日中辞书(060115)

合集下载

日本中世古记录中的中国辞书——以《言继卿记》为例

日本中世古记录中的中国辞书——以《言继卿记》为例

第29卷㊀第11期长㊀春㊀大㊀学㊀学㊀报Vol.29㊀No.11㊀2019年11月JOURNALOFCHANGCHUNUNIVERSITYNov 2019㊀收稿日期:2019-06-07基金项目:辽宁省教育厅项目(WQN201713)作者简介:李妍(1978-)ꎬ女(朝鲜族)ꎬ辽宁抚顺人ꎬ讲师ꎬ博士ꎬ主要从事中日语言对比㊁教育学㊁日本辞书研究ꎮ日本中世古记录中的中国辞书以«言继卿记»为例李㊀妍(辽宁大学日语系ꎬ沈阳110136)摘㊀要:辞书作为学习语言的工具书ꎬ在任何时期任何国家都是学习者的必备品ꎮ日本镰仓 室町时期ꎬ印刷术尚未普及ꎬ各类书籍仍以传抄为主ꎬ对于汉书这种 珍品 ꎬ丢失破损都会造成极大的损失ꎬ因此很多文人养成了借阅汉书时留下简单 记录 的习惯ꎬ以备不患ꎮ如今ꎬ这些 记录 已成为了解域外汉书传播路径的第一手史料ꎬ也为研究域外汉学提供了一个全新的学术视角ꎮ关键词:日本中世ꎻ«言继卿记»ꎻ中国辞书中图分类号:H366ꎻH164㊀㊀文献标志码:A㊀㊀文章编号:1009-3907(2019)11-0045-04㊀㊀平安时期ꎬ日本模仿汉字自创了假名ꎬ文字的诞生引发了人们对辞书的需求ꎬ辞书的编纂也逐渐提上了日程ꎮ据«日本书记»记载ꎬ天武天皇(在位时间为673 686年)曾在682年编纂了«新字»ꎬ但此学说尚无确凿的物证ꎬ因此也无法辨认真伪ꎮ日本现存最早的辞书是830年空海和尚模仿中国字书«玉篇»减缩而成的«篆隶万象名义»ꎮ虽然只是中国辞书的简约版ꎬ但小小的辞书已大大提高了日本人的汉文学习效率ꎬ日本人从此一发不可收ꎬ继«篆隶万象名义»后从中国相继引进了«尔雅»«切韵»«一切经音义»«说文»等等ꎮ随着假名的普及ꎬ日本人开始尝试在中国辞典上用假名标注读音或进行批注ꎬ这种尝试促成了汉和翻译辞典的问世ꎬ«新撰字镜»(898 901)㊁«类聚名义抄»㊁«色叶字类抄»等等都属于此类翻译型字书ꎮ镰仓 室町时期ꎬ传入日本的中国辞书种类繁多ꎬ不仅有字书㊁韵书ꎬ还有类书ꎬ例如«尔雅»«切韵»«一切经音义»«说文»等等ꎮ这些中国辞书对日本辞书编纂起到了决定性作用ꎮ与中国辞书大多由有识之士受命于皇帝诏令共同编辑成书不同ꎬ日本辞书主要以单体编辑居多ꎬ传播方式以手抄为主ꎬ这种方式一直持续到木板印刷技术被广泛推广的江户时期为止ꎮ镰仓 室町时期ꎬ中国辞书是怎样在日本流传推广并被日本人接受的呢?本文以«言继卿记»为例ꎬ通过真实史料ꎬ深入挖掘中国辞书在日本的流传情况ꎬ旨在全面了解两国的辞书交流文化史ꎮ1 «言继卿记»的作者及主要内容山科言继(1507年6月6日 1579年3月28日)是日本战国时期的著名贵族山科言纲之子ꎮ山科家族原为藤原北家四条家的一支ꎬ山科家族主要从事有职故实㊁演奏宫廷曲乐㊁医术制药等等ꎮ家门兴旺时家格为羽林家ꎬ但1548年5月由山科家族代代相传的山科庄被室町幕府强制掠夺后ꎬ家道渐渐没落[1]43ꎮ山科言继除了继承家业以外还在和歌㊁中医㊁蹴鞠㊁双六㊁酒宴方面都显示出非凡的才华ꎮ山科言继代表作有«言继卿集»«拾翠愚草抄»«权大纳言言继卿集»3部诗集及日记«言继卿记»ꎬ其中«言继卿记»最为著名ꎮ«言继卿记»记录了山科言继1527年至1576年将近半个世纪的日常生活ꎬ详实地记录了山科言继与贵族㊁大名之间的日常往来ꎮ此外ꎬ日记中还有山科言继为他人诊断病情的各种病历ꎬ因此被看作是日本现今的最早的病历ꎮ山科言继学识渊博ꎬ通晓汉文ꎬ善于交际ꎬ身边有诸多崇尚汉文的贵族朋友ꎬ借阅传抄汉籍的活动频繁ꎬ«言继卿记»里都详细地记录了何时何地借阅了哪本汉籍ꎬ有些还具体到册数㊁相关人物等ꎮ«言继卿记»是以汉文记录的私人日记ꎬ每篇日记都由时间㊁天气情况㊁主要内容组成ꎬ因此可信度较高ꎬ是一部了解日本中世贵族生活的珍贵史料ꎮ2㊀«言继卿记»中提到的中国辞书此次调查使用由日本续群书类从完成会出版发行的«言继卿记»ꎬ全书共6册ꎮ本文截取«言继卿记»中涉及到中国辞书的主要部分ꎬ表记改为日本常用汉字ꎬ并将所收集的资料以中国辞书名称进行归类ꎻ具体的日记根据记录时间依次排序ꎬ为方便理解ꎬ日本年号后用 () 标出对应的公历年ꎬ辞书名称下加 ═ ꎮ2.1㊀«广韵»(1)天文二年(1533)九月十八日戊午天晴青門へ昨日申請候広韻持参ꎮ[2]254(2)天文二年(1533)十一月三日辛丑天晴種善軒被上候㊁広韻二冊㊁被借候㊁祝著㊈㊈ꎮ[2]266(3)天文十四年(1545)三月十三日乙亥廃巳四時分小佑今日後白川院御忌月之間㊁長講堂へ御倍膳に参㊁共大澤掃部助㊁澤路牋九郎㊁井上将監㊁小者両人等也㊁祐金上人参宮云㊈㊁宗金㊁宗清等出㊁入麺にて盃二出了㊁及数盃㊁御承仕清厳参了㊁次法住寺へ参㊁御倍膳如常㊁衣冠具持於御寺着用了㊁路次步行㊁五條於北御門㊁広韻信部三册㊁感得三十銭候了㊁祝着㊈㊈ꎮ[3]210(4)天文十四年(1545)三月十五日丁丑雲従申刻雨降左伝句解本㊁自五條持来之間㊁六十文に感得之㊁先日之広韻同所也ꎮ[3]211(5)永祿七年(1564)二月四日丁醜天晴時正織天一西及黃昏自高辻広韻被借之㊁上下両冊遣之ꎮ[4]619(6)天正四年(1576)八月八日戊辰天晴五墓日一条殿へ参㊁与州御庄子名字切之事被仰之間㊁韻鏡 聚分韻 広韻等持参㊁名字切之事被仰之㊁御雑談移刻㊁御酒賜之ꎮ[5]1972.2㊀«玉篇»(大广益会玉篇)(1)大永八年(1528)二月五日丁未天晴一昨日借候柳原之玉篇㊁今朝返候了ꎮ[2]102(2)天文十三年(1544)四月廿五日癸已巳刻より佑寐従徳大使者有之間㊁以次先度之玉篇三冊返遣了ꎮ[3]79(3)永禄元年(1558)闰六月十二日㊀戊午㊀天晴勧門へ参㊁竹門以下碁 将棊有之㊁同倉部参㊁玉篇 聚分持参ꎮ[6]111(4)永禄元年(1558)七月三日㊀戊寅午時夕立勧門今日御帰寺之由之間㊁御暇乞二参了㊁同玉篇三帖 金将棊馬等被返下了ꎮ[6]119(5)永祿十三年(1570)九月廿三日戊子天晴十方暮讃岐将監忠季来㊁予玉篇之唐本裏打出来持来㊁祝著了ꎮ[7]4482.3㊀«韵府»(1)天文十九年(1550)九月廿四日甲寅天晴吉田取次㊁韻府十冊㊁沽却之本到㊁三十疋半に申定㊁代先十疋遣之了ꎮ[4]91(2)永祿元年(1558)四月六日甲申天晴自今日十方暮長橋局ニ預置之韻符(’府」の誤字)十巻 袖中抄五巻㊁以上十五巻取寄之ꎮ[6]632.4㊀«韵镜»(1)大永八年(1528)二月十八日庚申天晴下河原殿㊁伏見殿へ御時に御なり候間㊁予可罷帰候処に㊁東坊城小漬こしらへ候由被申候㊁雖斟酌候㊁色㊈被申候間逗留仕候㊁雉汁にて朝飯以後㊁韻鏡之事共習候了㊁九時分に罷帰候ꎮ[2]107(2)天文元年(1532)四月廿四日壬寅天晴坊城に韻鏡本借用㊁則立筆候了㊁倭玉篇三册㊁被返候了ꎮ[2]182(3)天文元年(1532)五月十二日庚申㊀天晴彼韻鏡之本㊁一校加朱点了㊁則返遺候了㊁同序奥書未写候間㊁借用候了ꎮ[2]186(4)天文元年(1532)五月十三日辛酉天晴東坊城へ韻鏡序返遣了ꎮ[2]186(5)天文元年(1532)六月十日丁亥天晴予韻鏡表紙出来㊁則靑門禦在京之間㊁禦門迄持参㊁外題申入候㊁則出来㊁祝著㊈㊈㊁次詩歌三枚㊁申入候了ꎮ[2]189(6)天文五年(1536)二月十二日戊戌天晴極﨟息女明日参触侍㊁仍名字之事被申候64长㊀春㊀大㊀学㊀学㊀报㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀第29卷間㊁数五切付虔候㊁韻鏡本借用藏人㊁次藏人来之間㊁一册羮虔了㊁次從廣橋本之用太刀被借用候間虔候ꎮ[2]361(7)天文十三年(1544)六月廿三日庚寅佑寐高辻被申候韻鏡之枚頂之一紙遣之㊁則夕方被返候了ꎮ[3]90(8)天文十九年(1550)正月十五日庚辰天晴戌刻悠寐一條殿<右府>㊁韻鏡之一紙之口決被返下了ꎮ[4]7(9)天文二十一年(1552)六月廿八日己卯佑寐自巳刻天晴自申刻佑寐右金吾へ罷向㊁若王(子)へ出京也㊁暫雜談了㊁次正親町へ罷向㊁一盞有之㊁次高辻へ罷向㊁韻鏡新寫之本㊁五六枚助筆之事申候了ꎮ[4]194(10)天文二十一年(1552)七月四日乙酉天晴未下刻小佑稚高辻に誂候韻鏡㊁被書写到㊁祝着候了ꎮ[4]196(11)天文二十一年(1552)七月五日丙戌天晴五墓日未下刻夕立韻鏡之本瀉合畢㊁同表紙懸之ꎮ[4]196(12)弘治二年(1556)正月十七日丁丑廃絏夜小佑寐自高辻乱門㊁先日被借用韻鏡之本被返了ꎮ[4]457(13)永禄九年(1566)四月十七日戊寅陰土公卯方自仁和寺殿韻鏡之一紙之口伝御借用之間進之ꎮ[7]32(14)天正四年(1576)八月八日戊辰天晴五墓日一条殿へ参㊁与州御庄子名字切之事被仰之間㊁韻鏡 聚分韻 広韻等持参㊁名字切之事被仰之㊁御雑談移刻㊁御酒賜之ꎮ[5]197«言继卿记»里出现的中国辞书有«广韵»«玉篇»«韵府»«韵镜»ꎬ与其相关的记录共27条ꎬ其中«韵镜»条数最多ꎬ«韵府»条数最少ꎻ借阅传抄的起止时间为1528 1576年ꎬ27条记录里有22条集中在1528 1558年ꎬ也就是山科言继21岁 51岁之间ꎬ余下5条按辞书的排列顺序ꎬ分别记于山科言继暮年的57㊁69㊁63㊁59㊁69岁ꎮ«广韵»«玉篇»«韵府»«韵镜»中ꎬ«玉篇»传入日本的时间最早ꎬ影响力也最大ꎮ«玉篇»是543年顾野王编纂的汉字字典ꎬ也是我国第一部汉字字典ꎬ现在仅存若干残卷也保存在日本ꎮ«玉篇»传入日本的确切时间不详ꎬ但对日本的辞书编纂起着决定性的作用ꎮ例如«篆隶万象名义»«新撰字镜»ꎮ«篆隶万象名义»是由弘法大师空海在830年编纂的ꎬ是迄今为止日本历史上第一部汉字字书ꎮ全书共30卷6贴ꎬ全书收录1.6万多个汉字ꎬ汉字以部首分类ꎬ汉字的分类及排列与«玉篇»有所出入ꎬ但大致相同ꎮ«篆隶万象名义»虽说只是一部字书ꎬ但它的问世拉开了日本辞书编纂的序幕ꎬ«篆隶万象名义»之后ꎬ日本从中国引进了大量的字书㊁韵书㊁类书等等ꎮ«新撰字镜»是由昌住在898 901年编纂的日本历史上第一本汉和字书ꎬ全书收录2万余字并根据部首分类ꎬ部首按其字义进行二次分类ꎬ汉字标有日语读音ꎮ«新撰字镜»里三分之一的内容取自«玉篇»ꎬ«新撰字镜»的体例对后世日本辞书体例影响很大ꎬ例如后期的«倭玉篇»«字镜»大都效仿了«新撰字镜»的编纂体例ꎮ«广韵»«韵府»«韵镜»3部皆为韵书ꎬ其中«广韵»在日本的知名度较高ꎬ受到«广韵»影响的日本辞书有«童蒙颂韵»«聚分韵略»等等ꎮ«童蒙颂韵»是由三善为康在1109年编纂的韵书ꎮ此书为了汉诗初学者在吟诗作赋时顺利解决押韵等实际问题ꎬ用四字为一句的格式ꎬ把字音相似的汉字罗列出来ꎮ«童蒙颂韵»的前半部模仿«切韵»ꎬ而后半部效仿«广韵»ꎮ«聚分韵略»是由虎関师练在1306年编纂的一部字书ꎬ同时也是韵书ꎮ收录的词汇量大约8000个ꎬ另附诸多单字ꎬ单字的排列方式参照«广韵»ꎬ每个单字都有简略的注解ꎬ方便使用者在作诗时能够准确选择汉字ꎮ«聚分韵略»收录的词汇首先按音序排列ꎬ然后再按词义分成12门类ꎬ这种分类方式在当时无疑是跨时代的ꎮ效仿«聚分韵略»体例的日本辞书有«下学集»«节用集»«尘芥»«温故知新书»等ꎮ«言继卿记»中出现的与中国辞书有关联的27条记录中ꎬ涉及到的人物有一条殿㊁下河原殿㊁伏見殿㊁高辻㊁东坊城㊁吉田等ꎬ皆为皇族或贵族里的有识之士ꎮ其中与高辻直接相关的有5条记录ꎬ占总数的五分之一ꎬ是记录里所有涉及的人物中记录条数最多的一个人ꎮ高辻家族本姓菅原ꎬ家祖为菅原道真的后裔是纲ꎮ高辻家族世代继承宫廷的 文章博士 ꎬ负责纪传道ꎮ 纪传道 是日本古代律令制度下在大学寮教授历史知识尤其是中国史的一种学科ꎬ负责 纪74第11期李妍:日本中世古记录中的中国辞书 以«言继卿记»为例传道 的教师叫做 文章博士 或 纪传博士 ꎮ因此ꎬ高辻家族的人也被历代天皇选为侍读ꎮ是纲的曾孙为长官至正二位之后ꎬ高辻家族的后代就被授予公卿名号ꎬ南北朝时期的高辻长衡被任命为辨官ꎬ长衡的曾孙继长被任命为权大纳言ꎬ是高辻家族中第一个获得该职位的人[1]44ꎮ从«言继卿记»中出现的时间来判断ꎬ记录中出现的高辻应该是高辻长雅ꎮ高辻长雅(1515年8月25日 1580年9月10日)ꎬ安土桃山时代人士ꎬ曾任权大纳言ꎬ法名文盛ꎮ长雅聪颖过人ꎬ尤其精通汉文ꎬ少年时期就通过文章得业生的考试ꎬ不到二十就做了文章博士ꎬ三十出头就被任命为大学头ꎮ高辻家族代代负责纪传道ꎬ因此可以推断ꎬ长雅精通«史记»«汉书»«后汉书»«文选»等汉籍ꎬ与同样喜好汉籍的公卿山科言继有所交集ꎬ实属正常ꎮ与高辻相关的5条记录中ꎬ1条是关于«广韵»的ꎬ其余4条都是关于«韵镜»的借阅情况ꎮ«韵镜»第(9)条记录里最后一行的大意是 山科言继有一本重新撰写的«韵镜»ꎬ恳请长雅添加五六页新内容 ꎬ一周之后的第(10)条记录的大意是 得知长雅已为«韵镜»添加完毕新内容ꎬ山科言继的喜悦溢于言表 ꎮ这2条记录的时间都是1552年ꎬ当时山科言继45岁ꎬ高辻长雅37岁ꎬ已经官至大学头ꎬ山科言继恳请学识更为渊博的高辻长雅为新撰写的«韵镜»加笔ꎬ可见山科言继和顶级学者以及上层人物保持着良好的人际关系ꎬ这些事实也可说明当时中国辞书在日本上层社会的地位及影响ꎮ3㊀结语镰仓 室町时期ꎬ正值日本辞书的高速发展期ꎮ这个时期ꎬ日本除了直接使用中国辞书以外ꎬ也谋求编纂出更适合日本人的 本土 辞书ꎬ其缘由不外乎这些 原装 的中国辞书已不能完全满足日本人的需求ꎬ日本人需要根据自身需求编纂出更适合自己的辞书[8]ꎮ但在摸索前行当中ꎬ«广韵»«玉篇»«韵府»«韵镜»这些老牌中国辞书仍受日本贵族的青睐ꎬ借阅传抄过程中ꎬ这些贵族还会加朱点㊁裱封页ꎬ足见他们对中国辞书的认真与重视程度ꎮ在汉籍弥足珍贵的年代ꎬ为更好地保护汉籍ꎬ不愿使其丢失遗落ꎬ山科言继更会仔细地记下这些中国辞书的借阅时间及具体的册数ꎬ以防不备ꎮ此次调查中出现的一条殿㊁下河原殿㊁伏見殿㊁高辻㊁吉田等ꎬ皆为皇族或贵族里的有识之士ꎬ对日本辞书编纂贡献颇多的这些人频繁借阅中国辞书ꎬ也从侧面印证了中国辞书对日本辞书问世的决定性影响ꎮ参考文献:[1]㊀李妍.ɛ色葉字尽ɑの編纂者について[J].国语国文(S0910-7509)ꎬ2012ꎬ81(1).[2]㊀山科言继.言继卿记:1[M].东京:续群书类从完成会ꎬ1966.[3]㊀山科言继.言继卿记:2[M].东京:续群书类从完成会ꎬ1972.[4]㊀山科言继.言继卿记:3[M].东京:续群书类从完成会ꎬ1998.[5]㊀山科言继.言继卿记:6[M].东京:续群书类从完成会ꎬ1967.[6]㊀山科言继.言继卿记:5[M].东京:续群书类从完成会ꎬ1965.[7]㊀山科言继.言继卿记:4[M].东京:续群书类从完成会ꎬ1999.[8]㊀西崎亨.日本古辞書を学ぶ人のために[M].京都:世界思想社ꎬ1995:21-23.责任编辑:柳㊀克ChineseDictionariesofHistoricalRecordsinMedievalJapanTakingときつぐきょうきasanExampleLIYan(JapaneseDepartmentꎬLiaoningUniversityꎬShenyang110136ꎬChina)Abstract:Asareferencebookforlearninglanguagesꎬdictionariesarenecessaryforlearnersinanycountryatanytime.InJapaneseKamakuraandMuromachiperiodsꎬtypographywasnotyetpopularꎬandmanykindsofbooksweremainlycopied.Forthe treasures ofsomeChineseclassicsꎬmissinganddamagewouldresultingreatlosses.Thereforeꎬquiteafewliteratihaddevelopedahabitofmakingsimple recording incaseoflosseswhentheybor ̄rowedChineseclassics.Nowadaysꎬthese records havebecomethefirsthandhistoricalmaterialstounderstandthespreadingpathofoverseasChineseclassicsꎬandalsohaveprovidedanewacademicperspectiveforthestudyofoverseassinology.Keywords:middleagesofJapanꎻときつぐきょうきꎻChinesedictionaries84长㊀春㊀大㊀学㊀学㊀报㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀㊀第29卷。

日中辞书词典(专业词汇)

日中辞书词典(专业词汇)
防止船舶污染的国际公约
轻泡货
重心
月度经营情况分析报告
跨太平洋自律组织
NTSC制式,全国电视系统委员会制式 无船承运人 已装船清洁提单 租赁 东方海外 指示提单 正本提单 对外籍船的监督管理 公关活动 小集团活动,小组活动 收到提单 收货待运提单 滚装船 因一年都没卖出去而堆积于仓库中
的商品
(即卖不动的剩货) 海运单 海运单清单 卸货短少 中国外贸运输 受光元件(照像机用语) STN(Supper Twisted Nematic)
FOB貨物(FOBかもつ) FULL CINTAINER SHIP HIDランプ ICC、国際商業会議所(こくさいしょうぎょうかいぎしょ) ICCプロファイル IMCOナンバー INSURANCE POLICY INTRA-ASIA DISCUSSION AGREEMENT
LCL L/C LCL貨物(LCLかもつ) LOADING PORT MAERSK LINE MARPOL条約(MARPOLじょうやく)(船舶による汚染の防止の為の国際条
ON-HIRED OOCL(船社名)(せんしゃめい) ORDER B/L ORIGINAL B/L PORT STATE CONTROL PR活動(PRかつどう) QCサークル(QCサークル) RECEIVED B/L(受け荷式船荷証券)(うけにしきふなにしょうけん) RECEIVED FOR SHIPMENT B/L RO-RO船(RO-ROせん)
超扭曲向列的显示类型 电貨物(けいりょうかもつ)(M3が大きいが、軽量な貨物) MG
MONTHLY REPORT NEWTRAL BODY (TRANS PACIFIC POLICING AGREEMENT) NTSC方式(NTSCほうしき) NVOCC

日中辞书(060315)

日中辞书(060315)

ヴゖオス威驰ウゖークカップリング弱耦合,欠耦合ウゖークミクスチュゕ稀混合气ウィザート(ウィザード) 向导(小精灵)ウゖスカー触角ウゖックルブリケーション油绳注油,灯心润滑ヴゖッツ威姿ウゖットスレッド威氏螺纹ウェディングドレス婚礼服ウゖドス゗ンジケーター车幅灯ウィルス病毒ウ゗ング叶片ウ゗ングナット翼形螺母ウ゗ングポンプ叶片泵ウゖンダー绕线机ウ゗ンタブラックオ゗ル低凝固点车轴油ウ゗ンチ绞车,绞盘,卷扬机ウ゗ンチケーブルドラム绞盘钢缆卷筒ウゖンデージ风阻,空气阻力ウゖンド风,气流ウゖンドー窗ウゖンドーウォッシャ洗窗器ウゖンド-ガラス窗玻璃ウゖンドーガラスレギュレーター车窗升降机ウゖンドゲージ风速计ウゖンドコーン风向袋,圆锥风标ウゖンドシールドガラス挡风玻璃ウゖンドスリーブ风向袋,圆锥风标ウゖンドラス起锚机ウゖンドーレギュレーター摇窗机,车窗升降机ウエ゗ブリッジ地秤植え込み歯車(うえこみはぐるま)镶齿齿轮ウェザシール密封条ウェザストリップ密封条,压缝条ウエス维丝(碎布)ウエスト腰围ウェースト废料,破布,废棉纱ウェストンブリッジ惠斯登电桥ウェッジ尖劈,楔ウェット湿式的ウェットグラ゗ンジング湿磨法ウェットクラッチ浸油离合器,湿式离合器ウェットセル湿式电池ウェットタンク吸湿罐ウェットバッテリ湿式电池ウェート秤砣,测锤ウェートデストリビューション重量分配ウェートトランスフゔー重量转移ウェートペ゗ロードレーショ自重载重比ウェーネルト格子(こうし)(电子管)控制栅ウェーバー韦伯(WEB:磁通单位)ウェビースプリング波形弹簧ウェブ散热片,腹板ウェーブ电波,波ウェブ板(いた)腹板ウェーブガ゗ド波导ウェーブ空中線(くうちゅうせん)行波天线ウェブコンテンツ网络内容ウェーブトラップ陷波电路,陷波器ウェーブフゖルター滤波器ウェブホ゗ール腹板式车轮植えボルト双头螺栓上屋(うえや)防雨棚ウエル井ウェルダー焊机ウェルデゖング焊接ウェルデゖングロッド焊条ウェルデゖングワ゗ヤ焊丝ウェルド焊接ウェルドパ゗プ有缝钢管,焊接管ウォーキングクレーン移动式起重机ウォータガ゗ド导水壁ウォータカート洒水车ウオータキュゕ水养护ウォータゲージ水位计ウォータジャケット水套,冷却水套ウォータスケール水垢ウォータスペース水套ウォータチャンバー水套ウォータトラップ聚水器ウォータハンマー水锤ウォータフェード水衰减ウォータブレーキダ゗ナモメーター水力制动测功机ウォータヘッド水头ウォーターホース供水管ウォッシャー清洗器ウォートル拉丝模ウォーニング警告,警报ウォーニングフラッシャ警告闪光器ウォーニングラ゗ト警报灯ウオーム蜗杆,丝杆,丝杠ウォームギヤー蜗轮ウォームホ゗ール蜗轮浮き子(うきこ)浮子石斑魚(うぐい)石斑鱼鴬(うぐいす)黄鹂鶯色(うぐいすいろ)茶绿色受入試験(うけいれしけん)验收测试請負工事債権(うけおいこうじさいけん)承建商保证金請け負う会社(うけおうかいしゃ)建设商受け台(うけだい)砧受取手形(うけとりてがた)应收票据受け歯車(うけはぐるま)从动齿轮動き嵌め(うごきばめ)动配合兎(うさぎ)兔子牛(うし)牛薄赤色(うすあかいろ)浅红色薄い黄色(うすいきいろ)浅黄色薄コーヒー色(うすコーヒーいろ)淡咖啡色薄桃色(うすももいろ)浅桃色。

日本日语小学生自习必读55期

日本日语小学生自习必读55期

王妃孝裕献聖宣敬正仁慈恵弘徳純化K .サリバン元成肃烈明粋協天隆穆寿宁禧康显定徽州安钦伦洪庆泰運昌福熙祥翼計略睿憲敦章景勋哲范神贞王妃趙氏(籍豊壌)領敦寧府こと丰恩府院くんに贈られる領政治討議忠敬公赵万永女。

戊辰(純祖八年)12月6日に生まれた豆毛坊私第。

己卯冊封世子側室、行は嘉礼に義洞本宮(孝宗潜邸)。

宪宗即位後尊をバトル妃、王大妃。

哲宗の死後、未亡人とその勢力に対抗するために金氏するほか、趙迎邸の李载晃入大統先生は、高宗。

庚寅(高宗二十七年)4月17日死去し、景福宮の興福殿。

享年八十三。

葬楊州平安陵。

高宗と後に尊称神貞翼皇後。

子女の長男王世孙李奂(宪宗大王)世継ぎ李熙(高宗)引用RT告発?(作者:寒江雪2005-1-15 11:48:00)「資料」「メール」「親友」「メール」第15階CCTV-8が放つ『ミョンソンフゔンフ』個人資料この女子幼孤出身も高くはないの、本来の王室の機会はない。

しかし当時の寄り合い住宅くん(国王の父親)の抑制を望む長期独占李朝の後の外戚安東金氏は、彼の妻出身の闵氏中選択女子に嫁ぐ次男(1866)は、当時のリーー国王26代目高宗。

闵妃宮殿後最初の数年、李朝は90寄り合い住宅くん摂政独断政治の下、寄り合い住宅くんの統制下にあって、一掃して、朝の綱党争町など、しかしそれと同時に、封建圧搾極めて苛烈なので、民心をうしなう。

1873、74年前後、闵妃生高宗の継承者で、同時に連合反寄り合い住宅くん勢力、強制的に下野寄り合い住宅くん、国王高宗親政を身につけ、実権は新しい外戚グループミン氏に。

闵妃政権同様鎖国政策を推進する攘夷の閉鎖、そして民衆の搾取も少しも見劣りがしない寄り合い住宅くん政権。

そして、君は寄り合い住宅政権組織は列強の抵抗によって(1866年、1871年かつてボイコットしたとして北朝鮮フランスゕメリカの干渉)、闵妃グループの外交は国策妥協することが大きい、1876年、日本では「李朝借り云扬号事件の詐欺の下で、日と本署名江華条約港を、開放、日人領事裁判権を示し、朝鮮を植民地化の始まり。

日中辞书(060115)

日中辞书(060115)

アイ孔、眼アイアンクラッドバッテリ甲铁极板蓄电池アイアンコア铁芯アイアンロス铁损、磁滞损失I型鋼(あいがたこう)工字钢間車(あいぐるま)惰轮、空转轮アイコン图标IC(アイシー)集成电路アイセクション工字形截面アイソトープ同位素アイドラ空转轮、惰轮、中间齿轮、托辊アイドラアーム空转轮臂アイドリング怠速、空转、空载アイドル怠速、空转アイドルギヤー空转齿轮、惰轮、介轮アイドルプーリ(皮带)张紧轮アイドルホイール空转轮アイドルロッド随动杆臂アイピース目镜アイビーム工字梁アイボルト吊环螺栓、环首螺栓相手变われど、主变わらず(あいてかわれど、あるじかわらず)以不变应万变合い紙(あいかみ)隔档纸アイロン熨斗アインシュタニウム锿アインスタイニウム锿アウタケーシング外壳アウタレース轴承外座圈アウディ奥迪アウトサイドカリパス外卡钳アウトフェーズ异相アウトプット输出、输出功率アウトプットカレント输出电流アウトプットシャフト输出轴アウトプットポテンシャル输出电压アウトボード外侧アウトライン轮廓、外形线アウトリガ外伸梁、车架横梁アウトレット出口、输出口、引出线亜鉛(あえん)锌青色(あおいろ)蓝色青焼き(あおやき)蓝图、晒图赤色(あかいろ)红色アカウント帐户、帐目茜(あかね)茜草赤(あか)チン红药水アキシアル轴向的アキュムレーター蓄压器アキュラ爱快空き領域(あきりょういき)(磁盘)剩余空间アーク弧、电弧、弧光アークウェルディング电弧焊アークオーバー飞弧、电弧放电アクシス轴线アクシャルロード轴向负荷アクション动作、作用アクションプラン行动计划恶知らず(あくしらず)不知好歹アクスル(汽车)车桥、车轴アクスルシャフト(汽车)半轴、车轴アクセサリー附件アクセサリーシュー附件插座(照像机用语)アクセス访问(计算机用语)アクセス取数,存取アクセスオープニング检修孔アクセスカウンター访问计数器アクセスホール检修孔アクセル加速器アクセレレーション加速器アクセレレーター加速器アクチニウム锕アクチノメーター曝光表アクチブカレント有效电流アクチブマテリアル活性物质アクチベーテッドカーボン活性炭アクチュアルエフィシェンシー净效率アクチュエーター促动器、执行元件アクチュエーティングアーム作动臂アクチュエーティングカム作动凸轮アクティブ·ウィンドウ活动窗口アクティブ・ディスクトップ活动桌面アクティブにする激活アーク灯(アークとう)弧光灯悪徳商人(あくとくしょうにん)奸商アーク溶接(アークようせつ)电弧焊アクリル傈纶アクリル丙烯アクリルガラス有机玻璃アクリル酸エステル/アクリレート丙烯酸酯アクリロニトリルブタジェンコム丙烯晴丁二烯橡胶揚げ地(あげち)目的地開け放し無用(あけはなしむよう)随手关门上げ湯方(あげゆほう)(铸造)底注法アコード雅阁顎紐(あごひも)帽带麻(あさ)大麻朝顔(あさがお)牵牛花葦/芦/蘆( あし)芦/葦アシー总成(ASM)紫陽花(あじさい)绣球アシスター助力器、倍力装置アシストスプリング辅助弹簧アシストリーフスプリング副钢板弹簧アシッド(机电)酸アシッドバッテリ酸性蓄电池アジテーター搅拌机足場板(あしばいた)脚手架用板アジャスター调节器アジャスタブル可变的アジャスタブルダイス可调式板牙アジャストナット调整螺母亜硝酸アミル(あしょうさんアミル)亚硝酸戊酯アシル基(アシルき)酰基アシンクロナス异步アシンクロナスモーター感应电动机、异步电动机アース 接地线、接地あずき土红アースケーブル搭铁线、接地线アースコード搭铁线、接地线アースコネクタ地线アスター星号(*)键アスタチン砹アスピリン 阿斯匹林アスピレーター吸气孔アスファルト沥青、柏油、渣油アスファルトフィニシャー沥青整平机アスファルトプラント沥青设备アスベスト石棉アセ(アセチレン)气割枪アセチレン乙炔 アセチレンウェルディング乙炔焊、氧炔焊アセチレンガス乙炔气アセチレンガスジェネレーター乙炔发生器アセテート醋酸纤维アセトニトリル乙氰アセトン丙酮あせも痱子アセンブリ总成、部件、装配遊び(あそび)间隙遊び歯車(あそびはぐるま)中间齿轮、介轮遊び嵌め(あそびばめ)松动配合アタチメント配件、附属装置アダプター附件、适配器、拾音器アダプタープレート转接板アダプティブコントロール自适应控制頭隠しボルト(あたまかくしボルト)沉头螺钉アーチ曲拱、拱顶アーチ橋(アーチきょう)拱桥圧板(あついた)压片板(照像机用语)圧延(あつえん)滚轧、轧制、轧钢圧延機(あつえんき)轧钢机圧延仕上げ(あつえんしあげ)轧光圧延ローラー(あつえんローラー)轧辊圧縮空気(あっしゅくくうき)压缩空气圧縮点火(あっしゅくてんか)压燃圧接(あっせつ)压接、加压焊圧送式潤滑(あっそうしきじゅんかつ)压力润滑アッテネーション衰减アッテネーター衰减器、阻尼器圧電気(あつでんき)压电ADD回路(アット回路)加法电路アッパディッドセンター上死点アップグレード版本升级アップセッター镦锻机アップセッティング镦粗作业アップセット镦粗アップヒル鋳造(アップヒルちゅうぞう)叠箱铸造アップライトドリリングマシン立式钻床、立钻アップライトドリル立式钻床、立钻アップロード上传圧力角(あつりょくかく)压力角、(齿轮)啮合角圧力緩弁(あつりょくかんべん)减压阀、安全阀圧力調整器(あつりょくちょうせいき)调压器アーティキュレテッドトレーン半挂车アテネーター衰减器、阻尼器、消音器当て盤(あてばん)垫盘アデンダム齿顶高アデンダムサークル齿顶圆後入れ先出し法(あといれさきだしほう)后进先出(盘存)法アドバンス超前、提前角アドバンススパーク提前点火アトマイザー雾化器アトマイズ雾化アトマイゼーション雾化作用アドミッションストローク吸气行程アドレス地址アドレス帳(アドレスちょう)地址簿穴明け(あなあけ)钻孔、打孔穴あけ機(あなあけき)打孔机穴埋め(あなうめ)补缺穴明けじぐ(あなかけじぐ)钻模、钻孔夹具穴基準式(あなきじゅんしき)基孔制穴繰り(あなぐり)铰孔、锪孔、扩孔、镗孔穴繰り盤(あなぐりばん)镗床穴研削機(あなけんさくき)内圆磨床アナコン(アナログコンピューター)模拟计算机アナログ模拟アナログ式模拟式アニーリング退火、韧化アニール退火、韧化アニオン阴离子,负离子アニオン電着塗装(アニオンでんちゃくとそう)阳极电泳底漆アニソトロピー各向异性アニメーション动画アニメーション·アプレット动画小应用程序アニュラスギヤー环状内齿轮アニュラボールベアリング径向滚珠轴承アネモネ白头翁アノード阳极,正极,电子管屏极アノードグリッド(电子管)帘栅极アーバー心轴、刀杆アーバープレス手扳压机、台式压机アーバン佳奔家鴨(あひる)家鸭アプセッター镦锻机アブソーバー减震器アブソーベントマテリアル吸音材料アフタサービス(アフタフォロー)售后服务アフタフォロー(アフタサービス)售后服务アフタベーキング后期焙烧油かき(あぶらかき)油勺、刮油器油かきリング(活塞)油环、刮油环油差し(あぶらさし)油壶油注ぎ口(あぶらつぎぐち)加油口油砥石(あぶらといし)油石油止め(あぶらどめ)油封油菜(あぶらな)油菜油溝(あぶらみぞ)油槽炙り焼く(あぶりやく)焙烧アプリケーション应用程序アブリン相思豆碱炙る(あぶる)烘烤アプレット小应用程序アブレシブ磨料アブレシブマテリアル研磨剂アブレーター喷丸机、喷砂机、抛丸清理(机)アプローチ入口、方法、手段アプローチアングル接近角アベ-ラブルエナージ有效能アベーラブルヘッド有效落差阿片(あへん)鸦片,あへん吸煙具(あへんきゅうえんぐ)鴉片吸煙用具,鸦片吸烟用具アーマチュア电枢、转子、衔铁、衔片アーマチュアコアー电枢铁心アーマチュアコイル电枢线圈アーマチュアリアクション电枢反作用アマリリス朱顶兰網(あみ)网網篩(あみふるい)钢丝筛アミルアセテート香蕉水,醋酸戊酯,乙酸戊酯アミルアルコール戊醇アミン胺アーム臂、杆アームー铠装、护层アメリカンエキスプレスカード运通卡アメリカンワイヤゲージ美国标准线规アメリシウム镅アモルファス金属非晶体金属菖蒲(あやめ)蝴蝶花/虹彩岚に港を选ばず(あらしにみなとをえらばず)饥不择食アラーミングホーン警报器アラーム警铃、警音器、警报器アラームシグナル警报信号アラームプレッシャ报警压力アラームホイッスル警笛アライメント校准,定位,同轴度アラインリーミング铰同心孔粗さ(あらさ)光洁度、粗(糙)度アラニン丙氨酸アラルダイト环氧树脂アランダム刚玉、刚铝石,铝氧粉蟻(あり)蚂蚁アリゲータタイプ颚口形アリダード照准仪アリバイ不在现场的证明亜硫酸エステル(ありゅうさんエステル)亚硫酸脂亜硫酸塩(ありゅうさんえん)亚硫酸盐アルカラインクリーナー碱性清洗机アルカリ碱アルカリ土類金属(アルカリどるいきんぞく)碱土金属アルカリバッテリ碱性蓄电池アルカロイド生物碱アルキル基烷基,烃基アルゴリズム算法アルコール酒精、乙醇アルゴン氩アルゴン溶接(アルゴンようせつ)氩弧焊アルティメーター高度计アルデヒド醛,乙醛アルト奥拓アルドメーター光测温度计アルニコマグネト镍铝钴合金磁铁アルマイト氧化铝アルマイト処理氧化铝膜处理アルミナ矾土アルミニウム铝アルミニウムグリース铝基润滑脂,铝皂润滑脂アレンレンチ内六方扳手,内六角扳手アロイ合金アロイアイアン铁合金アロハシャツ夏威夷衫アロマチックス芳香族アローワンス公差,裕量,加工余量アワグラスウォーム球面蜗杆,鼓形蜗杆合わせガラス夹层玻璃,安全玻璃泡立つ(あわだつ)起泡,起沫子鮑(あわび)鲍鱼アワーメーター计时器アンインストール 卸载アンカー锚,地脚螺栓アンカボルト地脚螺栓,地脚螺丝アンカワイヤ支撑线アンギュラアクセレレーション角加速度アンギュラベロシティ角速度アンギュラモーション角运动アンギュラーコンタクトベアリング向心止推滚珠轴承アンクランプ松开アングル角,角度,角钢,角铁アングルアイアン角钢,角铁アングルオブリポズ静止角アングルギヤー斜交齿轮アングルゲージ量角器,角尺,角度块规アングルシャー角钢剪床アングルスチール角钢,角铁アングルバー角钢,角铁アングルパイプ弯管アングルプレート角(撑)板)アングルプロトラクター角度尺暗号化(あんごうか)加密暗所開梱(あんしょかいこん)暗室开启暗所保管(あんしょほかん)怕光杏子(アンズ)杏杏色(あんずいろ)杏黄色アンスロテットスクリュ无槽螺钉安全操業(あんぜんそうぎょう)安全作业安全弁(あんぜんべん)安全阀暗騒音(あんそうおん)背景噪音アンソルダー脱焊アンダーカット(齿轮)根切,(焊)咬边アンダーコーティング(汽车下部)防石击涂料アンダスラング轴下悬架的アンダーダンピング阻尼不足アンダドライブ减速传动アンダパン底壳アンダーライン着重线アンチ铁跳板アンチウィルス・ソフト杀毒软件アンチオキシダント防氧化剂アンチシーズコンパウンド防烧粘润滑剂,防粘剂アンチスキッドタイヤ防滑轮胎アンチダズルミラー(汽车)防眩目后视镜アンチチャタリングスプリング防颤振弹簧アンチディムライト(汽车)防眩灯光アンチデトネ-ター抗爆震剂アンチノックドープ抗爆震剂アンチパーコレーター防渗滤装置アンチバックファイヤバルブ防回火阀アンチフリクションメタル减摩合金アンチフリーズ防冻剂アンチモン锑アンチロックブレーキシステム防抱死制动系统(ABS)安定株主(あんていかぶぬし)资力雄厚的股东,大股东安定器(あんていき)稳定器安定抵抗器(あんていていこうき)镇流器安定配当(あんていはいとう)稳定分红安定配当維持志向(あんていはいとういじしこう)稳定分红取向安定配当政策(あんていはいとうせいさく)稳定分红政策アンティフリクションアロイ耐磨合金,抗磨合金アンテナ天线案内車(あんないぐるま)导轮アンバー琥珀アンバースチール殷钢、恒范钢アンバストラットピストン嵌恒范钢活塞アンバーライト离子交换树脂アンバランス失恒,失配アンビル砧,铁砧,测量平台アンビルブロック砧座アンプ放大器,增幅器アンプリダイン电机放大机,交磁放大机アンプリファイヤー放大器,增幅器アンプル安瓿アンペア安培アンペアアワ安培小时,安时アンペアターン安匝アンペアメーター安培表,电流计アンメーター安培表,电流计アンモニア氨アンライクポール异名极アンローダー卸载装置,减荷器。

日语翻译材料

日语翻译材料

▼酒について英国の元首相チャーチルは言ったそうだ。「アルコールが私から取り出したものより、私がアルコールから取り出したものの方が多い」、と。飲んべえながら仕事は果たし、人生をユーモアに丸めた達人はさすがだった
▼日本には「浅酌(せんしゃく)」というゆかしい言葉がある。忘れられたような二文字だが、静かにほどよく酒をのむことを言う。酒の側に他意はない。百薬の長か、それとも災いと病の種か。洋の東西を問わず、つまりは人次第となる。
青という色は若さや未熟を表す。「青い果実」と聞けば大人になる前の、思春期の少年少青柿のような「中二」に遺書はなく〉。作者の鎌田進さんは大津市のいじめ事件で命を絶った少年を悼む
▼俳人の宇多喜代子さんには〈青柿にこれからという日数(ひかず)かな〉がある。何年か前に詠まれたものだが、前途ある命が、これからという日数を絶たれた悲しみに、あらためて思いが至る
▼目を転じれば、猛烈な台風16号が沖縄付近を通過している。近年は海水温が上がって勢力が衰えず、発生から消えるまでの「寿命」が延びているという。九州地方も厳重な警戒がいる
▼漱石に「二百十日」という中編があって、2人の男が風雨をついて阿蘇に登山して散々な目に遭う。その阿蘇のあたりは、今年7月の九州北部豪雨で大きな痛手を負った。早めの備えで守りを固め、少しの被害もなしに台風を去らせたい
▼強要はむろんだが、断れない雰囲気を作るのも、酒以外の飲み物を用意しないのもアルハラにあたるという。本紙記事によれば、この10年に飲酒に関連して死亡した若者は21人を数える。あたら……の思いが募る
▼この季節、満開の桜の下も危ない。東京消防庁によれば、花見の宴から救急車で搬送されるのは20代が断然多い。世慣れしない初々しさが、往々にしてあだになる。堂々と杯を伏せるのも作法と心得たい

中国は日本と违って

中国は日本と违って

学籍番号:A11212044名前:孫静文1タイトル日本の正月と中国の食べ物について2論旨日本の正月と中国の春節における食べ物3動機もっと日中両国の文化をよく理解する4調査方法と内容お正月で日中両国の食べ物は何を違うについて5まとめ日本の古代からは古くから中国文化の影響を受け、多くの伝統的な祝日は中国から伝えられた。

昔から日本と中国は伝統祝日を祝う時に風俗の面において共通点が沢山あったが、時間のたつことについて、その風俗を段々変わってきた。

でも、お正月の風俗は中国と日本では異なるが、中日両国の国民の新年を過ごす気持ちは同じだろうと思う。

中国は日本と違って旧暦でお正月を祝う。

日本語では「旧正月」と言うが、中国では「春節」と言う。

おせち料理とは正月に食べるお祝いの料理です。

漢字では『御節料理』と書きます。

もともと「おせち」とは「節供(せっく)料理」の意味で、五節供の料理の一つなのです。

五節供とは、現代で言う一月一日の「元旦」、三月三日の「ひな祭り」や五月五日の「端午の節句」、七月七日の「七夕」九月九日の「重陽」(ちょうよう)の五つの節供(節句とも書く)をいいます。

主なおせち料理の意味や由来え海老腰が曲がっている姿から、腰が曲がるまで、ともに長生きするようにという長寿のシンポルとして。

か数の子子沢山、子孫繁栄。

く黒豆「黒くまめまめしく」という語呂合わせから、陽に焼けてまめまめしくよく働くようにと言う意味。

こ昆布巻き「よろこぶ」という語呂あわせと「子生婦(こんぶ)」と言う字を当てる語呂あわせがあります。

一家の幸せと、子孫繁栄を祈ります。

里芋、紅白かまぼこ、紅白なますなど料理があります。

大晦日の晩御飯(中国語:年夜饭)(ある家の晩御飯、すべて手作りです)旧大晦日の夜、中国の人にとっては、最も大事なときです。

この日、いくら忙しくても、できるだけ時間をとって、家族のみんな集まるんです。

ですから晩御飯はとても豪華です。

日书全文及解释

日书全文及解释

日书全文及解释一、日书简介日书,也被称为“日历”或“黄历”,是中国古代的一种占卜文献。

它包含了年、月、日、时的吉凶预测,以及宜忌、方位等信息,是古代人们日常生活和工作中不可或缺的参考工具。

日书的内容主要包括择日、卜卦、占星等方面,其中择日是其最为重要的部分,人们通过选择吉日来进行祭祀、婚嫁、出行等活动,以期获得好运和吉利。

二、日书的历史背景日书的历史可以追溯到商周时期,当时已经有了卜卦和占星的活动。

随着时间的推移,人们对占卜的需求越来越大,于是出现了专门的占卜师和占卜书籍。

日书在汉代开始流行,逐渐发展成为一种重要的文献类型。

在唐代,日书已经相当普及,并且逐渐形成了以择日为主要内容的体系。

到了明清时期,日书的种类和数量都有了很大的增长,其内容也更加丰富和详细。

三、日书的文献价值日书作为中国古代的一种占卜文献,具有很高的文献价值。

它不仅反映了古代人们的信仰、文化和生活方式,也反映了社会的政治、经济和文化状况。

通过研究日书,我们可以深入了解古代社会的各个方面,同时也可以探究人们的思想和行为方式。

此外,日书还为历史研究提供了大量的数据和资料,有助于我们更好地了解历史的发展和演变。

四、日书的语言特点日书的语言特点主要表现为简练、含蓄和寓意深远。

日书的内容通常比较简洁,但是其含义却十分丰富。

其中包含了大量的隐喻和象征,需要读者深入思考和理解。

此外,日书的语言也具有很高的文学价值,其简练而富有哲理的表达方式对后世的文学创作产生了很大的影响。

五、日书的社会意义日书作为中国古代的一种重要文献,其社会意义也是不可忽视的。

首先,它为人们的生活和工作提供了指导和参考,帮助人们更好地安排自己的时间和计划。

其次,它也为社会的稳定和发展提供了支持。

通过择日和卜卦等活动,人们可以预测未来的吉凶和趋势,从而更好地应对各种挑战和机遇。

此外,日书也体现了人们对自然的敬畏和尊重,有助于培养人们的环保意识和生态观念。

六、日书的文化内涵日书是中国古代文化的重要组成部分,其文化内涵十分丰富。

标日中级课文06

标日中级课文06

第6課七夕7月7日は七夕です.七夕の行事は,8世紀ごろに中国から日本へ伝えられたした。

日本では,この日,子供達が紙に願いごと書いて,竹につるします。

ところで,中国には,七夕にまつわるんな古い話があります。

昔,ある所に,貧しい牛飼いの若者がおりました。

若者は,兄の家で暮らしていましたが,ある日,家から追い出されていました。

若者は,牛といっしょに暮らし初めました。

そして、毎日とても丁寧に牛の世話をしてやりました。

ある時,牛がこう言いました。

『明日,湖で天女たちが水浴びをました。

天女の服が置いているから,赤い服を持って隠れていなさい。

その服の持ち主が,あなたのお嫁さんになる人です。

』次の日,若者が湖へ行ってみると,牛が言ったとおり,天女たちが水浴びをしていました。

若者は,言われたとおり,赤い服を持って隠れていました。

しばらくすると,天女たちが湖から上がってきました。

一人の天女が,服がなくて困っていました。

その時,『あなたの服なら,ここにあります。

』と言って,若者が姿を現しました。

その天女の名前は織姫と言いました。

織姫は,天の神様の孫でした。

二人は,すぐに仲良くなりました。

若者は織姫に,『人間の世界に残って,わたしと結婚してください。

』と言いました。

二人は,結婚して幸せに暮らし初めました。

毎日が楽しくてなりませんでした。

かわいい男の子と女の子も生まれました。

ある日,牛は若者に言いました。

『わたしは死んだら,わたしの皮をとっておきなさい。

そして,困ったことがあったら,その皮を体にかけなさい。

』そう言い残して,牛は死んでしまいました。

そのころ,天の国では,神様が織姫を探していました。

織姫が人間の世界から帰って来ないので,神様はとても怒っていたのです。

そして,二人がいっしょに暮らしているのを知って,連れ戻しに来ました。

神様は,織姫を連れて,天に昇っていました。

その時,若者は,牛が言ったことを思い出して,牛の皮を自分の肩にかけました。

《中日交流标准日本语》中级下册 所有课文译文

《中日交流标准日本语》中级下册 所有课文译文

《中日交流标准日本语》中级下册所有课文译文第21 课火山与温泉(1)日本的国土仅占地球防地的四百分之一,但是在这块狭窄的国土上竞聚集着世界上十分之一的火山。

因此,要了解日本的风土,绝不能忽视这些火山的存在。

火山众多而造成的麻烦是经常发生地震,,以及由于火山喷发而遭受灾害。

例如在九州的鹿儿岛市,市民生活和农作物常常由于樱岛火山喷发的火山灰受到侵害。

最近的1986年11月年,东京南部伊豆大岛的三原山火山爆发,流出岩浆,引起岛上居民一度到本州避难的骚动。

可是有弊则有利,日本各处都喷涌着温泉就是火山带来的好处。

温泉的水中包合硫磺、钙等各种成分,有治病养伤之功效。

所以,日本自古以来就有"汤治(温泉疗法)"的说法,经常利用温泉来治疗伤病。

温泉所在地往往有秀丽的山川,自然景色宜人。

所以,"汤治"对古人来说也是为数不多的一种娱乐。

身体浸泡在温泉里,眼望青山、耳听流水,日本人把这当作无上的享乐。

世界上称日本人是特别爱洗澡的民族。

即使说温泉造就了日本人爱洗澡的习俗,恐怕也不会言过其实吧。

洗温泉不仅可以解除疲劳、治疗疾病,利用温泉的热能还可以培育蔬菜,饲养鱼类。

而且,最近还在研究利用温泉的热能进行地热发电。

地热发电在技术方面还有许多难题,但这种使温泉的热量成为能源的设想,对火山之国的日本却是颇具吸引力的。

(2)王:这次要和佐藤去箱根的温泉。

田中:是吗。

那太好了。

王:即是温泉,一定有火山吧。

我也想看看火山。

田中:当然有了。

有喷发过的火山口的痕迹,至今还在冒水蒸气呢。

王:真想去看看啊。

不过,不会突然喷发吧。

最近伊豆大岛的三原山不是喷发了吗?田中:不要紧的。

箱根的火山不像三原山那样活跃,不必担心。

王:那样我就放心了。

不过,前些日子三原山喷发可吓了我一跳。

田中:可以想像得到。

其实,我也没想到会引起那么大的骚动。

火山喷发并不多见,不过日本火山多,不可掉以轻心啊。

可是,火山区能带来好处呀。

日书全文及解释

日书全文及解释

日书全文及解释全文共四篇示例,供您参考第一篇示例:日书是一部古老的文化遗产,它记录了古代日本人的智慧和生活哲学。

在日本,日书一直被视为人生的指南,它的智慧和启示一直深受人们的喜爱和尊重。

下面将为大家呈现《日书》的全文及解释,希望能为读者带来一些启发和思考。

第一章:天地之始天地之始,常无名。

而后天地万物之母也。

故知常,是谓玄德。

解释:在《日书》的开篇中,强调了宇宙之始的无名和玄妙。

认识到世界的玄妙和匿名的本质,才能获得深远的德行和智慧。

第二章:处几难天下皆知美之为美,斯恶已。

皆知善之为善,斯不善已。

故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随。

是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作焉而不辞,为是而不恃,功成而弗居。

夫唯弗居,是以不去。

解释:这一章提出了处处难以取舍的挑战。

指出了人们对美和善的认知和判断,往往会导致恶和不善的产生。

还强调了相对的存在,如有就有无、难就易、长就短等等。

圣人应该放下欲望,不言教而教人,不居功而功成。

第三章:接物无弊不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。

是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。

常使民无知无欲。

使夫智者不敢为也。

为无为则无败,无欲则心不乱。

夫唯不乱,是以不忍。

解释:本章讲述了治理国家的方法。

圣人治理国家,要以谦虚和淡泊为主,让民众不争斗,不为盗贼,心不乱。

政治应该以无知无欲为目标,让智者不敢为恶。

只有不乱的心,才能不忍。

第四章:夫惟不自为道冲而用之或不,渊兮似万物之宗。

挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。

解释:这一章讲述了道的本质。

道没有自我,它包容万物,挫折万物的锐气,解脱万物的纠缠,和谐万物的光芒,融入万物的尘埃,体现了玄妙的一致性。

第五章:夫唯不居(上)天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。

天地之间,其犹橐龠乎?虚而不屈,动而愈出。

多言数穷,不如守中。

解释:天地之间没有仁德,它对待万物就像对待一只草狗;圣人也没有仁德,对待百姓也像对待一只草狗。

日中__文言文翻译

日中__文言文翻译

昔时,日本国称倭国,地处东海之滨,与中国隔海相望。

倭国物产虽丰,然地理位置偏僻,交通不便,故而渴望与中国通商,以互通有无。

而我国,地大物博,资源丰富,亦需借助海路,拓展海外市场。

于是,日中互市应运而生。

据《宋史》记载,宋真宗咸平二年(公元999年),我国与倭国通商,设立互市。

自此,两国贸易往来日益密切。

倭国以其特产如刀剑、和纸、陶瓷等,换取我国丝绸、茶叶、瓷器等货物。

日中互市,成为当时东亚地区最重要的贸易市场之一。

日中互市,不仅促进了两国经济的发展,还加深了两国人民之间的友谊。

昔日,倭国使者来华,常携带倭国特产,以示友好。

我国朝廷亦以礼相待,赠予倭国使者珍玩、丝绸等物。

两国人民在互市之中,交流技艺,互通文化,使得日中两国关系日益亲密。

然而,日中互市之路并非一帆风顺。

历史上,两国曾因领土、贸易等问题发生冲突。

如宋元之际,我国与倭国之间曾爆发“倭寇之乱”,给两国人民带来了极大的痛苦。

然而,在和平时期,日中互市仍然得到了恢复与发展。

明代,我国与倭国通商达到鼎盛。

据《明史》记载,明成祖永乐年间,倭国使者多次来华,与我国建立了密切的贸易关系。

倭国商人纷纷来华经商,购买我国丝绸、茶叶、瓷器等商品。

我国亦从倭国引进了先进的制陶技术、印刷技术等。

清代,日中互市进入了一个新的阶段。

清政府实行海禁政策,严格限制外国商人来华贸易。

然而,倭国商人仍通过各种手段,进入我国沿海地区进行贸易。

日中互市虽受到一定限制,但仍得以维持。

近代以来,随着世界格局的变化,日中互市逐渐走向衰落。

甲午战争后,日本割占我国台湾、澎湖等地,严重破坏了日中互市的基础。

抗日战争爆发后,日中两国成为敌对国家,互市被迫中断。

新中国成立后,我国政府积极发展与日本的关系,恢复日中互市。

1972年,中日两国正式建交,日中贸易得到了快速发展。

如今,日中互市已成为两国关系的重要组成部分,为两国人民带来了实实在在的利益。

总之,日中互市历史悠久,历经沧桑。

从古代到现代,日中互市见证了两国人民的友谊与交往。

日中在文言文中的意思

日中在文言文中的意思

日中在文言文中的意思1. 日中在文言文中呀,有时候可以表示中午呢!你看“日中不至”,这里的日中不就是说中午嘛,就好像太阳爬到头顶的时候呀!2. 嘿,日中还能指白天正中间的那个时候哦!比如“及其日中如探汤”,不就是在说白天中间那段时间热得像把手伸进热水里嘛,很好理解吧!3. 哇塞,日中在文言里也可以表示一天当中呀!“自非亭午夜分,不见曦月”,这里的日中不就是在强调一天里嘛,是不是很神奇呢!4. 日中呀,不就是太阳在正中间的时候嘛,就像我们说的中午呀!“一儿曰:‘我以日始出时去人近,而日中时远。

’”这里不就是在对比早上和中午嘛!5. 哎呀,日中有时候就是指中午这个特定的时候呀!“陈太丘与友期行,期日中”,这就是约好了中午见面呀,是不是很直白呀!6. 日中在文言文中的意思很简单呀,不就是中午嘛!就像“日中则昃”,说的就是中午之后太阳就开始偏西啦,多形象!7. 嘿哟,日中还可以理解为白天最中间那段呀!“日中为市”,就是在白天中间的时候去集市呀,很有趣吧!8. 日中啊,就是中午的意思呀,这有啥难理解的!“春之日中,sx 暖而多风”,这不就是说春天中午的时候暖和还多风嘛!9. 日中有时候就是很明确地指中午呢!“日中而说,操刀必割”,这里的日中就是那个特定的时间点呀,是不是挺有意思的!10. 哎呀呀,日中在文言文中不就是中午嘛,简单得很呀!“天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

”这里面也没提到日中呀,但你能想象如果提到了,肯定就是中午的时候发生了啥事儿,对吧!我的观点结论:日中在文言文中主要就是表示中午或者白天中间的时间,很容易理解和掌握呀!。

日书——精选推荐

日书——精选推荐

日书甲种释文注释A:B:八(bā):数名,七加一。

2百(băi):数词。

2邦(bāng):1)诸侯的封国。

12)国家。

1彼(bĭ):日名。

1畢(bì):二十八星宿之一。

1兵(bīng):1)军队。

12)军事,战争。

1病(bìng):指病,生病。

1不(bù):副词,不。

16闭(bì):日名,闭日。

13必(bì):一定、必然。

8C:材(cái):木材、木料。

2蔡(cài):通“祭”,祭祀。

1产(chǎn):生、生育。

1长(cháng):长,与“短”相对。

1常(cháng):1)通“裳”,古人穿的下衣。

2 2)普通、平常。

1车(chē):车子。

2徹(châ):1)通达、贯通。

12)日名,徹日。

6臣(chãn):男性奴隶。

2辰(chãn):1)地支的第五位。

242)辰日。

4辰申(chãnshēn):辰申日。

1辰亥(chãnhài):辰亥日。

1成(chéng):1)完成、实现。

22)成功与“败”相对。

13)日名,成日。

13乘(chéng):驾车,驱马拉车。

1池(chí):池塘。

决池 1初(chū):开始。

2出(chū):1)使出。

12)与“入”相对。

23)(囚禁的人)得释放。

1除(chú):1)即《史记・日者列传》的建除日名。

152)清除、去掉。

2畜(chù):家畜。

春(chūn)四季的第一季。

1丑(chǒu):1)地支的第二位。

242)丑日。

3丑戌(chǒuxū):日名,丑戌日。

1丑卯(chǒu mǎo):丑卯日。

1重光(chóngguāng):日名,重光日。

1祠(cí):祭祀。

3D:大(dà):大,与“小”相对。

日本古辞书与中国古辞书的渊源

日本古辞书与中国古辞书的渊源

日本古辞书与中国古辞书的渊源
陆尊梧
【期刊名称】《辞书研究》
【年(卷),期】1986(000)004
【摘要】&lt;正&gt; 中日两国间的文化学术交流,源远流长。

自隋唐间开始,中日两国之间的文化交流开始频繁起来,中国的文化、学术随着日本遣唐使的船只源源不断地流入日本。

在当时,日本的学问主要是学习和研究中国的经书、佛经、诗文等,称为“汉学”。

既然要研究中国的经典,自然辞书是万不可少的,当时被
【总页数】7页(P69-75)
【作者】陆尊梧
【作者单位】
【正文语种】中文
【中图分类】H0
【相关文献】
1.日本古辞书《运步色叶集》及其研究价值 [J], 范文杰
2.日本中世古记录中的中国辞书——以《言继卿记》为例 [J], 李妍
3.日本汉文古辞书引文模式研究——以《倭名类聚抄》为例 [J], 刘寒青
4.浅谈日本中世的古辞书 [J], 李妍
5.浅谈日本中世的古辞书 [J], 李妍
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

春天与阿修罗

春天与阿修罗

modified)
3
巨型电柱
4
电线工
5
泷泽野
0 1
马萨尼埃洛
0 2
松鼠与彩色 铅笔
0 3
永诀的早晨
0 4
松针
0 5
无声恸哭
0 6
鄂霍次克挽 歌
1
桦太铁道
2
铃谷平原
3
不贪欲戒
4
风景与八音盒
5
昴星
1
第四梯形
2
火药与纸币
3
过往情炎
4
一本木原野
5
熔岩流
手简
冬日与银河车站
自由画检定委员
第1部 第2部
1
风吹呀吹
有关国立公园 2
候补地的意见
3
图案草稿
4
种山原
5 岩手轻便铁道
七月(Jazz)
0 1
关于山之晨 明的童话式 构想
0 2
住居
0 3
葱岭 (Pamir) 先生的散步
0 4
不畏风雨
0 6
牧歌
0 5
星移斗转歌
作者介绍
宫泽贤治(日语:宫沢贤治,1896年8月27日-1933年9月21日),日本昭和时代早期的诗人、童话作家、农 业指导家、教育家、作词家。也是名虔诚的佛教徒与社会活动家。生于日本岩手县。毕业于盛冈高等农林学校。 宫泽贤治在生前几乎没有名声,童话《渡过雪原》是其生前唯一获得稿酬的作品,发表于杂志《爱国妇人》。诗 集《春天与阿修罗》已于2015年11月出版。
精彩摘录
起伏的雪将明丽的桃汁倾注蓝天里尚未溶尽的月柔和地向天謦咳再度咽下散乱 的光芒
称之为“我”的现象是被假定的有机交流电灯的一盏青色照明(所有透明幽灵的复合体)与风景及众生一起 频繁焦躁地明灭着

文言文的辞职信3篇

文言文的辞职信3篇

文言文的辞职信3篇文言文的辞职信1余本布衣,自幼出身贫寒,寒窗苦读十载有余,苟全性命于当世,不求闻达于富贵,但求温饱以残喘。

然自两年前七月上旬至本部工作至今,已两载有余,想当初,余以凡才入司,深感知遇之恩,不敢不竭股肱之力,以图报效,一则为集团增光添彩,二则为己身加衣增食,两全其美之策,岂不快哉?惜,两年光阴,困守京外,虽智不逮,时有所务,有功有绩,未能尽善,稍有不殆,亦见疲乏之心矣,窃或回归之,亦不可得,心灰之。

且一无外禄,囊中羞涩,节衣缩食。

劳苦两载,东奔西顾,未曾少安,绩或无表,无功亦苦,精神备受打击煎熬,无期奈何。

余虽不才,不敢以千里马自居,然自知亦不是一庸者。

然唯唯诺诺,伺候他人胜过关心自己,其所求何?余亦非达贵之后,是苦皆能为,是事皆能忍,只可惜徒劳无功,虽兢兢业业终究无以肯定,今面容竟呈老态龙钟之相。

何也?人之百年,如白驹过隙,然余生已去四有其一。

所生几何!常恨岁月逼人,心下戚戚。

一枯一荣,皆有定数;盛衰成败,唯有天知。

唯愿复入尘世,再踏坎坷,自定于拼搏之中,一往无前而莫论成败。

将离之际,恋恋不舍,诸君关心信任,真诚友善,铭心刻骨。

唯愿公司,蒸蒸日上,前景无量!一朝共事,终生为友,一别之后,他日或幸遇山水之间,余当执壶备觞,与君等开怀畅饮,谈笑风月!*年**月**日文言文的辞职信2乙酉年末,余辞德勤以游。

其时,群雄造车,海内未平。

或曰:“通用者,东海之主,其势壮焉,其薪双焉,不若往而投之,大业可图。

”余善其言,乃以孤穷身入通用事之,历今凡一载有余。

其间大小数十战,或盛或衰,或荣或哀,皆犹在目,不足与外人道矣。

今既辞归,乃作文志之。

初,拜为报销审核专员,长驻出纳小轩。

春秋劳作,不舍昼夜,未敢有怠慢心。

乃得识同辈手足数人,兴味相投,遂引为知己。

日则埋头于报单之间,午则侃谈于餐堂之上,晌则入账于机声之伴,夜则混沌于班车之颠,朝迎报客,暮送销人,温言笑语,宠辱两忘。

凡此琐琐,虽为陈迹,然如影历历,纵无罗缕纪存,亦不能忘矣。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

アイ孔、眼アイアンクラッドバッテリ甲铁极板蓄电池アイアンコア铁芯アイアンロス铁损、磁滞损失I型鋼(あいがたこう)工字钢間車(あいぐるま)惰轮、空转轮アイコン图标IC(アイシー)集成电路アイセクション工字形截面アイソトープ同位素アイドラ空转轮、惰轮、中间齿轮、托辊アイドラアーム空转轮臂アイドリング怠速、空转、空载アイドル怠速、空转アイドルギヤー空转齿轮、惰轮、介轮アイドルプーリ(皮带)张紧轮アイドルホイール空转轮アイドルロッド随动杆臂アイピース目镜アイビーム工字梁アイボルト吊环螺栓、环首螺栓相手变われど、主变わらず(あいてかわれど、あるじかわらず)以不变应万变合い紙(あいかみ)隔档纸アイロン熨斗アインシュタニウム锿アインスタイニウム锿アウタケーシング外壳アウタレース轴承外座圈アウディ奥迪アウトサイドカリパス外卡钳アウトフェーズ异相アウトプット输出、输出功率アウトプットカレント输出电流アウトプットシャフト输出轴アウトプットポテンシャル输出电压アウトボード外侧アウトライン轮廓、外形线アウトリガ外伸梁、车架横梁アウトレット出口、输出口、引出线亜鉛(あえん)锌青色(あおいろ)蓝色青焼き(あおやき)蓝图、晒图赤色(あかいろ)红色アカウント帐户、帐目茜(あかね)茜草赤(あか)チン红药水アキシアル轴向的アキュムレーター蓄压器アキュラ爱快空き領域(あきりょういき)(磁盘)剩余空间アーク弧、电弧、弧光アークウェルディング电弧焊アークオーバー飞弧、电弧放电アクシス轴线アクシャルロード轴向负荷アクション动作、作用アクションプラン行动计划恶知らず(あくしらず)不知好歹アクスル(汽车)车桥、车轴アクスルシャフト(汽车)半轴、车轴アクセサリー附件アクセサリーシュー附件插座(照像机用语)アクセス访问(计算机用语)アクセス取数,存取アクセスオープニング检修孔アクセスカウンター访问计数器アクセスホール检修孔アクセル加速器アクセレレーション加速器アクセレレーター加速器アクチニウム锕アクチノメーター曝光表アクチブカレント有效电流アクチブマテリアル活性物质アクチベーテッドカーボン活性炭アクチュアルエフィシェンシー净效率アクチュエーター促动器、执行元件アクチュエーティングアーム作动臂アクチュエーティングカム作动凸轮アクティブ·ウィンドウ活动窗口アクティブ・ディスクトップ活动桌面アクティブにする激活アーク灯(アークとう)弧光灯悪徳商人(あくとくしょうにん)奸商アーク溶接(アークようせつ)电弧焊アクリル傈纶アクリル丙烯アクリルガラス有机玻璃アクリル酸エステル/アクリレート丙烯酸酯アクリロニトリルブタジェンコム丙烯晴丁二烯橡胶揚げ地(あげち)目的地開け放し無用(あけはなしむよう)随手关门上げ湯方(あげゆほう)(铸造)底注法アコード雅阁顎紐(あごひも)帽带麻(あさ)大麻朝顔(あさがお)牵牛花葦/芦/蘆( あし)芦/葦アシー总成(ASM)紫陽花(あじさい)绣球アシスター助力器、倍力装置アシストスプリング辅助弹簧アシストリーフスプリング副钢板弹簧アシッド(机电)酸アシッドバッテリ酸性蓄电池アジテーター搅拌机足場板(あしばいた)脚手架用板アジャスター调节器アジャスタブル可变的アジャスタブルダイス可调式板牙アジャストナット调整螺母亜硝酸アミル(あしょうさんアミル)亚硝酸戊酯アシル基(アシルき)酰基アシンクロナス异步アシンクロナスモーター感应电动机、异步电动机アース 接地线、接地あずき土红アースケーブル搭铁线、接地线アースコード搭铁线、接地线アースコネクタ地线アスター星号(*)键アスタチン砹アスピリン 阿斯匹林アスピレーター吸气孔アスファルト沥青、柏油、渣油アスファルトフィニシャー沥青整平机アスファルトプラント沥青设备アスベスト石棉アセ(アセチレン)气割枪アセチレン乙炔 アセチレンウェルディング乙炔焊、氧炔焊アセチレンガス乙炔气アセチレンガスジェネレーター乙炔发生器アセテート醋酸纤维アセトニトリル乙氰アセトン丙酮あせも痱子アセンブリ总成、部件、装配遊び(あそび)间隙遊び歯車(あそびはぐるま)中间齿轮、介轮遊び嵌め(あそびばめ)松动配合アタチメント配件、附属装置アダプター附件、适配器、拾音器アダプタープレート转接板アダプティブコントロール自适应控制頭隠しボルト(あたまかくしボルト)沉头螺钉アーチ曲拱、拱顶アーチ橋(アーチきょう)拱桥圧板(あついた)压片板(照像机用语)圧延(あつえん)滚轧、轧制、轧钢圧延機(あつえんき)轧钢机圧延仕上げ(あつえんしあげ)轧光圧延ローラー(あつえんローラー)轧辊圧縮空気(あっしゅくくうき)压缩空气圧縮点火(あっしゅくてんか)压燃圧接(あっせつ)压接、加压焊圧送式潤滑(あっそうしきじゅんかつ)压力润滑アッテネーション衰减アッテネーター衰减器、阻尼器圧電気(あつでんき)压电ADD回路(アット回路)加法电路アッパディッドセンター上死点アップグレード版本升级アップセッター镦锻机アップセッティング镦粗作业アップセット镦粗アップヒル鋳造(アップヒルちゅうぞう)叠箱铸造アップライトドリリングマシン立式钻床、立钻アップライトドリル立式钻床、立钻アップロード上传圧力角(あつりょくかく)压力角、(齿轮)啮合角圧力緩弁(あつりょくかんべん)减压阀、安全阀圧力調整器(あつりょくちょうせいき)调压器アーティキュレテッドトレーン半挂车アテネーター衰减器、阻尼器、消音器当て盤(あてばん)垫盘アデンダム齿顶高アデンダムサークル齿顶圆後入れ先出し法(あといれさきだしほう)后进先出(盘存)法アドバンス超前、提前角アドバンススパーク提前点火アトマイザー雾化器アトマイズ雾化アトマイゼーション雾化作用アドミッションストローク吸气行程アドレス地址アドレス帳(アドレスちょう)地址簿穴明け(あなあけ)钻孔、打孔穴あけ機(あなあけき)打孔机穴埋め(あなうめ)补缺穴明けじぐ(あなかけじぐ)钻模、钻孔夹具穴基準式(あなきじゅんしき)基孔制穴繰り(あなぐり)铰孔、锪孔、扩孔、镗孔穴繰り盤(あなぐりばん)镗床穴研削機(あなけんさくき)内圆磨床アナコン(アナログコンピューター)模拟计算机アナログ模拟アナログ式模拟式アニーリング退火、韧化アニール退火、韧化アニオン阴离子,负离子アニオン電着塗装(アニオンでんちゃくとそう)阳极电泳底漆アニソトロピー各向异性アニメーション动画アニメーション·アプレット动画小应用程序アニュラスギヤー环状内齿轮アニュラボールベアリング径向滚珠轴承アネモネ白头翁アノード阳极,正极,电子管屏极アノードグリッド(电子管)帘栅极アーバー心轴、刀杆アーバープレス手扳压机、台式压机アーバン佳奔家鴨(あひる)家鸭アプセッター镦锻机アブソーバー减震器アブソーベントマテリアル吸音材料アフタサービス(アフタフォロー)售后服务アフタフォロー(アフタサービス)售后服务アフタベーキング后期焙烧油かき(あぶらかき)油勺、刮油器油かきリング(活塞)油环、刮油环油差し(あぶらさし)油壶油注ぎ口(あぶらつぎぐち)加油口油砥石(あぶらといし)油石油止め(あぶらどめ)油封油菜(あぶらな)油菜油溝(あぶらみぞ)油槽炙り焼く(あぶりやく)焙烧アプリケーション应用程序アブリン相思豆碱炙る(あぶる)烘烤アプレット小应用程序アブレシブ磨料アブレシブマテリアル研磨剂アブレーター喷丸机、喷砂机、抛丸清理(机)アプローチ入口、方法、手段アプローチアングル接近角アベ-ラブルエナージ有效能アベーラブルヘッド有效落差阿片(あへん)鸦片,あへん吸煙具(あへんきゅうえんぐ)鴉片吸煙用具,鸦片吸烟用具アーマチュア电枢、转子、衔铁、衔片アーマチュアコアー电枢铁心アーマチュアコイル电枢线圈アーマチュアリアクション电枢反作用アマリリス朱顶兰網(あみ)网網篩(あみふるい)钢丝筛アミルアセテート香蕉水,醋酸戊酯,乙酸戊酯アミルアルコール戊醇アミン胺アーム臂、杆アームー铠装、护层アメリカンエキスプレスカード运通卡アメリカンワイヤゲージ美国标准线规アメリシウム镅アモルファス金属非晶体金属菖蒲(あやめ)蝴蝶花/虹彩岚に港を选ばず(あらしにみなとをえらばず)饥不择食アラーミングホーン警报器アラーム警铃、警音器、警报器アラームシグナル警报信号アラームプレッシャ报警压力アラームホイッスル警笛アライメント校准,定位,同轴度アラインリーミング铰同心孔粗さ(あらさ)光洁度、粗(糙)度アラニン丙氨酸アラルダイト环氧树脂アランダム刚玉、刚铝石,铝氧粉蟻(あり)蚂蚁アリゲータタイプ颚口形アリダード照准仪アリバイ不在现场的证明亜硫酸エステル(ありゅうさんエステル)亚硫酸脂亜硫酸塩(ありゅうさんえん)亚硫酸盐アルカラインクリーナー碱性清洗机アルカリ碱アルカリ土類金属(アルカリどるいきんぞく)碱土金属アルカリバッテリ碱性蓄电池アルカロイド生物碱アルキル基烷基,烃基アルゴリズム算法アルコール酒精、乙醇アルゴン氩アルゴン溶接(アルゴンようせつ)氩弧焊アルティメーター高度计アルデヒド醛,乙醛アルト奥拓アルドメーター光测温度计アルニコマグネト镍铝钴合金磁铁アルマイト氧化铝アルマイト処理氧化铝膜处理アルミナ矾土アルミニウム铝アルミニウムグリース铝基润滑脂,铝皂润滑脂アレンレンチ内六方扳手,内六角扳手アロイ合金アロイアイアン铁合金アロハシャツ夏威夷衫アロマチックス芳香族アローワンス公差,裕量,加工余量アワグラスウォーム球面蜗杆,鼓形蜗杆合わせガラス夹层玻璃,安全玻璃泡立つ(あわだつ)起泡,起沫子鮑(あわび)鲍鱼アワーメーター计时器アンインストール 卸载アンカー锚,地脚螺栓アンカボルト地脚螺栓,地脚螺丝アンカワイヤ支撑线アンギュラアクセレレーション角加速度アンギュラベロシティ角速度アンギュラモーション角运动アンギュラーコンタクトベアリング向心止推滚珠轴承アンクランプ松开アングル角,角度,角钢,角铁アングルアイアン角钢,角铁アングルオブリポズ静止角アングルギヤー斜交齿轮アングルゲージ量角器,角尺,角度块规アングルシャー角钢剪床アングルスチール角钢,角铁アングルバー角钢,角铁アングルパイプ弯管アングルプレート角(撑)板)アングルプロトラクター角度尺暗号化(あんごうか)加密暗所開梱(あんしょかいこん)暗室开启暗所保管(あんしょほかん)怕光杏子(アンズ)杏杏色(あんずいろ)杏黄色アンスロテットスクリュ无槽螺钉安全操業(あんぜんそうぎょう)安全作业安全弁(あんぜんべん)安全阀暗騒音(あんそうおん)背景噪音アンソルダー脱焊アンダーカット(齿轮)根切,(焊)咬边アンダーコーティング(汽车下部)防石击涂料アンダスラング轴下悬架的アンダーダンピング阻尼不足アンダドライブ减速传动アンダパン底壳アンダーライン着重线アンチ铁跳板アンチウィルス・ソフト杀毒软件アンチオキシダント防氧化剂アンチシーズコンパウンド防烧粘润滑剂,防粘剂アンチスキッドタイヤ防滑轮胎アンチダズルミラー(汽车)防眩目后视镜アンチチャタリングスプリング防颤振弹簧アンチディムライト(汽车)防眩灯光アンチデトネ-ター抗爆震剂アンチノックドープ抗爆震剂アンチパーコレーター防渗滤装置アンチバックファイヤバルブ防回火阀アンチフリクションメタル减摩合金アンチフリーズ防冻剂アンチモン锑アンチロックブレーキシステム防抱死制动系统(ABS)安定株主(あんていかぶぬし)资力雄厚的股东,大股东安定器(あんていき)稳定器安定抵抗器(あんていていこうき)镇流器安定配当(あんていはいとう)稳定分红安定配当維持志向(あんていはいとういじしこう)稳定分红取向安定配当政策(あんていはいとうせいさく)稳定分红政策アンティフリクションアロイ耐磨合金,抗磨合金アンテナ天线案内車(あんないぐるま)导轮アンバー琥珀アンバースチール殷钢、恒范钢アンバストラットピストン嵌恒范钢活塞アンバーライト离子交换树脂アンバランス失恒,失配アンビル砧,铁砧,测量平台アンビルブロック砧座アンプ放大器,增幅器アンプリダイン电机放大机,交磁放大机アンプリファイヤー放大器,增幅器アンプル安瓿アンペア安培アンペアアワ安培小时,安时アンペアターン安匝アンペアメーター安培表,电流计アンメーター安培表,电流计アンモニア氨アンライクポール异名极アンローダー卸载装置,减荷器。

相关文档
最新文档