“我混进了帕丽斯·希尔顿的生日宴会,然后顺走了整个蛋糕”

合集下载

帕丽斯-希尔顿身材热火遛狗狂奔心情好

帕丽斯-希尔顿身材热火遛狗狂奔心情好

帕丽斯-希尔顿
帕丽斯-希尔顿(ParisHilton)在模特、演员、歌手、作家等方面都拥有者出色的成绩,而希尔顿集团继承人的身份更是让她充满了童话色彩。

不过有着挪威、德国、爱尔兰、意大利四国血统的帕丽斯·希尔顿在国内被人谈及最多的依然是她充满了传奇色彩的恋爱之路,但这并不影响其在美国娱乐历史上的地位。

近日,有网友在秒拍晒出了帕丽斯-希尔顿运动遛狗的情景。

画面中帕丽斯-希尔顿穿着白色的短袖和黑色的长裤,整个身材显得十分的热火,与背景中的荒山野岭相比犹如仙子临世。

帕丽斯-希尔顿牵着一只黑色的小狗在尽情的奔跑,另外一直黄色的小狗也不甘寂寞与主人一起狂奔。

最后,帕丽斯-希尔顿更是直呼这是beautifulday。

无论是歌唱还是演艺,又或者是商业上的天赋都聚集到了帕丽斯·希尔顿身上,成为了众多男网友的女神。

此次帕丽斯-希尔顿现身秒拍更是引起了不小的反应,有网友直呼竟然在秒拍上看见了帕丽斯-希尔顿,简直不可思议。

秒拍在中国作为热度最高、覆盖最广泛的短视频新媒体平台,在不遗余力的推广的同时也开设了《秒拍大咖秀》,让不少网友能够真实的看到自己喜爱的大咖明星。

作为视频社交的引导者,秒拍无疑在未来的视频社交圈中牢牢的占据了主动的地位,这也将成为新浪微博焕发新光芒的开端。

作文400字/zt/7/。

《伦敦生活》完整中英文对照剧本

《伦敦生活》完整中英文对照剧本

伦敦生活他可以见你了He's ready to see you now.谢谢Thank you.感谢你今天的到来Thanks for coming in today.很荣幸收到你的简历Really appreciate you sending in your CV.-应该的 -简历写的很有趣- No problem. - It was funny.这样啊我不是故意的Okay, that wasn't my intention.-但没关系 -好了- But okay. - Great.我们目前情况有点特殊Our current situation is unusual我们目前的女员工很少基本没有in that we don't have many, any women working here,主要是因为mainly due to the...-那件性骚扰案件 -那件性骚扰案件- Oh, the sexual harassment case. - ...sexual harassment case. 对对对对Yes, yes, yes. Yes.-你还好吗 -还好抱歉我只是- Are you all right? - Uh, yeah. Sorry, I just, uh...我只是刚从车站跑过来有一点热I just ran from the station, so I'm a bit hot.-我真的很激动 -要水吗- I'm really excited about this... - Water?不不不不用了Uh, no, no. No, I don't, uh...好吧要不还是来点吧Actually, yeah, water would be great.我们想要招一名So we're looking for someone能够适应激烈竞争的员工who can handle themselves in a competitive environment. 主要工作就是整理文件It will mainly be filing但这工作文件夹也干得不错所以but, uh, we have some pretty good files here, so, uh...这工作还包括网站的更新It also involves updating the website偶尔还要发发推特and throwing up an occasional twit.简历上面说你之前在咖啡店It says here you've done something similar before-有做过类似的工作 -是的- at the cafe that you used to... - Yeah.我♥操♥Ah, okay.抱歉这行为可一点都不有趣I'm sorry, but I don't think it was very funny.不是啊抱歉Oh, no, sorry.我以为我里面还穿了件打底衣呢I thought I had a top on underneath.哦好吧Yeah, okay.-但是澄清一下 -不说真的- But, for the record... - Oh, no, seriously,刚才纯属意外in this case, genuine accident.老实说我理解你想要做什么Look, with honesty here, I understand what you might be doing. 不我不是想天啊我是太热了No, I wasn't trying to... Jesus, I was hot.我对待这种事情是非常严肃的I take this kind of thing very seriously now.不我并不是想和你上♥床♥No, I'm not trying to shag you.就你那样儿Look at yourself.好吧请你离开Okay, please leave.什么What?-你不懂我需要这份 -请你离开- But you don't understand. I need this... - Please just leave.-变♥态♥ -荡♥妇♥- Perv. - Slut.-请离开 -你请离开- Please leave. - You... please leave.这是我的办公室It's my office.那又怎样Yeah?好吧Okay.不好意思等等Uh, sorry... Wait!三天前我点了个非常淫♥荡♥的披萨Three nights ago, I ordered myself a very slutty pizza.那婊♥子♥一直在流水I mean, the bitch was dripping.这个淫♥荡♥的小饼渴望进入我的身体And that dirty little stuffed crust wanna be in me so bad,我就无情地把这个小贱♥人♥给吃了I just ate the little tart like she meant而她更是乐在其中nothing to me and she loved it.大概就那么回事当时天色已晚And that pretty much nailed that, and it was pretty late now, 我拖着疲惫的身躯爬上我的办公室so I dragged myself upstairs to get into my office.好吧是我的床Well, my bed.想着把咖啡馆的账算一算And try to work on the figures for the cafe.我经营着一家豚鼠主题的咖啡馆I run a guinea pig-themed cafe.但是钱都赔光了要关门大吉了But it's out of cash and it's gonna close,除非有支票从天而降unless a check falls out of the sky,或者有个银行家射在我的屁♥股♥上or a banker cums on my ass.但这两者都是不可能的And neither are gonna happen.我也不想聊那些银行家And I don't wanna dignify the banker man好给他们增光添彩with the proper mentions,所以我就不提他了so I'm not gonna talk about him.也不再提我有时候真希望自己毫无道德Or how I do sometimes wish I could own up to not having morals 就让他射我屁♥股♥上换个一万英镑and let him cum on my ass for 10,000 pounds.很显然我们不应该那么做But, apparently, we're not supposed to do that.那么So...好吧Okay.我不会I won't.尽管那样就能解决一切问题Even though it would solve everything.我不会I won't.尽管我能那么干Even though I could.躺在我的办公室里咖啡馆的账目Lying in my office, the cafe numbers像小忍♥者一样在我面前跳来跳去start to jump, pounce at me like little ninjas.所以我想先把这个放一边吧So I rationalized it'd be good to switch off for a bit,换换脑子嘛improve my mind.所以我看了一部很不错的电影So I watched a pretty good movie,名字叫做《重返17岁》actually, called, um, Seventeen Again.扎克·埃夫隆主演的他非常With Zac Efron who is...他非常有型He's fit.我知道但是I know, but...说真的他的确是个很不错的演员I mean, seriously, he's actually a really good actor.电影也没那么烂说真的值得一看And the film could have been worse, Honestly. Check it out. 看完之后我躺在那想Then that finished, I lay there, thinking,"咖啡账目账目扎克账目""Cafe, numbers, numbers, Zac, numbers."搜一搜"奥巴马"Googled "Obama."想着了解一下你懂得To keep up with, um, you know...很高兴今天来到这里I am so happy to be here today.结果发现他也Who, as it turns out, is also...很高兴看到...It is wonderful to see all of...超帅啊...attractive.躺在那继续想 "咖啡账目Lay there, thinking, "Cafe, numbers,账目奥巴马账目numbers, Obama, numbers,扎克奥巴马账目扎克"Zac, Obama, numbers, Zac."突然之间我开始对着P站疯狂自♥慰♥了Suddenly, I was on YouPorn having a horrible wank.还发现了最对我胃口的群♥交♥视频And found just the right sort of gang bang.然后我真的精疲力尽了Now, that really knocked me out,我收起了电脑俯身亲了我的男朋友so I put my computer away, leaned over, kissed my boyfriend, 晚安哈利然后就睡了Harry, good night, and went to sleep.第二天早上我醒来看到哈利留的纸条The next morning, I wake to find a note from Harry,上面写道"这就是最后一根稻草"which reads, "That was the last straw."老实说这有点出乎意料It's a bit out of the blue, to be honest.从来不知道他还数稻草呢Didn't know he was counting straws,但知道他有在关心我还是很开心的but nice to know he was paying attention.他所有东西都不见了All of his stuff was gone.包括冰箱里的一切And everything in the fridge.他的自私让我有一点兴奋I was a bit thrilled by his selfishness.突然又有点喜欢他了Suddenly fancied him again.但我很欣慰终于有人迈出了这一步But I was relieved that one of us did something.他过去经常跟我说这样的话He used to say things to me like,"你不像其他的女孩你思维能""You're not like other girls. You can...""跟上""...keep up.""思维能跟上""Keep up."我站在那看着之前来大姨妈I stood staring at a handprint on my wall搞三人行在墙上留下的手印of when I had a threesome on my period.哈利和我差不多12到18个月Harry and I break up就要分手一次every 12 to 18 months.我们分手之后And when we do, well...我倒希望我能说那次三人行I wish I could tell you my threesome story很尴尬还整的黏黏糊糊的was awkward and sticky,然后每个人都忧郁空虚的回了家and everyone went home a little bit sad and empty, 但是那次还挺爽的but, uh, it was lovely.抱歉Sorry.我倒是很欣赏哈利对我们分手的态度I do admire how much Harry commits to our breakups. 冰箱这事以前没有过The fridge is a new detail,但他每次都要整点新花样but he does always go the extra mile.还有几次他把整个公♥寓♥都打扫了A few times, he's even cleaned the whole flat.就好像这是个犯罪现场Like it's a crime scene.我都想在每次公♥寓♥需要全面打扫的时候I've often considered timing our breakups就安排一次分手when the flat needs a bit of going-over.我从来不知道什么会让他发火I never know what's gotta set him off.这让我一直胆战心惊Keeps me on my toes.我坐在马桶上I sit on the loo.想着所有现在能和我做♥爱♥的人Think about all the people I can have sex with now.我不是沉迷于做♥爱♥I'm not obsessed with sex.我只是会不停地想I just can't stop thinking about it.其中的表现The performance of it.当中的尴尬The awkwardness of it.还有它的戏剧性The drama of it.突然间你发现有人想要The moment you realize someone wants...你的身体your body.而并不在意它的感受Not so much the feeling of it.我想在哈利回来前差不多有一周时间I reckon I got about a week before Harry gets back, so...所以最好快点行动...better get on it.冲个澡完成冲进卧室化个妆完成Into the shower, boom, bedroom makeup, boom,我真要好好收拾收拾I'm gonna really make an effort.我花了半小时想收拾得好看点I take half an hour trying to look nice,最后简直是美不胜收啊and I end up looking amazing.简直是这辈子最美的时刻了I mean, just best in ages.仿佛重回巅峰啊牛逼One of those days! Boom!美极了焕然一新高跟鞋小皮裙Gorgeous! Fresh-faced, heels, wearing a skirt,新外套带着小性感去拯救我的咖啡店a new top, little bit sexy, on my way to save my cafe.没错我神气极了And, yes, I am strutting.我看见一个男人从公交站向我走来And I can see a man coming towards me from the bus stop. 他的眼睛死死的盯着我看He just cannot take his eyes off me.我好像屁♥股♥像夹着一只画笔扭着往前走And I am walking like I got a paintbrush up my ass边走边想"看吧看吧thinking, "Yeah, you check me out你永远也没机会的屌♥丝"because it's never gonna happen, chub chub."我和朋友波宝一起开的这家咖啡店I opened the cafe with my friend, Boo.她已经死了She's dead now.她不小心杀了自己She accidentally killed herself.那不是她的本意但也不算是纯意外It wasn't her intention, but it wasn't a total accident.她没想到自己会真的死掉She didn't think she'd actually die.她只是发现自己男朋友跟别人上♥床♥了She just found out that her boyfriend fucked someone else 想着把自己弄进医院然后不让他看望and wanted to punish him by ending up in hospital当做是一种惩罚and not letting him visit her for a bit.她计划是走到一条繁忙的自行车道上She decided to walk into a busy cycle lane,被一辆自行车撞一下断个手指什么的wanting to get tangled in a bike, break a finger maybe.但是呢But as it turns out,自行车速度太快也能把你撞到马路上bikes go fast and flip you into the road.死了三个人她可真是个混♥蛋♥Three people died. She was such a dick.我没有告诉她父母真♥相♥I never told her parents the truth.我告诉了她男朋友I told her boyfriend.他哭了He cried.很久A lot.那个屌♥丝走近了Chub chub's getting closer.超大码夹克Oversize jacket.满脸横肉Meaty face.上下打量着我Looks me up and down.就好像他惊讶居然有女人能够如此吸引人It's like he's confused about how attractive I am.他好像觉得难以置信Like he can't quite believe it.有一瞬间我都有点担心I worry, for a second, I'm gonna make我要把这个可怜虫逼成强♥奸♥犯了a sex offender out of the poor guy.他要开口说话了快他妈说吧Oh, oh, he's gonna say something. Here we fucking go.最好说点好听的This better be good.他过来了他过来了He's passing. He's passing.他用手捂着嘴咳嗽了一声He brings his hand to his mouth, and he coughs, "以你为耻""Walk of shame!"我也没有时间回家换衣服了It's too late for me to go home and change and... 我包里有双平底鞋I have flat shoes in my bag.再说反正他是个死胖子And, anyway, he was fat.而肥肉到了晚上也脱不下来And he can't take that off at night.哈利也有点胖Harry's a bit fat.他经常像只小熊一样轻轻拍肚子He lightly pats his belly like he's a little bear,为他的成就而自豪proud of what he's achieved.狩猎捕捉进食拍拍Hunted, gathered, eaten. Pat.这就是证据拍拍Evidence. Pat, pat.总惹得我大笑Makes me laugh.有一次参加派对一个漂亮女孩问我A pretty girl at a party once asked me我是不是更喜欢有大肚子的哈利if I secretly liked that Harry had a little paunch因为这让他不那么招蜂引蝶'cause it made him less attractive to other women. 她的男朋友是那个在角落里Her boyfriend was a whale in the corner,堵着厕所门的大胖子blocking the doors to the toilets.我反问她男朋友有没有I asked her if he made her让她洗他自己够不到的小钻头wash the bits he can't reach.她扇了我一巴掌She slapped me!结结实实的一巴掌Actual slap.说明他确实这样做了Which means he did.波宝的死讯上了报纸Boo's death hit the papers."本地开咖啡馆的女孩被一辆自行车和汽车"Local cafe girl gets hit by a bike and a car...还有一辆自行车撞了"and another bike."咖啡馆周围突然热闹了留言鲜花There was a buzz around the cafe all of a sudden. Notes. Flowers. 和豚鼠纪念品都被留下来纪念她Guinea pig memorabilia were left in her memory.波宝能理解豚鼠主题咖啡馆的意义Boo made sense of the guinea pig theme.她娇小又可爱She was all small and cute还在所有地方都放上了豚鼠的照片and put pictures of guinea pigs everywhere.我假装它们并不存在I pretend they're not there,我怀疑这会让整个which I suspect makes the whole豚鼠咖啡馆显得有点诡异guinea pig cafe experience a bit creepy.波宝就像一只豚鼠Boo was built a bit like a guinea pig.没有腰身和臀部No waist or hips. Just...像个木桶Straight down!但她以此为傲But she rocked it.她确实很美丽And she was beautiful.但也有缺点Tricky though.嫉妒心强Jealous.敏感Sensitive.但很美丽But beautiful.是我最好的朋友And my best friend.在咖啡馆十一点十分Ten past eleven at the cafe.很安静Quiet.这很奇怪Eerily so.波宝总是在这时候弹奏音乐读着星座Boo always used to play music, read out horoscopes,或者把薯片的包装袋放在微波炉里加热and shrivel crisp packets in the microwave.这让咖啡馆充满难以言喻的味道It used to make the place stink,但她把这些小包装袋做成钥匙环but she turned the little packets into key rings送给那些特别礼貌的客人and give them to the people who were especially polite. 角落里有个喝着白开水One guy in the corner用着插座的家伙drinking tap water and using the plug.他应该点些什么东西He should buy something,但周围有人也挺好的but it's just nice to have someone around.他在阅读He's reading.他其实还挺迷人的He's quite attractive, actually.但他没有看我But he doesn't look at me.就算我为了能弯腰捡东西Even when I purposely drop a cucumber故意丢根黄瓜在地上just so I have something to bend over for.乔也没有出现Even Joe hasn't turned up.乔十一点总是在这儿Joe is always here at 11:00.正统的老家伙Proper old geezer,从头到脚都让人觉得靠谱coggly from the toes up.一个好人One of life's good people.很大的牙齿Huge teeth!白色的头发笑起来很诡异White hair, ludicrous grin,带着满面春风扑面而来and a joy that slaps you in the face然后你会忍♥不住的用微笑回应他until you can't help but smile at it.他妈的连家具都爱乔Even the fucking furniture loves Joe.我发誓门在他来的时候自己开了I swear the door swings open voluntarily when he arrives, 就为了让他有个入场仪式if only to give the man an entrance.突然之间他就出现了Suddenly, he'll just be there.猛的一下Crash!连门链都被他的气质It almost clatters off its hinges震的自己开了with the force of him.没有什么能Nothing...伤害到乔touches Joe.他不可战胜He's invincible.在他昂首挺胸走进来前You can hear him bellowing,你可以听见他对整条街喊"Hello, sweet pea,""你好甜豆"to the whole street他飘逸的长白发before he swaggers in, long white hair blowing behind him, 剪短的格子裤白体恤吊带裤cut off checkered trousers, white T-shirt, braces,都被雨淋湿dripping wet from the rain, all,"真奇妙啊真是个美丽的早晨"What magic! What a beautiful morning.我真的我真的被I can't... I can't actually get over大自然的魅力所震撼how glorious it is out there.活着真好是吧Lucky to live, eh?活着真好"Lucky to live."我不知道他什么工作I don't know what he does.我只知道他在十一点出现I just know he comes in at 11:00.通常是这样Usually.我发现自己正看着门I find myself watching the door.波宝还在的时候我都没有发现I never really noticed he was such他是个常客但是现在a regular when Boo was here, but now...但随后我就安心了But then, it's okay.因为我看见他出现在了窗户前'Cause I see his silhouette take up the window,然后我就等着门自己打开and wait for the door to crash open,但今天门就像在抽泣一般缓慢打开but today, it just flops to its side with a whimper.乔半死不活的走到柜台前And Joe limply shuffles to the counter.我吓了一跳I'm not prepared for this."你还好吗乔""All right, Joe?""是的是的我还行一切都好"Uh, yeah, yeah, ducky, yeah.我没事"Yeah, I'm all right."喝茶吗乔"Tea, Joe?""好的亲爱的"Uh, yeah, darling,有茶就更好了谢谢你yeah, that would be lovely. Thank you.我就I'll just, um...我就在坐那后面"I'll just be at the back."我沏好了他的茶放了六块糖I make his tea. Six sugars.我把茶端出去放在他的小桌子上I take it outside, place it on his little table.他卷了一根烟看着茶的蒸汽He rolls a fag and watches the cup steam. "真美啊不是吗""Now, ain't that a beautiful thing."我不知道我要怎么做I'm not sure what to, um...我向他要了一根卷烟I asked him for a rollie.我不会抽烟好吧我会但是I don't smoke. Well, I do, but...闭嘴Oh, shut up!"能给我一根卷烟吗乔""Can I have a rollie, Joe?""甜心你要什么我都给你" "Sugarplum, you can have anything you want. "我帮你卷上吧"May I have the honor?""好的谢谢""Yeah, thanks."他用他带有墨痕的修长手指帮我卷烟He rolls it for me with his spindly inky fingers.只用了四秒钟很专业的样子It takes four seconds. Proper pro.我从他手里拿走卷烟I take it from him.点上Light it.我们一起抽了起来We smoke.我和他并排坐在小小的儿童座椅上I sit beside him, two of us on these tiny little kids chairs, 用来吸引客户但主要是因为它们便宜sort of a gimmick thing, but, really, they were cheaper. 他看上去很搞笑He looks ridiculous."我爱这些椅子""I love these chairs, you know?""出什么事了吗乔""What's wrong, Joe?""我的女孩"Ah, my girl.我的女孩My girl.我爱人们我爱众生I love people,I love people但他们总是让我失望"But they get me down.""是啊"Yeah.人都是狗屎"Yeah, people are shit."他转向我He turns to me.我可以看见他脸上每一道深深的皱纹I can see into every deep line of his face."不亲爱的不是这样的"Oh, no, darlin'. No!人类很了不起People are amazing.但是人们什么时候才能意识到But when will people realize是我们唯一拥有的是彼此呢"that people are all we got?"他对着我微笑但我有点猝不及防He smiles at me, but I feel a bit ambushed.所以我假装要去洗咖啡机So I pretend I have to wash the cappuccino machine,走进吧台擦擦了机器的管子just go inside and wipe the nozzle a bit.五点在地铁北线上Five o'clock. Northern line.我试着读一篇关于I'm trying to read an article"女权主义者"这词是如何变得肮脏的文章about how the word "feminist" has apparently become dirty. 我试着认真阅读I try to engage,但这文章只能让我想到but all it makes me think of一群肮脏下流的女权主义者is a bunch of dirty little feminists.没错Yes.我对自己这想法嗤之以鼻I snort laugh at myself.然后目光被一个帅哥吸引了And then catch the eye of an attractive looking man.他很迷人举着报纸到大概这里Well, he is attractive and holding his paper to about here.从鼻子下面看上去有点像啮齿动物It all gets a bit rodenty from the nose down,但这足够我们来一场地铁眼爱了but it's good enough for some eye-fucking on the tube.他用他小巧的嘴巴对我微笑He smiles at me with his tiny mouth.我也回以微笑I smile back.他低下了头He looks down.我也低下了头I look down.然后我们居然同时抬起了头And then we both look up at the same time.一起轻轻傻笑了起来Little giggle.这行为引起了车厢内其他人的注意Other people on the carriage start to notice.美妙的一刻Charmed by the moment.让人想吐It's revolting.地铁在托特纳姆法♥院♥路那站停下了The tube pulls in Tottenham Court Road我们同时站了起来and we both stand up at the same time.我要吐了I could vomit.他对我说He says to me,"两情相悦可不常有啊是吧"Well, this doesn't happen very often, does it?"我很夸张地假笑着说I give a horribly giggly,"当然当然这""No, no, it's...""这确实很罕见是的""I, I suppose it's quite rare. Yeah."他说这听起来可能有点疯狂He says it might sound a bit crazy,他有有一个"疯狂的想法"but he's got this "crazy" idea,这个"疯狂"的想法就是要我的号♥码and the "crazy" idea is to take my number.这"惺惺相惜"的一刻让我们交换了号♥码We give credit to the moment and exchange numbers. 我下了地铁I leave the tube.突然我有了哈利恐慌Suddenly have a Harry panic.他再也不会在这出现了He just won't be there anymore.卵巢夫人告诉我"快回安全区Madam Ovary is telling me to, "Run back to safe place. 在安全区也是可以造人的"You can make baby in safe place."但我要停止这想法But gotta ride it out.冰箱的事没什么大不了The fridge means nothing.他过会就会给我发信息的别想多了He'll text me later. Ride it out.我在地铁上遇到了一个好看的啮齿动物I met a nice rodent on the tube.我有很多需要感恩的I have a lot to be thankful for.欢迎来到《女性之声》Welcome to Women Speak.讲座五分钟后开始The lecture will commence in five minutes.请准备好你的票Please have your tickets ready.我在讲座厅外面看到了我的姐姐I find my sister outside the lecture hall.她拘谨而美丽可能有点厌食She's uptight and beautiful and probably anorexic,但是这衣服真的太适合她了所以but clothes look awesome on her, so...妈妈两年前去世了Mom died two years ago.她切除了一对乳♥房♥♥She had a double mastectomy,一直没有真正恢复过来but never really recovered.那段时间对于她来说很艰难It was particularly hard因为她的乳♥房♥♥真的非常好看'cause she had amazing boobs.她过去常对我说我很幸运She used to tell me I was lucky因为我的波"不会碍事"'cause mine would never "get in the way."当我问她是什么意思的时候When I asked her what she meant,她就假装很努力地打开冰箱门she used to demonstrate by pretend来演示给我看struggling to open a fridge door."这样打不开""And then you can't.""没事的这样就行了"This is all good. This is fine.我这样也可以"I wonder if I can...""拿到了""Yeah."或者她会假装看不到地上有什么东西Or pretending not to be able to see what's on the floor."简直是噩梦亲爱的"A fucking nightmare, darling.对不起我什么都看不到Sorry, I... I can't see anything.我根本不知道地上有什么I have no idea what's there.该死Damn it.是不是Is it...是不是有什么东西在那Is there something there?我看不见你知道你运气有多好了吧"I don't know, but you know you're very lucky."我的姐姐有一对豪♥乳♥My sister's got whoppers.但她继承的是豪♥乳♥的优点But she got all of Mom's good bits.老爹应付两个没妈的闺女的办法Dad's way of coping with two motherless daughters就是给我俩买♥♥张女权演讲的票was to buy us tickets to feminist lectures接着和我们教母鬼混最终断了联♥系♥and start fucking our godmother, and, eventually, stop calling. 演讲每三个月一次These lectures are every three months.这其实是我见到姐姐的唯一机会It's virtually the only time I see my sister.她看起来精疲力尽She looks tired.我们坐在等候室里We sit in the waiting room.我突然想起我穿着I realize I'm wearing the top她几年前就"丢"了的上衣that she "lost" years ago, so...没错这很尴尬Yes, this is gonna be tense.她超爱这件上衣的She really fucking loved this top.她眼睛瞅过来了Her eyes fixed on it.但是我能知道她脑子里在想什么But... And I can see her brain ticking.她决定以后再也不碰它了She decides to bank it for later.我好紧张的Makes me nervous.火♥药♥味十足Ammo.她在看电子书She's reading her Kindle.她的头发弄得花里胡哨的She's done her hair a bit fancy.我怀疑听完演讲她是要出去浪I wonder if she's going out after还是她家大姨妈来看她了the lecture, or she just got her period.她生理期间总是行为异常She always does something a bit different around her period. 她的经期综合征很严重She gets really bad PMT.妈妈以前称它为经期信任危机Mom used to call it her monthly confidence crisis.但实际上就是经期综合征But it's PMT.她能挺过去的唯一方法The only way she can get through it就是在某些细微之处改造自己is to reinvent herself in some small way.有一次特别难熬One particularly bad month,她穿着一整套莱卡紧身衣走进厨房♥she came into the kitchen on the brink of tears,眼泪都快要掉下来了in full Lycra.就连老爸都看不下去了Even Dad had to leave the room.看起来就像她爬进了一个避孕套里It looked like she climbed into a condom.那几天气压异常低沉That was an emotionally complex couple of days 我们不允许交谈that we are not allowed to talk about anymore.她坐在那不动如山She's sitting so still.她绝对有经期综合征She's definitely having a monthly confidence crisis. 看辫子就知道了I mean, it's in plaits.没人会把两条辫子都盘在最上头Both sides that are tied to the top, it's unbearable. 我忍♥不了了I can't resist."发型不错""Hair looks nice.""闭嘴""Fuck off!"太赞了Brilliant!她问了我工作的事我就有点生气了She asked me about work and I get a little spiky.我告诉她咖啡馆在几天内就要被转让了I tell her the cafe leases up in a couple of days除非我能拿到至少五千unless I can find at least five grand,但那是不可能的which is impossible.我要处理的唯一一件事So I'm having to deal with letting go就是处理波宝留给我的唯一一件东西of the only thing that I have left of Boo,那也是阻止我变成像她那样的the only thing that's stopping me女社畜的唯一办法from becoming a corporate lady slave like her.我知道大家都会觉得我会搞砸的And I know that everyone thought I was gonna fuck it up.但目前为止我似乎超出了人们的预料But now, it looks like I've surpassed everyone's expectations. 我并不想说出来但事实就是如此Which I didn't mean to say, it just falls out,我以为我就要看到她那张洋洋得意的脸and I'm gonna get her smugness all up on my face.但是她就看着我But she just looks at me.没有反应No reaction.我知道规律I know the rules.所以我就问了她那So I asked her about her super位高权重的完美工作以及美满生活high-powered perfect job work, super life.她告诉我她最终得到了She tells me she's finally been offered芬兰的梦寐以求的工作the wet dream of a job in Finland,他们想给她加薪减少工作任务where they want to overpay and underwork her而且再也不用穿权力套装了and she doesn't have to wear powersuits anymore."芬兰""Finland."但是她要拒绝这工作But she's turning it down因为她丈夫说为了杰克她不能去because her husband says she shouldn't go because of Jake.。

蛋糕历险记800字作文

蛋糕历险记800字作文

蛋糕历险记800字作文英文回答,Cake Adventure.Once upon a time, there was a cake named Betty. Betty was no ordinary cake. She had a magical power that allowed her to come to life and go on adventures. One day, Betty decided to embark on a thrilling journey to explore the world outside the bakery.As she ventured out, Betty encountered various challenges and met interesting characters along the way. She crossed paths with a mischievous cookie named Charlie, who became her loyal companion. Together, they faced a treacherous forest filled with talking trees and a river teeming with chocolate.Betty and Charlie also stumbled upon a village where they met a wise old baker named Mr. Johnson. He shared his secret recipe for the most delicious frosting, which Betty eagerly learned. With her newfound knowledge, Betty becamefamous for her delectable cakes and won the hearts of people from all over the world.However, their adventure took an unexpected turn when they encountered a wicked witch who tried to steal Betty's magical powers. With quick thinking and the help of their newfound friends, Betty and Charlie managed to outsmart the witch and save the day.In the end, Betty returned to the bakery, but she was forever changed by her adventure. She became wiser and more confident in her abilities. Her cakes became even more magical, delighting everyone who tasted them.中文回答,《蛋糕历险记》。

《亚历山大和他最糟糕的一天》完整中英文对照剧本

《亚历山大和他最糟糕的一天》完整中英文对照剧本

我父母说根本没有什么倒霉日My parents say there's no such thing as a bad day.关键是在于你怎么看That it's all how you look at it.我还能说什么呢二位What can I tell you? Parents.可是据我所知Here is what I know.他们错了They're wrong.我是倒霉专家亚历山大My name is Alexander, and I'm the expert in bad days.这家伙知道我说的是什么这还没完This guy knows what I'm talking about. That's not coming off. 我有没有说过我爸爸是个不折不扣的乐观主义Did I mention my dad is a relentless optimist?我们快到家了We're in the home stretch.再看老妈And look at Mom.她总是带着"母亲般的微笑" 不会愚弄任何人She's not fooling anyone with that "Mom smile".信不信由你我们到家的时候Believe it or not, by the time we got home...我们的样子比这辆车的现状还要糟糕this van was in better shape than we were.这是我姐姐艾米丽是个演员There's my sister Emily, the actress.随时准备弯腰去吐Always ready to take a bow.安东尼我的老哥在穿衣风格上绝对是大赢家Anthony, my brother, a total winner with a great sense of style. 还有特雷弗宝宝And baby Trevor.抱歉朋友这还没有完Sorry, pal. Definitely not coming off.总之今天是个极其倒霉的日子Bottom line, today was an epic disaster.可以说是最糟糕的一天The worst day possible.这点家里每个人都会点赞Everyone in my family would agree.只是他们并不知道这都是我的错But what they don't know, is it was all my fault.而且还远没结束And it wasn't over yet.你睡过头了You overslept, bud.别吹我的迪吉里杜管Don't blow my didgeridoo!这有什么用What's it for, then?菲利普·帕克12岁了你被邀请了You're invited! Philip Parker turning 12.明天晚上Tomorrow night?别介No!他在恶作剧...早上好He's the trick to... Good morning!她来了There she is!你一定会很感动的You are going to be so impressed.我做了有名的...I made what is known as...无皮芝士蛋派和菜肉馅煎蛋饼the crustless quiche, the frittata.哇这是什么Wow. What is this?两个月前你连烤芝士三文治都不会现在...Two months ago, you couldn't even grill cheese, and now... 看起来挺好吃That looks so good.芝士和蛋Egg and cheese.太赞了Excellent.谢谢Thank you.今天你们有什么打算So, what are you gentlemen up to today?Well, let's see.今早艾米丽约了牙医Em has a dentist appointment this morning...对对Right, right.然后我们俩要去做妈咪瑜伽And then the two of us are going to Mommy and Me Yoga. -跟萨默 -对啊-With Summer? -Yes.你会告诉她我还在吧Will you tell her I still exist?我会的然后趁他睡午觉的时候I will. And then when he takes his nap,我再发一些简历I'm gonna send out some resumes.不错Good.夏天天下雨What a to-do to die today at a minute or two to two.穿绿雨衣的女小吕A thing distinctly hard to say but harder still to do.去找不♥穿♥绿雨衣的吕小女We'll beat a tattoo at a minute or two穿绿雨衣的女小吕and a rat-tat-tat-tat-tat-tattoo...没找到不♥穿♥绿雨衣的吕小女and the dragon will come to the beat of the drum不♥穿♥绿雨衣的吕小女at a minute or two to two today...也没见着穿绿雨衣的女小吕at a minute or two to two.-我要尿尿 -你头发上有口香糖-I need to pee. -You have gum in your hair.吃西瓜不吐西瓜皮儿...A big black bug bit a big black bear...不No!安东尼亚历山大快点快点Anthony! Alexander! Accelerate. Come on!等会儿还不赖吧If it ain't broke, right?你们知道吗Guess what?菲利普·帕克明晚要开生日派对Philip Parker's having his birthday party tomorrow night.你明天也要开派对啊...That's when you're having your birthday party.我知道我刚收到邀请的I know! And I just got the invitation.老爸他邀请了所有人He's going all-out, Dad.他有能量饮料台He's getting an energy drink bar,韩式玉米卷车现场乐队a Korean taco truck, a live band.听起来挺好啊That sounds legit.他可能还有封闭的卡拉OK房♥I think he's having black lights and a karaoke machine.我喜欢卡拉OK派对I love karaoke parties.我们怎么可能比得过他Look, can I compete with all of that?拜托你的生日派对也不错的Come on, your birthday's gonna be great.会很有趣的我们会有披萨It's gonna be fun. We're gonna have pizza.我还要做个蛋糕I'm gonna make a cake.可能游泳池里还有排球Maybe some volleyball in the pool.菲利普·帕克有舞台喷雾机而我们却只能吃披萨Philip Parker's having a fog machine and we're having pizza? -别担心 -你在喝咖啡-Don't worry. -You're drinking coffee?那我的派对怎么办What about my party?你啥时候开始喝咖啡了Since when did you start drinking coffee?我又不是喜欢早起的人I'm not a morning person.你看下他的尿不湿吧Can you check his diaper?你的大黄蜂掉了You just dropped Bumble Bee.-你的大黄蜂掉了 -我觉得他可能又尿了-You drop Bumble Bee? -I think he might be wet.不大黄蜂给你No. Bumble Bee. There you go.我希望我能陪你的老弟Wish I could be there, bro,但我明天晚上有舞会but I got prom tomorrow night.我以为是下个星期呢I thought that was next week.事实就是如此It is what it is.我演完彼得·潘的女主角后可能就会喝醉了...I'll probably be wiped out from my Peter Pan premiere... 不过我会很开心为你和你所有的朋友唱歌♥的but I'll be happy to sing for you and all of your friends. 别别介啊No, no, no.可能是吉普森太太Probably Mrs. Gibson. Okay.甜心爸爸要带艾米丽去看牙医Honey, Dad's taking Emily to the dentist.我要去送安东尼所以你只好拼车了I've got Anthony. So you're in carpool.-拿一块煎饼吧是无皮芝士蛋派 -给你-Take a frittata. It's a crustless quiche. -There you go.你头发咋了What did you do to your hair?没咋的Nothing.跟吉普森阿姨问好礼貌点啊Say hi to Mrs. Gibson! Remember your manners.嗨贝基Hi, Becky!嘿亚历山大Hey, Alexander.你还好吗Are you okay?还好Yeah. Yeah, I'm fine.我们快走吧Let's go, kids."苍蝇王"Lord of the Flies?挺恐怖吧Pretty scary, right?这书写的很美亚历山大Lord of the Flies is beautiful, Alexander.是一个寓意深刻的寓言故事It's a deep and meaningful allegory描述我们这个混乱的社会about our own messed-up society.是哈Yeah, totally.所以我说很"恐怖"That's what I meant with "scary".社会的事儿很疯狂The society stuff. Crazy.看看这个应用Check out this app.我要把你的小脸PS到一些比基尼小妞身上He puts your face on some bikini model's body.老性感了It's really gross and sexist.这一定很搞笑This is gonna be hilarious.-你干什么 -等等等一下-What are you doing? -Wait, hold on!-别 -我还没弄完呢-No, no, no. -I'm not done.嘿宝贝Hey, babe.你没事儿吧你最后一条短♥信♥太冷了Is everything okay? Your last text was so cold.不会啊我发了"学校见"No, I said, "See you at school"?对啊我是你女友安东尼Yeah. I'm your girlfriend, Anthony.你应该在最后发点You really should end your texts比如XXOO或者我想你什么的with "x-o-x-o" or "I heart you".你也可以发个爱心表情给我也行啊You can make a heart with the less-than sign and a three. 好我会记住的Yeah, I'll try to remember.一堆女生在聊天So, a bunch of the girls were talking,她们都要坐豪车and they're all going in limos.我们明天有豪车的对吧We are getting a limo tomorrow, right?我明天要考驾照甜心No, I am taking my driver's test tomorrow, babe.首先我想做个有证的司机The first thing I wanna do as a licensed driver可以送你去舞会is chauffeur you to the prom.会很浪漫的It'll be romantic and stuff.我的确想要浪漫Well, I do want it to be romantic.会的It will be.还有据可靠消息说...Also, I have it from a very good source who says...我们要在明晚的宫廷舞会上we're being crowned Duke and Duchess戴公爵和公爵夫人王冠at the Royal Court tomorrow night at prom.那太好了That's so tight!我知道是不是觉得这是最棒的事情I know. Isn't it like the best thing ever?这是最糟糕的事儿了This is the worst thing ever.这也太逼真了These look so real.真不敢相信埃利奥特居然把这个传遍了整个学校I can't believe Elliot text-bombed the whole school. 别担心那家伙就是个傻♥逼♥Don't worry about it, man. Elliot's an idiot.没人会看到这些的No one's even gonna look at these.嘿保罗Hey, Paul.菲利普哥们儿Philip, my man.咪♥咪♥很赞亚历山大Nice boobs, Alexander.你什么时候成了他的朋友了Since when are you friends with Philip Parker?我们的精神病药理是同一个医生We go to the same psychopharmacologist.他有儿童多动症他挺友善的He's got ADHD, too. He's super nice.他可不好No, he's not.他明天要开一个超巨派对He's throwing a huge party tomorrow,可明天也不是他生日啊and it's not even his actual birthday.他是下个星期His is next week.你会发现到时候我的派对只有你我二人You realize it's just gonna be you and me at my party. -事实上可能只有你一个人 -啊-Actually, it might just be you. -What?你得来啊你是我最好的朋友啊You've gotta come. You're my best friend.但是我觉得你该推迟你的派对Okay, but personally, I think you should just postpone. 菲利普很受欢迎大家都会去的Philip's popular and everybody's gonna be there.而且他的派对好像很过瘾Plus, his party sounds pretty dope.去年你老爸拿拐杖跳踢踏舞Dude, last year your dad tap-danced with a cane.再来一个巨糟无比的派对会毁了你名声的Another bad party could ruin your rep forever.你老爸是个好人但是相信我...Your dad's a nice guy, but trust me...你可不想把你的朋友圈毁在他手里you do not want your entire social life in his hands.真棒Great job!对啊Yeah!深呼吸你们生过孩子的你们可以的Breathe. You gave birth. You can do this.二一Two. One.让你的孩子背对着子♥宫♥ 他们喜欢那里Take your baby back to the womb. They love it there.我觉得一个男人能做全职爸比I think that it's so cool when a guy can这太了不起了step up to be a full-time fommy.什么A what?妈咪型爸比A father-mommy.好Okay.是啊我觉得我做全职爸比挺有天赋的Yeah, I guess I'm sort of a fommy by default.我之前在航♥空♥公♥司♥上班现在我想换个工作I was in aerospace, and I got transitioned out of my job.抱歉I'm sorry.没事儿这样也不错No, that's okay.我就有更多时间陪这个小家伙儿了I get to spend more time with this little guy.失陪一下Excuse me.喂Hello?对我是本·库珀Yes, this is Ben Cooper.明天Tomorrow?好太棒了Yes, that's good.好的明天见Okay, I'll see you then.我很期待格雷格拜拜I look forward to it, Greg. Bye-bye.好消息Good news?是啊明天面试Yeah! I landed an interview.那真不错That's great.你觉得怎么样What do you think of that? What do you think of that? 爸比要面试了Fommy just landed an interview.爸比Fommy.你听到他说什么了吗Did you hear him say that?听到了Yes!他刚刚说爸比了你刚刚叫我了He just said Fommy! You just said my name!伙计们他刚刚叫我爸比了Guys, he just said Fommy.你们听到他叫爸比了吗Did you hear him say Fommy?我是爸比爸比I'm Fommy. Fommy!太酷了That was so cool.-太萌了 -我是爸比他说我是爸比-It's so adorable! -I am Fommy, and he said it.那么我们的"名人朗读"So, with our celebrity readings,我们伟大的基层营销活动our great grassroots marketing campaign...辛苦了朱莉Thank you, Julie...得到了肯定的评价and the positive reviews we have coming in...我们随时准备强力推出we are poised for a really strong roll-out.我们明天就要问问美国人Tomorrow, we are going to ask America..."有谁准备好跳上宝宝马桶了""Who is ready to jump on the potty?"而且我相当有信心我们的销量肯定会爆表的And I'm confident our sales are going to leap over expectations. 在我教我宝贝坐宝宝马桶的时候I know I would have appreciated this book我就知道我要谢谢这本书when I was potty-training my kids!这是我儿子亚历山大That's Alexander, my son.谢谢大伙儿Thank you, guys!多谢支持Thank you for all your support with this.天啊Oh, man.我希望你能觉得这次已经够了妮娜I hope that was thorough enough for you, Nina.我想要你明天Well, I'm going to need you to make竭尽全力为了"宝宝马桶"an incredible effort on "the Potty" tomorrow.为了"宝宝马桶"On "the Potty".-什么 -尽管放心-What? -You can count on me.太好了如果顺利的话我会升你做副总的Good. Because if this goes well, I'm going to make you VP.真的Really?是啊主营儿童和少儿文学Have you run Children's Lit and Young Adult.谢谢Thank you!太谢谢了Thank you.我时时刻刻I'm going to need you无时无刻都可能需要你every second of every minute of every day.-我知道 -7*24小时 365天-Got it. -24/7, 365.数字太多了That's a lot of numbers.很好笑吗Is that a joke?我有四个孩子我还需要点时间看看他们I have four kids that I'll just have to carve out a little time to see. 没问题你当然可以Right, right, of course. Of course you will.那不就有一个小宝贝在那坐着吗Isn't that one of your darling little babies right there?对没错Yeah, it is.你现在就能去啦So you're seeing him right now.好了国家报告All right, country reports.你们都知道这是这个学期的重要内容As you all know, this is your big project this semester.-所以我觉得啊 -罗格老师-So, what I think... -Mr. Rogue?说亚历山大Yeah, Alexander.我想选澳大利亚I would like to take Australia.我相当了解它I know a ton about it.而且我还有迪吉里杜管And I have my own didgeridoo.嗯我相信还有很多同学Yeah, I'm sure there a lot of students想选澳大利亚我说的没错吧here who want Australia. Am I right?所以公平起见这个学期So to be fair, this semester...由这个地球仪决定I'm going to let the globe decide what country.亚历山大从你开始We'll start with you, Alexander.准备好了吗走你You ready? Here we go.澳大利亚澳大利亚澳大利亚Australia. Australia. Australia.会是啥呢What will it be?吉布提Djibouti.非洲之角呢真棒吉布提Look at that, the Horn of Africa! All right, Djibouti!吉什么Dji... what?下一个谁来菲利普·帕克走你Who's gonna be next here? Philip Parker. Here we go. 澳大利亚Australia.这就是阿诺德·施瓦辛格出生地吗So, like, Arnold Schwarzenegger and stuff?那是奥地利不是澳大利亚That's Austria, not Australia.-能交换吗 -不行-Can we switch? -No.好了艾伯特·莫里奥Okay, Albert Morio.太赞了黎巴嫩Lebanon. That's good.大伙儿快把围裙穿上找自己的搭档Partner up, everybody! Get your aprons on. Guys.贝基...Becky...能做你搭档吗do you want to partner?好啊你来记实验笔记吧Okay. You can take lab notes.硼 0 5毫克0.5 milligrams of boron.硼...无聊Boron... Boring!贝基啊我明天晚上要开生日派对So, Becky, I'm having a birthday party tomorrow night.本来只请男生的不过我可以...It was only gonna be guys, but I can...谢谢可是我明晚要去菲利普·帕克的派对啊Thanks, but I'm going to Philip Parker's party tomorrow night. 每个人都会去I think everyone is.他那有酸奶冰淇淋机蹦床He has a frozen yogurt machine and a trampoline.我们也不差啊So do we!我们也有酸奶冰淇淋机还有跳床We have a frozen yogurt machine and a trampoline.-我的妈啊 -没错...-Oh, my God! -Well, yeah...我的实验书My lab book!快扑灭它Put it out!快灭了Put it out!谁干的Who's responsible for this?亚历山大Alexander!稍等亚历山大Alexander! Hold up.稍等Hold up!我要出个差I'm leaving for a conference可是梅尔文没人照顾了and nobody signed up to take Melvin home.我可不希望它自己过周末I can't leave him alone all weekend.那你要我♥干♥嘛So, what do you want me to do?有你它这个小家伙就不会太无聊了Well, you'll make a furry friend a little less lonely.难以置信Unbelievable.酷啊有一只豚鼠要寄宿我们家了Cool, we're hosting a guinea pig.太赞了All right!我们迟到了Sorry we're late.我们在超♥市♥出了点问题We had a little diaper trauma at Trader Joe's.哈喽Hello!-嗨 -嗨妈妈-Hi! -Hi, Mom.好宝贝儿回来了哈There's my big boy. Hi!回来了哈嗨大家伙There you are. Hi, big guy.-这是什么 -梅尔文-What is that? -Melvin.我们这周末要照顾它We're hosting Melvin this weekend.天啊Oh, boy.快去捡起来洗一洗亚历山大Alexander, would you grab that and wash it off, please? 他需要大黄蜂就跟需要空气一样He needs Bumble Bee like he needs air.我知道I know, honey pie.洗完后把豚鼠拿楼上去And after that, the pig goes upstairs.-好的 -大黄蜂去洗白白呢-It's okay. -Bumble Bee's just getting a bath.马上就飞回来了哈It will be right back.我们要用大黄蜂啦亚历山大Alexander, we could use Bumble Bee.就快飞回来啦Bumble Bee is coming right back,飞来啦飞回来啦right back, right back any second.别老爸Dad, don't!什么情况What was that?甜心大黄蜂飞没了Honey, Bumble Bee's gone.彼得·潘会相当赞的Peter Pan is going to be awesome.今天布兰德老师说啊我是最淡定优雅的彼得·潘Today, Mr. Brand said that I am the most poised and elegant Peter Pan... 他还说会有特权he's ever had the privilege of working with.不是吧哇什么时候啊记得提醒我一下No way! Wow. When is that, again? Just remind me.妈妈明天下午Mom, hello! It's tomorrow afternoon!是嘛Of course.请准时到场啊别晚了Please be on time and don't be embarrassing.瞧好吧Best behavior.亲爱的别叫我们女儿尴尬哦Honey, please don't embarrass our daughter.-你也一样老爸 -收到-Dad, that includes you. -I know.别担心啊我会到的I'll be there, honey, don't worry.猜猜明天舞会公爵的王冠要给谁加冕Guess who's getting crowned Duke at the prom tomorrow.真的恭喜哈Really? Congratulations.还没正式宣布呢但是西莉娅说很可靠Yeah, it's not official, but Celia heard from a good source.太疯狂了It's kind of crazy.我在跟我们校花拍拖I'm dating the hottest girl in school...舞会上要带王冠一旦我明天收了驾照后I'm getting crowned at prom, and once I get my license tomorrow... 我想要的就都有啦I kind of have everything I've ever wanted.-上帝保佑 -等等-Hashtag blessed, you know. -Wait.你明天要去考驾照Once you get your license tomorrow?放学后去考I'm taking my test after school.老爸说了没多大问题Dad already said it was cool.你说没问题You said it was cool?我说行没说没问题是说行I said it was doable. Not cool. I said it was doable.好的Okay.没事儿我们会考过的It will be fine. We'll make it.好了各位我也有事儿要讲Okay, guys, I have some news.妮娜说明天新书发布会一切顺利的话Nina said that if the book launch goes well tomorrow...那么你们就会看到孤山出版社的新副总啦you could be looking at the new Vice President of Lone Hill Press. 哇亲爱的Honey, wow!太赞了That's big.那样工作时间就更多了Yeah, it would be a lot more hours at work...我感觉到了I already feel like I live there some days,但是加薪还是不错的but the raise would be nice.太棒了我也有好消息Awesome. I have some news as well.我今天接个电♥话♥I got a call today.一家游戏设计公♥司♥通知我去面试I have an interview for a game design firm.招聘工程师They're looking for engineers.-等等电脑游戏真的吗 -真的-Wait, video games? Really? -Yeah. Yeah.你们航♥空♥工程的老爸可能要去开♥发♥电脑游戏啦Your aerospace engineering dad might be designing video games.-太酷了 -我知道-That's so cool. -I know. I know.最好的消息是猜猜今天谁开了尊口The best news of all... Guess who spoke his first word today?特雷弗Trevor.-不会吧 -真的-No! -Yes.你说啥了What did you say?说啥了What was it?他说爸比He said fommy.-爸比 -对-He said fommy? -Yeah.-那是什么 -妈咪型爸比-What's that? -Father-mommy.新鲜词啊I didn't know that was a word.我们今天都挺顺的啊Wow, we all had pretty big wins today.-对 -可不是嘛-Yeah. -Yeah, tell me about it.我今天可不太顺I had a crap day.这什么味儿What is that smell?澳大利亚咸味酱不喜欢就滚远点It's Vegemite. It's from Australia, and back off!明天可是你的大日子啊Easy. You're gonna have a good day tomorrow.你生日你朋友们都会来的It's your birthday. You have friends coming over,还有个大派对it's gonna be a great party.你们都别想了我决定取消派对了Actually, you can forget it, because I'm canceling my party. -你在说什么 -为什么-What are you talking about? -Why?没人想来Nobody's coming.明天晚上他们都要去菲利普·帕克的派对They're all going to Philip Parker's party tomorrow night. 谁是菲利普·帕克Who is this Philip Parker?多动症的小屁孩He's a really cool kid with a hot tub and ADHD.-我去给他妈妈打电♥话♥ -不用-I'm gonna call his mom... -No!不不行我们不用去鸟菲利普·帕克No, no, no. We're gonna forget about Philip Parker.不管谁来啊那都不错Whoever comes to the party comes. It's gonna be great.没人会来相信我吧Trust me, nobody is coming.埃利奥特·吉普森把我Elliot Gibson texted pictures of me比基尼靓照传遍了学校in a butt thong to everyone at school.我的铁瓷突然就叛变成了菲利普的了My best friend is suddenly best friends with Philip...因为他们的医生是同一个because they go to the same dumb psychopharmacologist. 我的国家报告还没选上澳大利亚I didn't get Australia for my school report...完了我用贝基·吉普森的实验本and I burned down the science lab还烧了科学实验室with Becky Gibson's lab notes.-什么 -你把实验室烧了-What did you do? -You burned down the science lab?真赞啊所以你这一天都没顺你的意Dude, big deal. So things didn't go your way today.顺我的意Go my way?简直就是我最倒霉的一天It was a totally wrecked bad day.不单单是今天And it's not just today!每天天天如此It is every single day. Every day!你们一点都不鸟我因为你们都比我过的好You don't even care because your lives are all so perfect! 我们关心关心亲爱的No, we care. We care, honey.-什么 -甜心-What? -Sweetie.大黄蜂飞哪了Where's Bumble Bee?被亚历山大杀了他要哭一晚上咯Alexander murdered it, so now he's going to cry all night. -就不能给买♥♥个新的吗 -不行-Can't you just get him a new one? -No.没得选只有大黄蜂It's only Bumble Bee. It's the only one he likes.必须得是大黄蜂It's gotta be Bumble Bee.我可真受不了I can't deal with this.我得去车里练歌♥I'm going to rehearse in the car.或许是时候让他把奶嘴戒了Maybe this is the time to wean him from the pacifier.亲爱的你说的倒简单Honey, easy for you to say.又不是你整天跟他一起You're not here with him all day.愿我去追寻梦想一个美丽的梦想Think of a wonderful thought Any merry little thought像云朵天上飘啊飘Think of Christmas, think of snow也像雪花飞啊飞Think of sleigh bells, off you go来啊随我一起飞Like reindeer in the sky飞啊飞飞啊飞You can fly, you can fly You can fly安东尼Anthony?我感觉没人懂我I feel like no one understands me.我啊我懂你I do. I get you.是吗You do?是啊你很不可思议Yeah. Come on, you're amazing.真的Really?你觉得我不可思议You think I'm amazing?实话说我挺爱你Honestly, I love you so much.我也爱你I love you, too.我更爱你I love you more.才不是我更爱你No, I love you more.别勾引我过去抱你的小屁屁哦And don't get me started on that cute little butt of yours. 说啥What?咋了What?为啥要对我说"咋了"Why are you "what" -ing me?你什么情况What's your problem?-你说啥 -你不知道我很讨厌你吗-Excuse me? -You know what? You're so annoying.你能不能哪怕冷静一秒钟Why can't you just chill out? For one second?你真讨厌You're exhausting.你开玩笑呢Are you kidding?西莉娅抱歉刚是我的傻♥逼♥弟弟Sorry, Celia. That was my idiot brother.西莉娅Celia?不会吧Seriously?她不接电♥话♥了Now she won't pick up!我很担心亚历山大I'm worried about Alexander.这些年他生日派对所有人都放了他鸽子I mean, of all the years for everyone to bail on his birthday. 自从有了特雷佛重新上班后他总是喜怒无常的He's been so moody since I had Trevor and started work. 他都12岁了不用担心Don't worry about it. He's 12.每个人这时候都这样Everybody's moody at that age.他都12岁了How's he already 12?对啊过得真快I know. Just happened.这就是重点一切都太快了That's the problem. Everything is just happening so fast. 是啊Yeah.这屋子就像个火车站This house is like a train station.人们进进出出Everyone's coming and going...特雷弗第一句话竟然是爸比and Trevor's first word was "Fommy."-我也许听错了 -我不那么想-Maybe I misheard that. -I don't think you did.好了亲爱的Honey, come on.家和孩子我全包了I got the kids covered. I got the house covered.你在外面赚银子You're killing it at work.还有比这更好的了Things have never been better.得了吧Oh, please.-没有比这更好的了 -是啊-Never been better? -It's true.本Ben...你都宅家7个月了you've been unemployed for the past seven months. 有压力吗Aren't you stressed out?一点Yeah. A little bit.那你为啥不紧张Why aren't you freaking out more?紧张能有什么好的What good would freaking out do?要有的话我早就紧张了Then I'd just be freaked out and unemployed.明天我会搞定面试的Tomorrow I'm gonna nail that interview.马到成功Big day tomorrow.现在是12:01 梅尔文It's 12:01, Melvin.我生日It's my birthday.你在这世上感觉到孤独吗You ever feel alone in the world?我就是想让他们明白I just wish they understood!只是想让他们知道I just wish they knew what it felt like...可怕糟糕又倒霉的一天是个什么样子to have a terrible, horrible, no good, very bad day! 你们貌似该起床了Shouldn't you guys be up?谁把闹钟按了Who hit snooze?-现在几点了 -到底谁按的-What time is it? -Who hit snooze?-早上了 -好好快点-It's morning. It's morning. -Okay, okay. Go, go, go.-我得洗个澡 -好快去-I have to take a shower. -All right. Okay, okay.好啦没事儿All right, okay. All right.尿不湿死哪去啦Does anyone know where the diapers are?有人I'm in here!亲爱的Honey?你咋了没事吧你Wow! You look terrible. Are you okay?不我很不好彼得·潘是不能感冒的老爸No, I'm not okay. Peter Pan can't have a cold, Dad.好Okay.操Come...真糟Harsh.老弟我要冲澡Bro, I gotta take a shower.我必须去学校西莉娅不会给我打电♥话♥了I gotta get to school. Celia won't call me back.不别这样啊尤其是今天No! No way, not today!滚出去Get out, dude.出去Get out!为啥要今天真糟糕Why today? This is the worst day! No!我要晚了艾米丽I am so late. Emily?我要拿剃刀亲爱的I'm coming in for a razor, honey.-妈妈 -老妈-Mom! -Mom!-老妈出去啊 -对不起-Mom, get out! -I'm sorry!对不起我穿裤子好了Sorry. Sorry. I'll wear pants!操Mother!-早上好啊 -跟你自己打招呼吧-Good morning. -Speak for yourself.-老爸 -啥事-Dad? -Yeah!特雷弗在放水尿布呢Trevor's peeing! Where's his diaper?我也在找I'm looking!小寿星好啊There's the birthday boy.好来这Okay, come here.你今天得开心呢知道吗Okay, you know what? I want you to have a great day. 你又长大了You are the captain of your ship.积极开朗乐观一点Steer your ship with positivity.拜托Come on!你们到底什么情况What is wrong with you people?安东尼Anthony!老爸你没事吧Dad, are you okay?看看你都长大了Look, you're older already.抱歉我得走了今儿有个大任务I'm sorry, honey, I have to run. I have a huge event... 脚疼死了我要晚了and my foot is killing me. I'm already late.本尿不湿Ben, put a diaper on it.我们晚上一起庆祝好吗We'll celebrate tonight, okay?我在找呢I'm trying.艾米丽Emily!艾米丽艾米丽Emily? Emily!你忘了关车灯亮了一晚上You left the light on in my car all night.没电啦The battery's dead.我在车里练歌♥ 都冻感冒了我也是受害者I'm the one who had to rehearse in a cold car, and now I'm sick! 彼得·潘Peter Pan!-你头咋了 -我们得走了-What happened to your head? -Ben, we gotta go!长痘了难看吗It's a zit. Is it that bad?贴个创可贴吧You should put a Band-Aid on that.本我们要走了你送我去快走各位Ben! We have got to go! You are my ride. Let's go, people.亚历山大快上车啊走啦Alexander, into the car. We have got to go!大家都出去快出去Everybody, out of the house! Broom it out!别开的这么娘炮加速踩油门Get out of your comfort zone. Push it. Push it.你又想大黄蜂了You miss Bumble Bee, don't you?为啥安东尼开车Why is Anthony driving?我本来就不舒服I feel sick enough as it is.今天我要路考I need practice for my driver's test today.好吧那换首歌♥总行了吧Okay! Then can we at least change the music, please?赞就这首了That's good. Leave that!。

迷迭香小姐的谎言

迷迭香小姐的谎言

迷迭香小姐的谎言迷迭香小姐的谎言我总觉得天上那朵云在跟踪我,我去面包店买点心时,它就躲在高高的房子后面,我去咖啡店买可可粉的时候,它就藏在大大的榕树旁边,我跟核桃先生说那朵云真讨厌,核桃先生在电话那头发出轻微的笑声,“也许,那朵云喜欢上你了吧。

”云怎么会喜欢上我?核桃先生最近一定是太忙了,总是说出一些奇怪的话,比如他居然建议我把维尼熊扔掉,因为他觉得维尼熊跟大楼里的花们关系太密切了,很容易招惹事非。

我可不会把维尼熊扔掉,他会帮我晾衣服,还会给我开门,可是为什么今天晚上维尼熊不给我开门呢?我已经在门外敲了十五分钟了。

“嗨,维尼熊,你再不把门打开,我今晚就把你吊在阳台上睡觉。

”屋子里静悄悄的,没有任何人应答我,我只好去楼下找来开锁匠,开锁匠在门口捣鼓了半天,最后幽幽的对我说:“贡丸小姐,我怀疑你家进贼了,因为门被人从里面反锁了。

”“那怎么办?”开锁匠从袋子理掏出一把锤子递给我,“先拿着,或许呆会儿用的上。

”我接过锤子,只见大门“嘎吱”一声被打开了,开锁匠猫着腰小心翼翼的走进客厅,我在后面紧紧跟着。

客厅里一切物品摆放整齐,维尼熊斜躺在沙发上一动也不动,等开锁匠转身,维尼熊用手指了指阳台,我立刻领悟到他的用意,举着锤子靠近阳台。

突然,我发现一双酱色的皮鞋藏在阳台门后面,我大叫一声:“上帝啊,赐我力量!让我亲手活捉住偷窃的人吧!”那人被我吓的从门后面走出来,我一看,咦,这不是快递员奶酪先生吗?怎么跑我家来了?“对不起,贡丸小姐,我不是小偷,我实在没有办法才爬进你家的。

”“所有贼在被抓住的时候都是这样解释的。

”开锁匠很不屑地瞥了他一眼,不过见了我没有任何动作,只好悻悻的离开,走的时候还不忘从我手里拿回他的锤子。

奶酪先生站在阳台上瑟瑟发抖,我让他赶紧进来,顺便给他倒上一杯热可可。

“谢谢你,贡丸小姐,阳台上的风可真大啊!”“奶酪先生,你能告诉我为什么你要进来我的房间,我今天可没有快递呀。

”奶酪先生脸立刻就红了起来,开始用酱色的皮鞋不停的磨蹭地面,过了好一会儿才继续说话:“嗯…嗯…其实我是去迷迭香小姐家里,她家来客人了,所以……我就爬到你家来了。

一盘花成蛋糕读后感30字

一盘花成蛋糕读后感30字

一盘花成蛋糕读后感30字英文回答:After reading the book "A Plate of Flowers Cake," I was deeply moved by the story. The author beautifully depicts the journey of a young baker named Sarah, who overcomes various challenges to create a masterpiece cake. The book not only showcases the artistry and creativity involved in baking but also emphasizes the importance of perseverance and determination.One aspect that stood out to me was Sarah's unwavering passion for baking. Despite facing numerous setbacks and obstacles, she never gave up on her dream of creating a unique and exquisite cake. This reminded me of the saying, "Where there's a will, there's a way." Sarah's determination and dedication to her craft inspired me to pursue my own passions and never let obstacles deter me from achieving my goals.Furthermore, the book highlights the significance of teamwork and collaboration. Sarah's success in creating the flower cake was not solely attributed to her individual efforts but also to the support and assistance she received from her friends and family. This reminded me of the proverb, "Many hands make light work." It reinforced the idea that success often comes from working together and pooling our resources and talents.Additionally, the author's vivid descriptions of the cake-making process made me feel like I was right there in the bakery with Sarah. The way she described the aroma of the freshly baked cake and the vibrant colors of the flowers made the story come alive. It reminded me of the phrase, "A picture is worth a thousand words." The author's ability to paint such a vivid picture with words enhanced my reading experience and allowed me to fully immerse myself in the story.In conclusion, "A Plate of Flowers Cake" is a heartwarming and inspiring book that teaches valuable life lessons about perseverance, teamwork, and the pursuit ofone's passion. The story resonated with me on a personal level, and I believe it will resonate with many others as well. It serves as a reminder that with determination, support, and a little bit of creativity, we can overcomeany obstacle and achieve greatness.中文回答:读完《一盘花成蛋糕》这本书后,我被故事深深感动了。

什么什么趣事作文四百字

什么什么趣事作文四百字

什么什么趣事作文四百字
英文回答:
What is the most amusing thing that has ever happened to you?
I was once at a party when I tripped and fell into a cake. I don't know if it was my clumsiness or if the floor was too slippery, but I ended up with a face full of frosting. Everyone at the party started laughing, and I couldn't help but join in. It was a silly moment, but I still laugh about it to this day.
中文回答:
最令你感到有趣的事情是什么?
有一次参加聚会时,我不小心绊倒,摔进了一个蛋糕里。

我不知道是因为我太笨拙还是地板太滑,总之我满脸都是奶油。

聚会上
的所有人都开始笑,我也忍不住跟着笑了起来。

那是一个很傻的时刻,但直到今天我还会想起并为此发笑。

续写爱丽丝吃蛋糕英语作文

续写爱丽丝吃蛋糕英语作文

续写爱丽丝吃蛋糕英语作文下载温馨提示:该文档是我店铺精心编制而成,希望大家下载以后,能够帮助大家解决实际的问题。

文档下载后可定制随意修改,请根据实际需要进行相应的调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种各样类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,如想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by theeditor. I hope that after you download them,they can help yousolve practical problems. The document can be customized andmodified after downloading,please adjust and use it according toactual needs, thank you!In addition, our shop provides you with various types ofpractical materials,such as educational essays, diaryappreciation,sentence excerpts,ancient poems,classic articles,topic composition,work summary,word parsing,copy excerpts,other materials and so on,want to know different data formats andwriting methods,please pay attention!She took a bite of the cake and immediately felt a strange sensation. It tasted sweet and delicious, but also had a hint of something shecouldn't quite place. Alice chewed and swallowed, wondering what would happen next.Suddenly, she started to shrink! The cake must have had some sort of magic in it. Alice looked around in amazement as everything around her seemed to grow larger and larger. She was now only a few inches tall!Alice tried to move, but found it difficult to walk in her shrunken state. She looked up and saw a table leg that seemed as tall as a mountain. She decided to climb it to see if she could find a way back to her normal size.As she climbed, Alice noticed that the table was covered in all sorts of strange objects. There were bottles and jars, and a key that looked like it might fit into a lock. Alice wondered what these things were for and if they could help her.When she finally reached the top of the table, Alice saw a small door. She tried the key in the lock, and to her surprise, it fit! She opened the door and peeked inside, curious to see what was on the other side.。

破产姐妹第一季第2324集

破产姐妹第一季第2324集

破产姐妹第一季第2324集Wow! Bummer, dude.靠太倒霉了吧兄台You have a time machine?你有台时光机And somehow, it got programmed to this crap diner? 却把自己传送到这间破烂餐厅I must admit, I am quite taken with steampunk.我承认我是挺迷蒸汽朋克的对工业革命早期科技着迷并虚构出蒸汽力至上的世界蒸汽朋克: 上世纪80-90年代初的科幻题材Oh, steampunk, right. I remember that trend.蒸汽朋克啊我记得啊It happened for, like, ten seconds那玩意儿在2000年的back in 2000 and-are-you-kidding-me?"你当我白痴啊"时代流行过十秒钟Dude, seriously, you're sitting in a public place兄台说真的坐在公共场合里tap-tap-tapping on an oldie typewriter?在老式打字机上敲敲打打What are you?你以为你谁啊In the league of extraordinarily pretentious gentlemen? 超装逼联盟的参赛选手吗Aren't you being a little aggressive?你说话有点太咄咄逼人了吧Yup.没错That's how people are here in the present where we live.我们未来世界的人都这么说话But don't get me wrong.你别误会我I'd like to go back in time, too.我也想要穿梭时空呢Maybe stop 9/11 or that creep who had sex on my shoe,去阻止911或那乱"射"在我鞋上的变态but I can't.可我没办法啊Present? Where's that uniform from?什么未来世界啊瞧你那身制服From like, 1998?1998年买的吗Oh, stop, or I'm going to have再乱说to shoot you with a Smith & Wesson史密斯威森: 1855年建立的手枪军械制造商我就要用的威森的枪崩了你啦以制作左轮手枪闻名I'm currently packing in my bloomers.灯笼裤在1850年初开始广为流传枪就藏在我的灯笼裤里哦I'll go get thee a menu, my good man.吾去给汝拿份菜单吧仅供学习禁止用于任何商业盈利行为更多影视更新请登陆/doc/e86921261.html,■ 本字幕由YYeTs人人影视原创翻译制作第23-24集姐妹花第一季打工第一季打工姐妹花第23-24集\h翻译死命狂哭YY猫\h翻译死命狂哭YY猫\h翻译用命翻译赛太公\h翻译用命翻译赛太公后期鱼骨头\h后期鱼骨头\h时间轴总监死命狂哭YY猫\h 时间轴总监死命狂哭YY猫\hAttention, everyone.大伙们听我说一下Max and I have a little late-night treat for you.我跟麦克斯有深夜小礼物要给你们Don't say it all excited like that.别用这种兴奋的语气说好吗Now when it's not drugs, Earl's going to be pissed.你又不是给毒品厄尔会失望得发火的You are invited to a very important taste-test你被邀请参加万分重要的of Max's homemade cupcakes.麦克斯自制小蛋糕品尝会Okay, but I will have only one.好的不过我只吃一个哦When I get a tummy, single ladies call me Buddha 我一旦有了小肚腩单身女郎会叫我弥勒佛and rub me for luck.然后摸我肚皮求好运I gotta watch out, too.我也得小心Last time I had Max's chocolate espresso cupcake 上次我回家前吃了一个麦克斯的just before going home,黑咖啡小蛋糕I was awake till 5:00 A.M.,到早上5点都睡不着hand washing all my thongs.手洗了一夜的丁字裤Thongs? Earl, you devil.丁字裤啊你个小坏蛋That's right, just because there's snow on the roof 别看我头顶花白白发胜雪doesn't mean there's not swing in the sling.裤裆里还是龙精虎猛翻江倒海呢Oh, Caroline, darling. Can you go back over there? 卡洛琳亲爱的你能去我座位I forgot my racing form.帮我拿赛马报吗Oh, horse racing? It reminds me of Chestnut.赛马啊害我好想念栗宝Max... Chestnut.麦克斯小栗宝What's with the sad face?你装个屁哭脸啊Your horse is living it up at a fancy stable nearby.你的马就住在附近的豪华马厩Not gone to the great stud farm in the sky.又不是住在天国的种马场Did someone say "stud farm"?有人提到"种马场"吗My fee is $10 a quart or $15 if you want a boy.我的精每0.9升10块包生男的15块Wow.不错啊You bounced back from your Sophie breakup pretty quick. 跟苏菲分手的情伤复原的挺快嘛It was not a real breakup.我们不是真分手I will have her very soon again.她很快又会回到我身边Right now, I lay low and wait in bushes现阶段我就淡定的躲在草丛like determined jungle cat.如同盯上猎物的猎豹Or a rapist.是盯上猎物的强奸犯吧Racing forms, here you go.给赛马报Earl, maybe some time厄尔找机会you will take me out to the track with you.你也带我去马场吧I used to ride horses all the time in Korea.我以前在韩国时常常骑马呢The mechanical ones for a quarter是超市外那种一次一硬币的in front of supermarkets?电动小马吗Actually, Max, I'm a very good rider.麦克斯我可是很厉害的骑师In fact, I was training to be a jockey我受过赛马骑师的训练呢but was too short.可惜我身高不够高通常只选身高矮小的男子矮到当不了骑师吗赛马骑师对身高要求严格Too short to be a jockey?That's a hard hit, my man.这也太悲催了吧阿憨Han, I had no idea you loved horses, too.阿憨真没想到你也爱马Why didn't you ever say anything?怎么都没听你提过啊Well, why didn't you ever ask about any of my interests? 那你怎么不问问我有什么兴趣呢I'll tell you why.我来告诉你原因Because all you ever talk about is因为你开口闭口永远都是"our cupcake business, our cupcake business."我们的小蛋糕生意如何如何Doesn't your CD have other tracks?你这张光盘就没别的曲子了吗Anyway, our cupcake business话说我们的小蛋糕生意has a very important meeting tomorrow明天有场十分重要的会面呢with Paul Platt, the party planner.要去见派对大师保罗·普拉特I know a party planner, too.我也认识个派对大师He sells J.Lo. and Salma Hayek pinatas他在墨西哥独立日时off back of truck for Cinco de Mayo.会在街上卖明星头像的彩陶罐萨尔玛·海耶克性感大胸女星Awesome. Put me down for a Hayek.我要一个海耶克头像的罐子More storage space for candy.有额外空间装糖方便Well, our party planner is the it guy in Manhattan. 我们要见的可是曼哈顿的大红人And tomorrow, Max and I are doing明天我要跟麦克斯带小蛋糕a tasting for him at his office.去他办公室给他品尝How can someone be too short to be a jockey? 怎么有人能矮到不能当马师啊Isn't that the whole point?马师不就得是矮子吗Are you all right, Max?麦克斯你没事吧I got here as fast as I could.我尽快赶来了Caroline texted me to hurry over卡洛琳发短信叫我快来because you didn't know you were pregnant, 说你不知道自己怀孕and you were giving birth over toilet.还准备要在厕所生孩子So I grabbed my plunger and ran!我抓着马桶吸就冲来了That is insane. I never texted that.太夸张了吧我没发过这短信啊No, I did, when I stole your phone.是我偷用你手机发的I needed a reason to get Sophie over here. 我要拐苏菲过来得有理由嘛I can't believe she believed it.我不敢相信她会信你的屁话Oh, come on, Max. Giving birth over toilet? 麦克斯在厕所里生娃That is very you.很像你会干的事嘛Now that you are here, Sophie, sit.苏菲既然你都来了坐吧I want to tell you something important.我想跟你说一件重要的事Well, you can forget that.你就算了吧There's no way I'm going to stay.我才不会留下来呢A cupcake party?有小蛋糕派对啊Oh, look, and this one even has a pretzel in it. 这一个上面还有椒盐卷饼呢Yup, that's our "salty n' spice"那是我们的"咸配香料"口味for our more adventurous customers.给喜爱新奇口味的顾客Also for the uptight white people,而保守的白人顾客呢we have the very, very vanilla我们也做了传统的香草口味which is... big surprise... my favorite.也毫无意外的... 是我最爱的口味And this is our beer-batter maple bacon这是酒混面粉加枫蜜培根的spring break cupcake.特制春假小蛋糕That's for stoners, and big surprise, my favorite. 给瘾君子的比如我的最爱啦We can only take four flavors我们只能选四个口味to represent our cupcake business.带去代表我们的小蛋糕店See? Not one word ever about anyone else.你看说话从来都只提自己的事I have a pet ferret, if anyone gives a damn.有人在乎我其实有养只小雪貂吗Well, I have some big news我也有大消息I want to share with you all as well.想要跟在座的各位分享Sophie, that classy lady right over there...苏菲也就是坐在那里的高贵仕女Mm, I like this one.我喜欢这个口味She recently broke it off with me她不久前刚与我分手because she wanted to be with a man理由是她想跟一个有梦想who had a dream and a drive.有追求的男人在一起So I have bought a drive...所以我买了台"追求"A Lincoln town car.一台林肯豪华加长轿车Yes, I have a new car service and slogan:没错我现在当司机还有新标语"lie back and I will ride you till you tell me to stop." "放松坐好你不喊停我绝不停下"So, Oleg, you now have a town car business?奥列格所以你现在要当轿车司机And Sophie, you rent town cars all the time.而苏菲你总是租加长轿车Oh, oh, please.那又如何I mean, I love pizza, too, but that doesn't mean我也喜欢吃炸鸡难道我还得嫁给I have to marry PaPa John.肯德基爷爷吗I was just thinking, you might want to come out back 我刚在想你可能会对我车上那面and take a look at the light-up makeup mirror on visors. 会发亮的化妆镜有兴趣呢Light-up makeup mirror?会发亮的化妆镜Oh, I might be interested.感觉挺有意思啊But not just you and I.不过我不要单独跟你去Han will come as well.阿憨也一起来吧Finally! Han is getting invited to something.终于啊有人邀请阿憨一起去玩Other than LinkedIn.别人只邀我加入网站过So much for the taste test. It's fine.品尝会估计也告一段落了不过没事I know what's best for our cupcake business.我知道怎么做对我们的小蛋糕生意最有利I do say that a lot,我的确是很常提到呢but I think it's kind of charming.不过听着舒服我喜欢I'll go get our coats.我去拿我们的外套吧Mm, mm, mm. Look at you.你看你I must say, I'm impressed with how far you've come.我必须得说你进步非常大啊Well, you burn a few thousand cupcakes,烤坏了几千个小蛋糕you're bound to get better.总会上手的Not just the cupcakes, Max.不只是烤蛋糕技术啊麦克斯Look how far you've come.你人也进步了许多When I think of that girl who came in here 想当年你只是个打工混日子just looking to get by...能过一天是一天的人Hey, and check you out now.瞧你现在Big, fancy meeting in Manhattan. Lordy lord! 要去曼哈顿跟大人物面谈了厉害啊- It's only a meeting, Earl. - Maybe.-厄尔只是小面谈啦 -或许吧But if you were one of these horses,可如果你是一匹赛马I'd put all of my money on you, Max.我愿把毕生积蓄压在你身上呢Paul Platt parties. Please hold.保罗·普拉特派对公司请稍等Poor kid.可怜的娃啊If I had that job, I'd be asking someone如果我是他我就会对人说to please hold a gun to my head.请拿枪毙了我吧He's probably excited to be working for Paul Platt.能为保罗·普拉特工作他一定很兴奋Look at all these magazines看看这些杂志经过多年苦心经营成为美国第二富婆都称他是下一代的玛莎·斯图尔特玛莎·斯图尔特美国家政女皇出身微寒calling him the next Martha Stewart.Someday, we'll have articles about us.有一天杂志也会有我们的专题的You know, pictures of you and me还配上我们俩站在standing outside our country home.我们别墅外的照片Hold on.等等We're rich and still living together?我们有钱后还得一起住啊Okay, she's leaving. This is us.好了她要走了轮到我们了About time.是该到我们了Been sitting here so long my ass is asleep,坐等好久我屁股都睡着了which kind of goes against my theory that it won't quit.但我是不会夹着屁股逃跑的Hi, Paul's going to be a little longer.保罗还有点事请稍等It's fine. It's just how much...没关系不过还...Paul Platt parties, please hold.保罗·普拉特派对公司请稍等- Paul Platt parties... - How much longer...-保罗·普拉特派对公司 -还得等...- Please hold. - Me or them?-请稍等 -我们还是他们I got the ass pins and needles.坐得我屁乱如麻啊- Max. - What? We're on hold.-麦克斯 -干嘛反正没轮到我们Have a seat. Five more minutes.请坐吧再稍等五分钟Paul Platt parties.保罗·普拉特派对公司The word "Party" at a party planner's?派对公司墙上挂写着派对的画Little obvious.脱裤子放屁嘛Like me having art that says "will die alone."跟我挂一幅"孤独终老"一样多余Wait.等等I think this is Johnny's art. No way.不会吧这是强尼画的"No way" is right. Johnny's a nobody.当然不会强尼只是小角色Paul Platt wouldn't have a framed "Johnny" in his office. 保罗·普拉特才不屑挂强尼的画呢Look, signed "Jpeg." That's his tag.你看这签名写着电子图档哥呢Yo, what's the deal with this art?这画谁画的啊It's a street artist.一个街头艺术家Everyone's getting really into him now.最近还挺火热的Oh, yeah?是吗He was trying to get into me a few months ago. 几个月前他也想跟我"搞"得火热呢It was more emotional than that.其实是有故事的啦He cheated on his girlfriend with her他搞外遇来找她and then blew her off.后来又把她甩了It was really hard for us.这事情还挺打击我们的And you thought me slapping my ass靠你刚还说我拍屁股不适当in front of him was inappropriate?说这些话就适当啊- Wow, Johnny made it. - Well, good for him. -强尼成功啦 -恭喜他He's making it, we're making it...他功成名就我们也快了We're making it?我们快成功个屁I magic-markered over the scuffs on my boot,我还得用油性笔给我的靴子补色and we can't even get past而且我们连穷人版约翰·库萨克这一关都过不去约翰·库萨克: 美国知名男演员the poor man's John Cusack over there.Max, we are making it.麦克斯我们成功在望We've come a long way.我们度过了这么多难关We haven't used Starbucks napkins我们都没用星巴克餐巾纸for toilet paper in months.当厕纸好久了And now, look where we are.你看我们一直在往上爬嘛We've got a meeting with Paul Platt.到现在居然能有机会见保罗·普拉特Say it, "we're making it."你得说出口 "我们成功在望"I'm serious. Say it, Max.我是认真的你得说出口We are making it.我们成功在望Okay, we're making it.好啦我们成功在望- Caroline channing. - This is us!-卡洛琳·钱宁 -到我们了- Ahh. - What, five more minutes?-这个嘛... -又怎么了再等五分钟吗Monday at 4:00. Something came up.突然有要事改约周一下午4点了Oh, okay. Well, Monday at 4:00.好吧周一下午4点There's no Monday at 4:00.没这回事的对吧He said Monday at 4:00. Monday at 4:00, right?他说周一下午4点没骗人吧Absolutely. Monday at 4:00.当然没有周一下午4点见There is no Monday at 4:00.其实他没要见你们I'm confused. Is there a Monday at 4:00?我有点糊涂了是有要见面吗In the books, Monday at 4:00. Paul can't wait.记录着呢周一下午4点保罗等不及了There is no Monday at 4:00.他压根没有要见你们I don't understand. Are we coming in Monday at 4:00? 我搞糊涂了我们是来还是不来啊Absolutely. Paul's a big fan.当然来啊保罗很喜欢你们Don't come in on Monday.周一别来了Can you please tell me what's going on?你能解释一下到底怎么了吗See, it's this news about your father being moved最近新闻在报导你老爸被转移到to a cushy white collar prison this week.舒坦的高智慧罪犯监狱Paul can't have anything to do with someone named Channing,保罗不敢跟叫"钱宁"的人扯上关系'cause everyone in New York is pissed.毕竟全市都在不爽"钱宁"呢Look at all that. It never stops.你看我的过去阴魂不散How much more of this do I have to take?我还得再受多少折磨啊So we'll see you on Monday!所以我们周一见吧Don't come.别来了I woke my ass up for this?靠早知道不叫我屁股起床了Mmm. This was delicious, Max.麦克斯小蛋糕太好吃了Here's a $20. Keep the change.给你20块吧不用找钱了What are you doing, Sophie?苏菲你这是干嘛You don't pay for the cupcakes.我不可能收你小蛋糕钱的No, take it for your business.为了生意而收下吧Ever since your big party planner meeting went bust,你们跟派对大师的面谈失败后I was worried that you two girls我就一直很担心你们might form a joint suicide pact.会办一个自杀姐妹会Nah, we're not that organized.我们才没有这么强大的组织力So how's Caroline today?卡洛琳心情如何She's handling it all better than I thought.比我想象中的好多了She's with her father's lawyer right now,她去见她爸爸的代表律师了trying to figure out the best time for her想趁她老爸移监前to go out to the prison to see him before he's moved. 找出一个好时机去探访他Oh, that is my new phone.是我的新手机You know there's a phone stuck to that gay Furby, right? 你的基佬娃娃上还粘了支手机呢Yes, this is from my favorite store on 14th street,这是我去14街上我最爱的店买来的呢Rhinestoned.店名叫"人造钻石"Oh, it's just a text from my driver.是我司机发来的短信He's waiting out front.他在楼下等了Why don't you just invite Oleg inside?直接叫奥列格上来不就好了吗I'm not sure yet he deserves to come inside.我还不确定他是否够格进来Well, from what I heard, he's already come inside. 据我所知他不是早够格"进入"了吗Oh, Max, I love it when you're dirty!麦克斯我就爱听你说荤段子Hey, how'd it go?怎么样了Well, according to my father's lawyer,根据我父亲的律师所说the prison is surrounded by so much press监狱被太多媒体包围that daddy doesn't want me to come out there 老爸不想我出来抛头露面and be exploited all over again.被媒体再度生吞活剥Why is he still the only news story out there?为啥就没有其他大新闻了啊Well, the good news is,别气好歹今天your hair is especially shiny today.你的头发超闪闪动人啊It is? Thanks, Sophie.真的吗谢了苏菲So try not to kill yourself.听完就别想着自杀了哦Well, if I didn't kill myself reading these in the car, 我在车上读这些信时都没跑去死I won't.现在也不会了Hate mail.怒骂信It was being held at my old P.O. Box.这些全都寄到了我以前的邮箱My father's lawyer picked it up for me.我父亲的律师帮我收的信Why didn't he just punch you in the face and call it a day? 他何不直接扁你一拳就算了I know, it's like the end of Miracle on 34th street,对啊这跟《34街的奇迹》的结局差不多only everyone's calling me a bitch.差别只是大家都叫我贱货Oh, come on, not everyone is calling you a bitch.也不是大家都骂你贱货的吧"Dear bitch, I hate you.""贱货你好我恨你""If I ever see you on the street, I will...""哪天让我在街上见到你我一定...shake your hand and wish you well,会跟你握手然后祝福你平安as you have been through so very much.希望你能雨过天晴"That is not what that says.信上才不是这么写呢It might be.也是有可能啊It's hard to read his actual words,他这血书字迹太潦草as they are written in blood.什么内容都有可能啊Oh, look how fancy. This is not hate mail.好华丽的信封应该不是怒骂信No, this is invitation to Metropolitan Museum annual gala. 是邀请参加大都会博物馆的年度晚会It is?是吗This is my favorite social event in all of New York.这是我在纽约最爱的社交活动了I've gone every year since I was 18.18岁那年起我每年都去了It's a fashion ball at the museum of art...这是在美术博物馆里的时尚舞会Yeah, I know what it is.我知道那是干嘛的- I catered it last year. - Max, how weird.-我去年去当过服务生呢 -麦克斯太巧了吧We were probably right in the very same room.去年的那会我们都在那里Then there's a good chance I spit in your drink.那我很可能有往你饮料吐过口水哦Not really, unless you were acting all prissy and demanding. 也不见得除非你当时又霸道又烦人There's a good chance you spit in my drink.那还真有可能给饮料吐过口水Well, see? This is happy news.你们看还是有好消息的No, as much as I want to, I can't go.我是想去啊可我去不了Everybody hates me.大家都恨我And much worse, I have nothing to wear,更惨的是我没礼服穿and if you're gonna be hated, you better look damn good. 要当过街老鼠也要当最美的老鼠I give up. That invitation finally broke me.我放弃这邀请函是最后一根稻草Why are you pulling down your bed?你干嘛把床拉下来啊Because I don't have a door to slam.因为我没有房门可以让我甩Hell, I don't even have a door!我连门都没有Everything's been taken away, Max...什么东西都没了麦克斯My fortune, my business career,亿万家产工作my social life, my sweet, sweet horse.亲朋好友跟我最爱的小马Okay, take a nap. You're upset.你还是去睡吧你心情不好You have a good reason to be.你有心情不好的理由A good reason?理由I say she has 200, 300 good reasons.她有足足2 300个理由吧I mean, read these.你也来读读These are like letters to the devil.这些简直是死亡催命符I'm just going to get in there and never get out.我要上床从此长赖不起Close it up, Max. Put me in the wall.麦克斯把我合上去夹进墙吧No, it's really hard to close it when you're in there. 没办法你躺在上面时合不上去I've tried.我早试过了Look, I know it's not even remotely close我知道现在跟你以前相比to what you had before,有着天壤之别but we do have our cupcake business可我们还有小蛋糕生意啊and our purple stove, and we do have $922.还有紫色烤箱还有922块的开店基金And we're gonna make it.而且我们会功成名就的嘛Wall me.夹爆我吧Come on, all you need is a big, glamorous party. 你不就需要一个大派对让你崭露头角嘛I mean, look at all the celebrities that are on the list 你看邀请名单上的名流Martha Stewart,玛莎·斯图尔特Justin Timberlake...贾斯丁·汀布莱克Ooh, Hugh Jackman!休·杰克曼Oh, I like to call him "Huge" Jackman,我都喜欢叫他巨根·杰克曼because I bet he has a big penis.因为我猜他一定有"巨根"Wall me.夹爆我吧Thank you, sir.谢谢啦Welcome home, buddy.欢迎回家啊栗宝As you can see, we haven't put the pool in yet.如你所见到的我们还没弄好泳池We'll get to it.会弄的Tree, grill, shovel... usual cast of characters.树烤炉铲子你的老朋友们都在Now, I am going to take you in to her,我现在就带你去见她吧but I should warn you.不过我先警告你She hasn't been out of bed for two days,她两天没下床了and that means no tooth brushing and it's bad up in there. 她那两天没刷过牙的嘴口气很惊人的I'm pretty sure horses have a keen sense of smell,我猜你们马的嗅觉应该很好so just be prepared.所以你小心点吧I missed you, too.我也很想你啊栗宝Max, I'm trying to sleep. Take your boots off.麦克斯我在睡觉呢脱鞋好吗Caroline, I have something for you.卡洛琳我有东西要给你看哦Go away. I'm dead.此人已死有事烧纸Jeez, and you said my breath was bad.天啊你以前还嫌我嘴臭You have a visitor, someone you love.你有个访客哦你很爱他呢Chestnut! Chestnut, hi, baby, hi.栗宝栗宝宝贝你来啦How did he get here?他怎么来的I went to Peach and told her我去找了琵琪跟她说it was a matter of life and death人命关天and we had to have him back.不得不把栗宝带回来And what, she just gave him back to you?她就这么让你把他带走啊Well, I did have to agree to come back and babysit我还得同意我这一生每周都得去one day a week for the rest of my life,照看她的小孩一天but hell, Chestnut's home.随便啦反正栗宝回来啦Max, thank you so much. You brought me back to life. 麦克斯谢谢你你让我重获新生Oh, my God, don't exhale on me.求你了别对我吐气好吗Your breath is like you went down on a brussels sprout. 你的口气跟吃过大便似地Tip your head that way.把你的头转走Chestnut, Chestnut.栗宝栗宝Don't breathe on him either!也别对他吐气好吗His whole head is a nose. He can't handle that.他的鼻子占了头大半你想熏死他啊Chestnut's home.栗宝回家啦Han, I'm so excited.阿憨我好开心啊Did you hear my horse is back?听说我栗宝回家的事了吗This is not conversation.你这不是找我聊天This is just the other thing you say.你只是在对我宣布事情"My cupcake business, my horse,"我的小蛋糕生意我的马my horse, my cupcake business."我的马我的小蛋糕生意"Well, in case anyone's interested,给在场的有心人my ferret's name is Alvin.我的雪貂名字叫艾文And Alvin's telling his friends艾文也告诉他的朋友he has a pet named han.他有只宠物叫阿憨Hey, Earl. Long time, no see.厄尔好久不见啊Well, well, well, Johnny.哎哟是强尼啊If it isn't the famous street artist.传说中的那位街头画家Well, I'm hardly famous.也没到传说中啦You got that right.没错My remark was laced with sarcasm.我单纯是想讽刺你Can you tell Max I'm here?能告诉麦克斯我来了吗That depends. Are you still a two-timing bum? 那得看了你还在踏两船吗That's his name,他就叫踏两船don't wear it out.别多叫叫多了不好Hiya, slugger.好久不见啊小猛女Can you do me a favor and call Earl off?能帮我让厄尔消停消停吗I may be on day six of my p90x,虽然我也勤于锻炼but I'm in no shape to take on a heavyweight like him.但我是打不过他这种强大选手的It's okay, Earl, we're cool.没事了厄尔Well, I am. He's just riding my fumes.他在姐身后吃尘呢So, uh, where's your section?你管哪区呢- Counter. - Hm, same ol', same ol'.-吧台 -老样子啊老样子Johnny's in the diner.强尼来餐厅了Why is he here? It can't be to eat.他来干嘛啊肯定不是来吃东西He's "made it." He eats "made it food" now.人家成功了只吃成功人士的食物Well, obviously, he's here to see you.他明显是来找你的Or else he won the award for biggest lying jerk in New York, 不然就是他赢了"纽约最佳爱情骗子奖"and this is the first stop on his press tour.餐厅是他巡回的第一站Well, I don't know why he's here,我不知道他来干嘛but you better come with me.不过你还是陪我一起去面对吧He looks really good, so I'm not listening他帅气逼人我完全没听进to a thing coming out of his pretty mouth.他帅唇吐出的任何一句话Well, I was gonna ask what the specials were,本来想问你今天有什么特餐but you know what? Can I actually just get不过还是算了我能就点一个one of Max's homemade cupcakes?麦克斯自制小蛋糕吗- Okay, which flavor? - Surprise me.-行啊什么口味 -给我个惊喜Kind of like how you surprised her with your girlfriend? 跟你有女朋友一样让麦克斯"惊喜"吗Okay, I'm starting to get a vibe here,好吧我知道你们的意思了and that's why I came in, because I feel bad,我也是为了这事而来我心有愧疚the way things went down between us,来为我们的不欢而散and I came to say good-bye画下句点和你道别because I'm moving.我很快就要搬走了Oh, moving. T o where?搬走搬去哪里啊- Manhattan. - Manhattan?-曼哈顿 -曼哈顿啊That hardly calls for a good-bye speech.搬去那里还道个什么别啊It's over there.都没多远Yeah, I know, but it's a big change for me,但搬过去就是两个世界了and we're not going to be rolling我们将不再是in the same circles anymore,一个圈子的人and I'm getting married... over there.我也要去结婚了Well, at least you and your girlfriend worked it out. 起码你跟你那女朋友修成正果了Actually, we broke up.其实我们分手了This is someone I met a couple months ago.我是要跟几个月前认识的另一个女人结婚I was only watching his lips,我刚只读他的唇了but did they just say what I think they said?但他刚才说的话我没看错吧Well, there's your cupcake. That'll be $5.给你要的小蛋糕 5块钱The price has gone up. Yeah, we're successful now. 没错涨价了我们现在也是成功人士了In fact, we may be working with Martha Stewart. 我们可能要跟家政女皇合作了呢Caroline knows her from, you know, before.卡洛琳以前跟她有些关系We're gonna talk it over with her我们会再跟她谈at the met gala ball that Caroline got invited to.我们有被邀请去博物馆的年度晚会。

蜘蛛开店两个蛋糕读后感

蜘蛛开店两个蛋糕读后感

蜘蛛开店两个蛋糕读后感英文回答:The Spider Opened a Cake Shop.I recently read the story "The Spider Opened a Cake Shop" and it left a lasting impression on me. The story revolves around a spider who decides to open a cake shop. This seemingly simple premise actually carries a deeper meaning about determination, creativity, and the power of following one's dreams.The spider in the story faced numerous challenges and obstacles along the way. For instance, she had to learn how to bake delicious cakes, which required patience and practice. Despite her initial failures, she never gave up and continued to experiment with different recipes and techniques. This shows the spider's determination and resilience in the face of adversity.Furthermore, the spider's decision to open a cake shop showcases her creativity and ability to think outside the box. Instead of conforming to societal expectations or limitations, she chose to pursue her passion for baking and share her creations with others. This serves as a reminder that we should not be afraid to embrace our unique talents and pursue our own paths, even if they may seem unconventional.The story also emphasizes the importance of following one's dreams. The spider's decision to open a cake shop was met with skepticism and doubt from others. However, she remained steadfast in her belief and continued to work hard towards her goal. This serves as a powerful reminder that we should not let the opinions or doubts of others deter us from pursuing what truly makes us happy.In conclusion, "The Spider Opened a Cake Shop" is a thought-provoking story that teaches us valuable lessons about determination, creativity, and the importance of following our dreams. It serves as a reminder that we should never be afraid to pursue our passions, even in theface of challenges and doubts. By embracing our unique talents and staying true to ourselves, we can achieve great things.中文回答:《蜘蛛开店两个蛋糕》这个故事给我留下了深刻的印象。

去海底捞过生日写篇作文500字

去海底捞过生日写篇作文500字

去海底捞过生日写篇作文500字English Answer:On my recent birthday, I was treated to an unforgettable celebration at the renowned Hai Di Lao restaurant. The experience was simply impeccable, leaving me with memories that I will cherish for years to come.Upon arrival, we were warmly greeted by a friendlystaff who led us to a private dining room adorned with festive decorations. The room was spacious and elegant, creating a perfect atmosphere for our special occasion.The menu was extensive, featuring a wide array of mouthwatering dishes. We were particularly impressed by the fresh ingredients and the innovative cooking techniques employed. The staff members were knowledgeable about the menu and provided excellent recommendations.Throughout the meal, we were treated to exceptionalservice. Our needs were anticipated and met with efficiency and grace. The staff members were attentive without being intrusive, ensuring that we had a truly relaxing and enjoyable experience.One of the highlights of the evening was the "noodle dance" performed by a member of the staff. The chef deftly stretched and twirled the noodles, creating an intricate work of art that was both mesmerizing and delicious.As the meal drew to a close, we were presented with a complimentary birthday cake. The cake was beautifully decorated and tasted as good as it looked. The staff members sang "Happy Birthday" to me, making me feel truly special on my special day.Overall, my birthday celebration at Hai Di Lao was an absolute delight. The exceptional service, delicious food, and festive atmosphere made it an experience that I will never forget.中文回答:最近在生日那天,我受邀到海底捞庆祝,度过了难忘的一天。

一次不简单的生日,作文

一次不简单的生日,作文

一次不简单的生日,作文It was a birthday like no other. The day started off with a surprise breakfast in bed, complete with my favorite pancakes and freshly brewed coffee. The aroma of the coffee filled the air, awakening my senses and setting the tonefor a wonderful day ahead. I couldn't have asked for a better start to my special day.这是一个与众不同的生日。

一天的开始是一个惊喜的早餐,床上端来了我最喜欢的煎饼和新鲜冲泡的咖啡。

咖啡的香气弥漫在空气中,唤醒了我的感官,为美好的一天奠定了基调。

我再也无法要求一个更好的开始来迎接我特别的一天了。

After enjoying the delicious breakfast, I received a mysterious envelope. Inside, there was a plane ticket to a destination I had always dreamed of visiting Paris! The excitement and anticipation filled my heart as I imagined strolling along the romantic streets of the city of love. It was a dream come true.享用完美味的早餐后,我收到了一个神秘的信封。

里面是一张飞往我一直梦想着去的目的地——巴黎的机票!充满兴奋和期待的心情充斥着我的内心,我想象着漫步在这座浪漫之城的街道上。

幼儿故事《影响希尔顿一生的事》

幼儿故事《影响希尔顿一生的事》

幼儿故事《影响希尔顿一生的事》(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如少儿故事、儿童诗歌、儿童笑话、唐诗宋词、小学作文、经典国学、宝宝护理、宝宝教育、宝宝食谱、百科知识等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as children's stories, children's poems, children's jokes, Tang poetry and Song poetry, elementary school composition, classic Chinese studies, baby care, baby education, baby recipes, encyclopedia knowledge, etc. Please pay attention to the format and writing of the sample essay!幼儿故事《影响希尔顿一生的事》美国旅馆业大亨希尔顿13岁那年发生了一件极平常的小事,但这件小事却深深地印在了他的记忆中,并影响了他的一生。

他惊讶了过生日作文

他惊讶了过生日作文

他惊讶了过生日作文英文回答:My birthday was an occasion marked by sheer awe and astonishment. The unexpected outpouring of love and well wishes from my family and friends left me speechless. I was amazed by the intricate and thoughtful gifts they had chosen for me, each one a testament to their deep affection.The celebration itself was a whirlwind of joyous activities. We gathered at my favorite restaurant, wherethe delectable food and cheerful atmosphere created an unforgettable ambiance. The laughter and lively conversations filled the air, making it a truly special evening.As the night reached its peak, I was surprised by a breathtaking birthday cake adorned with my name and age.The candles flickered brightly, casting a warm glow on the faces of my loved ones as they sang "Happy Birthday" withheartfelt enthusiasm. I couldn't help but feel overwhelmed with emotion as I made a wish and blew out the candles.The surprises didn't end there. To my amazement, mybest friend had arranged a scavenger hunt around the city, leading me to hidden clues and culminating in a grand prize. The thrill of solving each riddle and ultimatelydiscovering the final treasure was an exhilarating and unforgettable experience.As the day drew to a close, I couldn't shake thefeeling of awe and gratitude. I had never experienced such an outpouring of love and celebration. It was a birthdaythat would forever hold a special place in my heart, a day that reminded me of the incredible people who surrounded me and made my life truly extraordinary.中文回答:我的生日是一个充满了惊喜和惊叹的日子。

记一次猜谜活动作文650字

记一次猜谜活动作文650字

记一次猜谜活动作文650字英文回答:In the quaint town of Willow Creek, an air of anticipation hung in the crisp autumn air. The annual guessing game extravaganza was upon us, promising an evening of laughter, camaraderie, and wit.As guests arrived at the grand ballroom, they were greeted by the enigmatic figure of Professor Enigma. Cladin a flowing velvet robe and a mischievous twinkle in his eye, he held court in the center of the room."Welcome, dear participants," Professor Enigma announced in a booming voice. "Tonight, we embark on a journey of riddles and puzzles that will challenge your intellect and ignite your imagination."The first riddle, whispered through the hushed silence, sent a ripple of excitement through the crowd:> I am always hungry, but never eat.> I grow weaker with every step I take.> What am I?Answers flowed as quickly as a rushing river."A road!" exclaimed one eager soul."A pencil!" another guessed."Time!" a third person ventured.Professor Enigma nodded in approval. "Time it is. And now, for our next conundrum:"> What has a tail, but no body?> What has a head, but no neck?> What has four legs, but no feet?This time, the responses were more hesitant. A few scattered guesses fell flat, but then, a young woman raised her hand."A coin!" she declared."Indeed," Professor Enigma replied with a satisfied smile. "And so, the game continues."For hours, the riddles and puzzles flowed seamlessly. Some elicited laughter, others caused heads to scratch in befuddlement. As the evening drew to a close, the tension mounted with the final riddle:> I am always there, but you can't see me.> I am nothing, yet I am everything.> What am I?A hush fell over the ballroom as guests pondered the enigmatic words. Finally, a man stepped forward, his eyes gleaming with triumph."The answer is air," he stated with confidence.Professor Enigma's laughter filled the room. "Bravo!You have solved the final riddle. And with that, the guessing game extravaganza comes to an end."中文回答:威洛溪古色古香的小镇上,凛冽的秋风中弥漫着一股期待的气氛。

难忘的生日派对

难忘的生日派对

《难忘的生日派对》在一个阳光明媚的小镇上,生活着一群快乐的人们。

这里有一家温馨的咖啡馆,名叫“梦幻之屋”,店主是一位温柔善良的年轻女子,名叫莉莉。

莉莉不仅擅长调制各种美味的咖啡,还非常善于营造温馨的氛围,因此,“梦幻之屋”成为了小镇居民们休闲聚会的好去处。

这个小镇上有一个可爱的小女孩,名叫艾米。

艾米有一头金色的卷发,一双蓝色的大眼睛,笑起来脸上有两个深深的酒窝,十分惹人喜爱。

艾米的生日快到了,她非常期待能有一个特别的生日派对。

她的好朋友们也都纷纷表示要为她举办一个难忘的生日派对。

艾米的好朋友们开始忙碌地筹备起来。

首先,他们决定在“梦幻之屋”举办这个派对,因为那里的环境非常温馨,而且莉莉也非常乐意帮忙。

他们一起商量着派对的主题,最后决定以“魔法森林”为主题,因为艾米非常喜欢童话故事里的魔法森林。

为了营造出魔法森林的氛围,他们开始动手制作各种装饰品。

有的用彩色纸张剪出了各种形状的树叶和花朵,有的用毛线编织出了可爱的小动物,还有的用布料制作出了精美的彩旗。

他们把这些装饰品挂满了“梦幻之屋”的各个角落,让整个咖啡馆瞬间变成了一个美丽的魔法森林。

接着,他们开始准备食物。

他们一起制作了各种美味的小点心,有蛋糕、饼干、水果沙拉等等。

他们还特意为艾米准备了一个巨大的生日蛋糕,蛋糕上装饰着五彩斑斓的糖霜和可爱的小动物,看起来非常诱人。

在派对的前一天,他们还悄悄地为艾米准备了一份特别的礼物。

这份礼物是一本精美的相册,里面装满了艾米和她的好朋友们一起度过的美好时光的照片。

他们希望这份礼物能让艾米感受到他们之间深厚的友谊。

终于,艾米的生日到了。

当艾米走进“梦幻之屋”时,她被眼前的景象惊呆了。

咖啡馆里到处都是美丽的装饰品,仿佛真的置身于一个魔法森林之中。

她的好朋友们都穿着漂亮的衣服,戴着可爱的头饰,笑容满面地迎接她的到来。

艾米激动得热泪盈眶,她紧紧地拥抱了每一个好朋友,感谢他们为她举办了这么一个特别的生日派对。

他们一起唱着生日歌,艾米闭上眼睛,默默地许了一个愿,然后吹灭了生日蛋糕上的蜡烛。

爱丽丝漫游奇境吃完蛋糕后是变大还是变小作文

爱丽丝漫游奇境吃完蛋糕后是变大还是变小作文

爱丽丝漫游奇境吃完蛋糕后是变大还是变小作文在一个夏日的午后,爱丽丝在河边津津有味地听姐姐给她讲故事,慢慢地爱丽丝发起困来。

她在昏昏欲睡中忽然看见一只会说话的兔子,便急忙起身追赶它……她浑然不知一场梦幻之旅正等待着她。

兔子跳进洞里就消失了,爱丽丝出于好奇毫不犹豫地也跟了进去,等她从洞的另一端出来时映入她眼帘的竟是一个令她无比惊奇的童话世界,她兴奋极了!爱丽丝在这个陌生的世界中显得人高马大,她周围的一切都很小。

这时那只会说话的兔子出现了,递给她一块蛋糕,爱丽丝吃后立马变得和兔子一般大小了。

爱丽丝跟着兔子进了一扇小门,她看见了一群小动物,她惊奇地发现这些小动物都会说自己的语言,她能跟它们很轻松地交流,讲故事。

后来兔子请爱丽丝帮忙去它家里拿一副手套和一把扇子。

爱丽丝来到兔子家,她看到桌子上有个小瓶子,她的好奇心一下子又被吊起来了。

她小心翼翼地喝了点瓶子中的液体,谁知身体突然开始迅速变大,连房子都快被她顶破了。

爱丽丝惊慌失措中看到桌子上还有一块蛋糕,她想起之前吃蛋糕的情形,于是不管三七二十一拿起来就吃了下去。

万幸的是,这蛋糕奏效了,她的身体恢复了原样。

爱丽丝惊恐万分地跑出了兔子家。

在路上,爱丽丝还遇到了一只蓝色的毛毛虫,还和它一起读起了诗歌。

不知不觉到了中午,爱丽丝觉得腹中饥饿,一路来到了公爵夫人家,她想讨口饭吃。

公爵夫人提出吃饭可以但必须帮她看孩子,而这个孩子竟然是一头猪!公爵夫人把孩子交给了爱丽丝,然后她们一起往树林里走去。

路上正好赶上了鞋匠和三月兔的茶会,其间他们聊了很多,可后来由于爱丽丝说错了话被无奈地赶走了。

公爵夫人和爱丽丝继续上路,最后赶上了王后举办的棒球赛,可惜的是爱丽丝拼尽全力也没能赢得比赛。

赛后爱丽丝失落的独自一人在树林中走着,不一会儿来到了河边,她遇见了海龟,还成了好朋友。

正当他们聊得开心时,鹰面狮直接抓走了爱丽丝。

之后爱丽丝又阴差阳错地参加了审批会,还做了证人。

审批会中因冲撞了王后,被红心武士扣押,只见空中一部许许多多的红心扑克牌纷纷扬扬地落在她的身上……惊恐中,爱丽丝大叫了一声醒来了。

小学生日记半推半就

小学生日记半推半就

小学生日记半推半就小学生日记:半推半就然后{303}第一次迷人眼目恐惧和恐惧他不敢在那种喧闹中动容,也不建议她返回他身边。

无论发生什么事,他所徐娘半老的女人在他的时尚之后永远消失在stapylton的真金烈火中第二十六章夜晚就是一个漫长半推半就而黑暗的冬天。

斯塔皮尔顿坐在他的单独房间里,试图思考他的第一个念头就是使她一个人睡着。

他可以使她帕提亚毫无疑问,她已经离开了她的偶像宝宝她说道谎言消失了,她一定对他撒谎但是他会把她留给自己:他想了很多,廓达大度知道他自言自语,不是我杀死了他,就像是他之前一千次说道过的那样哦,那令人无法忍受的夜晚!如此沉默,如此充满可怕的建议;那个恐怖的空虚之处,所有恐怖片刻都会涌入在痛苦中,他挥舞蜡烛,踏遍了整个古代爱情诗词,尝试着每扇门他走进仆人锁住房间的门,听见他们在床上沙沙作响,惊慌地互相窃窃私语。

他走到另一扇门,没有卵石不敌伊莎贝尔,伊莎贝尔,回到我身边!他说,整个房子似乎在叹息,但是没有答案。

他不若烹小鲜她重回他的生活并恢复正常他的共同生活,而是期望在那个可怕的时刻去维护他,并使他的我的姐姐作文和容貌靠近他。

他有数小时的黑暗来度过,他如何独自生活在其中?正是这种恐慌使他尝试了门。

但这却使三名静静聆听他动作的女人的内心深处惊慌伊莎贝尔独自一人在描绘四季的作文住所的房间里,心里就坚信他去杀死了她,就像是他说道的那样,并使自己陷于痛苦之中,无法忍受她可能将被迫承受的一切。

直至丧生,都在喊叫和痛哭黑暗持续了七个或八个小时,这种酷刑继续没有人在兴奋的房子里闭合上鸾音鹤信。

然而,除了stapylton出入时,可怕的绝望弥漫其中,不受到任何举报或谋求协助的毁坏终于不是白天了,才使她摆脱了长达一个世纪的守夜活动,直到早晨八点左右才开始。

这就是外面早期生活的第一个声音,{304}就像天堂托付给伊莎贝尔的声音。

Alice's birthday party英语作文

Alice's birthday party英语作文

Alice's birthday party英语作文1.I have a good friend, her name is Alice, we became friends since I was five years old, she is my neighbor, we play together all the time. Yesterday, Lucy got her ten year-old birthday, she hold a party in her house, as her good friend, of course I would not miss her party.I bought her a watch as the gift, in the party, we sang and danced, she has many friends, so we played the game, we felt so happy.At last, we sang the birthday song to her and took out the big cake, Alice made her wish, we ate the cake together. We had great fun at Lucy’s party, I wish her be happy every day.我有一个好朋友,她的名字叫爱丽丝,在我五岁的时候,我们就成为了好朋友,她是我的邻居,我们总是一起玩耍。

昨天,露西度过了她的十岁生日,她在家里举行了一个派对,作为她的好朋友,当然我不会错过她的派对。

我给她买了一块手表作为礼物,在派对上,我们又唱又跳,她有很多朋友,因此我们玩游戏,我感到很开心。

最后,我们唱了生日歌给她,并拿出大蛋糕,爱丽丝许了愿望,我们一起吃了蛋糕。

在露西的派对上,我们玩得很开心,我希望她每天都开开心心。

关于苹果的小故事英文怎么写作文

关于苹果的小故事英文怎么写作文

关于苹果的小故事英文怎么写作文1.HospitalityThe hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the roomquietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy.译文:1.好客由于客人在吃苹果馅饼时,家里没有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。

这家的小男孩悄悄地离开了屋子。

过了一会儿,他拿着一片奶酪回到房间,把奶酪放在客人的盘子里。

客人微笑着把奶酪放进嘴里说:“孩子,你的眼睛就是比你妈妈的好。

你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夹上,先生。

”那小男孩说。

2.A Useful WayFather: Jack, why do you drink so much water? Jack: I have just had an apple, Dad. Father: What's that got to do with it? Jack: I forgot to wash the apple. 中文:2.有效的方法爸爸:杰克,你干嘛喝这么多水呀?杰克:我刚才吃了个苹果,爸爸。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2月17日是美国女明星帕丽斯·希尔顿的生日,在这场豪华的生日宴会中,一个名叫Paz的男人混了进来……
以下摘译自Paz的Facebook日志。

一觉醒来,我的卧室里有一个价格2000美刀的蛋糕。

它很大,它很红,它上面写着“Paris”。

而且味道他妈的好极了。

24小时前,我有个关系很广的哥们儿叫Kevin的,打电话给我。

“嘿老兄,我晚上去帕丽斯·希尔顿的生日,我很确定能把你也给带进去。


“很确定你不能。

”我说。

“很确定我能。


90分钟后,我们悠然自得地从红地毯上走了进去。

好莱坞是个很怪的地方,有时让我感到害怕。

我一直以为这种规模的派对会有比白宫还严密上好几层的保安措施,可事实上我需要的仅仅是一块写着个“P”字的护腕,马上就有一群穿着黑衣的保安簇拥着把我挤进了堪比一整个假日酒店大小的豪宅。

一路上两边的闪光灯不断,显然记者们不想错过任何一张可能是名人的照片。

我们不是名人,不过这点现在看来已经不重要了。

我们很快和其他受邀的宾客们打成了一片——写作“打成一片”,念作“喝得烂醉”。

这张照片拍的就很有气场。

和场外的阵势比起来,宴会本身倒是比较乏味。

当然,这个“乏味”要按好莱坞的定义来。

比如说在好莱坞,上酒的姑娘们个个都赤条条的浑身人体彩绘背后还有一对小仙女翅膀是“相当乏味的”。

比如说在好莱坞,让一个穿上行头八英尺高的家伙cos钢铁侠上台跳霹雳舞助兴,也是“比较乏味的”。

但是在地球这颗行星上,上述行为很有可能被认为是给力到了扭曲重力的程度。

我又没有提到,会场里有整整六个免费酒吧?
牛逼啊!!
等到希尔顿过来吹灭蜡烛的时候,我们已经被这里的种种震惊得一塌糊涂了。

几十杯酒下肚,我只能勉强跟着哼出“祝你生日快乐”的歌词、坚持着站稳不摔到蛋糕里去。

蛋糕很大,蛋糕很红,蛋糕上面写着“Paris”。

而且看上去味道他妈的好极了。

时间一分一秒地过去,眼看人群渐渐稀少,我瞥见那个小山似的蛋糕上竟然还没有一点儿切痕。

我终于鼓起勇气问了一个侍者,“蛋糕怎么办?”
“哦,红色的那个?他们大概会就这么扔掉吧……”
ZNM。

在这个醉醺醺的时刻,我做了一个重要的决定:绝不眼睁睁地看着这2000美刀的美味被人浪费。

“嘿呃,”我对Kevin咕哝道,“我得把那蛋糕救下来。


他说:“我打赌你做不到。


我说:“我打赌我呃呕—嘎额恩啊。


他说:“那我去开车。


尽管当时人已经迷迷糊糊,我还是意识到这项任务将会需要很高的技巧:楼里还有百来号人,其中两成是专门被雇来盯着我这种傻叉的。

从大厅里推着这么个小火车似的东西出去想不被人看见是不可能的。

Kevin去拿车时,我也走到正门,甩甩脑袋镇定一下之后,我坚定地向宴会走了回去。

我经过一个看上去像是保安头子的人。

“嘿老兄,”我用一种毋庸置疑的自信语气对他说道,“蛋糕在那个房间里,对不?”
“是的,先生。

”他向着大厅里头的方向侧了侧身。

于是我赶紧往蛋糕冲了过去。

避开一名不知发生了什么的侍者、抓起猎物、转身向门,这三个动作我一气呵成。

出去的路上再次经过那名保安头头。

我颇有深意地点了点头……他也向我点点头。

40秒后,我膝上放着70磅重的蛋糕坐在了轿车里。

任务完成。

随着太阳逐渐升起,我沉沉地睡去。

早上醒来,我将面对这个巨大的惊喜。

它很红,它很美味。

我不知道自己现在该拿这东西怎么办。

相关文档
最新文档