离娄章句下(七)—《孟子》原文、译文及评析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

离娄章句下(七)—《孟子》原文、译文及评析
大人不失赤子之心
原文:
孟子曰:“大人者,不失其赤子①之心者也。


注释:
①赤子:婴儿。

译文:
孟子说:“伟大的人是童心未泯的人。


题解:
老玩童么?
当然不是。

伟大的人胸怀宽广,“宰相肚里能撑船”。

而童心纯真不伪,本色自然。

宰相肚里之所以能撑船,是因为他不斤斤计较于一得之利,一孔之见,而能够保全自然无伪的本色,永远以一种童心般的新奇和纯真面对这个世界,生机蓬勃,以至于无的不知,无所不能。

这里面的关键其实就是两点:一是纯真,二是大度。

正是在这两点上,我们可以找到真正伟大的人物与童心的相通之处。

老子说:“常德不离,复归于婴儿。

”(《老子》第二十章)
又说:“众人熙熙,如享太牢,如春登台,我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩。

”(《老子》)第二章》你看那众人应对攘往,好象赶赴丰盛的筵席,又像春天去登台眺望。

只有我淡泊而无动于衷,就像那不知笑的婴儿一样。

老子的本意是宣扬归朴返真,淡泊宁静。

不过,淡泊以明志,宁静以致远。

与孟子这里的思想倒有异曲同工之妙。

归结起来说,真正伟大的人,倒不像我们一般小鸡肚肠的人那样想得复杂,患得患失,所以,反而能够保持一分童心,有时候表现出来,就像是一个童心未泯的人。

相关文档
最新文档