外贸佣金合同中英文版

合集下载

外贸佣金协议合同范本英文3篇

外贸佣金协议合同范本英文3篇

外贸佣金协议合同范本英文3篇篇一外贸佣金协议合同范本英文This Commission Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [date], and between [the pany name] (the "Company"), a [pany jurisdiction] corporation, with its principal place of business at [pany address], and [the agent's name] (the "Agent"), an individual/entity with a business address at [agent's address].WHEREAS, the Company is engaged in the business of [describe the pany's business], and desires to engage the Agent to promote and sell the Company's products or services in [territory or market]; andWHEREAS, the Agent has represented to the Company that he/she/it has the necessary skills, knowledge, and experience to promote and sell the Company's products or services in the Territory or Market; andWHEREAS, the Company and the Agent desire to enter into this Agreement to set forth the terms and conditions under which the Agent will promote and sell the Company's products or services, and the pensation that the Agent will receive for such services.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contned herein, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are here acknowledged, the Company and the Agent agree as follows:1. Appointment and Duties of the Agent1.1 The Company here appoints the Agent as its exclusive agent to promote and sell the Company's products or services in the Territory or Market, and the Agent here accepts such appointment.1.2 The Agent shall use his/her/its best efforts to promote and sell the Company's products or services in the Territory or Market, and shall ply with all applicable laws, regulations, and ethical standards in the performance ofhis/her/its duties.1.3 The Agent shall not represent or promote any peting products or services in the Territory or Market without the prior written consent of the Company.2. Commission Rate and Payment Terms2.1 The Agent shall be end to a mission of [X]% of the gross sales price of all products or services sold the Agent on behalf of the Company during the term of this Agreement.2.2 The mission shall be payable in [currency] within [number of days] days after the end of each calendar month in which the sale is made.2.3 The Company shall provide the Agent with a statement of sales and missions due within [number of days] days after the end of each calendar month.3. Term and Termination3.1 This Agreement shall mence on [date] and shall continue in force for a period of [number of years] years, unless earlier terminated in accordance with the provisions of this Agreement.3.2 Either party may terminate this Agreement at any time giving written notice to the other party. In the event of termination, the Agent shall be end to receive missions on all sales made prior to the effective date of termination.4. Confidentiality and Non-Disclosure4.1 The Agent shall keep confidential all information and materials provided to him/her/it the Company, and shall not disclose such information or materials to any third party without the prior written consent of the Company.4.2 The Agent shall use the information and materials provided the Company only for the purpose of promoting and selling the Company's products or services, and shall not use such information or materials for any other purpose.5. Indemnification5.1 The Agent shall indemnify and hold harmless the Company from and agnst any and all clms, damages, losses, liabilities, costs, and expenses (including reasonable attorneys' fees) arising out of or in connection with the Agent's performance of his/her/its duties under this Agreement, or any breach of this Agreement the Agent.5.2 The Company shall indemnify and hold harmless the Agent from and agnst any and all clms, damages, losses, liabilities, costs, and expenses (including reasonable attorneys' fees) arising out of or in connection with the Company's performance of its duties under this Agreement, or any breach of this Agreement the Company.6. Governing Law and Jurisdiction6.1 This Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].6.2 Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved arbitration in accordance with the rules of the [arbitration institution]. The arbitration shall be held in [location], and the language of the arbitration shall be [language].7. Entire Agreement7.1 This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof, and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations, whether written or oral.7.2 This Agreement may not be modified or amended except in writing signed both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[The Company]By: [Authorized Signature]Name: [Name of Signatory]Title: [Title of Signatory][The Agent]By: [Authorized Signature]Name: [Name of Signatory]Title: [Title of Signatory]篇二外贸佣金协议合同范本英文This Commission Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [date], and between [the Company], a [pany type] organized and existing under the laws of [jurisdiction], with its principal place of business at [address] (the "Company"), and [the Agent], an individual residing at [address] (the "Agent").WHEREAS, the Company is engaged in the business of [describe the pany's business]; andWHEREAS, the Agent has expertise and knowledge in the [industry or market] and is willing to promote and sell the Company's products or services in exchange for a mission.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contned herein, the parties agree as follows:1. CommissionThe Company agrees to pay the Agent a mission (the "Commission") on all sales or transactions resulting from the Agent's efforts. The Commission shall be calculated as a percentage of the gross sales or transaction value, as mutually agreed upon the parties.2. Sales and TransactionsThe Agent shall use his best efforts to promote and sell the Company's products or services to potential customers. All sales or transactions shall be made in the name of the Company and subject to the Company's terms and conditions of sale.3. Reporting and PaymentThe Agent shall provide the Company with regular reports detling the sales or transactions made the Agent. The Company shall pay the Commission to the Agent within [number of days] days after the end of each reporting period.4. Term and TerminationThis Agreement shall mence on [date] and shall continue for a period of [number of years] years. Either party may terminate this Agreement upon written notice to the other party.5. ConfidentialityThe Agent shall keep confidential all information and materials provided the Company and shall not disclose such information to any third party without the prior written consent of the Company.6. IndemnificationThe Agent shall indemnify and hold harmless the Company from and agnst any and all clms, damages, losses, or expenses arising out of or in connection with the Agent's performance of this Agreement.7. Governing LawThis Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].8. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[The Company][Name][Title][The Agent][Name][Signature]篇三外贸佣金协议合同范本英文This Commission Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [date] and between [the Company], a [corporation/partnership/sole proprietorship] organized and existing under the laws of [the Company's jurisdiction] with its principal place of business at [the Company's address] (the "Company"), and [the Agent], an individual/entity with its address at [the Agent's address] (the "Agent").WHEREAS, the Company is engaged in the business of [describe the Company's business]; andWHEREAS, the Agent has the ability and resources to promote and sell the Company's products or services in [describe the territory or market]; and WHEREAS, the Company desires to appoint the Agent as its non-exclusive agent to promote and sell the Company's products or services in the territory or market, and the Agent desires to accept such appointment on the terms and conditions set forth in this Agreement.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contned herein, the parties agree as follows:1. AppointmentThe Company here appoints the Agent as its non-exclusive agent to promote and sell the Company's products or services in the territory or market, and the Agent here accepts such appointment.2. CommissionIn consideration of the services to be performed the Agent under this Agreement, the Company shall pay the Agent a mission (the "Commission") on all sales of the Company's products or services made the Agent to customers in the territory or market. The Commission shall be calculated as a percentage of the gross sales price of the products or services sold, as mutually agreed upon the parties in writing.3. Payment of CommissionThe Commission shall be payable to the Agent within [number of days] days after the end of each calendar month in which the sales were made. The Company shall make payment of the Commission [payment method] to the Agent's account at [the Agent's bank detls].4. Reports and RecordsThe Agent shall keep accurate and plete records of all sales made the Agent under this Agreement, and shall submit to the Company a monthly report (the "Report") detling the sales made during the preceding month. The Report shall include the names and contact information of the customers, the products or services sold, the gross sales price, and the Commission earned. The Companyshall have the right to audit the Agent's records and reports at any time during the term of this Agreement.5. Term and TerminationThis Agreement shall mence on [date] and shall continue in force for a period of [number of months/years] (the "Term"). Either party may terminate this Agreement at any time upon written notice to the other party. In the event of termination, the Agent shall be end to receive the Commission earned on all sales made prior to the effective date of termination.6. ConfidentialityThe Agent shall keep confidential all information and materials provided the Company to the Agent under this Agreement, and shall not disclose such information or materials to any third party without the prior written consent of the Company. The Agent shall use such information and materials only for the purpose of promoting and selling the Company's products or services.7. IndemnificationThe Agent shall indemnify and hold harmless the Company from and agnst any and all clms, damages, losses, liabilities, costs, and expenses (including reasonable attorneys' fees) arising out of or in connection with the Agent's performance of this Agreement, except to the extent such clms, damages, losses, liabilities, costs, and expenses are caused the Company's own negligence or willful misconduct.8. Governing Law and JurisdictionThis Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of [the governing law jurisdiction]. Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved arbitration in accordance with the rules of [the arbitration institution]. The arbitration shall take place in [the arbitration location], and the language of the arbitration shall be [the language of the arbitration].9. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof, and supersedes all prior andcontemporaneous agreements, understandings, and representations, whether oral or written. This Agreement may be amended only a written instrument signed both parties.10. NoticesAll notices, requests, demands, and other munications required or permitted under this Agreement shall be in writing and shall be delivered personally, sent registered or certified , return receipt requested, or sent facsimile or e transmission to the addresses set forth above. Notices shall be deemed to have been given on the date of delivery if delivered personally, on the date of ing if sent registered or certified , or on the date of transmission if sent facsimile or e.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[The Company]By: [Authorized Signatory]Title: [Title][The Agent]By: [Authorized Signatory]Title: [Title]。

外贸佣金合同中英文完美版

外贸佣金合同中英文完美版

外贸经纪人佣金合同Commission Agreement of Foreign Trade Agents甲方:(生产厂家)______________________________乙方:(中间人)_______________________________Party A: (manufacturer)______________________________Party B: (intermediary )_______________________________根据《中华人民共和国合同法》和有关法律法规的规定,乙方接受甲方的委托,为甲方产品开拓海外市场,双方经协商一致,签订本合同。

According to "People's Republic of China Contract Law" and the provisions of relevant laws and regulations, Party A hereby appoints Party B to develop overseas market. Both Parties have agreed to sign this agreement.第一条:委托事项1. THE ENTRUSTED MATTERS甲方委托乙方发展海外市场为甲方营销其产品。

Party A hereby appoints Party B to develop overseas market and promote its products.第二条:委托事项的具体要求2. OBLIGATION(1)甲方应保证所生产产品的合法性及保证产品质量。

Party A shall ensure the legality of the products and ensure product quality. (2)甲方与海外客商交易的具体价格、交货方式、支付方式等由甲方与海外客商双方协商约定。

外贸佣金协议合同范本英文

外贸佣金协议合同范本英文

外贸佣金协议合同范本英文Foreign Trade Commission Agreement Contract TemplateThis Foreign Trade Commission Agreement Contract Template (the "Agreement") is entered into by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (the "Company"), and [Agent Name], an individual residing at [Address] (the "Agent"), as of [Date].1. Appointment. The Company appoints the Agent as its exclusive [or non-exclusive] agent for the sale of [Products or Services] in the territory of [Territory]. The Agent accepts such appointment and agrees to use its best efforts to promote the sale of the Company's [Products or Services] in the Territory.2. Commission. The Agent shall be entitled to a commission for all sales of the Company's [Products or Services] made by the Agent in the Territory. Thecommission rate shall be [Percentage] of the net sales price of the [Products or Services] sold.3. Payment. The Company shall pay the Agent the commission within [Number] days after the end of each calendar month for all sales made during the preceding month. The payment shall be made in [Currency] to the bank account designated by the Agent.4. Term. This Agreement shall commence on the Effective Date and shall continue for a period of [Number] years, unless earlier terminated in accordance with the provisions of this Agreement.5. Termination. Either party may terminate this Agreement upon [Number] days' written notice to the other party. Upon termination, the Company shall pay the Agent any commission earned but not yet paid.6. Governing Law. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any dispute arising out of or in connection with this Agreementshall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of the [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Company Name]By: _______________________Name: ______________________Title: _______________________[Agent Name]By: _______________________Name: ______________________Title: _______________________This is just a sample template and should be reviewed and customized to fit the specific needs and requirements of the parties involved. It is recommended to seek legal advice before entering into any agreement.。

国外佣金合同范本英文

国外佣金合同范本英文

国外佣金合同范本英文Commission AgreementThis Commission Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [date] and between [Company Name], a pany incorporated and existing under the laws of [Country] with its registered office at [Address] (hereinafter referred to as the "Principal"), and [Commission Agent's Name], an individual residing at [Address] or a pany incorporated and existing under the laws of [Country] with its registered office at [Address] (hereinafter referred to as the "Commission Agent").1. Commission ServicesThe Commission Agent agrees to provide services to the Principal in connection with the promotion, marketing, and sale of the Principal's products or services (the "Products/Services") in the territory of [Territory].2. Commission RateThe Principal shall pay the Commission Agent a mission of [Commission Rate]% of the net sales revenue generated from the sale of the Products/Services as a result of the Commission Agent's efforts.3. Calculation and Payment of CommissionThe mission shall be calculated based on the net sales revenue received the Principal after deduction of taxes, returns, discounts, and any other applicable charges. The mission shall be pd to the Commission Agent within [Payment Period] days after the end of each calendar month or as otherwise mutually agreed.4. Reporting and DocumentationThe Commission Agent shall provide the Principal with regular reports detling the activities carried out and the sales results achieved. The Commission Agent shall also mntn proper documentation and records related to the missionable sales for a period of [Record Retention Period] years.5. ConfidentialityBoth parties agree to keep confidential all information related to the business and affrs of the Principal that es to their knowledge during the course of this Agreement.6. Term and TerminationThis Agreement shall mence on [Start Date] and continue for a period of [Term] years. Either party may terminate this Agreement giving written notice to the other party at least [Notice Period] days prior to the intended termination date.7. IndemnificationThe Principal shall indemnify and hold the Commission Agent harmless from and agnst any clms, damages, losses, or liabilities arising out of or in connection with the Principal's products or services, except to the extent caused the Commission Agent's negligence or willful misconduct.8. Governing Law and JurisdictionThis Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of [Governing Law Jurisdiction]. Any disputes arising under or in connection with this Agreement shall be resolved through arbitration or litigation in the courts of [Jurisdiction].9. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, representations, and agreements, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Principal: [Principal's Name]Signature: [Principal's Signature]Date: [Date]Commission Agent: [Commission Agent's Name]Signature: [Commission Agent's Signature]Date: [Date]Please note that the above is a sample template and should be customized and reviewed legal professionals to meet the specific requirements and circumstances of your business transaction.。

外贸佣金合同中英文完美版

外贸佣金合同中英文完美版

外贸经纪人佣金合同Commission Agreement of Foreign Trade Agents甲方:(生产厂家)______________________________乙方:(中间人)_______________________________Party A: (manufacturer)______________________________Party B: (intermediary )_______________________________根据《中华人民共和国合同法》和有关法律法规的规定,乙方接受甲方的委托,为甲方产品开拓海外市场,双方经协商一致,签订本合同。

According to "People's Republic of China Contract Law" and the provisions of relevant laws and regulations, Party A hereby appoints Party B to develop overseas market. Both Parties have agreed to sign this agreement.第一条:委托事项1. THE ENTRUSTED MATTERS甲方委托乙方发展海外市场为甲方营销其产品。

Party A hereby appoints Party B to develop overseas market and promote its products.第二条:委托事项的具体要求2. OBLIGATION(1)甲方应保证所生产产品的合法性及保证产品质量。

Party A shall ensure the legality of the products and ensure product quality. (2)甲方与海外客商交易的具体价格、交货方式、支付方式等由甲方与海外客商双方协商约定。

中英文外贸代理合同范本7篇

中英文外贸代理合同范本7篇

中英文外贸代理合同范本7篇篇1代理协议本协议于XXXX年XX月XX日在_________(地点)由以下两方签订:甲方:(以下简称“出口代理人”)乙方:(以下简称“委托方”)鉴于甲方具备国际贸易经验和专业资质,乙方委托甲方代理特定商品的外贸业务。

为明确双方权益,特订立此协议。

一、代理事项甲方同意就以下事项为乙方提供外贸代理服务:1. 采购商品:具体商品名称、规格、数量等按照乙方提供的清单为准。

2. 寻找国际市场合作伙伴和客户资源。

3. 负责与外商签订出口贸易合同及相关事宜。

4. 处理物流运输事宜,包括但不限于装箱、运输、报关等。

5. 协助乙方办理支付、收款及相关金融事务。

6. 提供贸易咨询和建议,包括但不限于市场趋势分析。

二、双方责任与义务1. 乙方需提供完整、准确的公司信息及出口商品资料。

2. 甲方需积极履行代理职责,确保外贸业务的顺利进行。

3. 双方应共同遵守贸易法律法规,维护双方利益。

4. 甲方应及时向乙方报告业务进展和存在的问题。

5. 乙方应按照约定支付甲方代理费用及相关费用。

三、费用与支付1. 代理费用:根据代理业务的实际成果和难度,双方另行商定具体金额及支付方式。

2. 其他费用:如报关费、运输费、银行手续费等,由乙方承担,具体金额按照实际发生额计算。

3. 支付方式:所有费用需开具正规发票,通过银行转账或其他双方认可的方式进行支付。

四、保密条款1. 双方应对涉及的知识产权、商业秘密等信息予以保密。

2. 未经对方同意,任何一方不得向第三方泄露本协议内容及相关信息。

五、违约责任1. 若因一方违约导致本协议不能履行或造成对方损失,违约方应承担相应责任。

2. 因不可抗力因素导致协议不能履行的,双方均不承担责任。

六、争议解决任何因执行本协议而产生的争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向合同签订地的人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期为_____年。

外贸佣金协议英文版

外贸佣金协议英文版

外贸佣金协议英文版Commission AgreementThis Commission Agreement (hereinafter referred to as the "Agreement") is entered into by and between [Company Name], a company incorporated under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as the "Company"), and [Sales Representative Name], an individual residing at [Address] (hereinafter referred to as the "Sales Representative").1. PurposeThe purpose of this Agreement is to define the terms and conditions under which the Sales Representative shall receive commission for facilitating sales of the Company's products in international markets.2. Appointment and Scope2.1 The Company hereby appoints the Sales Representative as its non-exclusive representative for the marketing and sales of its products abroad.2.2 The Sales Representative accepts the appointment and agrees to use best efforts to promote and sell the Company's products on behalf of the Company.3. Commission3.1 The Company shall pay the Sales Representative a commission based on a percentage of the net sales generated through the Sales Representative's efforts.3.2 Net sales shall be calculated as the total sales revenue received by the Company from customers referred by the Sales Representative, minus returns, discounts, and any other applicable deductions.3.3 The commission percentage and any applicable thresholds or targets shall be agreed upon by the Parties in writing and attached as Schedule A to this Agreement.4. Payment and Reporting4.1 The Company shall provide the Sales Representative with a detailed monthly statement of sales and applicable commission calculations.4.2 Payment of commission shall be made within [number of days] following the end of each calendar month, provided that the commission amount exceeds [minimum threshold amount].4.3 All payments shall be made in the currency agreed upon by the Parties and shall be subject to any applicable taxes or withholding obligations.5. Termination5.1 Either Party may terminate this Agreement by providing written notice to the other Party with [number of days/weeks/months] prior notice.5.2 Termination of the Agreement shall not affect any rights or obligations accrued prior to the effective date of termination.6. Confidentiality6.1 The Sales Representative agrees to maintain the confidentiality of any proprietary or sensitive information disclosed by the Company during the course of this Agreement.6.2 The Sales Representative shall not disclose such confidential information to any third parties without the prior written consent of the Company.7. Governing Law and Dispute ResolutionThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved through amicable negotiations. In the event that a resolution cannot be reached, the Parties agree to submit to the exclusive jurisdiction of the courts of [Country] for the resolution of any disputes.8. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire understanding between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior negotiations, discussions, or agreements, whether oral or written.In witness whereof, the Parties hereto have executed this Commission Agreement as of the Effective Date first above written.[Company Name]_______________________Authorized Signatory[Sales Representative Name]_______________________ Sales RepresentativeDate: ______________________。

外贸佣金合同中英文完美版(合集五篇)

外贸佣金合同中英文完美版(合集五篇)

外贸佣金合同中英文完美版(合集五篇)第一篇:外贸佣金合同中英文完美版外贸经纪人佣金合同Commission Agreement of Foreign Trade Agents甲方:(生产厂家)______________________________ 乙方:(中间人)_______________________________ Party A:(manufacturer)______________________________ Party B:(intermediary)_______________________________根据《中华人民共和国合同法》和有关法律法规的规定,乙方接受甲方的委托,为甲方产品开拓海外市场,双方经协商一致,签订本合同。

According to “People's Republic of China Contract Law” and the provisions of relevant laws and regulations, Party A hereby appoints Party B to develop overseas market.Both Parties have agreed to sign this agreement.第一条:委托事项1.THE ENTRUSTED MATTERS 甲方委托乙方发展海外市场为甲方营销其产品。

Party A hereby appoints Party B to develop overseas market and promote its products.第二条:委托事项的具体要求2.OBLIGATION(1)甲方应保证所生产产品的合法性及保证产品质量。

Party A shall ensure the legality of the products and ensure product quality.(2)甲方与海外客商交易的具体价格、交货方式、支付方式等由甲方与海外客商双方协商约定。

外贸佣金合同(英文版)

外贸佣金合同(英文版)

外贸佣金合同(英文版)Commission agents of foreign trade contractsParty A:________ Party B:________Add:____________ Add:______________Tel: ___________ Tel: _____________Fax:___________ Fax:______________According to "People's Republic of China Contract Law" and the provisions of relevant laws and regulations, Party A hereby appoints Party B to develop overseas market. Both Parties have agreed to sign this agreement.1. THE ENTRUSTED MATTERSParty A(supplier )hereby appoints Party B (intermediary )to develop overseas market,solicit orders for the commodity stipulate from customers in China and promote its products.2. COMMODITY AND TERRITORYParty A hereby appoints party B to sell the skin care products as commodity . Territory in __________only.3. OBLIGATION(1)Party A shall ensure the legality of the products and ensure product quality.(2)Party A shall deal with Chinese customers based on specific price provided by party B , all the trade terms including payment term, delivery, etc are negotiated by Party A and customers.(3)Party B should assist Party A to receive the full payment as per the sales contracts. Party B will provide the update market information to Party A.(4)Party B should not disclose the customer information to a third party.4.RATE OF COMMISSION,PAYMENT TERM(1)Party A shall negotiate prices of commodity with Party B. Party A will agree to pay price differences between the negotiated prices and specific transaction price with customers provided by party B as commission of Party B.(2)Payment term.Party A will pay 100% commission based on price differences tothe specified account of Party B within 2 days upon receiving the full payment from customer.5. LIABILITYIf Party A does not follow (2) of Section 3, Party A have to pay the overdue fine. The amount is 5 ‰of the total commission per day.6. AGREEMENT ARBITRATIONAll disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration inaccordance with its Provisional Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.7. VALIDITY OF AGREEMENT AND TERMINATIONThis agreement, when duly signed by the both parties concerned, shall remain effect for _____ months from ________(date)to ________(date).During the validity of this agreement, if either of the twoparties is found to have violated the stipulations herein, the other party has the right to terminate this agreement.8.OTHER TERMS(1)Industrial Property RightsParty B may use the trade-marks owned by Party A for the sale of theskin care products covered herein within the validity of this agreement, and shall acknowledge that all patents, trademarks, copy rights or any other industrial property rights used or embodied in the Automobile paint shall remain to be the sole properties of Party A. Should any infringement be found, Party B shall promptly notify and assist Party A to take steps to protect the latter's rights.(2)CHANGES.Any changes of terms relating to this agreement must be done in a written f orm, and agreed upon by both parties.This contract negotiations to resolve outstanding issues. This contract a type IV. Two copies of both sides were armed with the same legal effect. The two sides of this contract signed and sealed is effective.Party A:_______________ Party B:____________________ (Signature)(Signature)Signing date:。

外贸佣金英文合同范本

外贸佣金英文合同范本

外贸佣金英文合同范本Contract of Foreign Trade CommissionArticle 1: Parties to the ContractThis contract is made and entered into and between [Principal's Name], hereinafter referred to as the "Principal," having its registered office at [Principal's Address], and [Agent's Name], hereinafter referred to as the "Agent," having its registered office at [Agent's Address].Article 2: Subject of the ContractThe Agent shall act as a mission agent for the Principal in the promotion and sale of [Product Description] in the territory of [Specified Region/Countries].Article 3: Commission RateThe Agent shall be end to a mission of [Percentage] of the net sales proceeds received the Principal from the sales made through the Agent's efforts.Article 4: Payment TermsThe Principal shall pay the mission to the Agent within [Number] days of the receipt of payment from the customer. Payment shall be made in the currency specified in this contract through [Method of Payment].Article 5: Obligations of the PrincipalThe Principal shall provide the Agent with all necessary information, samples, and promotional materials to facilitate the sales of the products. The Principal shall also ensure timely delivery of the products to the customers.Article 6: Obligations of the AgentThe Agent shall use its best efforts to promote and sell the products in the specified territory. The Agent shall provide market information and feedback to the Principal on a regular basis.Article 7: ConfidentialityBoth parties shall treat all confidential information obtned from each other during the term of this contract as strictly confidential and shall not disclose such information to any third party.Article 8: Term and TerminationThis contract shall be valid for a period of [Number] years from the date of execution. It may be terminated either party upon [Number] days' notice in writing to the other party.Article 9: Dispute ResolutionAny dispute arising out of or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiations between the parties. If no agreement can be reached, the dispute shall be submitted to [Name of Arbitration Institution] for arbitration in accordance with its rules.Article 10: MiscellaneousThis contract is made in both English and [Other Language], if applicable. If there is any inconsistency between the two versions, the English version shall prevl. This contract shall e into force upon signature both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this contract on the date mentioned below.Principal:Name: _______________________________Signature: _______________________________Date: _______________________________Agent:Name: _______________________________Signature: _______________________________Date: _______________________________。

国外佣金合同范本英文

国外佣金合同范本英文

国外佣金合同范本英文佣金合同(Commission Agreement)甲方(Principal):公司名称:[Company Name]法定代表人:[Full Name]地址:[Address]联系电话:[Phone Number]电子:[E Address]乙方(Agent):公司名称:[Agent Company Name]法定代表人:[Full Name]地址:[Address]联系电话:[Phone Number]电子:[E Address]一、定义与解释1. "佣金":指乙方根据本合同约定从甲方获得的报酬,计算方式和金额在合同中明确规定。

2. "销售业务":指甲方生产或提供的产品或服务的销售活动。

3. "客户":指乙方通过其努力促成与甲方签订销售合同的潜在或实际购买方。

二、委托事项1. 甲方委托乙方作为其在[指定地区/国家]的销售代理人,负责推广和销售甲方的产品或服务。

2. 乙方应尽力拓展客户资源,与客户进行沟通和谈判,促成销售业务的达成,并确保销售合同的签订和履行符合甲方的要求。

三、佣金计算与支付1. 佣金的计算方式为:[具体计算方法]。

2. 佣金的支付时间为:在客户支付款项后[具体期限]内支付给乙方。

3. 乙方应提供合法有效的发票,以便甲方进行佣金的支付。

四、乙方的义务1. 乙方应遵守甲方的销售政策和规定,不得从事任何有损甲方利益的行为。

2. 乙方应及时向甲方汇报销售业务的进展情况,包括客户信息、谈判结果、合同签订等。

3. 乙方应协助甲方处理与客户之间的纠纷和问题,维护甲方的良好形象和声誉。

4. 乙方应保守甲方的商业秘密,不得向任何第三方披露。

五、甲方的义务1. 甲方应提供乙方所需的产品或服务信息、宣传资料等支持,协助乙方开展销售工作。

2. 甲方应按时支付乙方的佣金,不得无故拖欠或拒绝支付。

3. 甲方应根据乙方的要求,提供必要的培训和指导,提高乙方的销售能力。

外贸佣金合同范本英文

外贸佣金合同范本英文

外贸佣金合同范本英文Foreign Trade Commission ContractThis Commission Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into and between the following parties, on the date specified below, with due consideration of the terms and conditions set forth herein.Party A:Name: __________________________Address: __________________________Legal Representative/Authorized Representative: __________________________ Party B:Name: __________________________Address: __________________________Legal Representative/Authorized Representative: __________________________ Article 1: Commission Arrangement1.1 Party B shall, through its own channels and resources, provide services to Party A in promoting and facilitating the sale of Party A's products to foreign buyers.1.2 Party A agrees to pay Party B a mission for each successful transaction resulting from Party B's efforts. The mission rate shall be agreed upon separately for each transaction and shall be specified in the corresponding Sales Contract.Article 2: Obligations of Party A2.1 Party A shall provide Party B with necessary information regarding its products, including but not limited to product specifications, prices, delivery terms, and payment terms.2.2 Party A shall ensure the quality and quantity of the products delivered to foreign buyers as stipulated in the Sales Contract.2.3 Party A shall pay the mission to Party B in accordance with the terms of this Contract.Article 3: Obligations of Party B3.1 Party B shall use its best efforts to promote and facilitate the sale of Party A's products to foreign buyers.3.2 Party B shall keep Party A informed of any progress made in relation to potential sales transactions.3.3 Party B shall not represent any other party that sells similar products as Party A without the prior consent of Party A.Article 4: Commission Payment4.1 The mission shall be pd Party A to Party B upon the successful pletion of each transaction, as evidenced the execution of the Sales Contract and receipt of payment from the foreign buyer.4.2 The mission rate and payment terms shall be specified in the corresponding Sales Contract.4.3 Party A shall make the mission payment to Party B within [specific number of days] after the receipt of payment from the foreign buyer.Article 5: ConfidentialityBoth parties agree to keep confidential any and all information obtned from the other party under this Contract, including but not limited to product information, customer information, pricing information, and any other business information.Article 6: TerminationThis Contract may be terminated either party upon mutual agreement or in accordance with the provisions of the law.Article 7: Dispute ResolutionAny dispute arising from or in connection with this Contract shall be resolved through friendly consultation between the parties. If no agreement can be reached through consultation, the dispute shall be submitted to [arbitration institution/court] for arbitration/litigation.Article 8: Miscellaneous8.1 This Contract shall e into effect upon signature both parties.8.2 This Contract is made in [number] originals, with each party holding [number] original.8.3 Any amendment or supplement to this Contract shall be made in writing and signed both parties.Party A:Signature: __________________________Date: __________________________Party B:Signature: __________________________Date: __________________________。

外贸佣金协议英文版

外贸佣金协议英文版
8. Entire Agreement
This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, negotiations, and understandings, whether written or oral. This Agreement may be amended or modified only by a written instrument executed by both parties.
4. Compensation and Commission
a. In consideration for Agent's services, Principal shall pay Agent a commission based on the gross sales of the [products/services] made by Agent in the Territory, at the rates set forth in Exhibit B attached hereto.
b. Agent shall maintain accurate records of all activities undertaken in connection with the performance of its duties under this Agreement, including but not limited to, sales, orders, and customer interactions.

外贸佣金协议合同范本英文

外贸佣金协议合同范本英文

外贸佣金协议合同范本英文Sure, here is a sample of a foreign trade mission agreement contract in English:Foreign Trade Commission Agreement ContractThis Foreign Trade Commission Agreement Contract (the "Agreement") is made and entered into on [date], and between:Party A: [Company Name]Address: [Company Address]Contact Person: [Contact Person]Contact Information: [Contact Detls]Party B: [Individual/Business Name]Address: [Individual/Business Address]Contact Person: [Contact Person]Contact Information: [Contact Detls]WHEREAS, Party A is engaged in the business of foreign trade and desires to engage Party B to act as its mission agent for promoting and facilitating certn transactions; andWHEREAS, Party B has the expertise and capabilities to perform such mission agent services.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contned herein, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are here acknowledged, the parties agree as follows:1. Definitions"Commission" means the agreed percentage or amount of the transaction value as remuneration to Party B for the services provided under this Agreement."Transaction" refers to any sale, purchase, or other business deal related to the goods or services covered this Agreement.2. Services of Party BParty B shall use its best efforts to promote and facilitate the transactions between Party A and potential customers or suppliers.Party B shall provide accurate and timely information regarding the transactions to Party A.Party B shall act in a professional and ethical manner in all dealings related to this Agreement.3. Commission PaymentThe mission amount shall be calculated based on the transaction value of each successful transaction. The specific mission rate and calculation method shall be agreed upon the parties in writing.Party A shall pay the mission to Party B within [number of days] after receipt of payment from the customer or supplier.Party B shall provide Party A with all necessary invoices and documentation to support the mission payment clm.4. ConfidentialityBoth parties shall mntn the confidentiality of all information and trade secrets disclosed to them in connection with this Agreement. They shall not use such information for any purpose other than the performance of their respective obligations under this Agreement.Upon the termination or expiration of this Agreement, each party shall promptly return to the other party all confidential materials and information received during the term of the Agreement.5. Term and TerminationThis Agreement shall mence on [start date] and shall continue for a period of [term duration].Either party may terminate this Agreement giving written notice to the other party if there is a material breach of the terms and conditions of this Agreement the other party.Upon termination or expiration of this Agreement, all rights and obligations of the parties shall cease, except for those that have accrued and are to be fulfilled prior to such termination or expiration.6. Governing Law and JurisdictionThis Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of [relevant jurisdiction].Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the courts in [specific court location].7. MiscellaneousThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter herein and supersedes all prior agreements and understandings relating thereto.No amendment, modification, or wver of any provision of this Agreement shall be effective unless in writing and signed both parties.In the event of any conflict or ambiguity in the interpretation of this Agreement, the English text shall prevl.Party A (Signature): [Company Representative's Signature]Date: [Date Signed]Party B (Signature): [Individual/Business Representative's Signature]Date: [Date Signed]It should be noted that this is a basic template and you may need to customize it according to your specific requirements and circumstances. It is advisable to seek legal advice if necessary to ensure the agreement is legally binding and protects the interests of both parties.。

外贸佣金合同范本英文

外贸佣金合同范本英文

外贸佣金合同范本英文INTERNATIONAL COMMISSION AGREEMENTThis International Commission Agreement ("Agreement") is made and entered into on the date of execution hereof by and between [Party A Name], a company incorporated under the laws of [Party A Country], with its registered office at [Party A Address] ("Commissioner"), and [Party B Name], a company incorporated under the laws of [Party B Country], with its registered office at [Party B Address] ("Principal").WHEREAS, Principal desires to engage the services of Commissioner to promote and sell the products or services of Principal in the territory of [Territory], and Commissioner agrees to provide such services on the terms and conditions set forth herein.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Appointment of Commissioner:The Principal hereby appoints the Commissioner as its non-exclusive agent to solicit orders and arrange for the sale of the Principal's products or services in the Territory.2. Commission:The Commissioner shall be entitled to receive a commission equal to [Commission Rate] percent of the total value of eachorder successfully solicited and sold by the Commissioner to a third party within the Territory.3. Commission Payment:Commission shall be paid by the Principal to the Commissioner within [Number of Days] days after the receipt of payment from the third party for the respective order.4. Obligations of Commissioner:The Commissioner shall use its best efforts to promote the Principal's products or services in the Territory, and shall comply with all applicable laws and regulations in doing so.5. Obligations of Principal:The Principal shall provide the Commissioner with all necessary information, marketing materials, and support to facilitate the Commissioner's efforts to sell the Principal's products or services.6. Warranty and Representations:The Principal represents and warrants that it has the right to sell the products or services in the Territory and that such products or services are free from any defects in material and workmanship.7. Confidentiality:The Commissioner agrees to keep confidential all information received from the Principal relating to the products or services, and shall not disclose such information to anythird party without the Principal's prior written consent.8. Term and Termination:This Agreement shall commence on the date of execution and shall continue for a period of [Term Length], unless terminated earlier by either party upon [Notice Period] days written notice.9. Governing Law and Dispute Resolution:This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Law]. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved by arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].10. Entire Agreement:This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.11. Amendments:This Agreement may be amended only in writing signed by both parties.12. Assignment:The Commissioner shall not assign its rights or obligations under this Agreement without the prior written consent of the Principal.13. Notices:All notices under this Agreement shall be in writing andshall be deemed duly given when delivered personally or byemail to the addresses set forth below or to such other address as either party may designate in writing.For the Commissioner: [Commissioner Contact Information]For the Principal: [Principal Contact Information]IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the day and year first above written.[Party A Name] [Party B Name]By: [Authorized Signatory] By: [Authorized Signatory]Name: [Authorized Signatory Name] Name: [Authorized Signatory Name]Title: [Authorized Signatory Title] Title: [Authorized Signatory Title]。

佣金协议(中英文)-仅供参考英语精彩商务

佣金协议(中英文)-仅供参考英语精彩商务

佣⾦协议(中英⽂)-仅供参考英语精彩商务IRREVOCABLE COMMISSION AGREEMENT h cgc =$^As per International Chamber of Commerce (ICC) dT)Kv q X佣⾦协议 gc@#O#K~h^按照国际商会(ICC) 规则 ewrW S ffeZGpTw[5qlContract No. ____________ !e'0jf-~合约号码: ______________ 与本协议有关的买卖合同的编号:^dnz=F B1. AGREEMENT INITIATION DATE: 协议开始⽇期: ]rg+n c3This agreement enters into force on _______________ , 2006 K@P`_yx N本协议从 ___________ , 2006 开始⽣效 >_`D3@Rz2.PARTIES: 协议⽅: U>_I Y TThis agreement is made and entered by and between: =kb6xmB^t本协议涉及以下各⽅: D*c y F AFPAYER: 付款⼈: _____________________________________ 3_M S'&MCOMPANY: 公司: ____________________________________ O<1vSav!KADDRESS: 地址: ____________________________________ OwA~(COUNTRY: 国家: ____________________________________ fJWx J SdiTEL: 电话: ________________________________________ b0YiQjS6>FAX: 传真: __________________________________________ 5@c z K*5E-MAIL: 电⼦邮件: __________________________________ 7G.o@p6$AND 和 oWp}O?PAYEE (A): 收款⼈(A): T r8 AG>COMPANY: 公司: i d;#{O$ADDRESS: 地址: DS:>/m>)COUNTRY: 国家: {f+N] Oo*TEL: 电话: +yf(Rs)!FAX: 传真: 8 !4~T,9GE-MAIL: 电⼦邮件: *jk3 \KaoVIh.r C>)rxPAYEE(B): 收款⼈(B): ________________________________ +|y*}b GCOMPANY: 公司: ____________________________________ n*4lz^LRADDRESS: 地址: ____________________________________ y N D"b F9COUNTRY: 国家: ____________________________________ {?E<](+0TEL: 电话: ________________________________________ ;{vwBDV!'FAX: 传真: __________________________________________ 9O;cJ)tXYE-MAIL: 电⼦邮件: __________________________________ @;vNX*-JN X p mT43. OBLIGATION: 义务: LL&u d_YWHEREAS the parties whose signatures are affixed hereto (hereinafter referred to as thePayer and Payee respectively) contemplate a transaction or a series of transactions coveringthe purchase, shipment, and sale of various quantities of products all to be outlined in acontract or a series contracts, either in original form or as amended (hereinafter referred to asthe Contract/Sales/Purchase Agreements), resulting from the cooperation of the Payer and Payee; and y$X(S\W本协议的签署⽅(以下分别称为付款⼈和收款⼈)建⽴交易合作关系,包括买卖, 装船, 和产品的约定在另外的买卖合同内(以下称为买卖合同); 和 ,P{mk%=9YE v%C| lWHEREAS, the Payer and Payee here by agrees that this Compensation Agreement is validfor any/all transaction between the parties herein and concern sale of any/all types of used railsto the buyer: NzQ9Z1Mxy付款⼈和收款⼈均同意本补偿协议涉及出售废钢轨给以下的买主: *U;'O W E[G8n r dN-9COMPANY: 公司: M|q~6oMADDRESS: 地址: /kgeV4]zRCOUNTRY: 国家: )K E [!ofDTEL: 电话: 8"%RCEFAX: 传真: (h B?E-MAIL: 电⼦邮件: j~E",7Q'J N VrThis Agreement shall perpetuate the commission value for USD per month. %ft&QValid for 3 months(similar to validity of the Guarantee). New commission value can be established as annex to this agreement after this duration. BHA923p?本协议的佣⾦为每⽉有效期为3⽉(与Guarantee的有效期⼀致). 新的佣⾦协议在本协议期满后另⾏订⽴, 作为本协议的附件. ht=P\E!345%,WHEREAS, the Payer and Payee desire to specify the Compensation due to the Payee, and the manner in which said compensation is to be paid, resulting from a successful completion of the contemplated transaction(s) and Contract with the above mentioned buyer, Payer and Payee hereby agree as follows: d>0 +A)6>付款⼈和收款⼈现明确佣⾦总额和⽀付⽅式与合同上提及的买主成功交易有关, 付款⼈和收款⼈同意下列各项条款: 9F o f rThe Payer hereby agrees to pay the Payee, the sum in commission of US$ per Metric Ton of product shipped pursuant to the terms of the Contracts referenced above and appended hereto, in accordance with the Payee’s instructions (as provided for below), simultaneously within the same banking day as the L/C issuing bank makes payment on each shipment. r%@L ej5+付款⼈同意⽀付收款⼈佣⾦总额US$__________/ 公吨. 货物重量参考附件买卖合同, 佣⾦的⽀付办法按照收款⼈在本协议提供的银⾏资料通过银⾏直接电⼦转账. 佣⾦的⽀付⽇期为出L/C银⾏付款给卖⽅的同⼀天. ^EELaG\OILW Q[/Payer and Payee agree that the compensation is in consideration of service rendered by the Payee, for himself and on behalf of unnamed intermediaries, in connection with the successful conclusion of the contemplated transaction, and represent payment in full for all services rendered by the Payee, and unnamed intermediaries. Payee warrants to the Payer that Payee has full authority to receive the compensation moneys on behalf of said unnamed intermediaries, and agrees to hold the Payer harmless against any and all claims that may be made now or in the future by any of said unnamed intermediaries. Simultaneously, Payer warrants to Payee that Payer has full authority to paid said compensation moneys. j.e0;! (L}付款⼈和收款⼈同意佣⾦的⽀付效⼒及于收款⼈和其他⼈。

外贸佣金合同中英文版

外贸佣金合同中英文版
(4) Party A shall not disclose the customer resources provided by Party B to any third party without authorization.
3.2 Rights and obligations of Party B:
Party A (Seal):__________ Party B (Seal):__________
Representative (Signature):__________ Representative (Signature):__________
Date of Signing:__________ Date of Signing:__________
IV. Liability for Breach of Contract
4.1 If either party fails to fulfill its obligations under this contract, resulting in the contract being unable to be performed or causing loss to the other party, it shall bear the liability for breach of contract, pay the liquidated damages, and compensate for the loss.
I. Brokerage Services
1.1 Party B shall give full play to its professional advantages and provide Party A with foreign trade brokerage services, including but not limited to market research, customer development, business negotiation, contract signing, and export of goods.

外贸佣金协议书中英文版

外贸佣金协议书中英文版

IRREVOCABLE COMMISSION AGREEMENT佣金协议本佣金协议书于2013年08月日在中国北京由双方在平等互利基础上达成,按双方同意的下列条件发展业务关系:This Commission Agreement ("Agreement") is between the parties concerned onAugust , 2013 in Beijing, China on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follow: In consideration of the mutual agreements and covenants herein contained, the parties hereto agree as follows:合约号码:Contract No. :1. 协议开始日期: AGREEMENT INITIATION DATE:本协议从___________ , 2013开始生效。

This agreement enters into force on _______________ , 2013.2. 协议方: PARTIES:本协议涉及以下各方:This agreement is made and entered by and between:甲方: PARTY A:公司: COMPANY:地址: ADDRESS:国家: COUNTRY:电话: TEL:传真: FAX:电子邮件: E-MAIL:AND 和乙方: PARTY B:公司: COMPANY:地址: ADDRESS:国家: COUNTRY:电话: TEL:传真: FAX:电子邮件: E-MAIL:3. 委任:Appointment甲方指定乙方为其在中国的全权采购代理,采购甲方指定的烯烃芳烃加氢和异构化催化剂,瓦斯油(AGO+VGO)脱硫催化剂,石脑油加氢催化剂(详见产品采购合同)。

进出口佣金合同中英文完美版

进出口佣金合同中英文完美版

进出口佣金合同中英文完美版本文档旨在提供一份进出口佣金合同的中英文完美版,确保合同内容准确无误,并保障各方合法权益。

合同背景本合同由以下双方于{日期}签订:甲方:公司名称:地址:法定代表人:联系方式:乙方:公司名称:地址:法定代表人:联系方式:甲方与乙方均同意遵守以下合同条款:1. 合作项目甲方委托乙方负责销售以下产品/服务:描述:2. 佣金支付2.1 佣金标准根据销售成果,乙方有权获得以下佣金标准:- 销售额在X至Y之间,乙方将获得佣金率为Z%的佣金;- 销售额超过Y,乙方将获得佣金率为W%的佣金。

2.2 佣金支付方式乙方应于每月{日期}前向甲方提交佣金申请,并提供相关销售报表。

甲方将在收到申请后的{日期}内支付相应佣金。

2.3 及报酬税务乙方应按照相关法规和税务要求提供有效的。

应包括与佣金支付相对应的明细内容。

乙方应自行承担因佣金支付所带来的任何应纳税负。

3. 保密条款甲、乙双方同意对本合作项目的所有商业、技术和财务信息进行保密,未经另一方书面许可,不得向任何第三方透露。

4. 合同变更与终止4.1 双方一致同意,在合作过程中发生变化时,应及时书面协商并达成一致。

4.2 双方如需终止合作,应提前{天数}以书面形式通知对方。

4.3 合同终止后,双方应结清所有未支付的佣金,并履行其他合同约定的义务。

5. 争议解决5.1 甲、乙双方如对本合同内容发生争议,应友好协商解决。

5.2 若协商无法解决争议,则应提交相关争议给{仲裁机构}进行仲裁,并接受仲裁结果。

6. 其他条款6.1 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

6.2 本合同如有任何补充或修改,应经双方书面确认。

6.3 本合同自双方签字或盖章之日起生效,并终止前行成立的一切口头或书面约定。

甲方(盖章):乙方(盖章):签字:签字:日期:日期:。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外贸经纪人佣金合同Commissio n Agreeme nt of Foreig n Trade Age nts 甲方: (生产厂家)乙方: (中间人)Party A: Party B: (ma nu facturer )(in termediary )根据《中华人民共和国合同法》 和有关法律法规的规定, 乙方接受甲方的委托,为甲方产品 开拓海外市场,双方经协商一致,签订本合同。

Accord ing to "People's Republic of Ch ina Con tract Law" and the provisi onsof releva ntlaws and regulati ons. Party A hereby appo ints Party B to develop overseas market.Both Parties have agreed to sig n this agreeme nt. 第一条:委托事项1. THE ENTRUSTED MATTERS甲方委托乙方发展海外市场为甲方营销其产品。

Party A hereby appoints Party B to develop overseas market and promote its products.第二条:委托事项的具体要求2. OBLIGATION(1) 甲方应保证所生产产品的合法性及保证产品质量。

Party A shall ensure the legality of the products and ensure product quality.(2) 甲方与海外客商交易的具体价格、交货方式、支付方式等由甲方与海外客商双方协商约定。

All the trade terms including price, payment term, delivery, etc are negotiated by Party A andcustomers.(3) 甲方应严格按国家的“ FOB C&F 或CIF 条款”执行与海外客商所签定的合同。

Party A shall be in strict accordanee with the " FOB, C & F or CIF terms in the con tracts.(4) 乙方承诺每年给甲方介绍 1000万美元的销售额。

Party B promise that the turnover will be more than USD10 ,000,000 per year through Party B.(5) 乙方应协助甲方收回全额货款及提供最新的市场信息。

Party B should assist Party A to receive the full payme nt as per the salescon tracts.Party B will provide the update market information to Party A.(6)乙方应协助甲方处理售前、售中和售后一系列事务。

Party B should assist Party A to deal with all the matters during before-sales, selli ng and after-sales. (7)乙方不能将甲方营业范围内的海外客户关系等商业机密泄露给第三方,否则甲方会按 盗窃公司机密对乙方提起公诉。

Party B should not disclose the trade secret such as customer in formatio n toa third party. Otherwise Party A will indict Party B.(8)本合同期限内,乙方经纪与甲方产品相同或类似的产品。

In the durati on of this con tract, Party B brokers the same or similar productsas Party A manu factures(9)甲方自行开发,或委托其他人介绍的客户与乙方无涉,无需支付乙方佣金。

Party A should not pay Party B any commissi on if the customers are developedby Party A itself or through third party.(10)乙方不得直接以甲方名义对外承揽业务,销售产品。

Party B should not deal with bus in ess directly un der the n ame of Party B.第三条:佣金的计算、给付方式、给付时间3.Rate of commissi on, payme nt term(1)甲方同意按每笔合同实际收汇总额(扣除税金,运费和货代的费用,保险费等杂费)的2%支付佣金给乙方。

以美元方式支付。

Party A will agree to pay 2%of the total turnover of each con tract - deduct ing taxes and the freight- to Party B. It will be paid in US currency.(2)给付方式及时间:Payme nt term在甲方收到合同金额全款后14天内支付乙方佣金的90%余款在合同期限届满后,若乙方介绍的销售额完成本合同第二条第(4)款的约定,一次性付给乙方。

若甲方未收齐合同全款的,或乙方未提供服务费发票的,甲方有权拒绝支付佣金。

Party A will pay 90% of amount of commissi on within 14 days upon receivi ng the full payment fromcustomer. The balanee, 10% of total amount, will be paid ifParty B reached the requireme nt in article 2 item 4. Party A shall have the authority to refuse to pay the commissi on if Party A does n ' t receive 100%payme nt or Party B does n ' t provide the commissi on in voice to Party A.第四条:违约责任4.Liability甲方若不按本合同第三条的(2)执行,逾期一天应支付乙方滞纳金,滞纳金系数为:总佣金的5 %o/天。

If Party A does not follow (2) of Sect ion 3, Party A have to pay the overdue fine. The amount is 5 % of the total commissi on per day.若乙方介绍的销售额未达到本合同第二条第(4)款的约定,则佣金余款作为违约金,甲方不再支付。

If Party B can not reach the requireme nt in article 2 item 4, the 10%of commissi on will be as con tractual pen alty.第五条:合同仲裁5.AGREEMENT ARBITRATION双方如果发生纠纷,可凭此合同向甲方所在仲裁机构进行。

In the event of dispute, both parties can prese nt to arbitrati on court fromParty A ' s place.第六条:本合同未尽事宜双方协商解决。

6.CHANGES.现行合同条款的修改必须经合同双方授权人书面签字方能生效。

Any cha nges of terms relati ng to this agreeme nt must be done in a written form a nd agreed upon by both parties.第七条:特别约定。

7.SPECIAL CLAUSE本合同一式肆份双方各执贰份具有同等法律效用。

中英文版本如有不一致,以中文版本为准。

This agreement has been drawn up in four identical copies, of which two copies for each party. The Chin ese version of these Terms and Con diti ons shall prevail wherever there is a discrepa ncy betwee n the En glish and Chin ese versions.第八条:履行8」MPLEMENTATION本合同双方自签字盖章之日起生效。

本合同期限为一年。

Whilst sig nature on this agreeme nt certifies the inten ti on of both parties tothe agreeme nt, the terms of this agreeme nt shall become binding upon bothparties only at such time as the following have been complied with, in writing.The valid period is one year.第九条:同意签字人9. AGREEMENT SIGNATORIES下面签约的各方接受本合同中的所有条款。

In witness thereof, the parties have signed below and by doing so have accepted and approved all cove nan ts, terms and con diti ons of this agreeme nt.签名盖章Signed and Sealed 签名盖章Signed and Sealed签订日期:Signing date:。

相关文档
最新文档