最新整理上海外滩英文导游词_外滩英语导游词
上海外滩英文导游词_外滩英语导游词_导游词
上海外滩英文导游词_外滩英语导游词
外滩是上海的标志,许多游客去上海游玩都会去那里参观,导游带领各国各地的游客时,要用中英文做好解说。下面是带来的上海外滩英文导游词,仅供大家参考。
上海外滩英文导游词篇一游客朋友你们好!
Tourists friend you are good!
现在我们来到上海黄浦江畔的外滩,首先,我对各位的参观游览外滩表示欢迎,并预祝各位旅游愉快。
Now we came to Shanghai bund across the huangpu river, first of all, I to your visit welcomed the bund, and wish every travel time.
新外滩共有五条旅游路线,在您的左手边是被誉为“万国建筑博览”的壮观建筑群和宽敞的中山路,您的右手边是波光粼粼的黄浦江以及前程似锦的浦东陆家点缀金融贸易区,眼前为新颖独特的观光游览区。这建筑群、中山路、观光区、黄浦江、陆家嘴仿佛乐谱中的五线谱,勤劳上海人民则好似串串间符,正组成最新最华美的乐章,欢迎着各位来宾的光临。
New bund article were five travel route, on your left is known as the "all nations building expo" grand buildings and spacious zhongshan road, your right hand side is the 1/ 23
shimmering huangpu river and the beautiful pudong lujia
外滩英语导游词
外滩英语导游词
【篇一:英语导游词外滩】
the bund and environs
the bund is 1500-stretch along the huangpu river, running from the waibaidu bridge in the north to the yan’an road in the south.
that the beginning of the 19 century, the area
was a mere shallow waterfront covered with reeds. as a resule of opium war in 1840s, the bund area became the site of some of the earlist foreign settlements after shanghai was opened as one of five “treaty ports” listed in the unequal nanjing treaty imposed by foreign powers. block after block of buildings were thbuilt in the 20 century. they houses the
embassies, hotels , clubs, companies, agencies and banks.
in1930s, it was described as the wall street in the far east for the large number of banks and financial institutions.
上海新外滩英语导游词文档2篇
上海新外滩英语导游词文档2篇English guide words of Shanghai new Bund
编订:JinTai College
上海新外滩英语导游词文档2篇
前言:导游词是导游人员引导游客观光游览时的讲解词,是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的工具,也是应用写作研究的文体之一。本文档根据导游词内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意调整修改及打印。
本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】
1、篇章1:上海新外滩英语导游词文档
2、篇章2:上海外滩导游词文档
篇章1:上海新外滩英语导游词文档
下午好!现在我们来到上海黄浦江畔的外滩,首先,我对各位的参观游览外滩表示欢迎,并预祝各位旅游愉快。
新外滩共有五条旅游路线,在您的左手边是被誉为“万国建筑博览”的壮观建筑群和宽敞的中山路,您的右手边是波光粼粼的黄浦江以及前程似锦的浦东陆家点缀金融贸易区,眼前为新颖独特的观光游览区。这建筑群、中山路、观光区、黄浦江、陆家嘴仿佛乐谱中的五线谱,勤劳上海人民则好似串串间符,正组成最新最华美的乐章,欢迎着各位来宾的光临。
地粉才能叫外滩呢?简单的说,它过去曾是上海老城厢外
的一块芦苇丛生的荒滩地。
1840年第一次鸦片战争以后,紧锁的国门被殖民者洋炮
轰开了,上海也被迫辟为商埠。从那时起,各式各样的西洋式建筑随着殖民者的“抢滩”而纷纷耸立,至本世纪30年代初,上海已从海滨小邑一跃成为远东最大的都市。
上海英文介绍导游词
上海英文介绍导游词
Ladies and Gentlemen:
Welcome to Shanghai, a city that perfectly blends tradition with modernity. Shanghai, also known as the "Paris of the East," is one of the most populous cities in China and a global financial hub. It is located on the east coast of China, at the mouth of the Yangtze River, and serves as the country's primary port city.
Shanghai has a rich history that dates back to the 5th century AD when it was a small fishing village. However, it wasn't until the 19th century when Shanghai became a significant trading port due to its strategic location. The city's rapid development brought about significant changes in its architecture, culture, and lifestyle. Today, Shanghai is a vibrant metropolis that showcases the best of both old and new China.
外滩中英文导游词
外滩中英文导游词
推荐文章
外滩为主题的导游词热度: 2021上海外滩优秀的导游词热度:上海外滩优秀的导游词热度:上海外滩导游词600字热度:上海外滩导游词英语热度:
在上海的地名习惯用词中,一般把河流的上游叫作“里”,河流的下游叫作“外”,进入上海旧县城附近以前有条小支流叫上海浦(现已消失),上海人就以上海浦这一小河的出口为界,其上游的黄浦江河滩叫作“里黄浦滩”,简称“里滩”,其下游的黄浦江河滩叫作“外黄浦滩”,简称“外滩”。接下来是小编为大家整理的关于外滩中英文导游词,方便大家阅读与鉴赏!
外滩中英文导游词1
The Bund, located on the Bank of Huangpu River in the Central District of Shanghai, is a scenic spot in Shanghai and a must for tourists to Shanghai. The Bund, also known as zhongshangdong 1st Road, is about 1.5 km long. Facing Huangpu River in the East and 52 buildings with different styles, such as Gothic, Roman, Baroque, Chinese and western wall style, in the west, are known as the "World Architecture Expo Group".
上海英文导游词精彩9篇
上海英文导游词精彩9篇
上海英语导游词篇一
Town God's Temple is located in the inner side of the east wall of the shopping mall in the downtown area. It is an ancient building complex from north to south, covering an area of 6600 meters. There are Mountain Gate, front hall, music building, main hall, back bedroom hall and other buildings. Due to historical changes, many buildings in Town God's Temple were destroyed, and the existing main buildings remained basically the same. According to the records of Zheng county annals, the temple was founded at the end of Yuan Dynasty and the beginning of Ming Dynasty. In 1369, the second year of kongwu in Ming Dynasty, it was granted Lingyou Marquis, so it is also called Lingyou Marquis Temple of City God. It was rebuilt in the 14th year of Hongzhi (1520xx), the 6th year of Jiajing (1520xx) and the 4th year of Longqing (1570). Since the 30th year of the reign of Emperor Kangxi of the Qing Dynasty (1691), it has been repaired many times. Recently, the relevant departments have allocated special funds for renovation.
上海英文简介 导游词 欢迎词
Brief introduction of Shanghai
Good xxxxxx, welcome to shanghai. Now please let me introduce my team first. Mr x is our driver, He is experienced, so we are in very safe hands. My English name is xx. I’d like to extend a warm welcome to you all. During the trip, I‘ll do everything possible to make your visit a pleasant experience. If you have any problems or requests, Pls do not hesitate to let me know.
Shanghai is a thriving metropolis with a history that stretches back through the centuries. And in the heart of this commercial center visitors will find elegant buildings, the imposing riverside Bund, glittering shops, fascinating museums, and some intriguing temples, plus plenty of excellent international standard hotels. Shanghai bustles by day and live s life to the full by night in some of the country’s best night spots. In its dash to development, it takes on a modern look. Outside the city, tourists will find a different world, one hardly touched by the 21st century, a patchwork of small villages and verdant countryside crisscrossed by rivers and canals. Shanghai is undoubtedly China’s most cosmopolitan city.
上海景点英文导游词三篇
上海景点英文导游词三篇
Shanghai is a vibrant city with a rich history and a blend of modern and traditional attractions. Here are three English tour guides for some of the most popular tourist spots in Shanghai.
Tour Guide 1: The Bund
Welcome to Shanghai’s most iconic landmark, The Bund! This waterfront area along the Huangpu River offers a stunning view of the city’s skyline. The Bund is a perfect blend of history and modernity, with its colonial-era buildings and modern skyscrapers.
As you walk along The Bund, you’ll notice the grandeur of the historical buildings that once housed the banks and trading houses of various countries. The architectural styles range from Gothic to Renaissance, showcasing the city’s history as an international trading port.
描述外滩英文作文初中
描述外滩英文作文初中
英文:
The Bund is a famous waterfront area in Shanghai, China. It is a popular tourist destination, and for good reason. The area is filled with beautiful architecture, including many buildings that were constructed during the colonial era. The most famous of these buildings is the Peace Hotel, which was built in 1929 and is now a luxury hotel.
In addition to the stunning architecture, the Bund also offers incredible views of the city. From the waterfront, you can see the towering skyscrapers of Pudong, including the Shanghai Tower, which is the second-tallest building in the world.
One of my favorite things to do on the Bund is to take
a stroll along the waterfront at night. The buildings are
外滩夜景英语作文
外滩夜景英语作文
English:
The night scene of the Bund in Shanghai is simply breathtaking. As the sun sets and the city lights up, the historic buildings along the waterfront come alive with colorful lights, creating a mesmerizing panorama. The iconic Oriental Pearl Tower and Shanghai Tower stand tall, and the lights from skyscrapers shimmer on the Huangpu River, making it a real feast for the eyes. The combination of modern and classic architecture, along with the reflection of lights on the water, presents a magical and romantic atmosphere. Walking along the Bund at night, with the cool breeze and the beautiful scenery, is truly an unforgettable experience.
最新上海外滩英文导游词_外滩英语导游词
最新上海外滩英文导游词_外滩英语导游词
上海外滩英文导游词篇一
游客朋友你们好!
Tourists friend you are good!
现在我们来到上海黄浦江畔的外滩,首先,我对各位的参观游览外滩表示欢迎,并预祝各位旅游愉快。
Now we came to Shanghai bund across the huangpu river, first of all, I to your visit welcomed the bund, and wish every travel time.
新外滩共有五条旅游路线,在您的左手边是被誉为"万国建筑博览"的壮观建筑群和宽敞的中山路,您的右手边是波光粼粼的黄浦江以及前程似锦的浦东陆家点缀金融贸易区,眼前为新颖独特的观光游览区。这建筑群、中山路、观光区、黄浦江、陆家嘴仿佛乐谱中的五线谱,勤劳上海人民则好似串串间符,正组成最新最华美的乐章,欢
迎着各位来宾的光临。
New bund article were five travel route, on your left is known as the "all nations building expo" grand buildings and spacious zhongshan road, your right hand side is the shimmering huangpu river and the beautiful pudong lujia ornament financial and trade zone, the eyes for novel and unique tourism recreational area. This complex, zhongshan road, sightseeing area, the huangpu river, as if the music lujiazui, Shanghai people are industrious staff like clusters of operators, is between the latest and most colorful movement, welcome to the guests.
上海外滩导游词英语
上海外滩导游词英语
城市,让生活更美好。这座城,趁着夜间休闲的时刻,忙碌着编织一个梦,一个城市与人和谐相宜的梦。回头看看渐行渐远的世博展馆,感受着江水跳动的旋律,岸上闪烁的霓虹,游人的欢声笑语……接下来是小编为大家整理的关于上海外滩导游词英语,方便大家阅读与鉴赏!
上海外滩导游词英语1
Welcome to the Bund of Shanghai. I'm your tour guide today_________ You can call me little. Today's itinerary will be provided by me for you. I hope my service can get your satisfaction. I also wish you have a good time today.
The Bund was originally a place along the river beach outside Chengxiang, Shanghai (Town God's Temple). Formerly known as "Huangpu Beach", after the opening of Shanghai in 1843, the first consul of British Consul in Shanghai took the place of the Bund, and designated the Bund.
In the 1920s and 1930s, Linjiang built towering classical style buildings around the world, and opened more than 110 financial institutions. It became the "Wall Street of the Far East". In the 1990s, the tide of China's reform and opening up came to Shanghai, and the municipal government began to carry out large-scale transformation of the Bund, forming the city we see today The Bund scenic spot is like a wonderful staff. It is composed of "solidified music" World Architecture Expo and "flowing music" Huangpu River. Our friends to watch these western classical style buildings, not only to pay attention to its external beauty. And we should appreciate them as sculpture art.
描述外滩英文作文
描述外滩英文作文
英文:
The Bund, also known as the Waitan, is a famous waterfront area in Shanghai, China. It is located on the western bank of the Huangpu River and is one of the most iconic and popular tourist destinations in the city. The Bund is lined with beautiful historical buildings that showcase various architectural styles such as Gothic, Baroque, and Renaissance.
One of the most striking features of the Bund is the stunning view it offers of the modern skyscrapers in Pudong, which are just across the river. The stark contrast between the old colonial buildings on one side and the futuristic skyline on the other creates a mesmerizing sight that never fails to impress visitors.
外滩怎么描写英文作文
外滩怎么描写英文作文
英文:
As someone who has visited the Bund in Shanghai, I can say that it is a truly breathtaking sight. The Bund is a waterfront area that stretches along the Huangpu River and is home to some of the most iconic buildings in Shanghai, including the Oriental Pearl Tower and the Shanghai Tower.
One of the things that struck me the most about the Bund was the contrast between the old and the new. On one side of the river, you have the historic buildings of the Bund, which were built in the early 20th century and are a testament to Shanghai's colonial past. On the other side of the river, you have the modern skyscrapers of Pudong, which represent Shanghai's transformation into a global financial center.
外滩,英文导游词
外滩,英文导游词
篇一:英语导游词外滩
Thebundandenvirons
Thebundis1500-stretchalongtheHuangpuriver,runningfromthewaibaidubri dgeinthenorthtotheYan’anroadinthesouth.
thatthebeginningofthe19century,thearea wasamereshallowwaterfrontcoveredwithreeds.asaresuleofopiumwarin184 0s,thebundareabecamethesiteofsomeoftheearlistforeignsettlementsaftersh anghaiwasopenedasoneoffive“treatyports”listedintheunequalnanjingtreaty imposedbyforeignpowers.Blockafterblockofbuildingswere
thbuiltinthe20century.Theyhousesthe
embassies,hotels,clubs,companies,agenciesandbanks.in1930s,itwasdescri bedasthewallstreetinthefareastforthelargenumberofbanksandfinancialinstit utions.
in1990s,thebundareaunderwentagreatphysicaltransformation,followedbya renovationcompletedby20XX.theshanghaigovernmentalsomanagedtohigh lightthisareaasatouristattraction. ontheriverfrontapromenadewasraisedtopreventthecityfromfloodingandoff ervisitorsawidewalkwayfortakephotosandrelaxinginfrontofthebeautifulhar bor.Thepromenadealsoseeslocalsdoingmorningexercisesandloversmaking
英文作文介绍外滩
英文作文介绍外滩
英文:
The Bund is a famous tourist attraction in Shanghai, China. It is a waterfront area located on the west bank of the Huangpu River. The area is known for its stunning skyline views of the city, as well as its historical architecture.
One of the most iconic buildings on the Bund is the Oriental Pearl Tower, which stands at 468 meters tall. It
is a popular spot for tourists to take photos and enjoy the panoramic views of the city. Other notable buildings on the Bund include the Shanghai Tower, the Jin Mao Tower, and the Shanghai World Financial Center.
Aside from the impressive architecture, the Bund is also a great place to experience the local culture. There are many street vendors selling traditional snacks and souvenirs, as well as street performers showcasing their
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
上海外滩英文导游词_外滩英语导游词外滩是上海的标志,许多游客去上海游玩都会去那里参观,导游带领各国各地的游客时,要用中英文做好解说。下面是学习啦带来的上海外滩英文导游词,仅供大家参考。
上海外滩英文导游词篇一游客朋友你们好!
T o u r i s t s f r i e n d y o u a r e g o o d!
现在我们来到上海黄浦江畔的外滩,首先,我对各位的参观游览外滩表示欢迎,并预祝各位旅游愉快。
N o w w e c a m e t o S h a n g h a i b u n d a c r o s s t h e h u a n g p u r i v e r, f i r s t o f a l l, I t o y o u r v i s i t w e l c o m e d t h e b u n d,a n d w i s h e v e r y t r a v e l t i m e.
新外滩共有五条旅游路线,在您的左手边是被誉为万国建筑博览的壮观建筑群和宽敞的中山路,您的右手边是波光粼粼的黄浦江以及前程似锦的浦东陆家点缀金融贸易区,眼前为新颖独特的观光游览区。这建筑群、中山路、观光区、黄浦江、陆家嘴仿佛乐谱中的五线谱,勤劳上海人民则好似串串间符,正组成最新最华美的乐章,欢迎着各位来宾的光临。
N e w b u n d a r t i c l e w e r e f i v e t r a v e l r o u t e, o n y o u r l e f t i s k n o w n a s t h e a l l n a t i o n s b u i l d i n g e x p o g r a n d b u i l d i n g s a n d s p a c i o u s z h o n g s h a n r o a d, y o u r r i g h t h a n d s i d e i s t h e s h i m m e r i n g h u a n g p u r i v e r a n d t h e b e a u t i f u l p u d o n g l u j i a o r n a m e n t f i n a n c i a l a n d
t r a d e z o n e, t h e e y e s f o r n o v e l a n d u n i q u e t o u r i s m r e c r e a t i o n a l a r e a.T h i s c o m p l e x,z h o n g s h a n r o a d, s i g h t s e e i n g a r e a,t h e h u a n g p u r i v e r,a s i f t h e
m u s i c l u j i a z u i,S h a n g h a i p e o p l e a r e i n d u s t r i o u s s t a f f l i k e c l u s t e r s o f o p e r a t o r s,i s b e t w e e n t h e l a t e s t a n d m o s t c o l o r f u l m o v e m e n t, w e l c o m e t o t h e g u e s t s.
外滩它过去曾是上海老城厢外的一块芦苇丛生的荒滩地。
T h e b u n d i t u s e d t o b e S h a n g h a i r e s i d e n c e s o f t h e a r u i n e d r e e d l a n d.
1840年第一次鸦片战争以后,紧锁的国门被殖民者洋炮轰开了,上海也被迫辟为商埠。从那时起,各式各样的西洋式建筑随着殖民者的抢滩而纷纷耸立,至本世纪30年代初,上海已从海滨小邑一跃成为远东最大的
都市。
1840 y e a r s a f t e r t h e f i r s t o p i u m w a r, k e e p t h e d o o r s w e r e o p e n e d, t h e c o l o n i s t s s h e l l i n g S h a n g h a i a l s o f o r c e d t o b i c o m m e r c i a l p o r t.F r o m t h e n o n, a l l k i n d s o f w e s t e r n a r c h i t e c t u r e w i t h t h e
c o l o n i s t s w e r e s u b o r
d i n a t
e t o t h e s t a n d s,30s,
f r o m S h a n
g
h a
i h a s l i t t l e b e a c h t o w n s h a v e h a d
b e
c o m e t h e f a r e a s t.T h e l a r g e s t c i t i e s
眼前这些具有欧洲文艺复兴时期风格的建筑,虽然不是出自同一个设计之手,也不是建造于一个年代,但它们的建筑格调是那么的和谐统一,宛然天成。从金陵东路外滩到外白渡桥长仅 1.5公里的弧线上,高低错落,鳞次栉比地矗立着52幢风格各异的建筑,有英国式的、法国式的、古希腊式的等等。当年许多外国银行、总会、领事馆等云集于此,有东方华尔街之称,形成旧上海半殖民地半封建社会的一个历史缩影。
W i t h t h e s e e y e s o f E u r o p e a n R e n a i s s a n c e p e r i o d s t y l e o f a r c h i t e c t u r e,t h o u g h n o t b y t h e s a m e
d e s i g n o f t h e h a n d s, i s n o t b u i l t i n a s, b u t t h e i r a r c h i t e c t u r a l s t y l e i s s o h a r m o n y, t i a n c h e n g. F r o m