《诗经》诗经全文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《诗经》诗经全文
【01.关雎】后妃之德也。

(5章4句)
1.关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

2.参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

3.求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

4.参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

5.参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

①雎(jū)鸠:一种水鸟。

②窈窕(yǎo tiǎo):内心,外貌美好的样子。

淑:好,善。

③君子:这里指女子对男子的尊称。

逑(qiú):配偶。

④参差(cēn cī):长短不齐的样子。

荇(xìng)菜:一种多年生的水草,叶子可以食用。

⑤寤(wù):睡醒。

寐(mèi):睡着。

⑥芼(mào):拔取。

【02.葛覃】后妃之本也。

后妃在父母家,则志在于女功之事,躬俭节用,服澣濯之衣。

尊敬师傅,则可以归安父母,化天下以妇道也。

(3章6句)
1.葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。

黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。

2.葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。

是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。

3.言告师氏,言告言归。

薄污我私,薄浣我衣。

害浣害否,归宁父母。

①覃(tán):长。

②施(yī):蔓延。

中谷:谷中。

③喈喈(jiē):鸟儿鸣叫的声音。

④刈(yì):用刀割。

劐:煮。

⑤絺(chī):细葛纤维织成的布。

绤(xì):粗葛纤维织成的布。

⑥无斁(yì):心里不厌弃。

⑦污(wù):洗去污垢⑧浣(huàn):洗涤。

⑨害(hé):曷,何,什么。

【03.卷耳】后妃之志也。

又当辅佐君子求贤审官,知臣下之勤劳。

内有进贤之志,而无险诐私谒之心,朝夕思念,至于忧勤也。

(4章4句)
1.采采卷耳,不盈顷筐。

嗟我怀人,置彼周行。

2.陟彼崔嵬,我马虺隤。

我姑酌彼金罍,维以不永怀。

3.陟彼高冈,我马玄黄。

我姑酌彼兕觥,维以不永伤。

4.陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。

①寘(zhì):放置。

周行(háng):大道。

②陟(陟):登上。

崔嵬(wei):山势高低不平。

③虺隤(huī tuí):疲乏而生病。

④金罍(léi):青铜酒杯。

⑤兕觥(sì gōng):犀牛角做成的酒杯。

⑥砠(jū):有土的石山。

⑦瘏(tú):马疲劳而生病。

⑧痡(pū ):人生病而不能走路。

⑨吁(xū]):忧愁。

【04.樛木】后妃逮下也。

言能逮下,而无嫉妬之心焉。

(3章4句)
1.南有樛木,葛藟累之。

乐只君子,福履绥之。

2.南有樛木,葛藟荒之。

乐只君子,福履将之。

3.南有樛木,葛藟萦之。

乐只君子,福履成之。

①南:南山。

樛(揪jiū):树枝下曲。

②藟(lěi):葛类。

累:系。

【05.螽斯】后妃子孙众多也。

言若螽斯不妬忌,则子孙众多也。

(3章4句)
1.螽斯羽,诜诜兮。

宜尔子孙,振振兮。

2.螽斯羽,薨薨兮。

宜尔子孙。

绳绳兮。

3.螽斯羽,揖揖兮。

宜尔子孙,蛰蛰兮。

①螽(zhōng)斯:蝗虫。

羽:翅膀。

②诜诜(shēn):同“莘莘”,众多的样子。

③薨薨(hōng):很多虫飞的声音。

④揖揖(yī):会聚。

⑤蛰蛰(zhé):多,聚集。

【06.桃夭】后妃之所致也。

不妬忌,则男女以正,婚姻以时,国无鳏民也。

(3章4句)
1.桃之夭夭,灼灼其华。

之子于归,宜其室家。

2.桃之夭夭,有蕡其实。

之子于归,宜其家室。

3.桃之夭夭,其叶蓁蓁。

之子于归,宜其家人。

①夭夭:桃树含苞欲放的样子。

②灼灼:花开鲜明的样子。

华:花。

③蕡(fén):果实很多的样子。

④蓁蓁(zhēn):树叶茂盛的样子。

【07.兔罝】后妃之化也。

《关雎》之化行,则莫不好德,贤人众多也。

(3章4句)
1.肃肃兔罝,椓之丁丁。

赳赳武夫,公侯干城。

2.肃肃兔罝,施于中逵。

赳赳武夫,公侯好仇。

3.肃肃免罝,施于中林。

赳赳武夫,公侯腹心。

①肃肃:严密的样子。

罝(jū):捕兔的网。

②椓(zhuó):敲。

丁(zhēng)丁:象声词。

③干城:本指起防御作用的盾牌、城郭,比喻保卫者。

④施(yì):布置。

中:语助词。

逵(kuí):四通八达之道。

泛指大道。

⑤仇:同“逑”。

【08.芣苡】后妃之美也。

和平则妇人乐有子矣。

(3章4句)
1.采采芣苡,薄言采之。

采采芣苡,薄言有之。

2.采采芣苡,薄言掇之。

采采芣苡,薄言捋之。

3.采采芣苡,薄言袺之。

采采芣苡,薄言襭之。

①芣苢(fǘ yǐ):也有人写成“芣苡”,植物名称,即车前子,种子和草可作药用。

②掇(duō):拾取。

③捋(luó):用手掌成把地脱取东西。

④袺(jié):用手提着衣襟兜东西。

⑤襭(xié):把衣襟别在腰间兜东西。

【09.汉广】德广所及也。

文王之道被于南国,美化行乎江汉之域,无思犯礼,求而不可得也。

(3章8句)
1.南有乔木,不可休息。

汉有游女,不可求思。

汉之广矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。

2.翘翘错薪,言刈其楚。

之子于归,言秣其马。

汉之广矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。

3.翘翘错薪,言刈其蒌。

之子于归。

言秣其驹。

汉之广矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。

①秣(mò):喂马。

②蒌(lóu):草名,即蒌蒿。

【10.汝坟】道化行也。

文王之化行乎汝坟之国,妇人能闵其君子,犹勉之以正也。

(3章4句)
1.遵彼汝坟,伐其条枚。

未见君子,惄如调饥。

2.遵彼汝坟,伐其条肄。

既见君子,不我遐弃。

3.鲂鱼赪尾,王室如毁。

虽则如毁,父母孔迩。

①惄(nì):忧愁。

②调(zhōu):輖,通"朝“,就是早晨。

③肄
(yì):树枝砍后再生的小枝。

④遐(xiá):远。

遐弃:远离。

⑤鲂(fáng)鱼:鱼名,就是鳊鱼。

⑥赬(chēng)尾:红色的确尾巴。

⑦燬(huǐ):焚烧。

【11.麟之趾】《关雎》之应也。

《关雎》之化行,则天下无犯非礼,虽衰世之公子,皆信厚如麟趾之时也。

(3章3句)
1.麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。

2.麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。

3.麟之角,振振公族,于嗟麟兮。

①麟:麒麟,传说中的一种仁慈之兽。

②趾:足。

有趾为足,无趾为蹄。

③振(zhēn)振:信实仁厚貌。

【12.鹊巢】夫人之德也。

国君积行累功以致爵位,夫人起家而居有之,德如鸤鸠,乃可以配焉。

(3章4句)
1.维鹊有巢,维鸠居之。

之子于归,百两御之。

2.维鹊有巢,维鸠方之。

之子于归,百两将之。

3.维鹊有巢,维鸠盈之。

之子于归,百两成之。

①两:辆。

御(yà):迎迓,迎接。

②方:占据。

③将:送。

④成:完成婚礼,指举行礼仪成婚。

【13.采蘩】夫人不失职也。

夫人可以奉祭祀,则不失职矣。

(3章4句)
1.于以采蘩?于沼于沚。

于以用之?公侯之事。

2.于以采蘩?于涧之中。

于以用之?公侯之宫。

3.被之僮僮,夙夜在公。

被之祁祁,薄言还归。

①蘩(fán):白蒿。

②沚:小沙洲。

③被(pí):妇女的假发。

僮僮(tóng):高耸状。

【14.草虫】大夫妻能以礼自防也。

(3章7句)
1.喓喓草虫,趯趯阜螽。

未见君子,忧心忡忡。

亦既见止,亦既觏止,我心则降。

2.陟彼南山,言采其蕨。

未见君子,忧心惙惙。

亦既见止,亦既觏止,我心则说。

3.陟彼南山,言采其薇。

未见君子,我心伤悲。

亦既见止,亦既觏止,我心则夷。

①喓喓(yāo):虫鸣声。

②趯趯(tì):跳跃。

阜螽(zhōng):昆虫。

③亦:发语词。

止:代词“之”。

④觏(gòu):交合。

⑤降(hóng):平和。

⑥惙惙(chuò):愁苦貌。

⑦说(yuè):通“悦”。

【15.采蘋】大夫妻能循法度也。

能循法度,则可以承先祖,共祭祀矣。

(3章4句)
1.于以采蘋?南涧之滨。

于以采藻?于彼行潦。

2.于以盛之?维筐及筥。

于以湘之?维锜及釜。

3.于以奠之?宗室牖下。

谁其尸之?有齐季女。

①蘋、藻:水草名。

②行潦:流水。

③湘:烹饪供祭祀的牛羊。

④牖(yǒu):窗。

⑤齐(zhāi):通“斋”。

【16.甘棠】美召伯也。

召伯之教,明于南国。

(3章3句)
1.蔽芾甘棠,勿剪勿伐,召伯所茏。

2.蔽芾甘棠,勿剪勿败,召伯所憩。

3.蔽芾甘棠,勿剪勿拜,召伯所说。

①蔽芾(fèi):树木葱茏貌。

甘棠:杜梨树。

②翦:即剪。

③茇(bá):与下文的憩、说,同为暂时滞留之意。

【17.行露】召伯听讼也。

衰乱之俗微,贞信之教兴,强暴之男不能侵陵贞女也。

(3章3,6,6句)
1.厌浥行露,岂不夙夜,谓行多露。

2.谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足!
3.谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓女无家?何以速我讼?虽速我讼,亦不女从!
①厌浥(yì):湿淋淋的。

行(háng):道路。

②岂不:难道不想。

③谓:同“畏”。

与下文的“谓”不同义。

④角(lù):鸟嘴。

⑤女(rǔ):通“汝”。

⑥墉(yōng):墙。

【18.羔羊】《鹊巢》之功致也。

召南之国,化文王之政,在位皆
节俭正直,德如羔羊也。

(3章4句)
1.羔羊之皮,素丝五紽。

退食自公,委蛇委蛇。

2.羔羊之革,素丝五緎。

委蛇委蛇,自公退食。

3.羔羊之缝,素丝五总。

委蛇委蛇,退食自公。

①皮(pó)、革(qì)、缝:毛皮或皮袄。

②素丝:白蚕丝。

紽(tuó):量词,丝数。

③退食自公、自公退食(sì):从公府回家中进餐。

④委蛇(yí):逶迤。

洋洋自得貌。

⑤緎(yū):丝数。

⑥总(zōnɡ):丝数。

【19.殷其雷】劝以义也。

召南之大夫远行从政,不遑宁处。

其室家能闵其勤劳,劝以义也。

(3章6句)
1.殷其雷,在南山之阳。

何斯违斯,莫敢或遑?振振君子,归哉归哉!
2.殷其雷,在南山之侧。

何斯违斯,莫敢遑息?振振君子,归哉归哉!
3.殷其雷,在南山之下。

何斯违斯,莫或遑处?振振君子,归哉归哉!
①殷:雷声。

通“隐”。

②阳:山之南坡。

③斯:含此人此地之意。

违:离别。

④或:有。

遑(huáng):闲暇。

⑤振振(zhēn):忠诚老实貌。

【20.摽有梅】男女及时也。

召南之国,被文王之化,男女得以及时也。

(3章4句)
1.摽有梅,其实七兮。

求我庶士,迨其吉兮。

2.摽有梅,其实三兮。

求我庶士,迨其今兮。

3.摽有梅,顷筐塈之。

求我庶士,迨其谓之。

①摽(biào):坠落。

有:助词。

②七:十分之七。

后文中的三指十分之三。

③庶:众。

④迨(dài):及,趁着。

⑤塈(jì):取。

【21.小星】惠及下也。

夫人无妬忌之行,惠及贱妾,进御于君,知其命有贵贱,能尽其心矣。

(2章5句)
1.嘒彼小星,三五在东。

肃肃宵征,夙夜在公。

实命不同!
2.嘒彼小星,维参与昴。

肃肃宵征,抱衾与裯。

实命不犹!
①嚖(huì):形容光芒微弱,闪闪烁烁。

②三:即参星,它由三颗星组成。

五:昴星,它由五颗星组成。

③宵征:夜晚赶路。

④寔(shí):即“实”,此。

⑤衾(qīn):被子。

裯(chóu):被单。

【22.江有汜】美媵也。

勤而无怨,嫡能悔过也。

文王之时,江沱之闲,有嫡不以其媵备数,媵遇劳而无怨,嫡亦自悔也。

(3章5句)
1.江有汜,之子归,不我以。

不我以,其后也悔。

2.江有渚,之子归,不我与。

不我与,其后也处。

3.江有沱,之子归,不我过。

不我过,其啸也歌。

①汜(sì):由主流分出而复汇合的河水。

②以:相从,相好。

③渚:小沙洲。

④与:同“以”。

【23.野有死麕】恶无礼也。

天下大乱,强暴相陵,遂成淫风。

被文王之化,虽当乱世,犹恶无礼也。

(3章4,4,3句)
1.野有死麕,白茅包之。

有女怀春,吉士诱之。

2.林有朴樕,野有死鹿。

白茅纯束,有女如玉。

3.舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠。

①麕(jūn):獐子。

②吉士:男子的美称,这里指猎人。

③朴樕(sù):低矮灌木。

④纯束:捆扎。

⑤舒:徐。

脱脱:轻缓貌。

⑥感(hàn):“撼”,动摇。

帨(shuì):佩巾。

⑦尨(máng):多毛的狗。

【24.何彼襛矣】美王姬也。

虽则王姬,亦下嫁于诸侯,车服不系其夫,下王后一等,犹执妇道,以成肃雝之德也。

(3章4句)
1.何彼襛矣,唐棣之华?曷不肃雍?王姬之车。

2.何彼襛矣,华如桃李?平王之孙,齐侯之子。

3.其钓维何?维丝伊缗。

齐侯之子,平王之孙。

①襛(nóng):花木繁盛。

②唐棣(dì):木名,状似白杨,能开花结果。

华:花。

③曷:难道。

雝(yōng):和乐。

④伊缗(mín):伊,发语词。

【25.驺虞】《鹊巢》之应也。

《鹊巢》之化行,人伦既正,朝廷既治,天下纯被文王之化,则庶类蕃殖,搜田以时。

仁如驺虞,则王道成也。

(2章3句)
1.彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞!
2.彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞!
①葭(jiā):芦苇。

②壹:发语词。

豝(bā):幼小的母猪。

③驺(zōu)虞:古时司牧猎的官吏。

④豵(zòng):小猪或小兽。

【26.柏舟】言仁而不遇也。

卫顷公之时,仁人不遇,小人在侧。

(5章6句)
1.泛彼柏舟,亦泛其流。

耿耿不寐,如有隐忧。

微我无酒,以敖以游。

2.我心匪鉴,不可以茹。

亦有兄弟,不可以据。

薄言往诉,逢彼之怒。

3.我心匪石,不可转也。

我心匪席,不可卷也。

威仪棣棣,不可选也。

4.忧心悄悄,愠于群小。

觏闵既多,受侮不少。

静言思之,寤辟有摽。

5.日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪浣衣。

静言思之,不能奋飞。

①汎(fàn):同“泛”,漂流貌。

柏舟:柏木刳成的舟。

刳(哭kū):剖开,挖空。

②茹(rú):含,容纳。

③愬(素sù):告诉。

④选:读为“巽(逊xùn)”,巽是屈挠退让的意思。

⑤愠(yùn):怒。

⑥觏(gòu):通“遘”,遭遇。

闵(mǐn):痛。

⑦辟:《玉篇》引作“擗”,就是拊(府fǔ)心。

摽(biào):捶击。

⑧澣(huàn):洗。

如匪澣衣:像不加洗濯的衣服。

【27.绿衣】卫庄姜伤己也。

妾上僭,夫人失位而作是诗也。

(4章4句)
1.绿兮衣兮,绿衣黄裹。

心之忧矣,曷维其已!
2.绿兮衣兮,绿衣黄裳。

心之忧矣,曷维其亡!
3.绿兮丝兮,女所治兮。

我思古人,俾无訧兮!
4.絺兮绤兮,凄其以风。

我思古人,实获我心!
①俾(bǐ):使。

訧(怡yí):过失。

②絺(chī):细的葛布。

绤(xì):粗的葛布。

【28.燕燕】卫庄姜送归妾也。

(4章6句)
1.燕燕于飞,差池其羽。

之子于归,远送于野。

瞻望弗及,泣涕如雨。

2.燕燕于飞,颉之颃之。

之子于归,远于将之。

瞻望弗及,伫立以泣。

3.燕燕于飞,下上其音。

之子于归,远送于南。

瞻望弗及,实劳我心。

4.仲氏任只,其心塞渊。

终温且惠,淑慎其身。

先君之思,以勖寡人。

①差池(cī chí):参差不齐。

②野:古读如“宇(yǔ)”。

③颉(xié):上飞。

颃(háng):下飞。

④南(古音您nín):指南郊。

一说“南” 和“林”声近字通。

林指野外。

⑤勗(xù):勉励。

【29.日月】卫庄姜伤己也。

遭州吁之难,伤己不见荅于先君,以至困穷之诗也。

(4章6句)
1.日居月诸,照临下土。

乃如之人兮,逝不古处?胡能有定?宁不我顾。

2.日居月诸,下土是冒。

乃如之人兮,逝不相好。

胡能有定?宁不我报。

3.日居月诸,出自东方。

乃如之人兮,德音无良。

胡能有定?俾也可忘。

4.日居月诸,东方自出。

父兮母兮,畜我不卒。

胡能有定?报我不述。

①居、诸:语气词,犹“乎”。

②乃:竟然。

③逝:何。

古处:故处。

④宁:从来。

不我顾:不顾我。

【30.终风】卫庄姜伤己也。

遭州吁之暴,见侮慢而不能正也。

(4章4句)
1.终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。

2.终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。

3.终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏。

4.曀曀其阴,虺虺其雷,寤言不寐,愿言则怀。

1、终:既。

2、顾:看见。

3、霾(mái):阴霾。

4、曀(yì):阴而有风。

5、虺虺(huī):始发之雷声。

【31.击鼓】怨州吁也。

卫州吁用兵暴乱,使公孙文仲将而平陈与宋,国人怨其勇而无礼也。

(5章4句)
1.击鼓其镗,踊跃用兵。

土国城漕,我独南行。

2.从孙子仲,平陈与宋。

不我以归,忧心有忡。

3.爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

4.死生契阔,与子成说。

执子之手,与子偕老。

5.于嗟阔兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。

1、镗(汤tāng):鼓声。

2、陈国国都在宛丘,今河南省淮阳县。

宋国国都在睢(suī)阳,今河南省商丘县南。

3、有忡(充chōng):犹“忡忡”。

心不宁貌。

4、爰(yuán):疑问代名词,就是在何处。

5、活:读为“佸(huó)”,相会。

6、洵(xún):《释文》谓《韩诗》作“夐(xiòng)”,久远。

【32.凯风】美孝子也。

卫之淫风流行,虽有七子之母,犹不能安其室,故美七子能尽其孝道,以慰其母心而成其志尔。

(4章4句)
1.凯风自南,吹彼棘心。

棘心夭夭,母氏劬劳。

2.凯风自南,吹彼棘薪。

母氏圣善,我无令人。

3.爰有寒痊在浚之下。

有子七人,母氏劳苦。

4.睍睆黄鸟,载好其音。

有子七人,莫慰母心。

1、劬(渠qú):劳苦。

2、睍(xiàn)睆(huǎn):黄鸟鸣声,又作“间关”。

【33.雄雉】美孝子也。

卫之淫风流行,虽有七子之母,犹不能安其室,故美七子能尽其孝道,以慰其母心而成其志尔。

(4章4句)
1.雄雉于飞,泄泄其羽。

我之怀矣,自诒伊阻。

2.雄雉于飞,下上其音。

展矣君子,实劳我心。

3.瞻彼日月,悠悠我思。

道之云远,曷云能来?
4.百尔君子,不知德行。

不忮不求,何用不臧。

1、瞻[zhān];
2、曷[hé];
3、忮[zhì]
【34.匏有苦叶】刺卫宣公也。

公与夫人并为淫乱。

(4章4句)
1.匏有苦叶,济有深涉。

深则厉,浅则揭。

2.有瀰济盈,有鷕雉鸣。

济盈不濡轨,雉鸣求其牡。

3.雍雍鸣雁,旭日始旦。

士如归妻,迨冰未泮。

4.招招舟子,人涉卬否。

不涉卬否,卬须我友。

1、匏(páo):葫芦。

苦:同“枯”。

叶枯则匏干可用。

2、揭(器qì):揽起衣裳。

一说揭是挑在肩头。

3、有瀰(米mǐ):犹“瀰瀰”,水大时茫茫一片的景象。

4、有鷕(窈yáo):犹“鷕鷕”,雉鸣声。

5、轨(古读如九):车轴的两端。

6、雝雝(yōng):群雁鸣声。

7、泮(叛pàn):同“胖”,合。

8、卬(áng):我。

女性第一人称代名词。

否(古读如痞pǐ):不。

【35.谷风】刺夫妇失道也。

卫人化其上,淫于新昬而弃其旧室,夫妇离绝,国俗伤败焉。

(6章8句)
1.习习谷风,以阴以雨。

黾勉同心,不宜有怒。

采葑采菲,无以下体?德音莫违,及尔同死。

2.行道迟迟,中心有违。

不远伊迩,薄送我畿。

谁谓荼苦,其甘如荠。

宴尔新婚,如兄如弟。

3.泾以渭浊,湜湜其沚。

宴尔新婚,不我屑以。

毋逝我梁,毋发我笱。

我躬不阅,遑恤我后。

4.就其深矣,方之舟之。

就其浅矣,泳之游之。

何有何亡,黾勉求之。

凡民有丧,匍匐救之。

5.不我能畜,反以我为仇。

既阻我德,贾用不售。

昔育恐育鞫,及尔颠覆。

既生既育,比予于毒。

6.我有旨蓄,亦以御冬。

宴尔新婚,以我御穷。

有洸有溃,既诒我肄。

不念昔者,伊余来塈。

01、习习(sà):犹“飒飒”,风声。

谷风:来自谿(xī)谷的风,即大风。

02、黾(mǐn)勉:努力、尽力。

03、有:犹“又”。

04、葑(封fēng):蔓菁。

菲(非fēi):芦菔。

05、迩(ěr):近。

06、薄:发语词。

畿(jī):就是“机”,门限。

07、荼(tú) 08、湜湜(实shí):水清见底貌。

沚(zhǐ):应从《说文》、《玉篇》
等书所引作“止”。

09、笱(苟gǒu):竹器,承对梁的缺口,用来捉顺水游出的鱼。

10、匍匐(蒲伏púfú):伏在地上,手足并进。

11、慉(蓄xù):同“蓄”,爱好。

雠(chóu):同“仇”。

12、贾(古gǔ):卖。

13、鞫(菊jú):穷。

14、有洸(光guāng):相当于“洸洸”,有溃(kuì):相当于“溃溃”,是水激怒溃决之貌。

15、肄(异yì):劳苦之事。

16、塈(戏xì,又读季jì):取,同“娶”,借指“爱”。

【36.式微】黎侯寓于卫,其臣劝以归也。

(2章4句)
1.式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露!
2.式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中!
①式:作语助词。

微:(日光)衰微,黄昏或天黑。

②微君:非君,要不是君主。

③中露:露中。

倒文以协韵。

④躬:身体。

【37.旄丘】责卫伯也。

狄人迫逐黎侯,黎侯寓于卫。

卫不能修方伯连率之职,黎之臣子以责于卫也。

(4章4句)
1.旄丘之葛兮,何诞之节兮。

叔兮伯兮,何多日也?
2.何其处也?必有与也!何其久也?必有以也!
3.狐裘蒙戎,匪车不东。

叔兮伯兮,靡所与同。

4.琐兮尾兮,流离之子。

叔兮伯兮,褎如充耳。

1、旄(mào)丘:前高后低的土丘。

2、褎(yòu):服饰华丽繁盛。

【38.简兮】刺不用贤也。

卫之贤者仕于伶官,皆可以承事王者也。

(3章6句)
1.简兮简兮,方将万舞。

日之方中,在前上处。

硕人俣俣,公庭万舞。

2.有力如虎,执辔如组。

左手执龠,右手秉翟。

赫如渥赭,公言锡爵。

3.山有榛,隰有苓。

云谁之思?西方美人。

彼美人兮,西方之人兮。

1、简:通“僴(现xiàn)”,武勇之貌。

2、俣俣(语yù):大貌,和开头的“僴僴”都是对那硕人,也就是舞师的形容。

3、龠
(月yuè):古时吹奏乐器,似笛。

4、翟(dí):古读如濯(zhuó),指翟羽。

一种长尾雉鸡的羽。

5、赭(zhě):红土。

6、隰(习xí):低湿的地方。

【39.泉水】卫女思归也。

嫁于诸侯,父母终,思归宁而不得,故作是诗以自见也。

(4章6句)
1.毖彼泉水,亦流于淇。

有怀于卫,靡日不思。

娈彼诸姬,聊与之谋。

2.出宿于泲,饮饯于祢。

女子有行,远父母兄弟,问我诸姑,遂及伯姊。

3.出宿于干,饮饯于言。

载脂载辖,还车言迈。

遄臻于卫,不瑕有害?
4.我思肥泉,兹之永叹。

思须与漕,我心悠悠。

驾言出游,以写我忧。

1、毖(bì):泉水流貌。

2、娈(luán):美好。

姬:未嫁之女。

3、泲(jǐ):水名。

4、祢(mí旧读nǐ):水名。

5、舝(xiá):车轴两头的金属键。

6、遄(chuán):迅疾。

臻(zhēn):至。

7、写(xiè):通“泻”,宣泄。

【40.北门】卫女思归也。

嫁于诸侯,父母终,思归宁而不得,故作是诗以自见也。

(3章7句)
1.出自北门,忧心殷殷。

终窭且贫,莫知我艰。

已焉哉!天实为之,谓之何哉!
2.王事适我,政事一埤益我。

我入自外,室人交遍谪我。

已焉哉!天实为之,谓之何哉!
3.王事敦我,政事一埤遗我。

我入自外,室人交遍摧我。

已焉哉!天实为之,谓之何哉!
1、窭(巨jù):本义是房屋迫窄简陋,不合礼数的意思,引申起来便和“贫”同义。

2、適:读为谪(哲zhé),督责。

3、埤(俾pí)益:增益,加于。

埤益我:加给我。

4、讁(zhé):同“谪”,谴责。

【41.北风】刺虐也。

卫国并为威虐,百姓不亲,莫不相携持而去焉。

(3章6句)
1.北风其凉,雨雪其雱。

惠而好我,携手同行。

其虚其邪?既亟只且!
2.北风其喈,雨雪其霏。

惠而好我,携手同归。

其虚其邪?既亟只且!
3.莫赤匪狐,莫黑匪乌。

惠而好我,携手同车。

其虚其邪?既亟只且!
1、雨(芋yù):动词,“雨雪”就是“落雪”。

雱(滂pāng):雪盛貌。

2、“邪(xú)”是“徐”的同音假借。

“虚徐”或训“舒徐”,或训“狐疑”,在这里都可以通。

3、只、且(疽jū):语尾助词。

4、喈:湝(皆jiē)的借字,寒。

5、匪:读为“彼”
【42.静女】刺虐也。

卫国并为威虐,百姓不亲,莫不相携持而去焉。

(3章4句)
1.静女其姝,俟我于城隅。

爱而不见,搔首踟蹰。

2.静女其娈,贻我彤管。

彤管有炜,说怿女美。

3.自牧归荑,洵美且异。

匪女之为美,美人之贻。

1、姝(shū):美好貌。

2、俟(sì):等待。

城隅:城上的角楼。

3、娈:与“姝”同义。

4、彤(同tóng):红色。

5、炜(伟wěi):鲜明貌。

6、说怿(yuè yì):心喜。

女:通“汝”。

这里指彤管。

7、归(kuì):通“馈”,赠贻。

荑(题tí):初生的茅。

8、洵(xún):诚然,确实。

【43.新台】刺卫宣公也。

纳伋之妻,作新台于河上而要之。

国人恶之,而作是诗也。

(3章4句)
1.新台有泚,河水瀰瀰。

燕婉之求,蘧篨不鲜。

2.新台有洒,河水浼浼。

燕婉之求,蘧篨不殄。

3.鱼网之设,鸿则离之。

燕婉之求,得此戚施。

1、有泚(cǐ):犹“泚泚”,鲜明貌。

2、瀰瀰(米mǐ):水盛满貌。

3、蘧篨(渠除qú chú):即“居诸”,也就是虾蟆,用来比作卫宣公。

4、洒(铣xiǎn):鲜貌。

5、浼浼(miǎn):盛貌。

6、殄(tiǎn):美丽。

7、鸿:“苦蠪(龙lóng)”的合音,“苦蠪”即虾蟆。

【44.二子乘舟】思伋、寿也。

卫宣公之二子争相为死,国人伤而思之,作是诗也。

(2章4句)
1.二子乘舟,泛泛其景。

愿言思子,中心养养!
2.二子乘舟,泛泛其逝。

愿言思子,不瑕有害?
1、汎汎(fàn):漂浮貌。

景:通“影”。

2、愿:思念。

3、养养:忧虑不安貌。

4、害(hé):何不。

【45.柏舟】思伋、寿也。

卫宣公之二子争相为死,国人伤而思之,作是诗也。

(2章7句)
1.泛彼柏舟,在彼中河。

髧彼两髦,实维我仪。

之死矢靡它。

母也天只,不谅人只!
2.泛彼柏舟,在彼河侧。

髧彼两髦,实维我特。

之死矢靡慝。

母也天只,不谅人只!
1、中河:即河中。

2、髧(胆dàn):发下垂貌。

髦(毛máo):古代未冠之前披着头发,长齐眉毛,分向两边梳着,叫做“髦”。

3、天:古音(tīn)。

4、慝(tè):是“忒”的借字。

靡慝:就是无所改变。

【46.墙有茨】卫人刺其上也。

公子顽通乎君母,国人疾之而不可道也。

(3章6句)
1.墙有茨,不可扫也。

中冓之言,不可道也。

所可道也,言之丑也。

2.墙有茨,不可襄也。

中冓之言,不可详也。

所可详也,言之长也。

3.墙有茨,不可束也。

中冓之言,不可读也。

所可读也,言之辱也。

1、茨(cí):蒺藜。

2、中冓(gòu):宫中淫乱之事。

3、襄:除掉。

4、读:说。

【47.君子偕老】刺卫夫人也。

夫人淫乱,失事君子之道,故陈人君之德,服饰之盛,宜与君子偕老也。

(3章7,9,8句)
1.君子偕老,副笄六珈。

委委佗佗,如山如河,象服是宜。

子之不淑,云如之何?
2.玼兮玼兮,其之翟也。

鬒发如云,不屑髢也。

玉之瑱也,象之揥也,扬且之晳也。

胡然而天也!胡然而帝也。

3.瑳兮瑳兮,其之展也。

蒙彼绉絺,是绁袢也。

子之清扬,扬且之颜也。

展如之人兮,邦之媛也!
1、笄(jī):簪。

珈(jiā):饰玉。

2、委委佗佗(tuó):形容走路姿态之美。

3、玼(cǐ):花纹绚丽。

下文“瑳(cuō)” 意同。

4、翟(dí):山鸡。

5、鬒(zhǎn):密而长的黑发。

6、髢(dí):假发。

7、瑱(zhèn):耳坠。

8、揥(tì):剔发针。

9、展、绉絺(chī)、绁袢(xiè bàn):分指上衣,中衣,内衣。

10、展:即“亶(dǎn)”,诚然,真正的。

【48.桑中】刺奔也。

卫之公室淫乱,男女相奔,至于世族在位,相窃妻妾,期于幽远,政散民流而不可止。

(3章7句)
1.爰采唐矣?沬之乡矣。

云谁之思?美孟姜矣。

期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

2.爰采麦矣?沬之北矣。

云谁之思?美孟弋矣。

期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

3.爰采葑矣?沬之东矣。

云谁之思?美孟庸矣。

期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。

1、爰(yuán):何,何地。

唐:菟丝子,药草。

2、沬(mèi):古地名。

春秋时卫国的一邑。

在今河南淇县南。

3、美孟姜、美孟弋(yì)、美孟庸:乃指同一美女。

此行文以避重复。

【49.鹑之奔奔】刺卫宣姜也。

卫人以为宣姜鹑鹊之不若也。

(2章4句)
1.鹑之奔奔,鹊之彊彊。

人之无良,我以为兄!
2.鹊之彊彊,鹑之奔奔。

人之无良,我以为君!
1、鹑(chún):鹌鹑。

2、奔奔、彊彊(jiāng):言鸟儿居则成双、飞则相随状。

【50.定之方中】美卫文公也。

卫为狄所灭,东徙渡河,野处漕邑。

齐桓公攘戎狄而封之。

文公徙居楚丘,始建城市而营宫室,得其时制,百姓说之,国家殷富焉。

(3章7句)
1.定之方中,作于楚宫。

揆之以日,作于楚室。

树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴桑。

2.升彼虚矣,以望楚矣。

望楚与堂,景山与京。

降观于桑,卜云其吉,终然允臧。

3.灵雨既零,命彼倌人,星言夙驾,说于桑田。

匪直也人,秉心塞渊,騋牝三千。

1、定:营室星。

古时建城观星象,此星谓定星。

2、揆(kuí):测度。

3、虚:同“墟”。

4、允:诚然。

臧:好。

5、星(qíng):晴。

6、说(shuì):止,到。

7、匪:通“彼”。

8、騋(lái):高七尺以上的马。

牝(pìn):母马。

【51.蝃蝀】止奔也。

卫文公能以道化其民,淫奔之耻,国人不齿也。

(3章4句)
1.蝃蝀在东,莫之敢指。

女子有行,远父母兄弟。

2.朝隮于西,崇朝其雨。

女子有行,远兄弟父母。

3.乃如之人也,怀婚姻也。

大无信也,不知命也!
1、蝃蝀(dì dōng):虹。

2、隮(jì):云。

3、崇朝:终朝,一上午。

也指整天。

4、如:去,到。

5、信:贞洁信条。

【52.相鼠】刺无礼也。

卫文公能正其羣臣,而刺在位承先君之化,无礼仪也。

(3章4句)
1.相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?
2.相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟?
3.相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死?
1、相鼠:老鼠中的一个种类,一说,相就是看。

仪:礼仪。

2、止:读为“耻”。

3、俟(似sì):等待。

4、遄(传chuán):速。

【53.干旄】美好善也。

卫文公臣子多好善,贤者乐告以善道也。

(3章6句)
1.孑孑干旄,在浚之郊。

素丝纰之,良马四之。

彼姝者子,何以畀之?
2.孑孑干旟,在浚之都。

素丝组之,良马五之。

彼姝者子,何以予之?。

相关文档
最新文档