唐代-柳宗元《江雪》原文、译文及注释
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
唐代-柳宗元《江雪》原文、译文及注释
题记:
柳宗元《江雪》。
唐顺宗永贞元年,柳宗元参加了王叔文为首的政治革新运动。
由于保守势力与宦官的联合反攻,致使革新失败。
因此,柳宗元被贬官到有“南荒”之称的永州。
于是,他怀着幽愤的心情,写下了这首令人传颂的名诗。
原文:
江雪
唐代-柳宗元
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
翻译:
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
所有的山,飞鸟全都断绝,所有的路,不见人影踪迹。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
江上孤舟,渔翁披蓑戴笠,独自垂钓,不怕冰雪侵袭。
注释:
〔绝〕无,没有。
〔万径〕虚指,指千万条路。
〔人踪〕人的脚印。
〔孤〕孤零零。
〔蓑笠(suōlì)〕蓑衣和斗笠笠〕用竹篾编成的帽子。
(“蓑”,古代用来防雨的衣服;“笠”,古代用来防雨的帽子。
〔独〕独自。