手摇补鞋机使用说明书书
补鞋机
补鞋机
机构设计任务书
一、补鞋机功能要求
1、能够实施各种厚度、材料的缝补要求、提高工作效率。
2、结构简单可靠,维护、调节简单、方便。
3、成本低廉、操作、修理方便。
二、补鞋机的组成
由驱动、缝补运动与力的传递机构、各种功能调节机构以及机身等组成
三、思考题与报告内容
1、分析缝鞋的过程、总结缝鞋的功能要求。
2、根据具体的缝鞋过程的要求,总结补鞋机的功能组成,描述各部分的特
点,并将功能详细化
3、详细描述完成一个工作过程所需的所有运动,并表达运动设计的原理方
案
4、进行机构的自由度计算、机构的结构分析
5、试分析凸轮从动件的大致运动规律
6、分析并描述调节功能的机构实现
7、分析并描述补鞋线的进给方案。
四、报告要求
1、需有补鞋机的功能结构和组成原理分析
2、必须有正规的机构运动分析简图
3、有机构自由度计算
4、分析原有产品的有缺点,并提供改进方案
5、回答思考题
五、注意事项
1、不能分解或拆卸产品
2、应主动查阅并参考相关资料
一、设计功能目标分析
1、驱动容易、控制简单
2、实现缝补、调节简单
3、机构可靠、维修方便
4、操作简单
5、成本低廉
二、组成原理分析(方案分析)
1、缝补:针上下运动、压布、走布、送线
2、走布实现
3、针头运动
4、送线运动
三、机构运动简图
四、自由度计算
五、产品有缺点分析。
GYSCAP 73502 V2说明书
CN01-13GYSCAP本使用说明书包含有关设备操作的信息以及安全注意事项等内容。
请仔细阅读并妥善保管。
操作前,请仔细阅读说明书。
所有未在说明书内标明的修改与维护,本公司概不负责。
不按照本使用说明使用而造成的任何人身伤害或财产损失,制造商概不负责。
出现问题或有疑问,请联系专业人员正确操作设备。
本设备只能用于设备和说明书上指示范围内的充电。
严格遵守安全准则。
如使用不当或危险使用,制造商概不负责。
此设备可供至少8岁的儿童使用,也可供身体、感官或精神能力低或缺乏经验/知识的人使用,条件是他们受到适当的监管,或已被告知安全使用设备的说明,并且使用者已意识到设备具有一定危险性。
儿童不宜玩耍该设备。
未受监管的儿童不宜清洁并维护设备。
在任何情况下,请勿用设备对非充电电池充电。
请勿遮盖设备。
请勿将设备靠近热源或置于高温下(大于60°C)。
充电夹短路或设备启动电压与车辆电瓶电压不符的情况下可能会发生爆炸或酸溅。
保护电池的电气接触面免受短路影响。
请勿在无人监管的情况下长时间为电瓶充电。
连接:• III类设备维护:• 须由专业人士进行设备维护工作。
• 任何情况下,切勿使用溶剂或其他腐蚀性清洁剂。
• 使用干布清洁设备表面。
规定:• 设备符合欧洲标准。
• 如需了解符合性声明,请浏览我们的网站。
• EAC认证产品• 所用材料符合英国标准。
如需了解英国声明,请浏览我们的网站 (参阅封面页)。
• 所用材料符合摩洛哥标准。
• 如需了解摩洛哥C م 符合性声明,请浏览我们的网站。
报废处理:• 此设备为选择性收集对象。
请勿扔进家用垃圾箱。
• 可回收产品23C N专为12V (GYSCAP 680E) 或 24 V (2x 12 V, GYSCAP 24V) 电池的车辆设计,该设备配有超级电容器。
设备借助正常运行车辆电池的电压给故障车辆充电并启动其引擎,整个过程只需几秒钟。
GYSCAP充电状态按下电源键。
手摇补鞋机使用方法
手摇补鞋机使用方法手摇补鞋机是一种用于修补和翻新鞋子的机器。
它适用于各种鞋类,包括皮鞋、运动鞋和凉鞋等。
下面我将详细介绍手摇补鞋机的使用方法。
第一步:准备工作首先,将手摇补鞋机放置在一个平稳且通风的工作台上。
确保机器连接到电源,并查看机器的开关是否处于关闭状态。
接下来,为机器准备好所需的配件和工具,包括针线、修补材料、鞋楦和剪刀等。
第二步:清洁和准备鞋子在修补鞋子之前,需要先将鞋子彻底清洁,并确保它们干燥。
将所有的灰尘、污垢和杂物清除干净,并用湿布擦拭鞋面和鞋底。
如果有必要,可以使用适当的清洁剂来清洁鞋子。
最后,将鞋楦插入鞋子内部,以保持鞋的形状。
第三步:选择修补的方式手摇补鞋机可以进行多种修补方式,包括缝补、补贴和补牛筋等。
根据鞋子的状况和损坏程度,选择合适的修补方式。
如果是鞋面的小面积破损,可以选择缝补;如果是鞋底的磨损,可以选择补贴;如果是鞋底需要加强,可以选择补牛筋。
第四步:操作手摇补鞋机开始操作手摇补鞋机之前,确保你已经熟悉了机器的使用说明书和安全操作规程。
根据所选择的修补方式,将相应的工具和配件安装到机器上。
缝补方式:在需要修补的位置上插入适量的针线,将针线的一端固定在机器上,并用手摇机器开始缝补。
通过向前和向后旋转手把,针线将在鞋面上形成一条线来修补破损处。
在缝补的过程中,可以根据需要调整机器的速度和力度。
补贴方式:将修补材料剪成适当的形状和尺寸,然后将其粘贴在磨损的鞋底上。
用手摇机器进行压力和热胶作用,让修补材料与鞋底充分粘合。
在补贴过程中,需要注意适当的温度和时间控制。
补牛筋方式:选择适当的牛筋,将其插入机器的引导槽,并将鞋底放置在机器的工作台上。
用手摇机器进行压力作用,让牛筋与鞋底充分粘合。
在补牛筋的过程中,需要根据需要调整机器的速度和力度。
第五步:整理和修饰修补完成后,检查鞋子的修补处是否牢固和平整。
使用剪刀修剪掉多余的线头和修补材料。
然后,用适当的鞋油或鞋蜡进行护理和养护,让鞋子焕然一新。
鞋厂主要设备安全操作规程
前帮机操作规程第一步:在生产前30分钟打开电源,将胶盘加热开关打开,温度设定在250度左右按下马达启动开开安压手动上胶开关数次,每次间隔约3秒设定扫刀温度依鞋型大小选择第四爪使用与否第二步:楦头覆上鞋面后,讲鞋面放入中爪内让爪子夹持。
踩左侧脚踏开关一次,调整鞋面位置,再放入二三爪内,使之能够夹持。
第二次踩下左侧脚踏开关不放放开脚踏开关第三次踩下左侧脚踏开关并放开在上述的第5项动作中若有不当,请踩下右侧脚踏开关做刹车动作讲切换快关选择在全自动的位置第二次才子啊左侧的脚踏开关不放,并将鞋面放入二三爪内使之能夹持住放开脚踏开关折边机安全操作规程1.操作前要穿紧身防护服,袖口扣紧,上衣下摆不能敞开,不得在开动的机床旁穿、脱换衣服,或围布于身上,防止机器绞伤。
必须戴好安全帽,辫子应放入帽内,不得穿裙子、拖鞋。
2.折边工要经过一定的专业学习,要懂得本人所操作机床的结构、性能和正确安装模具的方法,才能单独操作。
3.使用前加好润滑油,并进行空车运转二分钟检查。
4.启动后要等运转速度正常后才开始工作;同时观察周围人员动态,防止伤人。
5.不得超规格使用本机床。
6.多人操作,应由一人指挥,工件翻身或进退时,两侧操作人员密切联系,动作一致。
7.不允许材料上有焊疤和较大毛刺,防止模具损坏。
8.工作完毕,切断电源,做好机床保养和环境打扫工作。
验针机操作规程验针机应有指定人员操作,未经许可, 非操作人员不得使用.操作前, 先开动电源开关, 让验针机转动一到两圈, 检查机器是否正常验针机上和周围不准放置金属物品和其他杂物, 防止影响验针效果操作人员应做好日常保养和清洁卫生, 输送带清洗时应选中性洗涤剂操作如发现异常, 应立即关机,翻译通知维修人员检查下班后或较长时间不使用, 应切断电源, 并做好清理工作.验布机操作规程验布机是链条传动多辊作业, 链条传动部分安全保护罩完整牢固可靠, 验布机电气部分应有保护箱, 验布机控制箱应有良好的接地, 验布机要有良好的工作照明, 验布机码不台平整完好, 送布辊应稳定, 坚固.开机前应认真检查验布机周围是否有杂物, 验布机有无尖硬锐器, 防止妨碍工作和损伤机器, 搬运布/皮卷要轻拿轻放.开机后空转几周, 检查有无异常声响, 无卡夹现象后方可开车使用.验布机运行中严禁更换布/皮卷或用棍棒调拨布/皮卷, 防止卷入机器, 损伤部件, 更换布/皮卷应在停机后进行.经常检查机器轴承发热情况, 必要时应予以更换, 每周对轴承加油一次经常做好保养工作, 每月至少做一次清洁工作, 没季度对传动链条进行清洗一次.在运行中发现异常应立即停车, 由维修人员检查修理后方可以灾开车.下班后后较长时间不用应切断电源.裁断机安全操作规程第一步:操作过程1. 裁刀设定时,一定要先放松设定手轮,使设定杆接触到裁断点控制开关,否则裁刀设定开关转至ON时,无法产生设定的动作。
手摇补鞋机操作方法
手摇补鞋机操作方法手摇补鞋机是一种常见的鞋底修补设备,其操作方法简单,但需要一定的技巧和经验。
下面我将详细介绍手摇补鞋机的操作步骤。
首先,准备工作十分重要。
确保手摇补鞋机周围没有杂物,操作台面干净整洁。
同时,检查补鞋机的各项部件是否正常运转,包括电源、电线、皮带、缝纫线等。
其次,将待修补的鞋放在操作台上。
确保鞋子处于最佳的位置,以便进行修补。
通常情况下,鞋子的底部应该处于操作台的中央,使得补鞋机的针头可以方便地穿过鞋底。
如果鞋子的鞋底较厚,可以使用调节装置将操作台抬高,以保证针头可以穿透鞋底。
接下来,选择合适的线材。
不同的鞋底材料需要使用不同的线材。
一般来说,常用的线材有尼龙线、聚酯线等。
选择线材时,要根据鞋底的材料选择相对应的线材,以确保修补效果的质量。
然后,将线材放入补鞋机的线材通道内。
线材通道通常位于补鞋机的上部,通过一个小孔将线材引入,然后使其通过整个补鞋机的线材路径。
确保线材没有打结或者缠在一起,以免影响补鞋的正常进行。
接下来是操作手柄。
手柄一般位于补鞋机的侧面,控制着补鞋机的运转。
根据需要,可以选择前进、后退,或者停止运动。
手柄的位置和操作方式可能会有所不同,具体操作方法可以参考补鞋机的使用说明。
然后是针头的放置。
将针头放置在鞋底需要修补的部位,然后用手轻轻令针头穿过鞋底。
之后就可以开始修补了。
通过手摇补鞋机的手柄,使针头在鞋底上穿插,完成对鞋底的修补。
在修补过程中,需要注意控制手柄的力度和速度。
一般来说,鞋底较薄的地方可以用较小的力度和速度修补,而鞋底较厚的地方则需要相应地调整手柄的力量和速度。
最后,修补完成后,检查修补效果。
用手触摸鞋底,确保修补处与鞋底完全贴合,没有松动的感觉。
如果修补处不牢固,可以再次使用补鞋机进行修补。
总的来说,手摇补鞋机的操作方法并不复杂,但需要技巧和经验的积累。
通过熟练的操作和不断的练习,可以提高修补效果和速度。
希望以上的介绍可以帮助到你,祝你修补补鞋的工作顺利!。
缝纫机使用说明书
恭喜您选择了我们的产品
本缝纫机是最先进的电脑化家用缝纫机之一。为充分利用它的所有功能,我们建议您在使用本缝纫 机之前先阅读此说明书。
请在使用本缝纫机之前阅读
安全操作注意事项 1. 缝制时请务必把目光放在针上。请勿触碰手轮、挑线杆、针或其它运动部件。 2. 在下列情况下,请记得关闭电源开关并拔出电源线:
缝纫机穿线 ........................................................................................................................ 11
梭芯绕线 ...........................................................................................................................................................................11 底线穿线 ...........................................................................................................................................................................14 面线穿线 ...........................................................................................................................................................................16 拉起底线 ...........................................................................................................................................................................19
手摇补鞋机使用说明书word资料4页
手摇补鞋机使用说明书下面是机器穿线小技巧我们每发一台机器都给您佩带一个穿线的铁丝或许您现在看不懂但是您拿到机器后再看这些图片会发现很有用的掌柜会给您做好一个放里面的,因为丝线绵线都是比较柔软的,不太好穿,必须要用这个小工具才方便的!每台机器掌柜试机都会给您穿好线路的,客户们拆包装的时候注意下不要弄断穿好的线路,一看就知道怎么穿线的了,下次根据掌柜穿好的线路走就OK了,不懂随时咨询哦!下面是摇盘安装示意图,不要安装错轨道了哦,要不然摇把会摇不动的有的朋友拿到机器换线时,或者用一段时间突然发现底线带不上来了,您就仔细看下面的图,会帮您解决这个问题的,如看不清楚,请向掌柜所要大图,没大图的就是盗用我家图片的!构造1.针杆摇臂 14.线挑2.小连杆 15.线挑座3.大摇臂 16.线托4.小摇臂 17.卷线机5.机针18.导盘6.针头19.摇手7.压脚压力调节螺母 20.主轴8.针距调节螺母 21.中轴9.压脚 22.梭托10.压线板总成23.梭11.梭床24.梭心12.扳手25.拉杆13.活块补鞋机活动部位需要每天加油一次,可保证机器运转轻便,不发生噪音,提高工作效率,延长使用寿命。
•使用与保养操作前的准备工作:1.扳起压脚,避免压脚与针板摩擦2.检查各部固定螺丝的紧固情况3.各部加油点加上润滑油4.摇动导盘无卡扎声即可使用穿线和引线1.取梭与梭心o顺摇导盘,将针升到最高位置,用镊子取出梭o提起并推开上针板,用镊子取出梭2.梭心绕线:o扳下绕线机o抽出线头绕梭心几周套入绕线轴o摇动导盘待绕满取下梭心,随手拔回绕线机3.装梭心先将梭心的线头传过梭钱的线洞,同事将梭心嵌入梭内,再将线头穿到面线洞,拉动线是否活动。
4.放梭的位置即手摇导盘,在针刚要上升时,梭尾要对准针槽,并将线头抽出2-3寸长,按如梭床半月槽内再关上上针板5.穿面线:o摇动导盘,将针升到最高位置,放下压脚。
o在线卷中拉出线头,穿过中轴搅绕簧,通过夹线板和线架,穿过搅线簧和线挑,进入针杆孔,再将线穿过针孔拉出线头2-3寸长6.左手拉着面线线头(不可过紧),用右手顺摇导盘,放在针带线穿过针线板孔引出底线,并将面底线一起使机压脚缺口左后方。
手摇补鞋机使用说明书模板
在遇到缝补厚件时,压力必须加大时,这时能够将压脚拉簧螺母旋紧,增加拉簧的拉力,也就增加了压脚的压力,反之即成减少。
机针的装卸和缝料的配合:
转动导盘,使针杆升到最高位置旋松针夹头螺钉,取下旧针,将新针扁平面向针杆凹槽内插入,当针触到槽底的机针定位档上,然后拧紧螺钉即可。
下面是摇盘安装示意图,不要安装错轨道了哦,要不然摇把会摇不动的
有的朋友拿到机器换线时,或者用一段时间突然发现底线带不上来了,您就仔细看下面的图,会帮您解决这个问题的,如看不清楚,请向掌柜所要大图,没大图的就是盗用我家图片的!
构造
1.针杆摇臂 14.线挑
2.小连杆 15.线挑座
3.大摇臂 16.线托
4.小摇臂 17.卷线机
针与缝料配合。
一般使用16号针,缝补各种胶鞋与包边鞋等较薄型用14-16号针,缝补各种皮鞋与帆布等较厚时用18号针
梭托位置的调整。
在退梭即脱线时,梭的尾部必须对准针槽
差距离很多,是梭托位置放错,不正时就要进行调整,松开活块与拉杆链接螺丝,移动拉杆,使梭的尾部对准针槽即可,在拧紧螺钉
针上下的调整,在游针阶段,针眼孔应对准梭托底板平面,不然应进行调整,方法是松开小连杆轴上的螺丝,移动针杆到正确的位置再拧紧。
手摇补鞋机使用说明书
手摇补鞋机使用说明书
下面是机器穿线小技巧 我们每发一台机器都给您佩带一个穿线的铁丝
或许您现在看不懂 可是您拿到机器后再看这些图片会发现很有用的
掌柜会给您做好一个放里面的,因为丝线绵线都是比较柔软的,不太好穿,必须要用这个小工具才方便的!
每台机器掌柜试机都会给您穿好线路的,客户们拆包装的时候注意下不要弄断穿好的线路,一看就知道怎么穿线的了,下次根据掌柜穿好的线路走就OK了,Байду номын сангаас懂随时咨询哦!
H25MM 手动摇篮磨合机用户手册说明书
USER MANUALSwaging Machine Manually OperatedH25MMCONTENTSWARRANTY CONDITIONS (3)DECLARATION OF CONFORMITY (4)SAFETY REGULATIONS (5)TECHNICAL / DIMENSIONAL DATA (6)HANDLING / TRANSPORT (6)PRELIMINARY CHECKS (6)LIGHTING (6)ROUTINE MAINTENANCE (6)DESCRIPTION OF THE MACHINE (7)OPERATING INSTRUCTIONS (7)MICROMETER SETTING (8)CALIBRATION PROCEDURE (9)SWAGE CHART (11)DIE FITTING INSTRUCTIONS (12)MAINTENANCE AND SERVICE (12)LUBRICATON (13)SPARE PARTS (14)OPTIONAL AIR/HYDRAULIC FOOT PUMP (700 BAR.) (15)WARRANTY CONDITIONS1. Note that all machines undergo strict testing before shipment.2. All machines are warranted against any defects for a period of 12 MONTHS startingfrom the date of delivery to the customer. The company reserves the right to requirea copy of the sales invoice.3. We must verify defects. Therefore, each defective item must be returned to ouraddress with SHIPPING CHARGES PREPAID. We will return the item with CARRIAGE FORWARD. ANY DELIVERIES TO OUR COMPANY WITH CARRIAGE FORWARD WILL BE SENT BACK TO THE SENDER.4. This warranty covers replacement and repair of any component found to bedefective.5. Replacements and repairs completed under this warranty cannot extend its 12months validity.6. This warranty does not cover any damages caused by deterioration from use.7. This warranty is not valid for damage resulting from incorrect operation or use not incompliance with the machine instructions.8. This warranty is not valid in case of unauthorised machine modification.9. This Instruction Manual is also to be considered as a warranty certificate, withvalidity commencing from the date indicated on the freight bill.GENERAL SALES TERMS AND CONDITIONSFor general sales terms and conditions, always refer to the catalogue Technical data - General sales terms and conditions, page 59.DECLARATION OF CONFORMITY(according to current EC legislation)the subscribed: I.M.M. Hydraulics S.p.A.registered office in: Via Italia 49, 5166041 ATESSAVAT and fiscal Code 01427010697in the person of Marcello Di Camplideclares:Model: H25MMConstruction Year:Serial Number:Description: Swaging machine, manual pump operatedThe machine is not included in the list of the Annex IV of Machinery Directive 2006/42/CE. The machine complies with the requirements of Machinery Directive 2006/42/CE and to the following modifications.Atessa, 26/10/2018 SignedSAFETY REGULATIONSAlways work in safe conditions and with the necessary space around the machine. Ensure that the machine is placed on a stable and appropriate working surface.1. DO NOT USE the equipment before reading the user manual.2. CAUTION! If improperly used, the equipment may be dangerous and may causeinjury. Do not touch any moving parts.3. CAUTION! It is absolutely essential that all working operations are carried out byone operator only4. This manual must be provided for the machine operator. Ensure that the operator isaware of his/her responsibilities.5. Guards must never be removed or tampered with.6. (Where applicable) A fully trained and competent electrician must connect themachine to the appropriate electricity supply.7. Always wear protective gloves, safety glasses and appropriate clothing.8. (Where applicable) Disconnect the power supply before removing any covers, orattempting any maintenance of the machine9. Only original spare parts can be used in the maintenance of the machine.TECHNICAL / DIMENSIONAL DATATECHNICAL / DIMENSIONAL DATA H25MMCapacity 3/16” – 1 1/4” (2 wire)R1AT, R2AT, 1SN, 2SN3/16”-1” (4 wire)R9R, 4SPPressure requirements for optional7.0 bar (100 psi)air/hydraulic power packPacked Dimensions [mm] 800x600x460Net weight [kg] 60Type of operation Twin speed hand pump(10.000 psi)Noise level < 70 dBHANDLING / TRANSPORTThe machine will normally be shipped bolted to a wooden pallet . The bolts should be removed and the machine lifted onto the work place using suitable lifting equipment.PRELIMINARY CHECKSPlace the machine on a stable surface.LIGHTINGThe equipment does not have its own lighting and so it must be used in a suitablyilluminated area.ROUTINE MAINTENANCEEnsure that moving parts are always lightly greased. Where applicable check periodically that the limit switches and emergency controls are in good working order.DESCRIPTION OF THE MACHINEMachine for connecting hoses with eight interchangeable segments of clamps. OPERATING INSTRUCTIONSThe machine is operated by a hand operated hydraulic pump. When the release valve is closed and the pump operated, the swaging head will close and a hose assembly can be swaged.To release the finished assembly unscrew the release valve two turns.To operate the machine, set the micrometer to the swage size recommended by the fitting manufacturers. (See Micrometer setting instructions below.)Close the release valve and operate the pump to close the dies onto the assembly to be swaged. Ensure the ferrule is within the die length before proceeding.Operate the pump until the indicator rod (Item 1,Fig.1)is level with the end of the micrometer adjusting thimble (Item 2,Fig.1).Swage is now complete. Initial swages should be checked for swage size.To remove completed assembly, unscrew the release valve and allow the machine to open. The machine opening can be stopped by closing the release valve and need not be fully opened each time, unless the complete opening of the pressing head is necessary to remove the assembly.MICROMETER SETTINGTo set the machine to swage a fitting whose final swage size is 25,40 mm , select the die set H22 as indicated on the swage chart in page 11. The micrometer must be set to the difference between the dieset size and the final swage size . In this case:(25,40) - (22) = 3,40To set the micrometer to the desired value (2.10), rotate the thimble (Num.1 - Fig.2) until the line below the value "4", on the thimble, scale is aligned with the center line present on the scale of the micrometer and the horizontal line corresponding to the value "3" indicated on the micrometer scale indicator is flush with the thimble ring nut (Num.2 - Fig.2). The machine is now ready to press to a diameter of 25,40mm .Fig. 2+=25,40Die size: 22Micrometer = 3,40Swage sizeFig 312H22CALIBRATION PROCEDURE1. Fit the H26 die set into the machine.2. Use a mandrel of known size of 30mm.3. With mandrel in the machine pump until the maximum pressure has been achieved.4. Set the calibrator to 4.00 on the dial.5. Turn adjusting screw (Item 4 - Fig.4) at the end of the calibrator rod, until it is levelwith the top of the calibrator (Item 1 - Fig.4).6. To check calibration, release pressure and repeat step 3. At maximum pumppressure the calibrator rod should be level with the top of the calibrator.Fig. 4SWAGE CHARTUse this chart to select the correct die set for the swaging required. The diameters indicate the FINAL SWAGE SIZE.DIE No. Range(mm) Length(mm)Ferrule Diam.Max (mm)H06* 6.0 – 7.9 40.00 18.00 H08* 8.0 – 9.9 40.00 20.00 H10* 10.0 – 12.9 40.00 22.00 H13* 13.0 – 15.9 40.00 25.00 H16 16.0 – 21.9 40.00 28.00 H19* 19.0 – 21.9 40.00 31.00 H22 22.0 – 27.9 50.00 34.00 H26* 26.0 – 27.9 50.00 38.00 H28 28.0 – 33.9 60.00 40.00 H30* 30.0 – 33.9 60.00 42.00 H34 34.0 – 39.9 70.00 46.00 H40 40.0 – 45.9 70.00 52.00 H46* 46.0 – 51.9 75.00 58.00 H52* 52.0 – 57.9 75.00 64.00 *These dies are not supplied as standardDIE FITTING INSTRUCTIONSTo Insert or remove the dies, the head must be closed. The dies are inserted from the front of the swaging head. The die holders have a T slot with a spring loaded ball bearing to retain the die in place. Ensure that the die is fully inserted in the T slot and that the longest portion of the die from the pin is to the back of the head as shown in the next figure:MAINTENANCE AND SERVICEFor machines in regular use it is recommended that a monthly check on the oil level in the pump is carried out. To check oil level, first ensure the machine is fully open and then remove the oil filler (Item 6,Fig.1). The oil should be level with the top of the tie rod that passes through the centre of the pump. If required top up with ISO 32 hydraulic oil. DO NOT OVER FILL.At regular annual intervals it is recommended that the calibration of the press is checked in accordance with the calibration instructions.LUBRICATONThe swaging head must be lubricated at least every 350 swage cycles. To apply the grease, ensure that the machine is fully open. Lubrication is easily done with a small clean brush ensuring that the inside of the swaging ring (chromed moving piston) and flat face of the die holders are evenly coated with grease (see below).Fig. 6PROCEDURE TO BLEED THE SYSTEMClose the pump operating knob and operate the pump until the piston in the swaging machine moves 15-20mm. Position the machine in the vertical plane and loosen the bleed screw (item 12) located in the center of the top face of the piston. (DO NOT REMOVE). Air trapped in the system will escape through the bleed screw. When oil appears from the bleed screw and no more air is expelled, retighten the bleed screw. This operation may need to be repeated should there be excessive air in the system. It is advisable to check the oil level in the pump after the bleeding operation.Lubrificare qui!VERY IMPORTANT! Lubrication is the most important factor that affects the performance of your Hydralok swaging machine . It is vital that the machine is regularlylubricated using a high-performance grease based on molybdenum disulphide. Lack of lubrication or the use of other types of lubricantscould cause irreparable damage to the machine.SPARE PARTSPart. No. Description300-073 Seal kit300-087 Spring kit500-003 Hand pump hose kit500-010 Pneumo hydraulic pump Kit300-094 Calibrator kit105-024 Hand pump105-082 Pneumo hydraulic pumpAdditional dies are available for this machine, as indicated above in the swaging table.Fig. 7OPTIONAL AIR/HYDRAULIC FOOT PUMP (700 BAR.)SETTING INSTRUCTIONSConnect the hose from the Swaging Head to the outlet connection of the pump (Fig.8). Ensure pressure rating of the hose is suitable for 700 Bar operation.AIR SUPPLYConnect a suitable air supply to the air inlet connection of the foot pump as indicated.N.B. The air must be supplied using a filtered and lubricated supply, regulated to a MAXIMUM operating pressure of 7 Bar (100psig).OPERATING THE FOOT PUMP•Press down the Foot Pedal to close the head and perform the swage.•Release the Foot Pedal when the Calibration Indicator reaches its set position.•To open the Head press down on the release part of the Foot Pedal.The head doesn’t need to be fully opened after each operation and can be stopped at any position by releasing the Foot Pedal.Fig. 8。
Ninebot KickScooter和Mi Electric Scooter手机唇掌说明书
Phone Holder User manualWelcomeThis Phone Holder suits for Mi Electric Scooter, Ninebot KickScooter, and other short-distance transportation with handlebar diameter of 18~36 mm. It is suitable for most phones with screen size ranging from 4.7 to 6.5 inches.1 Diagram1Ball shaft buckle2Holder clamping deviceTelescopic armThick anti-slip rubber padThin anti-slip rubber padBuckleHand screwAdjustment nut Assembly Instruction12 InstallationT ake out thick anti-slip rubber pad first and only install ball shaft buckle on the Ninebot Kickscooter.T ake the following installation on the Mi Electric Scooter as an example.Unscrew adjustment nut and place it on ball shaft, and connect the ball shaft buckle with the tail of holder clamping device.a bc2 3Attach the phone holder to the handlebar and adjust it to the proper position.Rotate hand screw to the slot of buckle and tighten hand screw, adjust the phone holder to the appropriate angle, and tighten adjustment nut.4 Specifications5 After-sale Service3 Precautions1.You need to turn o the scooter first before installing the phone holder.2.Both thick anti-slip rubber pad and thin anti-slip rubber pad are to be installed on the Mi Electric Scooter while only thin anti-slip rubber pad is required on Ninebot Kickscooter.3.Do not use your mobile phone when riding an electric scooter or other short-distance transportation.BrandProductPhone Holder 101 g ABS & TPU & PP Black140 × 70 × 98 mm Ninebot SR-168ModelSizeMaterialColor WeightThis is the manufacturers limited warranty (“Limited Warranty”) for the Phone Holder (“Product”) for consumers in Europe, Asia, the Americas and Africa (“Territory”). This Limited Warranty describes the service available to you in the event your Product requires warranty service, and you may have additional protections under your local laws.This Limited Warranty is an additional warranty, that does not in any way a ect or limit the statutory rights you may have as a consumer, for example with respect to conformity. This sheet and the originalPhone Holder New products with broken or defectsFunctional errorpurchase receipt for the purchase of your Product are the documentsdefining the Limited Warranty. Please retain this document and the original purchase receipt to preserve your warranty service.1. Within 14 days of purchasing, the customer can return the product without any reason but the customer needs to bare the return costs.2. If the product displays the functional error, the customer can do as below.Friendly reminder: packaging box is used to ensure the product condition during transportation, please keep the packaging box for 14 days since the date of purchase.Not covered1. Repaired by unauthorized retailer, misuse, bump, neglect, abuse, leakage, accident, alteration and incorrect use of the product and its accessories, or tear, alteration the security tag.2. Exceed the warranty period.3. Force majeure damage.4. Not comply with the functional error listed in the table above.5. Damages caused by man-made reason.Service typeService policy Return ExchangeWithin 14 days of purchasing, starting from the next day of thesignature, the product can be returned with quality issues.Within 14 days of purchasing, starting from the next day of thesignature, the product can be exchanged with quality issues.Product error list。
手摇补鞋机使用说明书
手摇补鞋机使用说明书(总3页)-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1-CAL-本页仅作为文档封面,使用请直接删除手摇补鞋机使用说明书下面是机器穿线小技巧我们每发一台机器都给您佩带一个穿线的铁丝或许您现在看不懂但是您拿到机器后再看这些图片会发现很有用的掌柜会给您做好一个放里面的,因为丝线绵线都是比较柔软的,不太好穿,必须要用这个小工具才方便的!每台机器掌柜试机都会给您穿好线路的,客户们拆包装的时候注意下不要弄断穿好的线路,一看就知道怎么穿线的了,下次根据掌柜穿好的线路走就OK了,不懂随时咨询哦!下面是摇盘安装示意图,不要安装错轨道了哦,要不然摇把会摇不动的有的朋友拿到机器换线时,或者用一段时间突然发现底线带不上来了,您就仔细看下面的图,会帮您解决这个问题的,如看不清楚,请向掌柜所要大图,没大图的就是盗用我家图片的!构造1.针杆摇臂 14.线挑2.小连杆 15.线挑座3.大摇臂 16.线托4.小摇臂 17.卷线机5.机针?18.导盘6.针头?19.摇手7.压脚压力调节螺母 20.主轴8.针距调节螺母 21.中轴9.压脚 22.梭托10.压线板总成 23.梭11.梭床?24.梭心12.扳手25.拉杆13.活块补鞋机活动部位需要每天加油一次,可保证机器运转轻便,不发生噪音,提高工作效率,延长使用寿命。
使用与保养操作前的准备工作:1.扳起压脚,避免压脚与针板摩擦2.检查各部固定螺丝的紧固情况3.各部加油点加上润滑油4.摇动导盘无卡扎声即可使用穿线和引线1.取梭与梭心o顺摇导盘,将针升到最高位置,用镊子取出梭o提起并推开上针板,用镊子取出梭2.梭心绕线:o扳下绕线机o抽出线头绕梭心几周套入绕线轴o摇动导盘待绕满取下梭心,随手拔回绕线机3.装梭心先将梭心的线头传过梭钱的线洞,同事将梭心嵌入梭内,再将线头穿到面线洞,拉动线是否活动。
4.放梭的位置即手摇导盘,在针刚要上升时,梭尾要对准针槽,并将线头抽出2-3寸长,按如梭床半月槽内再关上上针板5.穿面线:o摇动导盘,将针升到最高位置,放下压脚。
八方机补鞋机使用说明书
八方机补鞋机使用说明书一、产品介绍八方机补鞋机是一种专门用于修复鞋类产品的机器设备。
它采用先进的技术,具有高效、精准、方便等特点,可以有效地解决鞋类产品的磨损和破损问题,延长其使用寿命,提高用户的使用体验。
二、使用前准备1. 确保八方机补鞋机处于稳定的工作状态,没有松动或损坏的部件。
2. 准备好需要修复的鞋类产品,并确保其表面干净整洁,没有明显的污渍或异物。
三、操作步骤1. 将需要修复的鞋类产品放置在八方机补鞋机的工作台上,确保其稳定不滑动。
2. 打开八方机补鞋机的电源开关,确认设备已经启动。
3. 根据鞋类产品的具体情况,选择合适的修复模式。
八方机补鞋机提供了多种修复模式,包括补胶、缝补、磨平等,用户可以根据需要进行选择。
4. 根据选定的修复模式,调整八方机补鞋机的参数设置,包括补胶的厚度、缝补的线迹等。
这些参数的设置会影响到修复效果,用户应根据实际情况进行调整。
5. 点击八方机补鞋机上的启动按钮,开始修复过程。
在修复过程中,用户应密切观察鞋类产品的修复情况,确保修复效果符合要求。
6. 修复完成后,关闭八方机补鞋机的电源开关,将修复好的鞋类产品取出并进行清洁。
四、注意事项1. 在使用八方机补鞋机之前,用户应详细阅读本使用说明书,了解机器的工作原理和操作方法。
2. 在操作过程中,用户应注意安全,避免手部或其他身体部位接触到机器的运动部件,以免造成伤害。
3. 在调整参数设置时,用户应小心操作,避免过度调整或错误设置,影响修复效果。
4. 在清洁八方机补鞋机时,应先切断电源,使用干净柔软的布擦拭机器表面,避免使用带有腐蚀性或磨损性的清洁剂。
5. 如果发现八方机补鞋机出现故障或异常情况,应立即停止使用,并联系售后服务部门进行维修。
五、维护保养1. 定期对八方机补鞋机进行清洁和维护,保持其正常工作状态。
2. 检查机器的电源线和连接线是否正常,避免出现松动或损坏的情况。
3. 定期检查机器的运动部件,如皮带、轴承等,确保其正常运转,并及时更换磨损或老化的部件。
手摇机器操作方法
手摇机器操作方法
手摇机器的操作方法如下:
1. 首先,确定你要使用手摇机器完成的任务是什么,并准备好所需的材料和工具。
2. 将手摇机器放置在固定的平稳台面上,确保它不会晃动或滑动。
3. 根据你要操作的具体机器,握住手柄或手把,通常位于机器的顶部。
4. 根据机器的使用说明或指示,将材料或工件放置在机器的工作台上,或者将需要加工的工具安装到机器上。
5. 使用手摇机器的手柄或手把,通过手动旋转或推动机器来完成特定的操作。
这可能涉及旋转、推动、拉动或其他手动动作,具体取决于机器的设计和用途。
6. 在操作过程中,确保保持安全。
遵循操作手册中的安全建议,确保手指、手部和其他身体部位远离机器的旋转部件或其他可能的危险区域。
7. 当你完成任务或需要停止机器时,停止手动操作,确保机器完全停下来后,再做其他操作,如关闭电源或清理工作区等。
请注意,手摇机器的具体操作方法可能因机器的类型和用途而有所不同。
为了确保安全和准确性,使用手摇机器之前请阅读并遵循操作手册中的指导,并根据情况进行适当的培训和实践。
sak-032手摇冲床操作使用标准.doc
手摇冲床机台点检标准及保养
机台编号
一、点检标准:
二、机台保养卡
注:1.一级保养
2.机器设备若有故障,请依机器设备管理办法之请修作业办理
上海正峰工业有限公司
标准书名称
手摇冲床操作使用标准
编号
Sห้องสมุดไป่ตู้K-032
页次
1/1
一、适用范围:
本部门手摇冲床。
二、内容:
2-1作业前准备
2-1-1检查手摇冲床转动是否灵活,否则应加适量的液压油和调整螺丝的松紧度。
2-1-2调整好治具的尺寸,并用加板固定。
2-1-3治具尺寸调整符合产品后,将冲床顶部螺丝固定。
2-2操作方法:
2-2-1将产品放于治具中,手持飞轮顺时或逆时向下压,直至合适位置。
2-3操作注意事项
2-3-1冲压产品不能用力,否则会损伤产品和治具。
2-3-2治具与产品的位置要调整准确。
2-3-3操作时要注意安全,小心手被压伤。
2-3-4手摇冲床要定期加油,保持冲床的清洁。
2-3-5附件一
上海正峰工业有限公司
电动步掛PGD-SS-200-JT4用户手册说明书
INSTALLATION MANUAL Made in the USABD-SS-200-JT4STEP SLIDER Front Bracket Middle Bracket Rear BracketStep 2Starting on the driver side, locate the three body bolts on the underside of the vehicle. Back the three body bolts about 1/4” to allow free movement of the washer up and down.**Breaker bar may be required to loosen the body bolts. SEE BELOW IN STEP THREE FOR TIPS FROM MECHANICSStep 3**TIP FROM A MECHANIC*** As you start loosening, as soon as you hear the bolt pop or feel it bind, re-verse direction 1/4 to 1/2 turn to clear the threads. This will make it easier as you progress. —————————————-With each body bolt loose, slide each bracket between the bolt head and the washer in their correct positions. Installthe rear bracket at a slight angle and the middle bracket in straight.Rear—Tall BracketMiddle—Flat Bracket**In some cases the washer doesn’t allow enough gap you will have to use a small file or Dremel tool to remove the two-three threads closest to the washer. This can be achieved by either using a file while the bolt is still in the hole or you can remove it completely.Step 1Start on the drivers side.Remove two front pinch seam bolts us-ing a 10mm socket and wrench. Leave the holes open.Keep the hardware as you will re-install it in the final stepStep 4Install the front bracket at a 45 degree angle to the jeep, with the bracket between the head and washer,and twist straight so the bracket faces towards the side of the jeep.Front—Short BracketStep 6 - Extension Piece PrepPull the motor wire out from the hos-between the last bolt and step sliderbracket mounting holes.piece and the main body.Bolt the extension piece together to therear of the main body using 4 5/16”bolts with washers and nuts.Tighten the bolts down to 18 ft lbs orhand tightWe recommend assembling the rearextension piece to the body ON AFLAT SURFACE so the face of thestep slider body is even on the top andfront of the step slider.There will be a very small gap betweenthe extension piece and main body.This is normal.Step 5 – Bump Strap InstallInstall bump strap onto the side of thevehicle where the bend just under thedoor is located:Test fit the bumper strap by lining upthe strap straight across the jeep bend.Install the front bump strap about 1/2”inch below the bend on the body fromthe jeep body notch to the font of thevehicle.The rear (shorter) bump strap will beinstalled matching the same line overthe notch, BUT when installing allowthe rear portion of the bump strap to beabout 5/8” off the bend to accommo-date the heavier bend around the rearquarter panel.**If you ’ve ordered the rocker guard(AX -SS -RG -JT4) the bump strap willnot be installed. 1/2”Mount step sliders on the driver side ofthe vehicle.Line up the step with the pinch seamholes and slide the step studs throughthe pinch seam. The brackets mountedearlier should slide above the bodyThere should be some play in thebrackets to allow up and downmovement to slide above the body.Once mounted, the step should hang onto the pinch seam by itself.The step should line up with the gusset.**Do NOT apply weight to the step yetas it is unsecured) Step 8Start to secure Step Slider to the pinch seam using the 1/4” 20 nuts with a flat silver washer and the 5/16” nuts with a flat silver washer.FROM FRONT TO REAR the bolts are: 1/4” - 205/16 “5/16”5/16”1/4”–205/16”EXTENSION PIECE1/4” - 205/16”Install the 1/4”-20 nuts and washers.Install the 5/16” nuts and washersTighten down a couple turns to where the nuts do not fall off. They will be tightened down fully in a later step.5/8”ed, tighten down pinch seam nuts: Use a 1/2” socket or box end ratchet-ing wrench on the 5/16” - 18 nuts . Use a 7/16” socket or box end ratchet-ing wrench on the 1/4 - 20 nuts .Torque 5/16” nuts to 18 ft. lbs.Torque1/4” nuts to 9 ft. lbs.Install 12 5/16” - 18 x 1” with a hex head bolts with yellow SAE washers into the bracket through the slots on the underside of the step slider. Install bolts halfway.**If you purchased the optional skid plate, install at this time using those same bolts. The skid plate will use those same holes and bolts.Step 11Tighten down 5/16” hex hex using a 1/2” socket and wrench.Torque to 18 ft. lbs.**For a quicker install, use a torx gun with an adapter for a 1/2” socket. Step 12Tighten down body bolts last. Torque to 80 ft. lbs.Repeat steps 1-11 on the passenger sideStep 14Remove fuse from harness.Attach RED—POSITIVE and the BLACK—NEGATIVE.Recommended Harness Install: Run the wiring harness BEHIND the plastic guard that is in the back of the engine bay. You will have to loosen the silver nuts to allow more move-ment of the plastic channel.Use a plastic pry bar to create a slightly bigger space to run the ends of the wir-ing harness through.Secure wiring into place using zip ties.**AT THE END OF THE INSTALL, FILL THE PLUG HOLE WITH SILICONE TO PREVENT LEAKING Step 13Remove floor mats from the jeep. Loosen driver side kick panels. The front panel will remain attached with two bolts as you will slide the wires under the panel.Loosen seat belt rocker panel allow access for wires.Step 17With the box removed, pull back the carpet on the driver side rear door to access the plug.Using a prybar or flat spatula, slowly pull the cover up to expose the plug. The tape is extremely sticky and will be pushed back into place to cover the hole once the install is done.Remove floor plug closest to the door on the driver side. This may require you to go under the vehicle and, using a hammer and a wide piece of metal / screwdriver, hit it until it breaks the adhesive loose and comes out. Repeat on the passenger side.Route the wires to their appropriate locations.Run the power wire connectors along the driver side of the vehicle, securing it under the panels you loosened earlier towards the driver side of the vehicle. Run the 18 pin connector under the carpet, up the first hole, across the car-pet, and down the furthest hole, leavingthe connector above the carpet. Keep the Y section closer to the passengerside slightly as shown in the picture. Run the passenger side connections through the opening and down the plug on the passenger side.**OPTIONAL: Run the full harness under the carpet and make a slit to pull the connector up through the carpet. **If your jeep came equipped with the normal storage area, run the wires to your discretion keeping them away from major pinch points.REMOVE the storage box underneath the rear seats to allow wiring harness install by removing the 4 bolts under the rubber guard.Step 18Step 20Drop the motor connectors through the plugs on both sides of the vehicle.**If installing the light kit, drop the connectors through the plug also. On the passenger side, you will have to install the pins back into the connector plugs.For ease of install the connectors bod-ies will have colored lines and wires where you need to install the appropri-ate connector.If that is missing, the connector bodies have the openings labeled with A & B. Insert the pints into the appropriate opening and push in until you hear a click, fold the back down until it clicks into place over the wiresOnce dropped through the body, plug the motor wires into the motor and secure. Refer to diagram below and page 2 for sensor location and wire color. Clean the surface below the door latch using alcohol wipes. Remove the sticky back from the sensor and install it directly centered below the latch touching the metal latch with the top of the sensor. Remove the sticky back from the wire cover and install by pushing the cover against the sensor and pushing a little bit against the metal at a time to ensure the rubber cover gets a good adhesive grip against the door jam.Plug sensors into harness. Route sensor to door jam. Install on each door under the latch as shown.Step 22—Install Master Switch Bracket Remove the OBD2 port screw using an 8mm socket.Insert screw through large hole on the master switch bracket, and then back through the OBD2 port bracket, and install back into place to hand tight. Install ground wire between the bolt and OBD2 plate.Pull the wires through the bracket.Plug the blue female connector into the silver male ends and the red female connector into the bronze male end. Push the button back into the bracket Install the ground wire to a location on the body of the jeep or right behind the bracket.Install magnets using the adhesive back 1/4” below the bottom screw below the latchStep 23Once all sensors are installed and the wiring has been run, plug the small wiring harness into the large harness.Secure power wires by looping them and hiding the excess (if any) behind the front kick panel in the driver side.Step 25Once all wiring is done and secured, lay the carpet back down.Install the rear cargo box back into place.The wiring harness should run behind this box along with the circuit boardbox. This should be installed vertically behind the jeep box.Step24—Replacing all parts removed in prior stepsReplace the sticky tape removed earlier.Run the wires towards the kick panels before re -applying tape to ensure wires are safe.Step 26Replace the two 10 mm head bolts that you removed in the first steps.Replace kick panels and ensure wires are run behind / secured in the panels.Step 27PRODUCT INFORMATION:LIMITED LIFETIME WARRANTY FOR STRUCTURAL AND MECHANICAL COMPONENTSLIMITED TWELVE (12) MONTH WARRANTY FOR FINISH AND ELECTRICAL COMPONENTSRock-Slide Engineering, LLC (“R-SE”) warrants to the original purchaser that (a) the structural and mechanical components of the Step Sliders will be free of defects in material and workmanship for the lifetime of the Step Sliders (the “product”), and (b) the finish (powder coat) and the electrical components (including the motor) will be free of defects in material and workmanship for a period of twelve (12) months from the original date of purchase. This warranty applies only to the original retail purchaser. Warranty is void if product was not purchased directly from R- SE or from an authorized R-SE retailer or reseller. This warranty applies only with regard to the original instal-lationof the product to the original vehicle. This warranty does not cover removal or reinstallation of the product.To exercise this warranty and receive any warranty service, the original purchaser must provide R-SE with proof of purchase and date of purchase that is acceptable to R-SE, such as a copy of the original purchaser’s purchase receipt. The original purchaser must return the defective product to R-SE along with a description of the problem, a copy of the original purchase receipt, the original bill of sale and all contact information (name, address, telephone number and email address). To begin the warranty process, the original purchaser must email R-SE’s warranty department.During this warranty term, and upon the original purchaser’s valid exercise of this warranty, R-SE shall, at its option, repair or furnish a replacement product in the event the original product is deemed by R-SE to be defective. R-SE’s sole liability shall be for repairing or replacing the product, but R-SE may refund the purchase price at its sole discretion and option. The original purchaser is responsible for prepayment of all shipping and/or transportation charges with respect to the exercise of this warranty. The product may change without notice. In the event of a product change, R-SE has no obligation to upgrade or modify any older generation product.THE WARRANTY SET FORTH HEREIN IS THE ONLY WARRANTY COVERING THE PRODUCT. NO OTHER WARRANTY EXISTS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND/OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. No retailer, reseller, dealer, agent or employee is authorized to make any modifi-cations, extensions, amendments or additions to this warranty.This warranty shall be void in its entirety if R-SE determines that the product installation was modified, changed, altered, customized or in any way used other than as instructed. Installation of the product without strictly adhering to the installation instructions shall void this warranty. Installation must be on the proper vehicle or warranty is void.R-SE SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, UNDER ANY LE-GAL THEORY AND/OR UNDER ANY CIRCUMSTANCE WHATSOEVER. IN ANY EVENT, ANY DAMAGES IN ANY SITUA-TION SHALL BE LIQUITADED DAMAGES AND MAY NOT EXCEED THE RETAIL PRICE OF THE PRODUCT. R-SE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS, DAMAGE OR INJURY DIRECTLY OR INDIRECTLY ARISING FROM THE USE OF OR INA-BILITY TO DETERMINE THE USE OF THE PRODUCT. THE ORIGINAL PURCHASER IS RESPONSIBLE TO DETERMINE THE SUITABILITY OF THE PRODUCT FOR ITS INTENDED USE, PRIOR TO USING THE PRODUCT, AND THE ORIGINAL PUR-CHASER ASSUMES ALL RESPONSIBILITY AND RISK IN CONNECTION THEREWITH.PATENT INFORMATION:This product is covered by multiple US issued patents.PAT US 9,771,024 B2PAT US 8,833,781B2PAT US D718,1955Have feedback, thoughts, or suggestions?Please email us!We would be happy to make our instructions easier to read and value your feedback.*********************************GENERAL MAINTENENCEMANUALMade in the USADeploy the steps, pressure wash the bodies clean including internals, then apply a multipurpose lubricant to each of the areas as shown.You will need to lubricate the pivot points that are circled in red shown above.Lubricate the heim joints and aluminum blocks as shown below.We recommend you do it monthly or after any offroad adventure, including during winter months.To ensure your step sliders function properly, some maintenance is required!Here are several options on lubrication that are carried at the local auto stores in most areas。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
手摇补鞋机使用说明书
下面是机器穿线小技巧我们每发一台机器都给您佩带一个穿线的铁丝或许您现在看不懂但是您拿到机器后再看这些图片会发现很有用的
掌柜会给您做好一个放里面的,因为丝线绵线都是比较柔软的,不太好穿,必须要用这个小工具才
方便的!
每台机器掌柜试机都会给您穿好线路的,客户们拆包装的时候注意下不要弄断穿好的线路,一看就知道怎么穿线的了,下次根据掌柜穿好的线路走就OK了,不懂随时咨询哦!
下面是摇盘安装示意图,不要安装错轨道了哦,要不然摇把会摇不动的
有的朋友拿到机器换线时,或者用一段时间突然发现底线带不上来了,您就仔细看下面的图,会帮您解决这个问题的,如看不清楚,请向掌柜所要大图,没大图的就是盗用我家图片的!
构造
1.针杆摇臂14.线挑
2.小连杆15.线挑座
3.大摇臂16.线托
4.小摇臂17.卷线机
5.机针 18.导盘
6.针头 19.摇手
7.压脚压力调节螺母20.主轴
8.针距调节螺母21.中轴
9.压脚22.梭托
10.压线板总成 23.梭
11.梭床 24.梭心
12.扳手 25.拉杆
13.活块
补鞋机活动部位需要每天加油一次,可保证机器运转轻便,不发生噪音,提高工作效率,延长使用寿命。
•使用与保养
操作前的准备工作:
1.扳起压脚,避免压脚与针板摩擦
2.检查各部固定螺丝的紧固情况
3.各部加油点加上润滑油
4.摇动导盘无卡扎声即可使用
穿线和引线
1.取梭与梭心
o顺摇导盘,将针升到最高位置,用镊子取出梭
o提起并推开上针板,用镊子取出梭
2.梭心绕线:
o扳下绕线机
o抽出线头绕梭心几周套入绕线轴
o摇动导盘待绕满取下梭心,随手拔回绕线机
3.装梭心先将梭心的线头传过梭钱的线洞,同事将梭心嵌入梭内,再将线头穿到面线洞,拉动线是否活动。
4.放梭的位置即手摇导盘,在针刚要上升时,梭尾要对准针槽,并将线头抽出2-3寸长,按如梭床半月槽内再关上上针板
5.穿面线:
o摇动导盘,将针升到最高位置,放下压脚。
o在线卷中拉出线头,穿过中轴搅绕簧,通过夹线板和线架,穿过搅线簧和线挑,进入针杆孔,再将线穿过针孔拉出线头2-3寸长6.左手拉着面线线头(不可过紧),用右手顺摇导盘,放在针带线穿过针线板孔引出底线,并将面底线一起使机压脚缺口左后方。
•面底限与缝补质量的关系
1.针迹的识别
2.调节而底线压力,面线紧旋松压线螺母,使用时间过长时,会出现底线出线过快,此时可调出线洞穿线或换梭心,底线紧将挑线
杆座固定螺钉放松,挑针杆向后推,再检查梭心转动是否灵活,用砂纸砂光,旋紧压线螺母
•针距的调整,由于缝纫材料不同必须调节针距,在选用针距长时,只须将针距螺钉旋松,在选用针距短时,反之向上移动,就可以了。
•在遇到缝补厚件时,压力必须加大时,这时可以将压脚拉簧螺母旋紧,增加拉簧的拉力,也就增加了压脚的压力,反之即成减少。
•机针的装卸和缝料的配合:
转动导盘,使针杆升到最高位置旋松针夹头螺钉,取下旧针,将新针扁平面向针杆凹槽内插入,当针触到槽底的机针定位档上,然后拧紧螺钉即可。
针与缝料配合。
一般使用16号针,缝补各种胶鞋与包边鞋等较薄型用14-16号针,缝补各种皮鞋与帆布等较厚时用18号针
梭托位置的调整。
在退梭即脱线时,梭的尾部必须对准针槽
差距离很多,是梭托位置放错,不正时就要进行调整,松开活块与拉杆链接螺丝,移动拉杆,使梭的尾部对准针槽即可,在拧紧螺钉
•针上下的调整,在游针阶段,针眼孔应对准梭托底板平面,不然应进行调整,方法是松开小连杆轴上的螺丝,移动针杆到正确的位置再拧紧。