外交流学习管理办法(试行)为加强本科生参加国内外交流学习管理,规范相关工作程序,特制定本办法。

一、适用范围本办法适用于在校本科生赴国外、港澳台地区和内地大学进行一学期及以上交流学习相关事项的管理。

二、申请1.赴国外和港澳台地区大学交流学习:在校本科生参加国外和港澳地区大学交流学习,包括校际交换生和学校派出访学或实习(一学期及以上)的学生,须填写《本科生国外和港澳台地区交流学习申请审批表》(见附表1)一式三份。

赴台湾地区大学交流学习的学生还需填写《北京理工大学学生因公赴台湾地区申请表》(在国际交流合作处的网站下载),经相关部门领导签字后,交国际交流合作处核准备案。

2. 赴国内大学交流学习:在校本科生参加国内大学交流学习一学期及以上,须填写《本科生赴国内大学交流学习申请审批表》(见附表2)一式三份。

三、确定交流学习计划1. 学生报名参加交流学习时,须提前与所在专业责任教授商定学习计划,明确交流学习的课程名称、内容及学分(学时),或实习任务的内容,以及拟替代的培养计划中的课程和实习任务。

责任教授确认学生交流学习计划符合我校培养要求后,在申请审批表上签字批准。

2.学生到校外大学或机构完成毕业设计(论文)工作,须与本校导师商定工作任务,导师在申请审批表上签字。

3.学生交流学习的课程数量和学分数,原则上参照合作学校的任务规定执行,可根据学生个人能力适当增加。

4. 学生到达合作大学后,如果因合作大学开课计划调整,导致学生交流学习计划发生变化,学生需与责任教授联系,共同商定学习计划的调整办法。

四、审批经专业责任教授批准签字的申请审批表,须经教学副院长和教务处审核、签字。

《本科生国外和港澳台地区交流学习申请审批表》交学院教学干事和教务处本科生国际教育办公室各留存一份,学生留存一份。

《本科生赴国内大学交流学习申请审批表》交学院教学干事和教务处教务科各留存一份,学生留存一份。

五、成绩记录与管理1. 学生参加交流学习期间的课程学习成绩不在我校成绩单中记载。

2011-2012年有关的国际会议及展览会

2011-2012年有关的国际会议及展览会

提高 ; 积极聘请国外知名专家 、 学者担任顾问或从事
合 作开 发研 究 , 积极 开展 多 种 方 式 的 国际交 流 与合
作。
在 的矿 产 资源储 量 , 大 限 度 地 缓解 当前 矿 产 资 源 最
紧缺状 况 。
城 市 地 质 国 际学 术 研 讨 会 在 上海 开 幕
国际在线 消 息 : 市地 质 国际学 术 研 讨会 2 1 城 00
3 加 拿大 勘探 开发 者协会 年 会 ( D 0 1 . P AC 2 1)
21 0 1年 3月 6 9日 ~
美 国华 盛顿
www. o i s o c r n d g h w. o n
1 0
6 第 1 中 国非 开挖技 术研 讨会 . 5届
2 1 年 4月 1  ̄1 01 5 7日 中 国武 汉
北京 国家 会议 中心
w ww . c t . r ip t o g
当前 , 随着 地质 找矿 工作 的深 入 , 急需依 靠地 质
理论 预测及 物探 、 探 等 勘 查 技 术 综 合应 用 的先 进 化
手段来 寻 找深 部 成 矿 区带 隐伏 矿 床 , 别 是 在 50 特 0
- - -  ̄
20 m 深 的“ 二 找矿 空 间 ”尽 快发 现 并 探 明潜 00 第 ,
www. - ie . r eb c s o g
7 第 2 届 国际非开 挖技术 研讨 会及 展览 会 . 9
21 0 1年 5月 2 ~5日
1 .管道 工 程与非 开挖 技术 国 际研 讨会 3
21 0 1年 1 O月 2 ~2 6 9日
德 国柏林
WWW.st o it.c r n

国际交流英语视听说B4U3

国际交流英语视听说B4U3

country such as Russia or Japan might be next on the chart.
国际交流英语视听说
Unit 3
Beauty and Appearance
Analytical Listening
Analytical Listening
Listening 1
beholder n. 观看者;旁观者 Gwen Silva 格温· 席尔瓦(人名) Judith Langlois 朱迪思· 朗格卢瓦(人名) symmetrical a. 对称的 symmetry n. 对称(性) crossed eyes n. 内斜视眼 tattoo v. 给· · · · · · 文身 envision v. 想象;设想
3. What surprises or interests you about this photo?
Think and Discuss
Questions
1. Look at the photo and read the caption. Does this advertisement make you want to buy clothing or beauty products? Why or why not? Example Answer 1 Yes, it does because it’s an interesting image of an attractive young man.
cosmetic surgeries in India; Second, I feel a little bit strange that South Korea is not one of the five countries.

关于规范我所国际交流活动的程序

关于规范我所国际交流活动的程序

关于规范我所国际交流活动的程序国际交流活动是指我所正式职工因公进行的国际合作,出国访问考察,参加在境外举办的国际学术会议,业务培训,来华外宾的学术交流,访问考察,在华举办的国际学术会议等1.出国项目:a)凡因公出国的人员应提前2个月提出申请,填写出国人员对外科技交流保密承诺书和出国申请表,出国申请表由所在的课题组和研究室签署意见后,将承诺书、申请表(各1份)和邀请信的复印件(2份)报到外事办,由外事办报主管所领导审批后,外事办拟文报院审批。

(承诺书和申请表在本所内网-外事-文件下载)b)出国在30天以上(包括30天)的项目,除办理上述手续外,还需要提交在国外的工作计划、预期达到的目的和经费来源的文字报告。

c)在完成出国项目回国后的1个月内,写出出访总结报外事办,完成财务报销事项。

(总结大纲在本所内网-外事-文件下载)2.来华项目:a)凡由我所科研人员为主邀请的外宾来华进行学术交流活动的项目,由邀请人填写来华申请表,由所在课题组和研究室签署意见,报外事办,由外事办与邀请人办理来华邀请手续。

b)来所的外宾如需要进行野外考察,邀请人还需提交野外考察的目的、地点和时间的文字报告,c)来华外宾野外考察应严格控制到非开放地区,如确因工作需要,要到非开放地区和西藏进行野外考察的项目,应在外宾来华前4-5个月提出文字申请报告,申请报告包括考察的目的和意义,外宾名单、单位、性别、护照号码,考察的具体时间和线路图,单位背景材料和来访人的经历。

是否携带样品出境等。

在没有征得部队和当地政府的同意之前,我所将不发出邀请信。

d)接待任务完成后,在一个月内写出总结报外事办(总结大纲在本所内网-外事-文件下载)。

e)来所顺访的外宾,由各研究室秘书统计,年底报外事办。

3.在华举办国际会议a)凡申请由我所在华主办的国际学术会议的人员,大型会议应在举办时间一年前提交申请报告,小型会议应在举办时间的6个月前提交申请报告,由外事办报主管所领导审批后报院。

(完整版)国际交流英语视听说4第一单元听力原文及翻译(修正版)

(完整版)国际交流英语视听说4第一单元听力原文及翻译(修正版)

1. Listening 1OK, everyone, what I want to do today is continue our discussion about cities and the challenges they face, and, I ’d like to focus on the city of Venice, in Italy, which is an extraordinary example. So, to begin with, let extraordinary example. So, to begin with, let’’s review a few of the points we s review a few of the points we’’ve discussed so far. Remember that, for centuries, the city has been struggling with the problem of flooding. As you know, the regular floodwaters As you know, the regular floodwaters——called the acqua alta called the acqua alta——are a big problem in the city. You may also recall (想起)that the government has started the innovative (创新的) MOSE project to build water barriers and stop flooding from the ocean. Now, flooding is an important issue, but many Venetians say that the city has more serious problems than the acqua alta or the MOSE project. And most of these problems have to do with tourism. Of course, tourism has both the positive and negative side course, tourism has both the positive and negative side——tourism is extremely profitable. But the problem in Venice is too many tourists.For example, in 2007 the number of Venetian residents was 60,000. And what do you think the number of visitors to Venice was in that year? Twenty-one million! Recently, on a single holiday weekend in May, 80,000 tourists visited the city. Public parking lots filled up and were closed. And tourists walked through the streets eating and drinking and leaving a lot of trash behind.The result is that Venice The result is that Venice’’s city services just can s city services just can’’t handle t handle(处理,应对(处理,应对(处理,应对) so many people. ) so many people. The city has to pay more and more money for garbage collection to clean up all of the trash. In addition, public transportation on the famous boats and gondolas(In addition, public transportation on the famous boats and gondolas(平底船平底船平底船) is so crowded ) is so crowded that Venetian residents that Venetian residents(居民)(居民)can barely find room to get on. Along with trash and crowded transportation, city residents also have to deal with higher prices for food and for housing. Food prices continue to rise around the city. Some caf és charge as much as 13 U.S. dollars for a soft drink! In the Rialto Market —an area with many shops and stores shops and stores——some of the grocery (食品,杂货)stores have been replaced by souvenir shops, which means that Venetians have fewer places to buy their groceries. In popular tourist areas, rent has almost tripled(areas, rent has almost tripled(三倍三倍三倍), and many small local businesses ), and many small local businesses ), and many small local businesses——for example, toy for example, toy(玩(玩具) stores and hardware stores and hardware(五金)(五金) stores stores——can can’’t afford to pay.Let me add that there is a serious housing problem in Venice. At one time, there were regulations regulations(规章)(规章) making it illegal to convert making it illegal to convert(改装)(改装)residential buildings into hotels. But a law in 1999 removed those regulations, and the housing problem got even worse. Since then, the number of hotels and guesthouses has increased by 600 percent, and the number of houses that are available for local residents has gone down.These days, housing is only affordable for the very rich or for people who already own houses because they houses because they’’ve been passed down by family. Young Venetians simply can ve been passed down by family. Young Venetians simply can’’t afford to buy any property buy any property(财产)(财产)in the city. This has forced a huge number of Venetian residents to move out of the city. Thirty years ago, the population of Venice was around 120,000. Now it it’’s less than 60,000.So, why does Venice continue to encourage tourism when it causes so many problems? Mainly it Mainly it’’s because tourism in Venice generates s because tourism in Venice generates(产生)(产生)more than two billion U.S. dollars a year in revenue year in revenue(税)—(税)—(税)—and many think that the amount is much higher. and many think that the amount is much higher.Also, there there’’s a lot of financial pressure on Venice. The cleaning of canals canals(水道)(水道)(水道), , restoration restoration(恢复)(恢复)of old structures, and the MOSE project are all very expensive. Tourism brings in money to help the city solve these problems.Another point I want to make is that many people in Venice have jobs related to tourism. As more tourists come to the city, hotels, restaurants, and museums need to hire more workers. In fact, the city of Venice has a lower unemployment rate than the rest of Italy, and it it’’s likely a result of the tourism industry.Some people think that Venice is to blame for its own problems —that these problems are the result of greed for tourists are the result of greed for tourists’’ money. There There’’s a lot of talk about limiting tourists, taxing tourists, and even asking tourists to avoid the busy seasons of Easter and Carnival. However, as you can see, maximizing the number of tourists in Venice is also necessary. So, there seem to be no simple solutions to Venice to be no simple solutions to Venice’’s tourism problem.好,大家,我今天要做的就是继续讨论城市和他们面临的挑战,我想把重点放在意大利的威尼斯市,这是一个非常好的例子。

潜龙勿用-中国国际经济交流中心

潜龙勿用-中国国际经济交流中心

潜龙勿用,或龙在渊——CCIEE股票价格波动预警指数1月走势评述【摘要】随着通胀形势的缓解及“稳中求进”政策思路得以逐步体现,主导A股市场走势的基本面、资金面和政策面等多重因素也在逐步向好的方向转化,但市场也还面临外部环境动荡及内部货币宽松程度不确定等变数。

1月份的CCIEE股票价格波动预警指数仍处于正常区间内,并随时有重返偏冷状态的可能。

但该指数已经与上证综指出现了明显的底背离,这或是一个重要的积极信号,未来我们可乐观地期待市场出现震荡回升。

中国国际经济交流中心在充分考虑国内宏观金融政策和国际市场影响因素的基础上,为反映股票市场价格的总趋势和波动水平,创建了能够充分反映我国股票市场波动特征的CCIEE股票价格波动预警指数,并结合信号分析法给出股市泡沫程度预警信号,以及时给有关部门甚至整个金融体系发出预警信号,提醒各金融机构、监管部门以及投资者予以高度警惕,必要时采取相应措施以控制和防范风险。

预警信号分为五个级别,分别以“红灯”、“黄灯”、“绿灯”、“浅蓝灯”、“蓝灯”表示,分别对应股市“过热”、“偏热”、“正常”、“偏冷”和“过冷”的五个状态。

CCIEE股票价格波动预警指数体系由三级指标构成,其中,一级指标3个,即宏观背景指标、泡沫指标和投机性指标;二级指标6个,三级指标17个。

股价波动会对实体经济运行情况产生影响,因此股市被普遍认为是宏观经济的先行指标和“晴雨表”。

2012年1月,CCIEE股票价格波动预警指数由2011年12月份的过冷状态(24.8)迅速反弹至40.1。

预警指数表明目前股市有所回暖,处于正常区间,预示未来经济具有趋稳迹象,但仍接近偏冷临界点,可能会出现波动。

1月份股市走势主要受国内国际形势及政策、市场环境及春节因素的影响。

其中春节前,因技术超跌、政策利好及流动性的改善预期,市场在探底2132.63点之后,在资源股带动下,出现了一波震荡上行行情。

节后,两市未能延续节前的强势,股指遭遇获利盘的疯狂打压,快速下行,沪指击穿2300点整数关口,最终收于2292.61。

2012赴韩国大学交换学生项目简介

2012赴韩国大学交换学生项目简介

2012赴韩国大学交换学生项目简介交换学生项目是根据我校与韩国友好大学签订的交流协议,每年选派学生赴韩国大学交换学习的项目。

自2003年9月起,我校已向韩国友好大学派出多批交换学生。

到目前为止,已有近百名学生到韩国大学交流学习。

我校学生在韩期间不仅学习到了专业知识,而且拓宽了自身视野,获益匪浅。

项目特点:1. 学生在韩国学习期间,韩方提供学费减免的待遇。

2. 学生在韩国大学取得的学分,经学校认证合格后转为我校学分。

3. 交换学生保留原学籍、毕业就业派遣资格等。

报名条件:1. 本科二、三年级及研一、研二在校学生;2. 平均学分3.0以上,无补考纪录,无违纪记录;3. 能够使用授课语言(韩语或英语)听课、交流;4. 申请人不能同时申请其他国家留学;5. 有一定经济能力;派遣时间:每年春季学期或秋季学期选拔过程:1. 经院系同意,学生提交《东北师范大学学生公派赴韩留学申请表》、成绩单及其他所需材料。

2. 材料审核合格后的同学可参加面试。

3. 根据学生的最终成绩,确定交换学生名单。

最终成绩=学习成绩(40%)+面试成绩(40%)+外语成绩(20%)※ 2012年赴韩交换学生招生简介我校今年与16所韩国学校协商决定,计划选派交换学生共计33名。

现将有关事宜通知如下:备注:以上派遣人数及派遣年限等事宜有可能根据境外学校的要求而更改。

如有变动,按照最新要求为准。

各大学简介:1.高丽大学高丽大学是韩国最大的私立综合性大学之一。

2.庆熙大学1949年建校,在文科、医学、艺术方面有很大的成就3. 东国大学1906年建校,地域学、生命科学、影视表演等领域独树一帜。

4.祥明大学祥明大学是人文科学、自然科学、艺术科学、体育科学相结合的综合性大学。

5.东亚大学1946年建校,位于韩国釜山市。

6. 安东大学成立于1947年,是庆尚北道地区唯一一所教育部直属的国立综合大学。

7. 全北大学1947年建校,在韩国的24个国立大学中,全北大学是历史最悠久,面积最大的学校之一。

狄邦教育管理集团

狄邦教育管理集团

狄邦概况狄邦教育管理集团于1990年在澳大利亚成立,1994年进入中国市场。

20年来,狄邦一直致力于国外优质教育资源的引进、中外合作办学项目的开发与管理、中外文化的交流与传播以及自费留学和专业移民的服务。

狄邦总部在上海。

在中国的11个城市设有分支机构,在美国和加拿大均设有代表处。

狄邦现有中方员工350人,外籍高级管理人员10人,外籍教师221人。

经过近7年的研究、探索与积累,狄邦教育在国际高中课程的引进、研发、实施与管理方面积累了丰富的经验,具备了较强的实力,形成了成熟的研发与管理机制,组建了以外籍专业人员为主的外籍教师招聘团队,建立了符合中国国情的国际高中课程质量管理体系,创立了业界领先的大学升学指导体系,为中国优秀公立中学引进并设立国际课程中心提供专业的服务。

狄邦是剑桥大学国际考试委员会(CIE)在中国授予的唯一一个高级附属中心(2003年),具有代表CIE在中国优秀公立中学建立剑桥国际高中(A Level)课程中心,实行项目管理并组织考试的资格;狄邦是美国大学理事会(The College Board)的重要合作伙伴,在中国推广、实施SAT和AP课程项目;狄邦是国际文凭组织(IBO)的合作伙伴,在中国优秀公立中学推广并管理国际文凭课程;狄邦是加拿大BC省教育部海外高中文凭项目的合作伙伴,在中国推广和管理BC省教育部高中文凭课程;狄邦是美国文化教育委员会(CACE)中国区唯一合作伙伴,在中国推广和管理国际预科课程(IFP);狄邦是美国最大的国际教育交流机构AIFS中学生美国学年交流项目(AYP)、美国天才学生培养项目(SIG)中国唯一合作伙伴,每年选拔160名中学生参加AYP 项目,选拔120名优秀中学生参加SIG项目;狄邦是国内第一个全面引进美国高中普遍采用的大学升学指导体系的机构,并针对中国高中教育及中国高中生的特点,与美国文化教育委员会共同设计了“中国高中生三年升学指导计划”,大大提高了中国中学生进入美国名校的核心竞争力;狄邦是美国私立学校入学考试ISEE中国区唯一的考试管理机构,以及另一著名私立学校入学考试SSAT中国区三大考试管理机构之一;狄邦是一个具有教育部颁发《自费留学中介资格》与公安部颁发《因私出入境行业资格》的双牌照的专业机构。

YFU国际文化交流项目简介

YFU国际文化交流项目简介

YFU国际文化交流项目简介国际学生交流协会(Youth For UnderstandingInternational Exchange ,简称YFU)是专门从事青少年国际交流的非赢利性教育组织,也是国际教育旅行标准协会(CSIET)的创始成员。

YFU国际学生交流项目起始于二次世界大战之后,主要目的是化解战争敌对国之间的仇恨,增进国际间的了解,文化沟通和学术交流。

自1951年成立至今,YFU从美国与德国之间的交流发展到全世界五十多个国家参与的交流活动。

近十年来,YFU大中华分会成功地组织了十几批上千名中国学生参加学年交流项目,同时还接待了上百名来自美国、德国、荷兰、法国、比利时、瑞士、芬兰、瑞典、挪威、澳大利亚、匈牙利、智利、厄瓜多尔、巴西、爱沙尼亚、拉脱维亚、日本和韩国的交流学生。

YFU国际交流的宗旨是帮助青年人在这个不断变化,相互依存的世界承担起责任,获得发展机会作好准备。

项目特点YFU国际学生交流计划,就是使学生深入到另一种生活方式之中,在与不同国家人民的共同生活中了解不同国度的政治经济体系,体会不同的文化传统,掌握不同的语言。

在这个跨文化交流体验的过程中是学生们重新认识世界、认识自我,明确自己今后的发展方向,为成为国际化人才迈出重要的一步。

YFU 国际文化交流项目是由派出国机构负责选拔、录取,通过接待国YFU 机构安排学生入住接待家庭,入读当地学校。

YFU 安排学生参加出发前和到达交流国家后的一系列培训活动,协助安排国际间往返交通,以及医疗、意外保险,并在整个交流期间为学生提供支持服务。

YFU 交流计划的收益和突出的特点:1)语言能力的提高:交流项目安排学生住在外国人家庭,与当地学生一起上高中,学习相应高中课程。

学生完全在纯外语环境中生活和学习,其外语听、说、读、写能力在潜移默化中自然地获得极大提高。

许多交流学生在学年项目结束后可讲一口流利的外语。

2)自立能力的提高:学生在交流期间远离父母,要独立面对生活和学习上的困难, 而且西方教育体系强调学生独立思考、灵活运用,而非死记硬背,应付考试。

中国农业大学大学生国际教育交流项目

中国农业大学大学生国际教育交流项目

中国农业大学大学生国际教育交流项目本科生联合培养本科教育是学校教育事业的基础。

学校要实现提高学科国际化水平,建设现代化与时俱进的研究型大学的战略目标,必须在本科教育国际化上重点突破。

经过几年的发展与探索,我校的中外合作本科教育事业获得了长足发展。

特别是与美国、英国、澳大利亚和加拿大等国的6所著名高等学府成功地开展了“2+2”和“3+2”等模式的本科生联合培养项目。

这些项目为我校学生搭建了一个主动参与全球教育的平台,在培养高素质复合型国际化人才的同时,提升了中国农业大学的国际知名度和影响力。

从2004年至2009年的6年里,中国农业大学已向国外输送了117名优秀学生。

他们凭借扎实的专业背景和娴熟的英语能力,得到了海外合作院校的一致好评。

基本模式I. 本科生“2+2”联合培养项目2年+ 年= 双方同时授予学士学位国内国外学生将在中国农业大学学习2年(一、二年级),在海外合作院校学习2年或1.5年(三、四年级),双方互认学分。

学生修满所要求的学分成绩合格后,由中外方分别授予相关专业的学士学位。

II.本科硕士“3+2”联合培养项目3年+ 2年= 中国农业大学的学士学位/国外合作院校的硕士学位国内国外学生将在中国农业大学学习3年(一、二、三年级),在海外合作院校学习2年(四年级和一年硕士),双方互认学分。

学生修满所要求的学分成绩合格后,由中国农业大学授予学士学位,国外合作大学授予硕士学位。

“2+2”项目:美国康奈尔大学、普度大学、马里兰大学、科罗拉多州立大学根据协议,我校本科生在完成了一、二年级的学习后,经过选拔可到康奈尔大学(Cornell University)、普度大学(Purdue University) 、马里兰大学(The University of Maryland )和科罗拉多州立大学(Colorado State University)继续三、四年级的学习,学习结束成绩合格后可以同时被授予我校和外方大学的学士学位。

(2011年)第二届中外经贸项目交流会邀请嘉宾名单

(2011年)第二届中外经贸项目交流会邀请嘉宾名单

(2011年)第二届中外经贸项目交流会拟邀嘉宾、金融机构、投资商、采购商及部分参会方名单:{(2011年)第二届中外经贸项目交流会更详细的文件介绍请到QQ邮箱:2458095561@(密码是:lizhuren005)的收件箱里下载}(一):部委领导人(拟定)顾秀莲第十届全国人大常委会副委员长全国妇联主席。

周可仁中国对外贸易经济合作企业协会会长原外经贸部副部长张昌彩国务院研究室信息司副司长廖建成商务部援外司司长张超美商务部外贸发展局局长刘亚军商务部投资促进局局长白文忠原农业部直属机关党委原副书记,全国工商联农业产业商会常务副会长廉富元中国经济影响力研究中心常务副主任王俊文中国国际贸易学会会长孟繁森原科技部企业管理办公室副主任李健商务部国际贸易经济合作研究院研究员主持人:中国国际贸易学会副会长陈鹏(二):金融机构、投资商李毅中国银行王府井支行行长甘雪峰主任 3人关涵招商银行大运村支行主任王超翔招商银行大运村支行对公业务经理梁伟招商银行大运村支行个人业务经理孙祺然广东发展银行北京分行副行长,李博明主任付艳伟广东发展银行望京支行任全金广东发展银行上地支行郭秀丽广东发展银行中关村支行主任刘立广民生银行京广支行主任凌青民生银行主任刘莹丽法国兴业银行3人王智琳东亚银行2人刘兴明汇丰银行中关村支行:刘欣渣打银行陈正伟华夏银行高健浦发银行车公庄支行罗建华招商银行国贸支行白可卿中邦融生投资顾问有限公司总经理黄青林中国国际金融集团投资有限公司董事长潘小平中国人民政治协商会议察哈尔右翼后旗委员会主席刘君秀中国四开基金协会中国四开金融投资基金会中国四开金融投资基金管会有限公司董事局主席张华福建劲达创业投资有限公司投资人金状委中国农业投资网负责人(浙商理事)杨成中国节能投资有限公司 2人邓小兰甘霖国际于盛广天津鑫宏利投资集团2人吴亦鸣燕达国际健康投资有限公司、李波等4人任志香港驻京办事处华北投资推广经理张维聪Agility 泛联国际亨特 *雷英国摩根大通投资有限公司投资部副总经理金强北京中拓百川投资有限公司董事长助理王娟欧洲EFIC联合投资基金主任钟艳华登国际投资经理陈文轩安防科技(中国)有限公司海外公司副总裁姚江涛中航工业江西江南信托股份有限公司总裁王卫东中国直接投资有限公司总裁刘华云中国旅游投资有限公司董事局主席胡荣柱通威集团副总裁钟保家香港通澳集团投资公司总裁魏仁西班牙博宝国际有限公司驻华代表吴廷贵美国泛太国际有限公司总裁孙志某中能能源集团总经理胡风仑延边州易佳投资有限公司董事长张岩北京金龙桥国际投资有限责任公司董事长陈军神华国际贸易投资集团股份有限公司首代郝伟内蒙古东冉投资集团董事长高岩中科廊坊科技谷白冰乔文军亚太经合投资中国陈利冬林芳日本亚洲投资(香港)有限公司尚东方渠道联盟(北京)信息技术有限公司高明裴刘占媛美国永李资本联席董事孙飞美国万通投资集团董事长刘辉北京红日创业投资股份有限公司张晓鹏正略钧策管理咨询邓宁美国Overheaddoor 中国代表处北京首伦房地产开发有限公司(日本三井株式会社威压集团直属机构)软银中国创业投资有限公司汉能投资集团北极光创投北京昆泰龙国际能源投资有限公司华商三津投资股份有限公司北京国发机关后勤服务有限公司东欧国际金融集团中国信达资产管理股份有限公司中植集团北京东方汇融投资发展有限公司(三)、外商华侨何威廉孙中山基金会世界华人华侨联合总会香港慈善总会会长朱艺峰美华集团世界和平基金董事长王威俄罗斯圣彼得堡华人协会秘书长陈泽峰中德(中国)环保有限公司董事会主席王瀚锐美国泛太平洋商务理事会执行会长佘臻林挪威中挪友好协会会长挪威德大贸易公司董事长马焕家新加坡艾润集团国际贸易发展有限公司北京艾润益生国际科贸有限公司董事长邓仔琪台湾商访,中华友好城市交流协会负责人2人周易。

国际(地区)合作与交流项目

国际(地区)合作与交流项目

重点国际(地区)合作研究项目重点国际(地区)合作研究项目(以下简称重点合作研究项目)资助科学技术人员围绕科学基金优先资助领域、我国迫切需要发展的研究领域、我国科学家组织或参与的国际大型科学研究项目或计划以及利用国际大型科学设施与境外合作者开展的国际(地区)合作研究。

申请人应根据各科学部在《指南》中发布的鼓励研究领域,围绕重要科学问题提出创新性国际(地区)合作研究项目。

合作研究项目应当充分体现合作的必要性和互补性。

合作双方应具有长期而稳定的合作基础(如已合作发表研究论文、较长期的人员互访交流等),对方应对合作研究给予相应的投入。

合作研究过程中要注重成果共享和知识产权的保护。

2014年度重点合作研究项目共收到申请689项,资助105项,资助经费3亿元,平均资助强度为286万元/项,资助率为15.2%。

2015年度重点合作研究项目计划资助100项,资助强度约300万元/项,资助期限为5年。

申请人应当具备以下条件:(1)具有高级专业技术职务(职称);(2)作为项目负责人正在承担或承担过三年期以上科学基金项目的依托单位科学技术人员。

合作者应当具备以下条件:(1)在境外从事科学研究,并独立主持实验室或重要的研究项目;(2)具有所在国(或所在地)相当于副教授以上的专业技术职务(职称)。

申报附件材料及要求:除提交中文申请书外,申请人还需提供以下材料:(1)英文申请书:可在ISIS申报系统中下载填写并作为在线填报申请书的附件一并提交。

(2)合作协议书:申请人应提供有合作者双方共同签字的《合作协议书》复印件,不可用只有单方签字的信函替代。

协议书必须涵盖:①合作研究内容和所要达到的研究目标;②合作双方负责人和主要参与者;③合作研究的期限、方式和计划;④知识产权的归属、使用和转移;⑤相关经费预算等事项。

具体要求参照《合作协议书》范本。

网址如下:/nsfc/cen/gjhz/cjwt/cjwt2011-10-26-06.html(3)合作者在所在国(或所在地)主持与申请项目内容有关的研究项目证明材料或近3年发表的与申请项目内容有关的论文。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

• Is there anything I can do for you? • Would you like any help? • Can I help you Sir/ Mr. XXX/Madam/Miss? • Do you need a porter to send your luggage to your room?
• Hello, Dr. XXX. I’m XXX. Nice to meet you. • It’s my pleasure to meet you , Dr. XXX. Welcome to China/Wuhan. • Dr. Zhang would like to welcome you in person, but he has to … . • Dr. Han feels sorry he can’t come over to meet you personally. He’ll meet you at the hotel /at the luncheon.
Chapter 2. Receiving guests
2.1 Greeting guests • Greetings • Excuse me, are you Dr. /Professor XXX from ___? • I’m / My name is XXX from ___. Nice to meet you/It’s my pleasure to meet you , Dr. XXX. Welcome to China/Wuhan.
• I would like to extend my cordial welcome to all of you. • It gives me a feeling of special joy to have the opportunity of entertaining our distinguished guests from …. • It is with great pleasure that I extend a warm welcome to …
• It is a great pleasure for me to preside at this dinner in honor of Chairman Clark. • It is with great pleasure that I extend a warm welcome to the Australian delegation led by Dr. Davis. • I have the honor to express this warm welcome on behalf of … to the delegation from …
• Introduction • Hello, Dr. XXX, please allow me to introduce myself. I’m … • I’d like to introduce Mr. X • May I introduce Mr. X? • This is Mr. Zhou, Vice Dean of the National Key Laboratory.
• 您一路上一定非常辛苦,是不是早点休息? 那我们就先告辞了。 • 我们的同事都期待着你的讲座并且相信我 们一定会获益非浅。 • 不用, 非常感谢您的帮助。我自己行。 • 您如果有什么需要帮助, 请跟我联系。我 很乐意为您效劳。
2.2 Welcome Speech Salutation • Mr. President, Distinguished guests, Ladies and Gentlemen, • Distinguished representatives, Ladies and Gentlemen, • Dear guests, ladies and gentlemen, friends,
√ As our guest of honor, would you take
the upper seat?
今天终于见到您了, 久仰久仰。 X I finally see you . I respect you for a long time.
√ I’ve long heard about you.
X Please follow me.
√ Let me lead you the way.
Practice 1.
• Work in pair and practice a dialogue. • Student A. a foreign visitor • Student B. a Chinese student
• Possible questions from the guests • Could you tell me how I can get to the dinning room, please? • Excuse me, do you know…? • I wonder if you could tell me …? • I’d like to know …, please.
On the way • Well, we are on the way to the university. It’s about a 30 minutes’ drive. • Is it the first time for you to visit the city? • The city is situated on both sides of Yangzi River with three administrative parts, namely Hankou, that is what are now, Hanyang and Wuchang which is the administrative and cultural center of the city, and is our destination today. Our university also sits there.
Ceremonial Speech • It gives me great pleasure to welcome Doctor XXX from …. • It is my privilege and great pleasure to host this banquet in honor of Vice President and Mrs. Williams and other distinguished guests, I would like to avail myself of this opportunity to extend my warm welcome to you all.
• • • • • பைடு நூலகம் •
Reply from the guests No, thank you. No, really, I can manage. Thanks Please don’t trouble yourself about that. Many thanks, really. It’s all right. You are welcome.
• • • • • •
Answers My pleasure. The pleasure is entirely mine. Thank you. That is most kind . Thank you, that’s extremely good of you. Well, I am sorry I don’t happen to know that. But if you feel interested in it, I well try to get the information for you.
• Leaving the airport • • • • This way, please. Do you have any bags to be collected? May I help you with the bags? OK. Our car is waiting outside, shall we go now?
• At the hotel • Please check in/register at the reception desk. We need your passport, please . • Please fill in the registration form. Thank you. • Here is your key. Your room is on the third floor, number 314. May I help you to take the luggage to your room?
• Dr. Zhang will meet you at luncheon. And I will come and lead you to the luncheon room , saying at 11:30 . Is it OK for you? • If you need any help, please contact me. • Here is my mobile phone number in case you will contact me. • OK. Now wish you a pleasant stay here. Bye.
• Your Excellences Honorable Ministers, • Your Excellencies Honorable …, distinguished guests, dear friends, ladies and gentlemen, • 尊敬的……阁下, 各位来宾,Good morning!
• Leaving the hotel • Here is the arrangement for your lecture. Perhaps you’ve already got a mailed copy ? • Dr. Smith, I guess you may prefer a rest after a long journey. I have to say good-bye now and see you at luncheon time.
相关文档
最新文档