西北农林科技大学学历、学位证书中英文对照(教务处版本)

合集下载

学历学位中英文对照

学历学位中英文对照

学历、学位的中英文对照不同的国家,学位也不一样.按照《中华人民共和国学位条例》“Regulations Concerning Academic Degrees in the People's Republic of China”中国学历的翻译标准如下:结业证书Certificate of Completion毕业证书Certificate of Graduation肄业证书Certificate of Completion/Incompletion/Attendance/Study教育学院College/Institute of Education中学Middle [Secondary] School师范学校Normal School [upper secondary level]师范专科学校Normal Specialized Postsecondary College师范大学Normal [T eachers] University公证书Notarial Certificate专科学校Postsecondary Specialized College广播电视大学Radio and T elevision University中等专科学校Secondary Specialized School自学考试Self-S tudy Examination技工学校Skilled Workers [T raining] School业余大学Spare-Time University职工大学Staff and Workers University大学University (regular, degree-granting)职业大学Vocational University结业证书Certificate of Completion毕业证书Certificate of Graduation肄业证书Certificate of Completion/Incompletion/Attendance/Study师范学校Normal School对应,美国学校提供的学位有很多种,依所学领域的不同,而有不同的学位.美国的学历大搜罗如下:Ph.D.(Doctor of Philosophy): 博士学位。

毕业证书-中英文对照

毕业证书-中英文对照

毕业证书-中英文对照硕士研究生毕业证书研究生李七桦性别男, 1994 年 9 月 21 日生,于 2021 年 9 月至 2021 年 6 月在汉语国际教育专业学习,学制 2 年,修完硕士研究生培养计划规定的全部课程,成绩合格,毕业博士论文通过,准予毕业。

培养单位: 山东大学(章)校(院、所)长:张三丰 (章)证书编号:123442*********2021 年 6 月 26 日中华人民共和国教育部学历证书国务院学位委员会查询网址:http://hsi(2 寸照片)(山东大学钢印)Postgradute StudentGRADUATION CERTIFICATEThis is to certify that the postgradute student LI QIHUA, male, born on September 21,1994, who majored in International Education of Chinese Language from September 2021 to June 2021, has satisfactorily completed all the courses prescribed in the 2-year postgraduate program and haspassed the graduation thesis defense. He is hereby permitted to graduate.Institution: Shandong University(seal)President: ZHANG SANFENG (seal)Certificate No. : 123442*********June26,2021Education certificates inquiry website of Ministry of Education of the People’ Republic of China:http://hsi (PHOTO)(with the embossing seal of ShandongUniversity)。

学士学位证书及本科毕业证英文翻译模板

学士学位证书及本科毕业证英文翻译模板

附录:今天老师给我们留了个作业,让我们把本科毕业证书翻译成英文的,怎么翻译啊~所以请大家帮帮忙吧~谁能给我提供一个毕业证书的英文模版啊~本科毕业证书的啊~越快越好,如果老师满意,多少钱我都不在乎~包括专升本证书,能有工商管理硕士的最好!学士学位证书英语翻译与毕业证英文翻译模板,为爱大学本科生及研究生提供英文毕业证翻译样本。

首先请看《办理中英文成绩单、英文毕业证学位证书的须知》。

涉及中文或英文成绩单翻译,含英文毕业证书学位证书的证明。

学生学位证书英文翻译模板BACHEL OR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law.xxxChairman ofDegree Appraising Committee ofxx UniversityJune 30, 2000Certificate No.: 103354003888本科毕业证书翻译模板DIPLOMAThis is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation.XxPresident ofxx UniversityRegistration No.: 298168015Date Issued: June 30, 2000本科毕业证书英文翻译样本Graduation certificateGraduation CertificateCertificate No. _____________This is to certify that ___________, born on __________, native of __________, has been majoringin the specialty of ________________ at our university/institute from September ________ to July_________. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching programme with qualified score, he/she is hereby qualified for graduation.(signature)PresidentUniversity (seal)XX July XXXX学士学位证书翻译样本Bachelor certificateCertificate of Bachelor’s DegreeCertificate No.:This is to certify that , male / female, native of __________, born on __________, has beenmajoring in the specialty of at our university/ institute from September_____ toJuly _______. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching programme with qualified score, he/she is qualified for graduation. In conformity with the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the Peo ple’s Republic of China,he/she has been conferred to the degree of Bachelor of ___________.(signature)ChairmanCommittee of Degree AccreditationUniversity (seal)XX July XXXX如果学校要求寄学位证书复印件的话,可以复印一份中文的。

西北农林科技大学学历硕士学位(毕业)论文写作规范及提交要求

西北农林科技大学学历硕士学位(毕业)论文写作规范及提交要求

西北农林科技大学学历硕士研究生学位论文写作规及提交要求(要求提交的学位论文是一个完整的Word 文档)学历硕士研究生学位(毕业)论文撰写格式与标准一、封皮二、封二封皮的英文格式三、声明独创性声明及关于论文使用授权的说明四、中英文摘要要求1000字左右,简要说明研究工作的目的、方法、成果、结论,重点说明本论文的成果和新见解。

中文摘要除个别英文缩写外,一律用汉字写成,不得出现公式。

为了便于检索,还应空一行,列出3-5个关键词,(英文摘要附中文摘要之后)。

五、目录:按章节先后顺序编好页码。

六、主体部分:1.文献综述:作为论文的开端,简要说明本人所做的目的、围、国外进展情况、前人研究成果、本人的设想、研究方法等。

2.正文:是学位论文的核心部分,包括理论分析、数据资料、实验方法及结果、本人的论点、结论等容,还要附有关图表(表格必须为三线格式)、照片、公式等。

文中若有同指导教师或他人共同研究、试验的容以及引用他人成果或结论的容,必须在参考文献中注明。

3.参考文献4.致——对协助完成论文研究工作的单位和个人表示感。

七、附件——作为论文主体部分的补充,包括:1.正文容过分冗长的推导公式;2.为他人阅读方便所需要辅助数学公式或重复性的图、表;3.由于过分冗长而不宜在正文中出现的计算机程序清单;4.作者简介(从大学起的学习经历、在读期间以西北农林科技大学为第一署位获省部级及以上奖励、获得专利和发表文章等情况),要求文字简洁。

学历硕士学位论文封皮格式分类号:学校代码:10712 U D C:研究生学号:密级:届攻读硕士学位研究生学位(毕业)论文题目学科专业研究方向研究生指导教师完成时间中国凌学历硕士学位论文封皮的英文格式Classification code: University code: 10712UDC: Postgraduate number:Confidentiality level: ___Thesis for Master’s DegreeNorthwest A&F University inTitle:Major:Research field:Name of Postgraduate:Adviser:Co-adviser:Date of submission:Yangling Shaanxi China研究生学位(毕业)论文的独创性声明本人声明:所呈交的硕士学位(毕业)论文是我个人在导师指导下独立进行的研究工作及取得的研究结果;论文中的研究数据及结果的获得完全符合学校《关于规西北农林科技大学研究生学术道德的暂行规定》,如果违反此规定,一切后果与法律责任均由本人承担。

西北农林科技大学学历硕士学位(毕业)论文写作规范及提交要求

西北农林科技大学学历硕士学位(毕业)论文写作规范及提交要求

西北农林科技大学学历硕士研究生学位论文写作规范及提交要求(要求提交的学位论文是一个完整的Word 文档)学历硕士研究生学位(毕业)论文撰写格式与标准一、封皮二、封二封皮的英文格式三、声明独创性声明及关于论文使用授权的说明四、中英文摘要要求1000字左右,简要说明研究工作的目的、方法、成果、结论,重点说明本论文的成果和新见解。

中文摘要除个别英文缩写外,一律用汉字写成,不得出现公式。

为了便于检索,还应空一行,列出3-5个关键词,(英文摘要附中文摘要之后)。

五、目录:按章节先后顺序编好页码。

六、主体部分:1.文献综述:作为论文的开端,简要说明本人所做的目的、范围、国内外进展情况、前人研究成果、本人的设想、研究方法等。

2.正文:是学位论文的核心部分,包括理论分析、数据资料、实验方法及结果、本人的论点、结论等内容,还要附有关图表(表格必须为三线格式)、照片、公式等。

文中若有同指导教师或他人共同研究、试验的内容以及引用他人成果或结论的内容,必须在参考文献中注明。

3.参考文献4.致谢——对协助完成论文研究工作的单位和个人表示感谢。

七、附件——作为论文主体部分的补充,包括:1.正文内容过分冗长的推导公式;2.为他人阅读方便所需要辅助数学公式或重复性的图、表;3.由于过分冗长而不宜在正文中出现的计算机程序清单;4.作者简介(从大学起的学习经历、在读期间以西北农林科技大学为第一署名单位获省部级及以上奖励、获得专利和发表文章等情况),要求文字简洁。

学历硕士学位论文封皮格式分类号:学校代码:10712 U D C:研究生学号:密级:届攻读硕士学位研究生学位(毕业)论文题目学科专业研究方向研究生指导教师完成时间中国陕西杨凌学历硕士学位论文封皮的英文格式Classification code: University code: 10712 UDC: Postgraduate number: Confidentiality level: ___Thesis for Master’s DegreeNorthwest A&F University inTitle:Major:Research field:Name of Postgraduate:Adviser:Co-adviser:Date of submission:Yangling Shaanxi China研究生学位(毕业)论文的独创性声明本人声明:所呈交的硕士学位(毕业)论文是我个人在导师指导下独立进行的研究工作及取得的研究结果;论文中的研究数据及结果的获得完全符合学校《关于规范西北农林科技大学研究生学术道德的暂行规定》,如果违反此规定,一切后果与法律责任均由本人承担。

西北农林科技大学英文成绩单模板

西北农林科技大学英文成绩单模板

打印说明:
1、打印在A4纸上,横版,打印时不要更改模板字体和字号,否则可能会打印不到一张纸上。

2、按照英文成绩单格式翻译中文成绩单上的全部内容,不得删减课程、更改成绩。

3、英文成绩单打印日期需与中文成绩单打印日期保持一致。

4、打印完,先在学院审核签字并盖学院公章,然后携带中文成绩单一起到教务处审查盖章。

5、请同学们翻译完之后仔细检查,一旦核查出中英文对照内容不符等问题,不予盖章。

6、办理审核中英文成绩单及中英文在读证明时间为每周二、四下午,北校区3号教学楼一层教务处学籍与信息科。

西北农林科技大学研究生学位档案整理规范

西北农林科技大学研究生学位档案整理规范

西北农林科技大学研究生学位档案整理规范一、初步整理1.将准备归档的研究生学位材料按博士研究生、硕士研究生两类分开。

2.硕士研究生学位档案材料按培养研究生的不同类型分开按全日制专业学位硕士、在职攻读硕士学位、学术型硕士等三种研究生类别,将学位材料分别集中。

3.将每位研究生的学位材料集中放置于一个文件袋内或用大夹子夹在一起。

二、下载学位档案目录从档案馆网站()下载《博士研究生学位档案目录》(附件1)、《全日制专业学位硕士研究生学位档案目录》(附件2)、《在职攻读硕士学位研究生学位档案目录》(附件3)、《学术型硕士研究生学位档案目录》(附件4)、《卷内备考表》(附件5)、《研究生学位档案封面》(附件6)。

需根据研究生的不同类型选用相应的学位档案目录。

三、案卷整理案卷是指档案的整理单位。

研究生学位材料要求以案卷为单位整理归档。

所有应归档材料按照研究生培养环节的先后时间顺序依次排列,即按照招生、培养、学位论文答辩、毕业与学位授予、其它等5个环节的先后顺序集中排列。

每位研究生的学位材料实行一人两册集中整理。

论文一般成本成册,附于案卷最后,并单独存放。

案卷整理步骤:(一)检查卷内文件是否符合归档要求归档材料整理的质量要求是:一是文件材料要齐全完整;二是装订前必须对不符合质量要求的归档文件材料进行必要的修整。

文件修补要最大限度地保护原貌为原则。

三是使用的书写材料、纸张、装订材料必须符合档案保护要求。

1.对照下载的学位档案目录,检查该份学位材料是否缺失某项材料(学位论文项除外)。

如果缺失,及时补充,无法补充时,请在学位档案目录中的备注栏内说明原因。

2.学位档案材料的相应位置必须粘贴照片,不能有空缺。

照片是研究生本人各种表格材料中的重要组成部分,应该齐全完整。

照片在粘贴过程中有的使用双面胶或者固体胶,档案保存时间长,会自然脱落。

因此要求用高粘度合成胶水粘贴严实、平整牢固。

3.学位档案材料中有关栏目必须有相应签字及单位盖章。

毕业证学位证英文翻译件模板

毕业证学位证英文翻译件模板

广西大学毕业证、学位证英文模板DIPLOMACertificate No: ⑴This is to certify that ⑵ , ⑶ , born on ⑷ , majoring in ⑸ in our university from September (6) toJune (7) and has completed the requirements as stipulated in a (8) -year undergraduate program with satisfactory results and is hereby granted graduation.President: (9)Guangxi UniversityDate: (10)说明:⑴证书编号⑵姓名拼音⑶性别⑷出生日期⑸专业方向(6)入学年份(7)毕业年份⑻学制年数(9)校长姓名拼音(10)毕业证书签发日期BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATECertificate No: ⑴This is to certify that ⑵ , ⑶ , born on ⑷ , majoring in ⑸ in our university from September (6) to June (7) and has completed the requirements as stipulated in a (8) -year undergraduate program and is awarded the Bachelor of (9) upon graduation in conformity with the Degrees Regulations o f the People’s Republic of China.Chairman: (10)Committee on Conferring of DegreeGuangxi UniversityDate: (11)说明:⑴证书编号⑵姓名拼音⑶性别⑷出生日期⑸专业方向⑹入学年份(7)毕业年份(8)学制年数(9)学科名称(10)学位评定委员会主席姓名(11)学位证书签发日期。

西北农林科技大学专业课程中英对照

西北农林科技大学专业课程中英对照

Physical Geography Physical Geography City Geography information System Regional Analysis and Planning Resource Environment Information System Resource Environment Information Technology Application of GIS Web Geographical Information System Geographical Information System Multivariate Statistical Analysis Spatial Analysis and Modeling Introduction to Digital Earth Precision Farming The Discipline of Land Resources Geographical Information System Map Design and Compile Map projection and transformations Cartology Computer Graphics Human geography Compilation of Thematic Map Environmental Remote Sensing Generality of Remonte sensing Application of Remote Sensing Technology Thematic Cartography Data Structures Introduction Resource Management Remote Sensing Technology Geographical Information System Design and Application Electronic Map Design Computer Graphics Object Oriented programmer Pattern recognition Software Engineering Digital Cartography Virtual Reality and Application Specialty English Soil & Water Conservation Geo-Information System Experimental Design and Analysis General Introduction to Fruit-tree Culture Plant Tissue Culture General Introduction to Biotechnology Introduction to Tea Science Fruit-tree Culture for Certain Species Fruit Breeding for Certain Species General Horticlture Dissertation of Scientific ResearchⅠ Olericulture in General

西北农林科技大学学士学位授予实施细则

西北农林科技大学学士学位授予实施细则

西北农林科技大学学士学位授予实施细则为了规范学士学位授予工作,保证学士学位授予的质量,树立优良学风,根据《中华人民共和国学位条例》、《中华人民共和国学位条例暂行实施办法》和《西北农林科技大学本科生学分制学籍管理规定》(修订)的规定,特制定本实施细则。

第一条我校本科毕业生授予学士学位,应具备下列条件:(一)拥护中国共产党的领导,热爱社会主义祖国,愿意为社会主义建设服务,遵纪守法,品行端正,未受到记过及以上处分;(二)完成培养方案规定的各项要求,经审核准予毕业,全学程课程考核学分成绩在70分及以上,其中第一语言非汉语的少数民族学生全学程课程考核学分成绩在65分及以上;(三)毕业论文(设计)成绩在中等及以上;(四)全国大学外语四级考试成绩在426分(相当于百分制60分)及以上,外语类专业专业英语四级考试成绩在60分及以上或八级考试成绩在50分及以上,第一语言非汉语的少数民族学生可不受此条限制。

第二条学生有下列情形之一的,不授予学士学位:1. 补考或重修课程门数累计达6门课程及以上的;2. 结业后换发毕业证书的。

第三条校学位评定委员会是学士学位授予的审定机构,学士学位授予程序是:(一)各院(系)毕业与学位资格审查领导小组依照本条例的规定,对申请学士学位的毕业生情况进行初查,填写《西北农林科技大学授予学士学位名单报审表》、《西北农林科技大学申请授予学士学位情况统计表》,报各学位评定委员会分委员会进行审查并形成决议后,报教务处进行审核。

(二)教务处对各学位评定分委员会的审查情况进行审核、汇总,提交学校学位评定委员会审议。

(三)学校学位评定委员会对审核情况进行审议,通过学士学位获得者名单。

(四)学校或各学院举行学士学位授予仪式,向学士学位获得者颁发学位证书,授予学士学位。

第四条本规定自发文之日起实施。

原《西北农林科技大学学士学位授予实施细则》(校教发[2002]289号)同时废止。

2。

学位证明书模板中英文模版

学位证明书模板中英文模版

学位证明书模板中英文模版一、学位证明书的重要性学位证明书是一份重要的文件,它是对个人所获得学位的正式证明。

在许多情况下,如求职、升学、移民等,都需要提供学位证明书来证实自己的学历背景。

由于原件可能会丢失、损坏或在某些情况下无法及时获取,因此拥有一份规范、准确的学位证明书模板至关重要。

二、中文学位证明书模板学位证明书编号:_____姓名:_____,性别:_____,_____年_____月_____日出生,身份证号码:_____。

_____于_____年_____月至_____年_____月在我校_____专业学习,完成了本科/硕士/博士阶段的全部课程,成绩合格,通过论文答辩,经学位评定委员会审议,授予_____学位。

特此证明。

学校名称:_____学校地址:_____联系电话:_____学校盖章:__________年_____月_____日三、英文学位证明书模板Degree CertificateCertificate Number: _____Name: _____ Gender: _____ Date of Birth: _____ ID Number: __________ studied in the major of _____ at our university from _____ to _____, completed all the courses of the undergraduate/master/doctoral program with qualified grades, passed the thesis defense, and was awarded the degree of _____ by the Degree Evaluation CommitteeHereby certifyUniversity Name: _____University Address: _____Contact Number: _____University Seal: _____Date: _____四、中文模板各部分的详细说明1、编号:这是为了便于学校对学位证明书进行管理和查询而设置的唯一标识符。

西北农林科技大学学历、学位证书中英文对照(教务处版本)

西北农林科技大学学历、学位证书中英文对照(教务处版本)

填表说明1、此样式为毕业证书和学位证书英文翻译认证样式;2、证书为本人毕业证和学位证原件的复印或扫描(可缩印);3、英文翻译可参考学校的文本(证明中文本红色加粗部分文字为证件持有人的实际信息,请如实填写)或对照证书原件如实翻译。

NORTHWEST A&F UNIVERSITYDIPLOMAThis is to certify that Mr./Ms Shang Shan, who was born on 21th. Mar., 1980, majored in the speciality of Bio-technology in the College of Life Sciences of our university from 1st. Sept. of 2001 to 1st. Jul. of 2005. He/She is permitted to graduate after having passed all the required undergraduate courses in conformity of the national educational plan. He/She is awarded a bachelor degree of Sciences as he/she has met all the requirements prescribed in the ‘Regulations Concerning the Academic Degrees’ of our country.The students of this department are asked to study for 4/5 years.(The President of Northwest A&F University,Yangling, the People’s Republic of China) Certificate Number: 123456789Date:2005.07.01NORTHWEST A&F UNIVERSITYDIPLOMAThis is to certify that Mr./Ms Shang Shan, who was born on 21th. Mar., 1980, majored in the speciality of Bio-technology in the College of Life Sciences of our university from 1st. Sept. of 2001 to 1st. Jul. of 2005. He/She is permitted to graduate after having passed all the required undergraduate courses in conformity of the national educational plan.The students of this department are asked to study for 4/5 years.(The President of Northwest A&F University,Yangling, the people’s Republic of China) Certificate Number: 123456789Date: 2005.7.1。

201904daxuexueyuan

201904daxuexueyuan
申请学校及专业
(出国留学学生填写)
出国(境)事由
申请人签字:
年月日
申请人父母、配偶或亲属姓名及联系电话(请注明与申请人关系):
年月日
申请人父母、配偶或亲属签字(请注明与申请人关系):
年月日
一、申请人所在学院意见
请核实申请人经费落实情况、表中内容是否属实。
所在学院意见及公章:
年月日
二、相关单位(人)意见
长期短期西北农林科技大学学生出国(境)审批表
受理号:农林科大学出字[20 ]号
姓名
性别
出生日期
年月日
政治面貌
院系
专业
健康状况
在读年级
(级)本科
外语成绩
(雅思或托福)
(级)硕士研究生
电话
(级)博士研究生
邮箱
身份证号
学号
出国(境)日期
自年月日至年月日共天
经费来源
往返旅费
在外费用
前往国家(地区)
邀请单位与邀请人(外文与中文)
(办理学籍异动手续)
教务处意见及公章
(大学生)
年月日
学生处意见及公章
(大学生)
年月日
导师意见
(研究生)
月日
人事处意见及公章
(留校学生)
年月日
国际合作与交流处/港澳台办意见
年月日
三、校领导意见
年月日
说明:赴国(境)外参加国际会议、考察访问、合作研究的学生需另附预算表、日程安排和邀请信,预算表、日程安排请参见《西北农林科技大学教职工因公出国(境)审批表》。

西北农林科技大学学历硕士学位(毕业)论文写作规范及提交要求

西北农林科技大学学历硕士学位(毕业)论文写作规范及提交要求

西北农林科技大学学历硕士研究生学位论文写作规范及提交要求(要求提交的学位论文是一个完整的Word 文档)学历硕士研究生学位(毕业)论文撰写格式与标准一、封皮二、封二封皮的英文格式三、声明独创性声明及关于论文使用授权的说明四、中英文摘要要求1000字左右,简要说明研究工作的目的、方法、成果、结论,重点说明本论文的成果和新见解。

中文摘要除个别英文缩写外,一律用汉字写成,不得出现公式。

为了便于检索,还应空一行,列出3-5个关键词,(英文摘要附中文摘要之后)。

五、目录:按章节先后顺序编好页码。

六、主体部分:1.文献综述:作为论文的开端,简要说明本人所做的目的、范围、国内外进展情况、前人研究成果、本人的设想、研究方法等。

2.正文:是学位论文的核心部分,包括理论分析、数据资料、实验方法及结果、本人的论点、结论等内容,还要附有关图表(表格必须为三线格式)、照片、公式等。

文中若有同指导教师或他人共同研究、试验的内容以及引用他人成果或结论的内容,必须在参考文献中注明。

3.参考文献4.致谢——对协助完成论文研究工作的单位和个人表示感谢。

七、附件——作为论文主体部分的补充,包括:1.正文内容过分冗长的推导公式;2.为他人阅读方便所需要辅助数学公式或重复性的图、表;3.由于过分冗长而不宜在正文中出现的计算机程序清单;4.作者简介(从大学起的学习经历、在读期间以西北农林科技大学为第一署名单位获省部级及以上奖励、获得专利和发表文章等情况),要求文字简洁。

学历硕士学位论文封皮格式分类号:学校代码:10712 U D C:研究生学号:密级:届攻读硕士学位研究生学位(毕业)论文题目学科专业研究方向研究生指导教师完成时间中国陕西杨凌学历硕士学位论文封皮的英文格式Classification code: University code: 10712 UDC: Postgraduate number: Confidentiality level: ___Thesis for Master’s DegreeNorthwest A&F University inTitle:Major:Research field:Name of Postgraduate:Adviser:Co-adviser:Date of submission:Yangling Shaanxi China研究生学位(毕业)论文的独创性声明本人声明:所呈交的硕士学位(毕业)论文是我个人在导师指导下独立进行的研究工作及取得的研究结果;论文中的研究数据及结果的获得完全符合学校《关于规范西北农林科技大学研究生学术道德的暂行规定》,如果违反此规定,一切后果与法律责任均由本人承担。

西北农林科技大学学历研究生学位毕业论文撰写格式与标准

西北农林科技大学学历研究生学位毕业论文撰写格式与标准

论文打印规格与要求一、论文整体规格A4二、封面博士生论文封面用淡蓝色羊皮1505、160克纸装订,不得更改纸张规格。

其它用于评阅、答辩、交流的论文可以使用白色普通打印纸制作封皮。

用于盲评的论文按照相关要求准备。

1.分类号、密级、学校代码、研究生学号:宋体五号分类号、UDC 在图书馆检索室查询。

我校研究生学位论文密级分为:公开、限制、秘密、机密、绝密五级。

限制级的论文是指不涉及国家秘密,但在一定时间内限制其交流和使用范围,如准备申请专利或技术转让的科研项目的论文;秘密级是指文献内容涉及一般国家秘密;机密级是指文献内容涉及重要的国家秘密;绝密级是指文献内容涉及最重要的国家秘密;秘密、机密、绝密级的论文的背景一般源于保密科研项目、课题或涉及保密内容的论文;凡属限制、秘密、机密、绝密级的研究生学位论文,为涉密研究生学位论文。

申请涉密学位论文的办法见《西北农林科技大学涉密研究生学位(毕业)论文管理办法》学校代码:10712。

研究生学号:在学院研究生名册中查。

2. 封面论文题目:黑体二号3. 作者、指导教师姓名和职称、研究方向等:宋体小三三、目录目录两个字:三号黑体,居中;段前空1.5行,段后空1行,章用小四号黑体,顶头排;一级标题与章前空二个字,二级标题与章前空三个字。

四、摘要论文题目为三号黑体字,可以分成1或2行居中打印,题目下空一行居中打印“摘要”二字(三号黑体),字间空一字间距;“摘要”二字下空一行打印摘要内容(小四号宋体);摘要内容后下空一行打印“关键词”三字(小四号黑体),其后为关键词(小四号宋体),关键词数量为3~5个,每一关键词之间用分号分开,最后一个关键词后不打标点符号。

论文英文题目全部采用大写字母,可分成1~3行居中打印。

每行左右两边至少留五个字符空格;题目下空两行居中打印“ABSTRACT”,再下空一行打印英文摘要内容;摘要内容每段开头留四个字符空格;摘要内容下空一行打印“KEY WORDS”其后关键词小写,每一关键词之间用逗号分开,最后一个关键词后不打标点符号。

西北农林科技大学全日制普通本科生学士学位授予实施细则

西北农林科技大学全日制普通本科生学士学位授予实施细则

西北农林科技大学全日制普通本科生学士学位授予实施细则第一条为了规范学士学位授予工作,保证学士学位授予的质量,树立优良学风,根据《中华人民共和国学位条例》、《中华人民共和国学位条例暂行实施办法》和《西北农林科技大学本科生学籍管理办法》相关规定,特制定本实施细则。

第二条我校普通全日制本科毕业生,同时具备下列条件的,授予学士学位:(一)拥护中国共产党的领导,热爱社会主义祖国,坚持四项基本原则,拥护社会主义制度,遵守法律,遵守校纪校规,品行端正;(二)在学校规定的学习年限内,达到专业培养方案的各项要求,完成各教学环节规定的任务,取得了相应的学分,经审查准予毕业,其课程学习和毕业论文(设计)的成绩,表明其确已较好地掌握了本门学科的基础理论、专门知识和基本技能,并具有从事本专业实际工作和科学研究的初步能力。

第三条我校普通全日制本科毕业生存在以下情况之一的,不授予学士学位。

(一)全学程学分成绩在70分以下的;(二)毕业论文(设计)成绩在中等(或70分)以下的;(三)结业后换发毕业证书的;(四)因考试作弊、剽窃他人学术成果等违背学术诚信行为受到过记过及以上处分,或因其他原因受到记过及以上处分且毕业时仍在处分期的。

第四条参加我校与国(境)外大学联合培养项目的学生,在最长学习年限内,在协议院校完成与原专业相同或相近专业学习并取得学士学位证书的,可向学校申请授予学士学位。

第五条学士学位授予程序:(一)各学院(系)毕业与学位资格审查领导小组依照本细则规定,对申请学士学位的毕业生进行初审,各学位评定委员会分委员会进行审查并形成决议,将建议授予学士学位名单及相关材料报教务处;(二)教务处对各学位评定分委员会的审查情况进行审核、汇总,提出拟授予学士学位名单,提交学校学位评定委员会;(三)学校学位评定委员会对教务处审核情况进行审议,公布授予学士学位学生名单;(四)学校或各学院(系)举行学士学位授予仪式,授予学士学位并颁发学位证书。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

填表说明
1、此样式为毕业证书和学位证书英文翻译认证样式;
2、证书为本人毕业证和学位证原件的复印或扫描(可缩印);
3、英文翻译可参考学校的文本(证明中文本红色加粗部分文字为证件持
有人的实际信息,请如实填写)或对照证书原件如实翻译。

NORTHWEST A&F UNIVERSITY
DIPLOMA
This is to certify that Mr./Ms Shang Shan, who was born on 21th. Mar., 1980, majored in the speciality of Bio-technology in the College of Life Sciences of our university from 1st. Sept. of 2001 to 1st. Jul. of 2005. He/She is permitted to graduate after having passed all the required undergraduate courses in conformity of the national educational plan. He/She is awarded a bachelor degree of Sciences as he/she has met all the requirements prescribed in the ‘Regulations Concerning the Academic Degrees’ of our country.
The students of this department are asked to study for 4/5 years.
(The President of Northwest A&F University,
Yangling, the People’s Republic of China) Certificate Number: 123456789Date:2005.07.01
NORTHWEST A&F UNIVERSITY
DIPLOMA
This is to certify that Mr./Ms Shang Shan, who was born on 21th. Mar., 1980, majored in the speciality of Bio-technology in the College of Life Sciences of our university from 1st. Sept. of 2001 to 1st. Jul. of 2005. He/She is permitted to graduate after having passed all the required undergraduate courses in conformity of the national educational plan.
The students of this department are asked to study for 4/5 years.
(The President of Northwest A&F University,
Yangling, the people’s Republic of China) Certificate Number: 123456789Date: 2005.7.1。

相关文档
最新文档