英语翻译练习【精品】

合集下载

(完整版)英语句子翻译练习(附答案)

(完整版)英语句子翻译练习(附答案)

(完整版)英语句⼦翻译练习(附答案)句⼦翻译(250句)决定⼀个⼈英语⽔平的不只是单词量,更重要的是句⼦量,永远追求句⼦量,互相⽐赛句⼦量。

Module 1 Unit 11. 在三⿅有毒奶粉事件曝光后,家长们为该给孩⼦吃什么⽽忧虑。

(expose; be concerned about)After the serious poisoning of Sanlu milk powder was exposed to the public, parents become even more concerned about what their children can eat.2. 好朋友就是能和你分享快乐和忧伤的⼈。

(share…with)A best friend is someone who can share happiness and sorrow with you.3. 我很感激你的建议,它帮助了我与同学们融洽相处。

(be grateful, advice, get along with)I’m grateful for your advice, which has helped me get along well with my classmates.4. 这是他第⼀次⽤电⼦邮件与笔友交流。

(the first time, communicate with)This is the first time that he has used an e-mail to communicate with his pen friend.5. 当我们在游泳池边玩的时候, 那个淘⽓的男孩故意把我推到了⽔⾥。

(while… doing, on purpose)While we were playing at the swimming pool, the naughty boy pushed me into the water on purpose.6. 爱好是不会让你感到厌倦的——你投⼊的时间越长,乐趣越多(the more… the more; devote to; get tired of).A hobby is something that you never get tired of—the more time you devote to it, the more fun you will have.7. 计算机使⼈们即使⾝处世界的不同⾓落也能⾯对⾯地交流, 这彻底改变了我们的⽣活。

(英语)英语翻译练习题20篇含解析

(英语)英语翻译练习题20篇含解析

(英语)英语翻译练习题20篇含解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.美食是人们造访上海的乐趣之一。

(visit)2.街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。

(bring)3.在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。

(apology)4.这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。

(what)5.申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。

(in order that)【答案】1.Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai.2.Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality3.If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life.5.The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities.【解析】【分析】1.本句重点考察两个知识点。

英语翻译练习题20篇

英语翻译练习题20篇

英语翻译练习题20篇一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.这个专家所推荐的方法被证明是十分有效的。

(prove)2.对国家来说,保护生态环境和保持经济增长同样重要。

(as...as)3.如果有朝一日,学生能亲自参与到课程开发中,那该有多棒啊!(involve)4.这本新发行的杂志不仅会影响青少年对时尚的看法,还会开启健康饮食的新潮流。

(Not only)【答案】1.The method recommended by the expert proved (to be) very effective.2.For/To a country, protecting the environment is as important as maintaining economic growth. 3.How great it is if one day students can be involved in the development of courses on their own.4.Not only will the newly-released magazine influence teenager's opinions on fashion, but also it will start a new trend towards a healthy diet.【解析】【分析】本题考查翻译句子,注意按括号内的要求翻译。

1.考查非谓语动词和prove的用法。

The method 与recommend之间是逻辑上的动宾关系,表示被动,用过去分词作后置定语,prove用作连系动词,prove(to be)+adj表示“(被)证明是……的”,语境表明事情发生在过去,应该用一般过去时,故翻译为:The method recommended by the expert proved (to be) very effective2.考查非谓语动词和as...as的用法。

【英语】英语翻译练习题20篇

【英语】英语翻译练习题20篇

【英语】英语翻译练习题20篇一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。

(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。

(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。

(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the di ning room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。

英语习语翻译练习

英语习语翻译练习

英语习语翻译练习1.Laugh in one‟s face2.Lay something to heart3.Have pity on somebody4.Trojan horse5.Sour grapes6.Sphinx‟s riddle7. A Juda‟s kiss8.hang on somebody‟s lips9.to be full of beans10.bend an ear to11.a skeleton at the feast12.bury one‟s head in the sand13burn the boat14 a bolt from the blue15six of one and half a dozen of the other16one‟s hair stand on end17kill two birds with one stone18kill the goose that lays the golden eggs19.In the country of the blind the one-eyed man is king.20.If you run after two hares, you will catch neither.21.It is an ill wind that blows nobody good.22.Every man has a fool in his sleeve.23.When Greek meets Greek, then comes the tug of war.24.He that sows the wind will reap the whirlwind.25.Like begets like.26.—“How could our silly John fall in love with such agirl?”—“Why not? …Beauty lies in the lover‟s eyes,‟ as the saying goes,” She answered with a gentle smile.27. A good beginning makes a good ending.28.Men may meet but mountains never.29.Who has never tasted bitter, knows not what is sweet.30.to expire31.to breathe the one‟s last32.She is five months gone.33.I‟ll be damned if I do.34.Damn this work!35.Get the hell out of here.36.This is a hell of a place.37.What the devil do you expect me to say?38.It‟s a bloody shame.39.He‟s bloody drunk.40.Oh, fuck! I‟ve lost the address.41.Who has fucked up the TV?。

英汉互译练习(五篇模版)

英汉互译练习(五篇模版)
4.他承诺帮助我们买下那幢房子,但有点勉强。
He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance.5.这是一次重要的会议,请务必不要迟到。
This is an important meeting.Please see to it that you are not late for it.6.他是个有经验的商人,做国际贸易已有好几年了。
第二篇:英汉互译
UNIT1
1.对于网络课程,学生不仅可以选择何时何地学习,在回答问题之前他们还可以有时间思考答案。
Not only can students choose when and where to learn for an online course, but they can also take time to think through answers before making a reply.2.网上学习的想法使她非常兴奋,而他认为网上学习毫无意义和用处。
The media sometimes sends mixed messages, but most people believe what they see over what they hear.UNIT6
1.爆炸后五分钟警察就到了车站,记者也到了。
The police got to the station five minutes after the explosion, and so did the reporters.2.即使你不同意她的观点,她的话也是值得一听的。
4.这个房子装修得很好,但窗帘的颜色与整体风格不太相配。
The room was well decorated, but the color of the curtain did not go well with the overall style

小学英语汉译英练习

小学英语汉译英练习

小学英语汉译英练习第一篇:小学英语汉译英练习汉译英练习。

1、---你最喜欢的学科是什么?---我最喜欢的学科是数学。

2、---你为什么喜欢游泳?---因为体育很有趣。

3、---你的母亲最喜欢的城市是哪个?---她最喜欢的城市是成都。

4、---今天星期几?---今天是星期天。

5、今天是11月11号,星期二。

6、午饭后,我上音乐课。

7、课后,我通常非常累。

8、我不喜欢任何学科,我只喜欢篮球。

9、她最喜欢的颜色是蓝色和绿色。

10、我不喜欢吃鸡肉。

11、今天我们玩了两小时的游戏。

12、一周有七天,星期天是一周中的第一天。

第二篇:小学英语汉译英练习小学英语汉译英练习(1)1 你妈妈是干什么工作的?她是工人。

李平和我是好朋友。

我们在(2)班。

是上学的时候了。

让我们走吧。

教室里的那位男士是谁?他是汤姆的父亲。

我经常在早晨吃一个苹果。

你能告诉我你的电话号码吗?李平和汤姆是学生。

他们是好朋友。

现在几点了?8:10。

八加九等于几?等于十七。

我不知道那个男孩的名字。

你知道吗?谁是你们的英语老师?我可以吃多少个苹果?哪一个自行车是你的?红色的那辆是我的。

穿着白色衣服的那个男孩是汤姆。

他妈妈的自行车是红色的。

他的是黑色的。

他的英语老师也是我的英语老师。

她也许是李萍的堂妹。

你可以给我看看你的新书。

是上课的时候了。

让我们进教室吧。

欢迎来到我们的学校。

这是一张我全家的照片。

在照片上你多大了?在照片上你看起来很年轻。

我能在8点钟去你家吗?你经常几点钟去上学?这是谁的书?是我的。

你在哪儿吃晚饭?大家都到了吗?不,李萍没来。

王旗在哪儿?王旗在家。

在那两个桌子之间的那个书包是李萍的。

扫帚在哪儿?在门后面。

我晚上不看电视。

你看吗?在照片上你能看到多少个警察?教室里的那三位女士是我们新来的老师。

盒子里你能看到什么?我能看到一些书。

你早晨几点钟起床?六点。

你每天怎样去上学?骑自行车。

去公园里找到她。

汽车旁边的那辆自行车很漂亮。

谁是李萍?穿着棕色衣服那个就是。

翻译练习题含答案

翻译练习题含答案

翻译练习题含答案一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.2.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)3.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。

(at the cost of)4.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。

(so)5.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。

(whose) 【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang,s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents, satisfaction, the dining oom of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth激发某人做某事,on earth 究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative 热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang,s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment 网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of 以…为代价,privacy 隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents,satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。

【英语】英语翻译练习题20篇

【英语】英语翻译练习题20篇

【英语】英语翻译练习题20篇一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。

(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。

(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。

(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the di ning room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。

【免费】初一英语翻译练习题(汉译英)

【免费】初一英语翻译练习题(汉译英)

初一英语翻译练习题(汉译英)1.这是本,他是我的双胞胎哥哥。

This is Ben, He is my________.2.这是一张我家的全家福照片。

It ’s ________.3.她来自英国,她是英国人。

She is ________.She is ________. 4.他来自美国,他是美国人。

He is ________. He is ________. 5.他总是帮助露西做功课。

He always ________Lucy ________her homework..6.他们请求别人帮助时通常说“请”。

They usually say “please” to ________7.不要再迟到了。

Don’t ________again.8.我们班里有17位男生,墙上有一块黑板。

________in my class ________on the wall. 9.教室里有一位老师和一些学生。

There ________a teacher and some students in it . 10.你们学校有多少个校室。

________are there in your school?11.看这幢楼,它有两层。

________. There are two________.12.一楼有一间办公室和一个礼堂。

________there is ________and a hall.13.我们学校没有图书馆。

There ________in my school14.不要爬树。

________the tree.15.公园的中央有一块操场。

________the park, there’s a ________. 16.盒子里是什么?是一件衬衫。

________In the box? It’s a ________.17.那是爸爸的黑裤子。

They are ________.18.你的外套在这里。

________your coat.19.西蒙喜欢踢足球,那么丹尼尔呢?Silmon likes ________. ________Daniel?20.你们班谁有宠物?许多人都有。

英语翻译练习题含答案

英语翻译练习题含答案

英语翻译练习题含答案一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我习惯睡前听点轻音乐。

(accustomed)2.将来过怎样的生活取决于你自己。

(be up to)3.没有什么比获准参加太空旅行项目更令人兴奋的了。

(than)4.家长嘱咐孩子别在河边嬉戏,以免遭遇不测。

(for fear)5.虽然现代社会物资丰富,给予消费者更多的选择,但也使不少人变成购物狂。

(turn)【答案】1.I’m accustomed to listening to some light music before sleep.2.It’s up to you what kind of life will lead in the future.3.There is nothing more exciting than being allowed to take part in the space travel programme. 4.Parents ask their kids not to play by the river for fear that something terrible might happen. 5.While modern society, rich in material resources,has given consumers more choice, it turns many of them into crazy shoppers.【解析】试题分析:1.翻译这句话的时候,注意词组:be accustome d to doing“习惯于做……”。

2.这句话使用了句型:It’s up to you +从句,“做….由某人决定”。

英语翻译练习【精品】

英语翻译练习【精品】

高职升本英语汉译英经典句子1.这样的事我从来没听说过。

(heard of)2.那边出什么事啦?(what)3.也许这不是他的错。

我们得查一下。

(have got to)4.乌云遮住了天空,好像要下雨了。

(spread over)5.让我们把事情再解释一遍,这样每个人都可以明白了。

(once again)6.他抬头一看,见她面带微笑走了过来。

(look up)7.如果你照告诉你的那样去做,你一定会通过考试的。

(tell)8.突然我看到个老妇人跑着穿过马路。

(all at once)9.只要我们团结一致,就可以克服任何困难。

(get over)10.在老师和同学们的帮助下,他几乎在各个方面都取得了很大的进步。

(with the help of)11.在他的工作中,出现了许多困难,可是他并没有吓倒。

12.别着急,我们有的是时间。

(take it easy)13.他在学习上仍有一些困难,但他不怕困难,而且正在努力克服它们。

(overcome)14.他们采取了一些步骤,这意味着他们国家的人口在以后的二十年内会稳定下来。

(taken some action)15.如果这种材料我们得不到充分的供应的话,我们不久就会用完我们现有的材料。

(use up)16.这场暴风雨给这些旧房子造成了严重破坏。

(cause)17.幸运的是,在这场事故中没有一个人受伤。

(injure)18.我后悔不该给他带来这么多麻烦。

(regret)19.很明显,最近他取得了很大进步。

(evident)20.昨天在街上我把她妹妹误认成她了。

(mistake)21.我真诚的希望你会看到自己的错误,并且以后尽量不再重犯。

(sincerely)22.我从来都没有读过这么有趣的书。

(such)23.在中国人人看上去都很愉快。

你到处都可以看到笑脸。

(smile)24.就人口而言,华盛顿还不能算是一个大城市。

(in terms of)25.学生们逐渐认识到,需要多年的时间才能掌握一门外语。

句子翻译练习题(打印版)

句子翻译练习题(打印版)

句子翻译练习题(打印版)一、英译汉1. "The early bird catches the worm."2. "Actions speak louder than words."3. "A rolling stone gathers no moss."4. "The pen is mightier than the sword."5. "You can't judge a book by its cover."二、汉译英1. 熟能生巧。

2. 滴水穿石,非一日之功。

3. 一言既出,驷马难追。

4. 书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。

5. 笑一笑,十年少。

三、句子翻译综合练习1. "The world is full of obvious things which nobody by any chance ever observes."2. "The only way to do great work is to love what you do."3. "It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change."4. "In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends."5. "The greatest glory in living lies not in never falling,but in rising every time we fall."四、成语翻译1. 画蛇添足2. 亡羊补牢3. 掩耳盗铃4. 杯弓蛇影5. 井底之蛙五、段落翻译英译汉"In a world where you can be anything, be kind. It's a simple act, yet it can change someone's day for the better. Kindness is a language that the deaf can hear and the blind can see."汉译英"在这个世界上,你可以成为任何人。

英汉互译练习题

英汉互译练习题

英汉互译练习题一、单词翻译1. economy2. technology3. environment4. education5. health6. culture8. transportation9. tourism10. globalisation二、短语翻译1. a piece of cake2. break the ice3. once in a blue moon4. hit the nail on the head5. see eye to eye6. face the music7. let the cat out of the bag8. kill two birds with one stone9. add fuel to the fire10. go overboard三、句子翻译1. Knowledge is power.2. Time waits for no one.3. No pain, no gain.4. Where there is a will, there is a way.6. Better late than never.7. Actions speak louder than words.8. A stitch in time saves nine.9. Rome was not built in a day.10. The early bird catches the worm.四、段落翻译2. Environmental protection is a major issue facing the world today. Governments and individuals should work together to reduce pollution, save energy and protect natural resources for future generations.3. Education is the key to personal development and national progress. A good education system should focus on cultivating students' creativity, critical thinking and practical skills.4. With the rapid development of technology, artificial intelligence is increasingly being applied in various fields, such as healthcare, transportation and finance.5. Culture is the soul of a nation. Protecting and promoting cultural heritage is essential for maintaining cultural diversity and enriching human civilization.五、谚语翻译1. 不入虎穴,焉得虎子。

英语翻译练习题

英语翻译练习题

英语翻译练习题一、词汇翻译1. 将下列中文词汇翻译成英文:1.1 计算1.2 同意1.3 教育1.4 健康状况1.5 创新思维2. 将下列英文词汇翻译成中文:2.1 Challenge2.2 Cooperation2.3 Environment2.4 Technology2.5 Culture二、句子翻译1. 将下列中文句子翻译成英文:1.1 我昨天去了图书馆。

1.2 我们应该珍惜时间。

1.3 这个方案有很多优点。

1.4 保护环境是每个人的责任。

1.5 她在一家外企工作。

2. 将下列英文句子翻译成中文:2.1 They are discussing the project.2.2 Reading is a good habit.2.3 He will go to New York next month.2.4 The meeting will start at 9 a.m.2.5 She is interested in music.三、段落翻译1. 将下列中文段落翻译成英文:近年来,我国科技发展迅速,取得了举世瞩目的成就。

为了进一步提高科技创新能力,政府出台了一系列政策措施,鼓励企业加大研发投入,培养高素质人才。

2. 将下列英文段落翻译成中文:四、实用英语翻译1. 将下列中文旅游宣传语翻译成英文:1.1 欢迎来到美丽的桂林!1.2 长城,中华民族的骄傲。

1.3 不到长城非好汉。

2. 将下列英文产品说明书翻译成中文:2.1 Please charge the battery for at least 4 hours before using it for the first time.2.2 This product is not suitable for children under 3 years old.2.3 For best results, use the product according to the instructions.五、文学翻译1. 将下列中文诗歌翻译成英文:床前明月光,疑是地上霜。

句子翻译练习题

句子翻译练习题

句子翻译练习题一、汉译英1. 这座城市历史悠久,文化底蕴丰富。

2. 科技的发展极大地改变了我们的生活方式。

3. 保护环境,人人有责。

4. 他每天早上都会跑步锻炼身体。

5. 这个故事告诉我们,勇敢面对困难才能取得成功。

二、英译汉1. The sun rises in the east and sets in the west.2. Knowledge is power.3. Where there is a will, there is a way.4. Time waits for no one.5. A good beginning is half the battle.三、短语翻译1. 生死攸关 (translate into English)2. 一丝不苟 (translate into English)3. 不耻下问 (translate into English)4. 爱好和平 (translate into English)5. 自力更生 (translate into English)四、句子改写1. 把下列句子改为被动语态:They built a new school in our village last year. She will finish the task the end of this month.2. 把下列句子改为一般疑问句:He often goes to the library on weekends.You can help me with this problem, can't you?3. 把下列句子改为否定句:This book is interesting.She will attend the meeting tomorrow.五、句子连接1. 用适当的连词将下列句子连接起来:I was tired. I went to bed early.She is very smart. She passes all her exams.2. 用分号将下列句子连接起来:I like apples. I don't like oranges.He is tall. He is strong.六、句子合并1. 将下列句子合并为一句话:The weather is nice today. We will go for a walk.She is a good teacher. Her students like her very much.2. 将下列句子合并为一句话,使用定语从句:This is the book. You borrowed it from the library.I know the man. He spoke to you just now.七、情景对话翻译1. 在餐厅服务员:您好,请问您需要什么帮助?顾客:请给我来一杯咖啡,不要加糖。

英语翻译练习整理

英语翻译练习整理

当前最重要的任务是发展国民经济,提高人民生活水平。

为了实现这个目标,我们必须改革旧的经济体制,以便进一步解放生产力。

我们应当向世界敞开大门,以便学习其他国家先进的科学和技术。

只要我们坚持改革开放政策,就一定能把我国建设成为强大的社会主义强国。

Currently, the most important task is to develop domestic economy and improve people’s living standard. To achieve the goal, we must alter the old economic system, so as to further production. Besides, we should also open up to the world, to learn science and technology from other countries. As long as we insist on open-up policy, we are sure to build our nation into a strong socialist country.(2)为了接待每年数以百万计的外国游客,我国旅游部门正在想方设法改善旅游住宿设施。

许多地区正在开发新的旅游中心,兴建更多的现代宾馆,培训更多的外语导游,以适应日益发展的旅游业的需要。

To receive millions of foreign tourists annually, our tourism department has tried all means to improve accommodation facilities. To meet the needs of increasing development of tourism industry, new tourism centers are being exploited in many areas, more and more modern hotels are being built, and more foreign language speaking guides are being trained.(3)教育在社会经济发展和提高人类文化素质方面起着重要的作用。

英语必修一unit2句子翻译练习

英语必修一unit2句子翻译练习

英语必修一unit2句子翻译练习Module 2 Unit 11.除非我们净化我们的环境,否则人类可能将无法生存。

(clean up,survive)2.这时目前为止我所看过的最好的电影中的一部。

3.他已决定去巴黎渡假,而不去伦敦。

( rather than )4.我家门前的漂亮新车是我邻居的,不是我的。

( belong to )5.她给我们食物和衣服,没有要求任何回报,这一切都让我们很感激。

(in return; which; grateful )6.他那么粗鲁地和老板说话,难怪会被解雇。

( no wonder )Keys:1.Unless we clean up our environment,human beings may not surv ive.2.This is one of the best films that I have ever seen.3.He h as decided to go to Paris for his holiday rather than London.4.The beautiful new car in front of my home belongs to my neighbo ur not me.5.She gave us food and clothes and asked for nothing i n return,which made us very grateful.6.He talked so rudely to his boss.No wonder he was fired.Module 2 Unit 21. 当午餐的铃声敲响的时候, 学生们一个接一个走出教室。

(one after another)2. 经理不在时, 他负责这个商店. (in charge of)3. 他最终向警察承认他也加入了犯罪活动。

(admit, take part in, crime)4. 他训练了很长的一段时间,所以获得比赛的胜利是他应得的。

短句翻译训练大全

短句翻译训练大全

短句翻译训练大全第一篇:短句翻译训练大全短句翻译训练1.这部电影显然不适合青少年。

(suitable)2.依我看,你自己应该为这次实验的失败负责。

(blame)3.你认识那位坐在校长旁边的女士吗?(seat)4.结果证实这次工作比我们原来想的更困难。

(prove to be)5.听到他受伤的消息,我们很惊讶。

(surprised)6.全体学生都赞同在教室里举办晚会。

(in favor of)7.请尽早答复我的信件。

(reply)8.他讲得太快,我听不明白他在讲什么。

(too…to)9.尽管困难重重,我们仍决心执行我们的计划。

(in spite of)10.最使我惊讶的并不是他的成功,而是他的勤奋。

(not…but)11.这部有关战争的影片值得一看。

(worth)12.我感觉我们无法在三小时内到达那里。

(it)13.谢谢你为我们提供了这么多有用的建议。

(Thank …)14.只有全力以赴,我们才能按时完成这项任务。

(unless)15.我会很快习惯这儿的天气的。

(used)16.你方便下周就开始工作吗?(…it…)17.吃早饭时把报纸大略地翻阅一下已经成为他的习惯。

(scan)18.让我最感迷惑的是他如何能徒步走这么远。

(what…)19.我们热切地期盼着你的好消息。

(eager)20.父亲正在和客人谈话,请把收音机关小点。

(turn)21.对初学者来说,学会用英语思维很难。

(It …)22.吃太多的糖会使你吃饭时没有胃口。

(spoil)23.电影院里不许抽烟。

(allow)24.奥运会每四年举行一次。

(hold)25.他上周病了,没去上学。

(because of)26.今天天气很凉快,不必开空调。

(need)27.突如其来的大雨使他无法及时赶到目的地。

(keep)28.我们必须尽快将那项新计划付诸实践。

(put … into practice)29.由于工作过多,学生被剥夺了业余时间。

(deprive …of)30.人们依赖电脑解决各种各样的问题。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.这样的事我从来没听说过。

I’ve never heard of such a thing before.2.那边出什么事啦?What’s going on over there ?3.也许这不是他的错。

我们得查一下。

【have got to】Maybe it is not his mistake. We’ve got to make some enquiries.4.乌云遮住了天空,好像要下雨了。

Dark clouds have spread over the sky. It looks like rain.5.让我们把事情再解释一遍,这样每个人都可以明白了。

Let’s explain the matter once again, so that everyone can understand it.6.他抬头一看,见她面带微笑走了过来。

He looked up and saw her coming over with a smile on her face.7.如果你照告诉你的那样去做,你一定会通过考试的。

If you do as you are told , you will certainly pass the examination.8.突然我看到个老妇人跑着穿过马路。

【all at once】All at once I saw an old woman running across the street.9.只要我们团结一致,就可以克服任何困难。

If we are united as one ,we can get over any difficulties.10.在老师和同学们的帮助下,他几乎在各个方面都取得了很大的进步。

With the help of his teachers and classmates, he has made much /great progress in almost everything.11.在他的工作中,出现了许多困难,可是他并没有吓倒。

A lot of difficulties arose in his work ,but he was not frightened.12.别着急,我们有的是时间。

【take one’s time】Take it easy ; we’ve got plenty of time.13.他在学习上仍有一些困难,但他不怕困难,而且正在努力克服它们。

She still has some difficulties in her studies, but she is not afraid of them and is trying hard to overcome them.14.他们采取了一些步骤,这意味着他们国家的人口在以后的二十年内会稳定下来。

They have taken some action. It means that the population of their country will stabilize within the next twenty years.15.如果这种材料我们得不到充分的供应的话,我们不久就会用完我们现有的材料。

If we don’t have an adequate supply of the material, we’ll soon use up what we have now.16.这场暴风雨给这些旧房子造成了严重破坏。

The storm caused serious damage to these old houses.17.幸运的是,在这场事故中没有一个人受伤。

Fortunately, not a single man was injured in this accident.18.我后悔不该给他带来这么多麻烦。

I regret having caused him so much trouble.19.很明显,最近他取得了很大进步。

It’s evident that he has made great progress recently.20.昨天在街上我把她妹妹误认成她了I mistook her younger sister for her in the street yesterday.21.我真诚的希望你会看到自己的错误,并且以后尽量不再重犯。

I sincerely hope that you will see your mistake and try not to make it again in future .22.我从来都没有读过这么有趣的书。

I have never read such an interesting book.23.在中国人人看上去都很愉快。

你到处都可以看到笑脸。

In China everybody looks happy. You can see smiling faces all over the country.24.就人口而言,华盛顿还不能算是一个大城市。

In terms of population, Washington cannot be regarded as a big city.25.学生们逐渐认识到,需要多年的时间才能掌握一门外语。

The students have come to realize that it takes years to master a foreign language.26.你应该立即申请那个职位,要么亲自去,要么写信。

You should apply for that post immediately, in person or by letter.27.由于我们俩互不让步,最后未能达成交易。

As neither of us would give in, the deal fell through.28.我们等那么久还是值得的,因为我们买到了想要的票。

It was worthwhile for us to wait so long because we bought the tickets we had wanted.29.她喜欢什么就买什么,结果负债累累。

She bought whatever she liked and ended up in heavy debt.30.如果他们不遵守诺言,我们将停止与他们合作。

Unless they stick to their promise, we will stop working together with them.31.他后悔浪费了那么多时间。

He regretted having idled away so much time.32.如果他们不遵守诺言,我们将停止与他们合作。

Unless they stick to their promise, we will stop working together with them.33.她特意来照料这位患了癌症的老人。

She went out of her way to take care of the old man who was suffering from cancer. 34.昨天下起了大雨,于是他们不得不终止了正在进行的比赛。

It rained heavily yesterday, so they had to stop the game in progress.35.理论以实践为基础,反过来又服务于实践。

Theory is based on practice and in turn serves practice.36.在大多数情况下,交通事故是由于司机的疏忽大意造成的。

In most cases, traffic accidents arise from the driver’s carelessnes s.37.从长远来看,我们主要关心的事应当是如何应付目前的财政危机。

How to cope with the present financial crisis should be our major concern in the long run.38.我必须强调他们只不过是孩子这一事实。

I must put emphasis on the fact that they are only children.38.目前,针对中国在阻止全球变暖斗争中所应承担的责任全世界范围内展开了普遍的争论。

(There be;介词后宾语从句)39.但是,我认为,尽管财富提供物质上的利益,一个人应该放弃物质至上的追求,而是集中精力追求幸福。

(in spite of;concentrate on)40.针对这一现象,一些人认为互联网消除了障碍,为人们提供了与世界即时链接的途径,然而其他人认为它可能会侵犯隐私。

(In reaction to;provide...with;lead to)41.我们国家(中国)如今面临的紧迫问题之一是克服城乡收入之间的差距。

(between...and)42.许多人谈论的一个最严重的问题集中在缺乏足够的居住空间。

(centers on;the lack of)43.通货膨胀(Inflation)又是一个我们必须学会面对的痛苦的新情况。

44.学生是否回答对这个问题是由老师决定的。

45.随着社会的不断发展,出现了越来越多的问题,其中之一便是怎样保护环境。

(Along with...;)46.现在我们进入了一个充满机遇和创新的崭新时代,很多人对某些传统的看法也发生了很大改变。

(full of;take place;attitude towards47.只有这样我们才能在毕业之后尽快适应社会48.如果每次孩子遇到困难家长就帮孩子解决掉,那么家庭作业就没有任何意义了。

(There is no point in doing...)49.直到他长大成人才真正体会到父亲对他的爱。

(only when...)50.一个人不可能一辈子不犯错误,但要尽量少犯错误。

(as…as possible)51.政府更加重视这个问题,越来越多的不必要的工程被终止。

(attach...to)52.世上越来越多的人认识到加强环境保护的必要性。

(more and more)53.残疾人一起工作使一个人不得不对他们坚持不懈的渴望印象深刻。

(cannot but;be impressed with...)54.越来越多的人开始意识到财富不是幸福的惟一先决条件(prerequisite)。

55.尽管科学技术取得了非凡的进步,但是在保证进步成果使尽可能多的人受益56.这方面还存在一些问题。

相关文档
最新文档