2023届高考语文复习:小说专题训练----时间顺序(含答案)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
小说专题训练----时间顺序
一、阅读下面的文字,完成下面小题。
小托布拉①
[英]鲁德亚德·吉卜林
英文报纸上是这样写的,“犯人的脑袋还够不着被告席的顶端。
”但是,没有人报道这件案子,因为谁也不在乎小托布拉是死是活。
在法院的红房子里,陪审员们坐在小托布拉上头,坐了整整一个漫长而炎热的下午。
不论什么时候陪审员们向他提出问题,他总是行个举手礼再回答。
陪审员们的裁决是证据不足,而法官也同意这个裁决。
千真万确,小托布拉的妹妹的尸体是在井底发现的,可小托布拉是当时方圆半英里范围内唯一的人。
而那个小女孩也许是偶然掉进井里的。
于是,小托布拉就被释放了,人们告诉他说,他自由了。
他快步走进法院的院子里,一屁股坐在井栏上,考虑着如果跳进井下的黑水里淹不死,会不会导致在苦海的黑水里挣扎一辈子。
有个马夫把一只吃空了的马粮口袋放在砖堆上,小托布拉因为饿极了,便动手把袋子刮了一遍,寻找马儿漏下的湿麦粒。
马夫喊道:“喂!小偷!刚从庄严的法庭里释放出来的小偷!过来!”小托布拉被揪着耳朵带到一个高大肥胖的英国人面前。
“哈!哈!哈!”英国人叫了三遍,“把他放进网里,带回家去。
”于是,小托布拉被扔进大车上的网里,他看上去像一头猪一样被紧紧捆住,然后被拉到英国人家里。
“哈!”英国人跟原先一样大嗓门叫着,“湿麦粒!老天爷!你们谁,喂喂这个小要饭的。
我们叫他赶马车!明白吗?湿麦粒!老
天爷!”
用罢晚饭,仆人们在主人后面的住处躺下来歇息。
这时,马夫头对小托布拉说:“说说你自己的事情吧!你怎么进法院的?为什么来这儿?快回答,你这个小兔崽子!”
“家里不够吃的,”小托布拉轻声回答,“这个地方真好啊。
”
“说老实话,”马夫头插了一句,“不然,我们就让你去清扫那匹大红公马的马厩。
那匹马咬起人来可像匹骆驼。
”
“我们家本来是榨油的,”小托布拉一边说,一边在尘土里蹭脚指头,“我们家本来是榨油的,——我爸爸,我妈妈,我哥哥,我自己,还有我妹妹。
”
“她就是那个死在井里的小女孩吗?”一个曾听到审讯情况的马夫问道。
“是的,”小托布拉沉痛地说,“很久以前,我记不得什么时候了,一场大病传到我们榨油的那个村子。
我妹妹先是害瞎眼病,接着瞎了眼,因为那是天花。
后来,我爸爸与妈妈都染了天花病死了。
我们几个孩子就成了孤儿,我哥哥十二岁,我才八岁,还有那个瞎眼的妹妹。
不过,当时牛和榨油机还在,我们就凑合着跟从前一样以榨油谋生。
可是索荣·达斯,那个粮食贩子,跟我们做买卖,把我们坑了。
那头牛是不好赶的犟牛。
求神保佑,就在牛脖子上放上金盏草花,在穿过屋顶架起来的轧碾机大梁上也放上金盏草花。
但我们这样做,什么用也没有。
索荣·达斯真是个狠毒的人。
”
“骗子,”马夫们的妻子都在窃窃私语,“那么样糊弄一个孩子!姐妹们,
我们知道那些买卖人都是些什么东西。
”
“榨油机是台旧机器,而我们——我哥哥和我,并没有那么大的力气。
我们没办法把大梁的端部牢牢地固定在槽里。
”
“是呀,确实是这样,”穿着华丽衣裳的马夫头的妻子加入了他们的谈话,插了一句,“那是个有力气的人才能干的活。
我在娘家做姑娘的时候……”
“住嘴!女人家!”马夫头喝道,“往下说,孩子!”
“没什么,”小托布拉说,“有一天,大梁压塌了屋顶,屋顶坍塌,大部分墙也倒了下来。
屋顶和墙砸在我们的牛身上,牛脊梁被砸断了。
结果,我们没了家,也没了榨油机和牛——只剩下我哥哥、我自己和瞎眼的妹妹。
“我们剩下的钱只有7安那6派②。
那时正在闹灾荒。
有一个晚上,当我们睡着了的时候,我哥哥拿了我们仅剩的五安那钱,逃跑了。
“我不知道他去了什么地方。
我爸爸的在天之灵会诅咒他的。
我和妹妹在村里要饭。
但是,没人肯赏点剩饭。
人们都说:‘到英国人那里去,他们会给的。
’我不知道英国人什么样子。
但是人们都说英国人是白人,住在帐篷里。
我去了,但我现在说不清去了什么地方。
“我同妹妹一点吃的也没有了。
在一个炎热的夜晚,她哭着要吃的。
我们来到一个井边,我叫她坐在井栏上,乘机把她推进井里。
说真的,她什么也看不见了,死了比活着挨饿强。
”
“呜!呜!”马夫们的妻子哭了起来,“是他把女孩子推进井里的,因为死了比活着挨饿强。
”
“本来我自己也要跳井的,但是她当时没死,从井底喊我。
我一害怕,就跑了。
有个人从庄稼地里跑出来说,我把她害死了,还把水井给弄脏了。
我被带到一个英国人面前,他是白人,样子很可怕,住在帐篷里。
他把我送进法院。
但是没有证人。
而且,死了比活着挨饿强。
再说,我妹妹什么也看不见,年纪又那么小。
”
“只是个孩子,”马夫头的妻子随着说,“可你是什么?弱得像只小鸡,小得像匹刚活了一天的马驹,你到底是个什么东西?”
“我原来肚子里空空的,可现在肚子填饱了。
”小托布拉一边说,一边躺在土地上伸伸四肢,“我现在想睡觉了。
”
当小托布拉舒舒服服睡着了的时候,马夫头的妻子在他身上盖了一块布。
(王逢鑫译,有删改)
【注】①鲁德亚德·吉卜林(1865~1936),英国作家,1907年“以观察入微、想象独特、气概雄浑、叙述卓越”获诺贝尔文学奖。
②安那、派:英属印度时期流通的辅币单位。
1.小托布拉故事的情节发展脉络是怎样的?请按照时间顺序用简明的语言加以梳理。
二、阅读下面的文字,完成下面小题。
半张纸
[瑞典]斯特林堡
最后一辆搬运车离去了,那位帽子上戴着黑纱的年轻房客还在空房子里徘徊,看看是否有什么东西遗漏了。
没有,没有什么东西遗漏,没
有什么了。
他走到走廊上,决定再也不去回想他在这寓所中所遭遇的一切。
但是在墙上,在电话机旁,有一张涂满字迹的小纸头。
上面所记的字是好多种笔迹写的;有些很容易辨认,是用黑黑的墨水写的,有些是用黑、红和蓝铅笔草草写成的。
这里记录了短短两年间全部美丽的罗曼史。
他决心要忘却的一切都记录在这张纸上——半张小纸上的一段人生事迹。
他取下这张小纸。
这是一张淡黄色有光泽的便纸条。
他将它铺平在起居室的壁炉架上,俯下身去,开始读起来。
首先是她的名字:艾丽丝——他所知道的名字中最美丽的一个,因为这是他爱人的名字。
旁边是一个电话号码:15,11——看起来像是教堂唱诗牌上圣诗的号码。
下面潦草地写着:银行。
这是他工作的所在,对他来说这种神圣的工作意味着面包、住所和家庭,也就是生活的基础。
有条粗粗的黑线画去了那电话号码,因为银行倒闭了,他在短时期的焦虑之后又找到了另一个工作。
接着是出租马车行和鲜花店,那时他们已经订婚了,而且他手头很宽裕。
家具行、室内装饰商——这些人布置了他们这寓所。
搬运车行——他们搬进来了。
歌剧院售票处——他们新婚,星期日夜晚常去看歌剧。
在那里度过的时光是最愉快的,他们静静地坐着,心灵沉醉在舞台上神话境域的美及和谐里。
接着是一个男子的名字(已经被划掉了),一个曾经飞黄腾达的朋友,
但是由于事业兴隆冲昏了头脑,以致又潦倒到无可救药的地步,不得不远走他乡。
荣华富贵不过是过眼烟云罢了。
现在这对新夫妇的生活中出现了一个新东西。
一个女子的铅笔笔迹写的“修女”。
什么修女?哦,那个穿着灰色长袍、有着亲切和蔼的面貌的人,她总是那么温柔地到来,不经过起居室,而直接从走廊进入卧室。
她的名字下面是L医生。
名单上第一次出现了一位亲戚——母亲。
这是他的岳母。
她一直小心地躲开了,不来打扰这新婚的一对。
但现在她受到他们的邀请,很快乐地来了,因为他们需要她。
以后是红蓝铅笔写的项目。
佣工介绍所,女仆走了,必须再找一个。
药房——哼,情况开始不妙了。
牛奶厂——订牛奶了,消毒牛奶。
杂货铺、肉铺等等,家务事都得用电话办理了。
是这家的女主人不在了吗?不,她要生产了。
下面的项目他已无法辨认,因为他眼前一切都模糊了,就像快要溺死的人透过海水看到的那样。
这里用清楚的黑体字记载着:承办人。
在后面的括号里写着“埋葬事”。
这已足以说明一切!——一个大的和一个小的棺材。
埋葬了,再也没有什么了。
一切都归于泥土,这是一切肉体的归宿。
他拿起这淡黄色的小纸,吻了吻,仔细地将它折好,放进胸前的衣袋里。
这两分钟里他又重度过了他一生中的两年。
但是他走出去时并不是垂头丧气的。
相反地,他高高地抬起了头,像
是个骄傲的快乐的人。
因为他知道他已经尝到一些生活所能赐予人的最大的幸福。
有很多的人,可惜,连这一点也没有得到过。
2.请按照时间顺序,简要概括主人公的经历。
三、阅读下面的文字,完成后面问题。
玛丝洛娃的绝望
【俄】列夫·托尔斯泰
①这天夜里,玛丝洛娃久久不能入睡。
她睁大眼睛躺在板铺上,想着心事。
②她想,她到了萨哈林岛后绝不能嫁个苦役犯,要么嫁个长官,或者嫁个文书,至少也得嫁个看守。
他们都是色鬼,想起那个辩护人怎样盯住她,庭长怎样盯住她,法庭上遇见她和故意从她身边走过的男人怎样盯住她。
③她想到许许多多人,就是没有想到聂赫留朵夫。
因为回想起来太痛苦了,这些往事原封不动地深埋在她的心底。
今天她在法庭上没有认出他来,倒不是因为她最后一次看见他时他还是个军人,没有留胡须,如今却留着大胡子,显得很老成,主要是因为她从来没有想到过他。
在他从军队回来,却没有拐到姑母家去的那个可怕的黑夜,她在心里把她同他发生过的事全部埋葬掉了——
④在那个夜晚以前,她满心希望他回来,因此不仅不讨厌心口下的娃娃,而且常常对她肚子里时而温柔、时而剧烈地蠕动的小生命感到亲切。
但在那个夜晚以后一切都变了。
后来的遭遇使未来的孩子纯粹成
了累赘。
⑤两位姑妈都盼望聂赫留朵夫,可是他回电说不能来,因为要如期赶回彼得堡。
玛丝洛娃决定自己到火车站去同他见面。
玛丝洛娃服侍两个老姑娘上床睡了,怂恿厨娘的女儿玛莎陪她一起去。
⑥这是一个黑暗的风雨交作的秋夜,温暖的大颗雨点时下时停。
玛丝洛娃虽然熟悉这条路,但或许太兴奋,在树林里还是迷失了方向。
玛丝洛娃一跑上站台,立刻从头等车厢的窗子里看见了他。
这节车厢里的灯光特别明亮。
有两个军官面对面坐在丝绒座椅上打牌。
聂赫留朵夫穿着紧身的马裤和雪白的衬衫,坐在软椅扶手上,臂肘靠着椅背,脸上泛着让玛丝洛娃感到神秘奇怪的笑容。
玛丝洛娃急切地用冻僵的手敲敲窗子。
但就在这当儿,火车缓缓开动了。
一个军官手里拿着纸牌站起来,往窗外张望。
她又敲了一下窗子,把脸贴在窗玻璃上。
那个军官想放下窗子,可是怎么也放不下来。
聂赫留朵夫站起来,推开那个军官,粗暴地把窗子放下,这时玛丝洛娃彻底看清了仅一窗之隔的这张陌生的脸上那神秘奇怪的笑容。
⑦火车加快了速度。
玛丝洛娃也加快脚步跟住火车。
就在窗子放下的一刹那,一个列车员走过来把她推开,自己跳上火车。
玛丝洛娃落在后头,但她仍一个劲儿地在湿漉漉的站台上跑着,但头等车厢已经离得很远了。
接着二等车厢也一节节从她旁边驶过,然后三等车厢以更快的速度掠过,但她还是跑个不停。
等尾部挂着风灯的最后一节车厢驶过去,她已经越过水塔,周围一点遮拦也没有了。
风迎面刮来,掀起她头上的头巾,吹得衣服裹紧她的双腿。
她的头巾被风吹落了,但
她还是一个劲儿地跑着。
⑧“阿姨!卡秋莎【注】阿姨!”玛莎喊着,好容易才追上她,“您的头巾掉了!”
⑨“他在灯光雪亮的车厢里,坐在丝绒软椅上,有说有笑,喝酒玩乐,可我呢,在这儿,在黑暗的泥地里,淋着雨,吹着风,站着哭!”玛丝洛娃想着站住了,身子往后一仰,双手抱住头,放声痛哭起来。
⑩玛莎害怕了,搂住她湿淋淋的衣服。
“阿姨,我们回家去。
”
“等一列火车开过来,往轮子底下一钻,就完事了。
”玛丝洛娃想着,没有回答小姑娘的话。
她打定主意这样做。
但就在这当儿,她肚子里的孩子,他的孩子,突然颤动了一下,忽然间,那在一分钟前还那么折磨她、使她觉得几乎无法活下去的重重苦恼,她对聂赫留朵夫的满腔愤恨,她不惜一死来向他报复的念头——这一切顿时都烟消云散了。
她平静下来,理了理衣服,扎好头巾,匆匆走回家去。
从那天起,她心灵上发生了一场大变化,她不再相信善了。
如果她心里发生疑问:为什么人们互相欺凌,受苦受难?那么,最好就是不要去想它。
如果她感到苦闷,那就抽抽烟,喝喝酒,同男人谈谈爱情,这样也就会把苦闷忘掉。
(节连自《复活》,有删改)
【注】卡秋莎:玛丝洛娃的名字。
3.以时间先后为顺序,概括玛丝洛娃对聂赫留朵夫的情感发生的变
化。
答案
1.小托布拉全家以榨油为生,爸爸妈妈染天花病死,油坊屋顶坍塌破产陷入困顿,把妹妹推入井中被抓,证据不足被法院释放,偷吃湿麦粒而成为仆人。
2.①与妻子相识、订婚、享受新婚的快乐;②妻子怀孕,将为人父的忙碌及妻子生产,母子皆亡的悲伤;③处理完妻儿的丧事后搬家,乐观面对生活。
3、①爱恋,期盼聂赫留朵夫归来,急切地要见聂赫留朵夫。
②怨恨,聂赫留朵夫在列车上喝酒玩乐,玛丝洛娃内心充满了对他的怨恨,想以死来报复他。
③绝望,回来后彻底埋葬了她与聂赫留朵夫的往事。