基础口译教程-U4词汇短语表

基础口译教程-U4词汇短语表
基础口译教程-U4词汇短语表

基础口译教程词汇短语表

U4 Humanity and Environment

Warming-up Practice

1. Plant and animal habitats will be changed by global warming.

habitat /'h?b?t?t/ n. the natural home of a plant or animal〔动植物的〕生活环境;栖息地global /'gl??b(?)l/ warming: a general increase in world temperatures caused by increased amounts of carbon dioxide around the Earth全球变暖

predict /pr?'d?kt/ v. to say that something will happen, before it happens预言,预料,预测

one-third 1/3

significantly /s?g'n?f?k(?)ntl?/ adv. in an important way or to an important degree显著地

species /'spi??i?z/ n. a group of animals or plants whose members are similar and can breed together to produce young animals or plants〔动植物的〕物种,种

carbon dioxide: /'kɑ?b(?)n/ /d a?'?ksa?d/ the gas produced when animals breathe out, when carbon is burned in air, or when animal or vegetable substances decay二氧化碳

content /'k?ntent/ n. the amount of a substance that is contained in something含量

atmosphere /'?tm?sf??/ n. the mixture of gases that surrounds the Earth〔地球的〕大气(层)give top priority to 给予优先考虑

pollution /p?'lu??(?)n/ n. the process of making air, water, soil etc dangerously dirty and not suitable for people to use, or the state of being dangerously dirty污染

summit /'s?m?t/ n. an important meeting or set of meetings between the leaders of several governments首脑会议,最高级会议,峰会

miss the chance错过机会

catastrophe /k?'t?str?f?/ n. a terrible event in which there is a lot of destruction, suffering, or death 灾难,大祸,严重的不幸

2. Asia is facing serious environmental problems.

face: v. if you face or are faced with a difficult situation, or if a difficult situation faces you, it is going to affect you and you must deal with it面临〔困难〕,面对〔困境〕

serious /'s??r??s/ adj. extremely bad or dangerous〔情况、问题、事故等〕严重的

release /r?'li?s/ v. to let news or official information be known and printed公开发表,发布

threat /θret/ n. a statement in which you tell someone that you will cause them harm or trouble if they do not do what you want威胁,恐吓

rapid /'r?p?d/ adj. happening or done very quickly and in a very short time快速的,迅速的shrink /?r??k/v. to become smaller使缩小; 缩小

rain forest: a tropical forest with tall trees that are very close together, growing in an area where it rains a lot(热带)雨林

especially /?'spe?(?)l?/ adv. used to emphasize that something is more important or happens more with one particular thing than with others尤其

Malaysia /m??le???/ n. 马来西亚

Philippines /'filipi:nz/ n. 菲律宾

Thailand /'ta?l?nd/ n. 泰国

according to根据……

3. The pandas are facing a crisis?

reserve /r?'z??v/ n. an area of land where wild animals and plants are protected〔野生生物〕保护区

crisis /'kra?s?s/ n. a situation in which there are a lot of problems that must be dealt with quickly so that the situation does not get worse or more dangerous危机;紧要关头

article /'ɑ?t?k(?)l/ n. a piece of writing about a particular subject in a newspaper or magazine〔报刊的〕文章,论文

imagine /?'m?d??n/ v. to form a picture or idea in your mind about what something could be like 想象

flower /'fla??/ v. to produce flowers开花

bamboo /b?m'bu?/ n. a tall tropical plant with hollow stems that is used for making furniture竹wither /'w?e?/ v. to become drier and smaller and start to die(使)〔植物〕枯萎,干枯

strict /str?kt/ adj. a strict order or rule is one that must be obeyed〔命令、规则〕必须严格遵守的regulation /regj?'le??(?)n/ n. an official rule or order规则;条例;法令

set up建立

safeguard /'se?fgɑ?d/ v. to protect something from harm or damage保护,保卫〔某物〕

rescue /'reskju?/ v. to save someone or something from a situation of danger or harm营救,解救,救援

Passage Interpretation

Part A English-Chinese Interpretation

Passage 1

Paragraph 1

industrial /?n'd?str??l/ adj. relating to industry or the people working in it工业的;产业工人的machinery /m?'?i?n(?)r?/ n. machines in general机器; 机械

form /f??m/ n. a type or kind种类

Paragraph 2

at one’s worst处于最坏的情况下

densely /densl?/ adv. 稠密地

populate /?p?pj??le?t/ v. 聚居; 栖息

hearing loss失聪

stress /stres/ n. continuous feelings of worry about your work or personal life, that prevent you from relaxing压力;忧虑;紧张

high blood pressure高血压

sleep loss睡眠减少

distraction /d?'str?k?(?)n/ n. something that stops you paying attention to what you are doing使人分心的事物

productivity /pr?d?k't?v?t?/ n. the rate at which goods are produced, and the amount produced, especially in relation to the work, time, and money needed to produce them生产效率;生产力

Paragraph 3

decibel /'des?bel/ n. a unit for measuring the loudness of sound分贝〔声音强度单位〕

intensity /?n'tens?t?/n. the quality of being felt very strongly or having a strong effect强烈;剧烈range from A to B:从A到B

rock /r?k/ n. a type of popular modern music with a strong loud beat, played using guitar s and drums摇滚乐

concert /'k?ns?t/ n. a performance given by musicians or singers音乐会;演唱会

intensity /?n'tens?t?/ n. the strength of something such as light or sound〔光、声等的〕强度

jet /d?et/ n. a fast plane with a jet engine喷气式飞机

long-lasting: continuing for a long time持久的

Paragraph 4

solution /s?'lu??(?)n/ n. a way of solving a problem or dealing with a difficult situation〔对问题或困难局面的〕解决,解决方法

soundproof /'sa?n(d)pru?f/ v. to make something soundproof使隔音

ceiling /'si?l??/ n. the inner surface of the top part of a room天花板

vegetation /ved??'te??(?)n/ n. plants in general植物,草木〔总称〕

absorb /?b'z??b/ v. to take in liquid, gas, or another substance from the surface or space around something吸收〔液体、气体或其他物质〕

maintain /me?n'te?n/ v. to make something continue in the same way or at the same standard as before保持,维持

separation /sep?'re??(?)n/ n. when something separates or is separate分开,分离

residential /rez?'den?(?)l/ adj. a residential part of a town consists of private houses, with no offices or factories住宅区的

zone /z??n/ n. a large area that is different from other areas around it in some way〔有别于周围的〕地区,地带,区域

excessive /?k?ses?v/ adj. much more than is reasonable or necessary过度的;过多的

Passage 2

Paragraph 1

brief /bri?f/ adj. using very few words or including few details简洁的,简明的

make a brief report做简要报告

climate change气候变化

in the past decade在过去十年

Paragraph 2

evidence /'ev?d(?)ns/ n. facts or signs that show clearly that something exists or is true证据,证明

Paragraph 3

inhabitant /?n'h?b?t(?)nt/ n. one of the people who live in a particular place居民

Pacific /p?'s?f?k/ n. 太平洋

island /?a?l?nd/ n. a piece of land that is completely surrounded by water 岛

Pacific Islands太平洋岛国

practical /'pr?kt?k(?)l/ adj. relating to real situations and events实践的,实际的

argue /'ɑ?gju?/ v. to disagree with someone in words, often in an angry way争论,争吵

low-lying : not far above the level of the sea〔土地〕高出海面不多的,低洼的

suffer /'s?f?/ v. If you suffer something bad, you are in a situation in which something painful, harmful, or very unpleasant happens to you. 遭受

costal /'k??stl/ in the sea or on the land near the coast近海的,沿海的,海岸的

erosion /?'r????n/n. the process by which rock or soil is gradually destroyed by wind, rain, or the sea〔风、雨或海水的〕侵蚀,腐蚀

crop failure庄稼歉收

Paragraph 4

ice core冰芯

Tibetan /t??b?t?n/ adj. belonging or relating to Tibet, or to its people, language, or culture. 西藏的; 西藏人的; 西藏语言的; 西藏文化的

plateau /'pl?t??/ n. a large area of high and fairly flat land高原

Tibetan plateau青藏高原

drought /dra?t/ n. a long period of dry weather when there is not enough water for plants and animals to live旱灾,干旱

spell /spel/ n. a period of a particular kind of activity, weather, illness etc, usually a short period 〔某种活动、天气、疾病等的〕一段时间〔通常时间较短〕

Paragraph 5

significant /s?ɡ?n?f?k?nt/ adj. large enough to be important or affect a situation to a noticeable degree. 重大的; 显著的

recent /?ri?s?nt/ adj. happened only a short while ago最近的

Passage 3

Paragraph 1

desertification /d??z?:t?f??ke??n/ n. the process by which useful land, especially farmland, changes into desert〔土地,尤指农田的〕荒漠化,沙漠化

alarming /?'lɑ?m??/ adj. making you feel worried or frightened令人担忧的;令人恐慌的degradation /,degr?'de??(?)n/ n. the process by which something changes to a worse condition退化,恶化

obscure /?b'skj??/ v. to prevent something from being seen or heard clearly遮蔽;使朦胧;使听不清

misperception /,m?sp?'sep??n/ n. an idea or impression that is not correct误解; 错误想法biological /?ba???l?d??k?l/ adj. relating to the natural processes performed by living things生物的,与生物有关的

productivity /pr?d?k't?v?t?/ n. the rate at which goods are produced生产效率;生产力

induce /?n'dju?s/ v. to induce a state or condition means to cause it引起

human-induced factor: 人为因素

Paragraph 2

drought /dra?t/ n. a long period of time during which no rain falls干旱

estimate /'est?me?t/ v. to try to judge the value, size, speed, cost etc of something, without

calculating it exactly估计,估算

agricultural /?ɡr?'k?lt??r?l/ adj. involving or relating to agriculture农业的

agriculture /'?gr?k?lt??/ n. the practice or science of farming农业;农学

substantial /s?b'st?n?(?)l/ adj. large in amount or degree大量的; 很大程度的

contribute /k?n'tr?bju?t/ v. If you contribute to something, you say or do things to help to make it successful. 贡献; 做出贡献

insecurity /??ns?'kj??r?t?/ n. 不安全

security /s?'kj??r?t?/ n. things that are done to keep a person, building, or country safe from danger or crime保安措施,安全工作

famine /'f?m?n/ n. a situation in which large numbers of people have little or no food, and many of them die饥荒

give rise to: to cause … to happen引发

political /p?'l?t?k(?)l/ adj. Political means relating to the way power is achieved and used in a country or society. 政治的

tension /'ten?(?)n/ n. the feeling that is produced in a situation when people are anxious and do not trust each other, and when there is a possibility of sudden violence or conflict紧张局面

conflict /'k?nfl?kt/ n. a state of disagreement or argument between people, groups, countries etc 〔意见等的〕抵触,冲突,矛盾

urgency /'??d?(?)ns?/ n. 紧急的事

urgent /'??d??nt/ adj. very important and needing to be dealt with immediately紧急的;急迫的;需迅速处理的

United/j?'na?t?d/ Nations联合国

general assembly 联合国大会

proclaim /pr?'kle?m/ v. to formally make it known to the public宣布

reminder /r?'ma?nd?/ n. something that makes you notice, remember, or think about something起提醒作用的东西

address /?'dres/ v. if you address a problem, you start trying to solve it(着手)解决,处理〔问题〕far-reaching: having a great influence or effect影响深远的

implication /?mpl?'ke??(?)n/ n. a possible future effect or result of an action, event, decision etc〔行动、事件、决定等的〕可能的影响[后果]

summarize /'s?m?ra?z/ v. to make a short statement giving only the main information and not the details of a plan, event, report etc总结,概括,概述

civil /'s?v(?)l/ adj. relating to the ordinary people or things in a country that are not part of military, government, or religious organizations普通公民的;平民的;民用的;非军事的;非宗教的society /s?'sa??t?/ n. an organization or club with members who share similar interests, aims etc社团,协会

civil society民间团体

sector /'sekt?/ n. a part of an area of activity, especially of business, trade etc〔尤指商业、贸易等领域的〕部门;行业

public/private sector (=business controlled by the government or by private companies)公营/私营部门

focus attention on sth.集中注意力于……

crucial /'kru??(?)l/ adj. something that is crucial is extremely important, because everything else depends on it至关重要的,关键性的

reverse /r?'v??s/ v. to change something, such as a decision, judgment, or process so that it is the opposite of what it was before推翻,彻底改变〔决定、判决、过程等〕

reverse the trend of…扭转……的趋势

sustainable /s?'ste?n?b(?)l/ adj. able to continue without causing damage to the environment可持续的,不破坏环境的

Paragraph 3

opportunity /??p??tju:n?t?/ n. a chance to do something or an occasion when it is easy for you to do something机会,时机

a golden opportunity(=a very good opportunity) 绝佳的机会

provide/present/open up an opportunity 提供/展现/创造一个机会

ignore /?g'n??/ v. to behave as if you had not heard or seen someone or something不顾;忽视;不理

peril /'per?l/ n. great danger, especially of being harmed or killed巨大的危险

do sth at your peril: 做某事要自担风险〔用于告诫某人他打算做的事情很危险〕magnificent /m?g'n?f?s(?)nt/ adj. very good or beautiful, and very impressive宏伟的,壮丽的;华丽的,富丽堂皇的

ecosystem /'i?k??s?st?m/ n. all the animals and plants in a particular area, and the way in which they are related to each other and to their environment生态系统

witness /?w?tn?s/ n. A witness to an event such as an accident or crime is a person who saw it. 目击者

bear witness to sth: 见证某事,为某事证明

bygone /?ba??ɡ?n/ adj. happening or existing a very long time ago. 很久以前的

era /'??r?/ n. a period of time in history that is known for a particular event, or for particular qualities时代,年代

bygone age/era/days : 过去的时期/年代/岁月

therefore /'ee?f??/ adv. as a result of something that has just been mentioned因此,由此,所以celebrate /'sel?bre?t/ v. to show that an event or occasion is important by doing something special or enjoyable庆祝

fragile /'fr?d?a?l/ adj. easily broken or damaged脆弱的,易碎的,易损坏的

unique /ju?'ni?k/ adj. unusually good and special极好的;难得的,不同寻常的;特别的heritage /'her?t?d?/ n. the traditional beliefs, values, customs etc of a family, country, or society〔文化〕遗产;传统

cultural heritage文化遗产

desert /'dez?t/ n. a large area of land where it is always very dry, and there is a lot of sand沙漠,荒漠

口译分类词汇

口译分类词汇—-“一国两制"和祖国统一?概述General Terms?“港人治港”“Hong Kong people administer Hong Kong ."?“一国两制" “one country,two systems”?爱国统一战线the patriotic united front ?反对“台独”opposethe “Independence of Taiwan” 反对制造“两个中国",“一中一台"?oppose theattempt to create “two Chinas” or“one China,oneTaiwan" 享有高度自治enjoy ahighdegree of autonomy 海峡两岸关系the relationshipsbetweenthe two sides of the Taiwan Straits?恢复对香港行使主权resume theexercise ofsovereignty over Hong Kong 坚持统一,反对分裂,增加了解,化解歧见 persistin reunification,opposeseparation , increaseunde rstandingand iron out differences 决不承诺放弃使用武力neverundertaketo renounce the use of force 两岸直航促进会Association forPromotion of Cross-Straits Direc tTransportation 三通threedirect links oftrade ,mail , and airand shipp ingservices across the TaiwanStraits ?台湾当局the Ta iwanauthorities 台湾同胞Taiwan compatriots?探亲外交family—visit diplomacy;relative—visiting diplomacy 汪辜会谈Wang Daohan—koo ChenfuTalks;Wang—Koo Talk s 香港/澳门特别行政区基本法 the BasicLawofthe Hong Kong / Macao Special Administrative Region ?一个中国的原则是和平统一的基础?The One-China Principleis t he foundationand prerequisitefor peaceful reunification 祖国和平统一大业 the great cause ofpeaceful reunification of the motherland harmonious socialist society 社会主义和谐社会 sound andfast development又快又好的发展 people's well—being “民生” to safeguardsocial fairnessand justice维护社会公平和正义new socialist countryside 社会主义新农村 basic living /subsistence allowance system for rural resid ents 农村最低生活保障制度 minimum living/subsistenceallowance最低生活补助 new type of rural cooperativemedical care system新型农村合作医疗制度 methane 沼气

中级口译教程词汇翻译

第二单元接待口译Interpreting for Reception Service 2-1 机场迎宾Greeting at the Airport 人力资源部经理:manager of Human Resources. Top-notch: 顶尖的 能够成行:make it 不辞辛苦:in spite of the tiring trip 百忙中抽空:take time from busy schedule run into a storm:下暴雨 Be held up: 耽搁clear up:天气转好 Attending service:服务倒时差:get over the jet-lag 行李齐了:get all the luggage 下榻宾馆:take sb.to the hotel 设宴洗尘:host a reception in one’s honor 总裁:chairman 杂技表演:acrobatic show 2-2 宾馆入住Hotel Accommodation Check-in: 登记住宿预定房间:have a reservation with 确认函:confirmation letter travel agency:旅行社 Itinerary:行程表accommodation:住宿 双人间:double room 豪华套房:a deluxe suite 8折优惠价:have a good rate with 20% off morning cal::叫醒 Photo-copy:复印express mail:快递邮件 总台:Front desk 餐饮部:Catering Service 洗熨部:Laundry Service 楼层服务台:Floor Service Desk Fitness exercise:健身教练:coach 2-3 宴会招待Banquet Service 敬业(的专家):dedicated(experts)contribute one’s share:尽了…责任Maneuver :机动,演习,策略,调遣大自然所赐予的:Mother Nature grant us Cuisine:菜系色,香,味,形:color,aroma,taste,appearance 食物的质地:raw materials with quality texture 调料:seasonings 原汁原味:original flavor appetizing:引起食欲的 特色点心:special snack 酸甜适口:a sweet and sour sauce 皮薄汁醇:with thin and translucent wrappers and rish tasty soup. 皮脆肉嫩:(with a ) crispy skin and tender meat figure out:想出 好戏还在后头:have more surprises to expect 祝酒:drink to (the health) of sb. 干杯:cheers 2-4 参观访问Getting Around 高科技园区:High-Tech Park 业务经理:operation manager 鸟瞰:take a bird’s eye view of 言归正传:come back to story 走马观花:cast a passing glance at flowers while riding on horsehack 显目审批权:be authorized to approve projects (with) 优惠政策:preferential policies 与国际管理体制接轨:operate under the management system of international standards 跨国公司:multinationals 骨干企业:enterprises of pillar industries 生物技术:biotechnology 高技术产业链:high-tech industry chains 一条龙服务:a stream –lined one-stop service 生态型开发:ecological conservation 可持续发展:sustainable development 绿草成茵:boasts stretches of green grass 流水潺潺:streams murmuring 鸟儿啁啾:birds chirping 四季花香:fragrant flowers blossoming all year round 安保服务:security service

汉英口译分类词汇(改革开放)

汉英口译分类词汇——改革开放词汇 保险业 The insurance industry 保证重点支出 Ensure funding for priority areas 被兼并或挤掉 annexed or forced out of business 补发拖欠的养老金 Clear up pension payments in arrears 不良贷款 Non—performing loan 层层转包和违法分保 Multi-level contracting and illegal subcontracting 产值 output value 城乡信用社 Credit Cooperative in both urban and rural areas 城镇居民最低生活保障 A minimum standard of living for city residents 城镇职工医疗保险制度 The system of medical insurance for urban workers 抽样调查 data from the sample survey 出口信贷 Export credit 初步建立社会主义计划商品经济新体制。 to establish at a preliminary level a new system of socialist planned commodity economy. 贷款质量 Loan quality 贷款质量五级分类办法 The five-category assets classification for bank loans 第二产业 secondary industry 第三产业 tertiary industry

高级口译短语大全

高级口译笔记——谚语口译(Interpreting Proverbs) 1. A bad conscience is a snake in one’s heart. 做贼心虚。 2. Accidents will happen. 天有不测风云,人有旦夕祸福。 3. A clear conscience is a sure card. 为人不做亏心事,半夜不怕鬼敲门。 4. A hedge between keeps friendship green. 君子之交淡如水。 5. All your swans are geese. 事与愿违。 6. As you make the bed, so you must lie in it. 自食其果。 7. A watched pot never boils. 心急吃不了热豆腐。 8. Count one’s chickens before they are hatched. 盲目乐观。 9. Danger is next neighbor to security. 塞翁失马,安知非福? 10. Do in Rome as Romans do. 入乡随俗。 11. Don’t trouble trouble until trouble troubles you. 顺其自然。 12. Everybody’s business is nobody’s business. 三个和尚无水吃。 13. Justice has long arms. 天网恢恢,疏而不漏。 14. He knows most who speaks least./Still water runs deep. 大智若愚。 15. Late fruit keeps well. 大器晚成。 16. Many kiss the baby by the name of the nurse’s sake. 醉翁之意不在酒。

分类词汇(口译必备)

一.起居类分类词汇 1.卧室 blanket 毛毯 cushion 垫子 quilt 被子 cotton terry blanket 毛巾被 feather quilt 羽绒被 cotton quilt 棉被 bedding 床上用品 mosquito net 蚊帐 pillow 枕头 bolster 长枕 pillow case 枕套 tick 褥子 carpet 地毯(一般指大的整块的,铺房间的那种) rug 地毯(一般指小块的,放在沙发等边上的那种) bed frame/bed base 床架 headboard 床头板 sofa bed 沙发床 folding guest bed 折叠床 loftbed frame 架在空中的床(下面可放沙发、桌子等) bunkbed frame 上下铺的床 slatted bed base 板条床 sprung base 弹簧床 bedspread 床罩 sheet 床单 mat 席子 mattress 床垫(厚的那种) mattress pad 床垫(薄的那种) bed canopy 支在床上的篷子(一般用于儿童床上的装饰) bedside table 床头柜 2. 厨房 refrigerator 冰箱 automatic rice cooker 电饭锅 steamer 蒸锅 oven 烤箱 grill 烧烤架 toaster 烤面包机 egg beater 打蛋器 ice crusher 刨冰机 food processor 食品加工机 paper towel 纸巾apron 围裙 tableware 餐具 plate 盘子 dish 碟子 bowl 碗 cupboard 碗橱 dining table 餐桌 larder 食品柜 drop-leaf table 可以折叠边缘的桌子chopping board 案板 cutlery tray 装餐具的容器 3. 卫生间 bathroom 浴室,厕所 flushing system 冲水系统 flush toilet 抽水马桶 flush pipe 冲水管 foul drainage system 排污水系统drainage 排水道 ventilation shaft/pipe 通风管道toilet seat 马桶坐圈 toilet lid 马桶盖 squatting pot 蹲式马桶 urinal 小便池 toilet paper/tissue 卫生纸 toilet brush 马桶刷 4. 浴室 bathtub 浴缸 hand shower 手握式淋浴器shower nozzle 喷头 tap faucet 水龙头 plastic curtain 防水浴帘 shower cap 浴帽 bath slipper 洗澡用拖鞋 bath mat 防滑垫 towel hanger/holder 毛巾架towel ring 毛巾环 bath towel 浴巾 soap stand 肥皂盒 comb 梳子 soap 肥皂 shampoo 洗发露 conditioner 护发素 dryer 吹风机 razor 刮胡刀 toothpaste 牙膏 toothbrush 牙刷

专有名词口译词汇(来自联合国译员)

专有名词口译词汇(来自联合国译员) Working Group on Timber Certification;木材认证工作组;; Expert Meeting on the Harmonization of Criteria and Indicators for Sustainable Forest Management;统一可持续森林管理的标准和指标专家会议;; Forestry Sector Technical Coordination Unit;林业部门技术协调股;; African Forestry and Wildlife Commission;非洲林业和野生生物委员会(非洲林生委);AFWC;非洲林生委 Near East Forestry Commission;近东林业委员会(近东林委会);NEFC;近东林委会 Intergovernmental Seminar on Criteria and Indicators for Sustainable Forest Management;可持续森林管理的标准和指标政府间讨论会(管理标准讨论会);ISCI;管理标准讨论会 European Process;欧洲进程;; Dry-Zone Sub-Saharan Africa initiative;撒哈拉以南非洲干旱地区倡议;; missing markets;失踪市场;; critical natural capital;关键自然资本;; Inter-Agency Task Force on Forests;机构间森林工作队;ITFF; Global Forest Policy Project;全球森林政策项目;GFPP; ecofloristic zones;生态植物区;EFZ; low forest cover;低森林覆盖率;LFC; non-wood forest products;非木材林业产品;NWFPs; endemic bird area;特有鸟类区;EBA; permanent forest estate;永久森林区;PFE; International Technical Conference on the Conservation of Plant Genetic Resources for Food and Agriculture;养护粮农植物遗传资源国际技术会议;; subregional parliament in Central Africa;中部非洲次区域议会;;

口译词组句型学习资料

口译词组句型

1…….已经具备了比较良好的条件:relatively sound conditions exist for……… sound作为形容词常见的几个搭配; (1) Having a firm basis; unshakable:基础牢固的;不可动摇的 例子:a sound foundation.牢固的基础 (2)Financially secure or safe财政上充实的或安全的: 例子:a sound economy.殷实的经济 (3)Based on valid reasoning: 合理的建立在有效推理之上的: 例子:a sound observation.合理的说法 (4)Free from logical flaws:没有逻辑错误的: 例子:sound reasoning.符合逻辑的推理 (5)Thorough; complete:彻底的;完全的: 例子:a sound flogging.狠狠的鞭打 (6)Deep and unbroken; undisturbed:深沉而不间断的;不受打扰的: 例子:a sound sleep.酣睡 (7)Marked by or showing common sense and good judgment; levelheaded:

有识别力的表现基本常识及良好判断或者具有这种特点的;头脑清 醒的: 例子:a sound approach to the problem.对该问题见解正确的方法2.推动经济和社会发展达到新的水平:raise its economic and social development to a new level 3.维护地区的和平与稳定,发展经济科技:maintain regional peace and stability, develop economy, science and technology, 4.扩大互利合作,促进共同繁荣:expand mutually beneficial cooperation, and promote common prosperity 5.。。。创造了重要的前提条件:provide an important prerequisite 6.具有相当强的经济实力:have built up significant economic strength 7.踏上。。。。航程:join the rank of …………… rank=(1)A body of people classed together; numbers: 群众归 类在一起的人们;成员: 例子:joined the ranks of the unemployed.加入到失业大军中 (2)本句中=A row, line, series, or range. 行列行、列、系列或行列

口译笔译翻译经典词汇

口译笔译分类词汇--政治政府词汇 按保护价敞开收购粮食的政策a policy of purchasing grain without limitations at protective prices 把处理事与处理人结合起来integrate the handling of cases with the handling of violators 把有限的资金用在“刀刃上”use our limited funds where they can be put to best use 保持经济适度快速增长maintain an appropriate rapid economic growth 保监会the China Insurance Regulatory Commission 保证国家的长治久安guarantee China’s long-term stability 保证社会公共需要guarantee social needs 保证这些项目如期建成并发挥效益ensure that these projects are completed according to schedule and yield economic returns 避免形成倒逼机制、欲罢不能The uncompleted projects cannot drag on and on and require excessive investment. 不合法、不合理基金和收费项目illegal and unjustifiable funds and charges

不会导致货币过量发行without causing overissue of currency 不进则退no progress simply means regression 不良贷款non- performing loans 不能搞赤字预算cannot leave a deficit in their budgets 不再经商no longer engage in trade 财政偿还能力our ability to service debt 财政的承受能力financial capacity 财政监督条例the Regulations on Financial Supervision 财政日子将更加难过We will be in financial straits. 财政收入占国内生产总值的比重the ratio of revenue to GDP 财政收支基本平衡的原则a principle of maintaining a basic balance between revenue and expenditures 财政资金申请、立项、拨付、使用效果等各个环节的监督supervision over the whole process of fund allocation from application, project determination and actual allocation to returns on investment 拆迁补偿费compensation for demolition 产权划转和产权变动the transfer of and changes in

基础口译教程-U10 词汇短语表

基础口译教程词汇短语表 U10 Culture and history Warming-up Practice 1. Everyday etiquette etiquette /'et?ket/ n.the formal rules for polite behaviour in society or in a particular group礼仪,礼节 spoil /sp??l/ vi. to start to decay〔开始〕变质,变坏,腐败 delicately /'del?k?tl?/ adv. 谨慎地;委婉地 that is to say也就是说,换句话说 tone /t??n/ cn. the way your voice sounds, which shows how you are feeling or what you mean〔说话的〕语气,口气,腔调 in case万一 contact sb.联系某人 replacement /r?'ple?sm?nt/ un. when you get something that is newer or better than the one you had before更换;替换 2. The American national flag national flag国旗 stripe /stra?p/ n. a line of colour, especially one of several lines of colour all close together条纹, 线条 original /?'r?d??n?l/ adj. existing or happening first, before other people or things原先的,最早的,最初的 decorative /'dek?r?t?v/ adj. pretty or attractive, but not always necessary or useful装饰(性)的,装饰用的 3. Christmas traditions wreath /ri?θ/ n. a circle of leaves or flowers that people use to decorate their houses at Christmas 〔圣诞节期间装饰屋子的〕花环 get the custom of ...沿袭了……的传统 holly /'h?l?/ n. a small tree with sharp dark green leaves and red berries ( berry ), or the leaves and berries of this tree, used as a decoration at Christmas冬青树〔用作圣诞节装饰的〕冬青树叶及浆果 dark, bitterly cold winter阴沉苦寒的冬天 symbolize /'s?mb?la?z/ v. if something symbolizes a quality, feeling etc, it represents it象征,代表;用符号表示 promise /'pr?m?s/ n. a sign that something, usually something good, may happen迹象;〔通常指〕吉兆

中级口译口试词汇分类整理

中级口译口试词汇分类整理--教育 函授学院correspondence school 附中middle / high school affiliated to … 政治思想教育political and ideological education 自学成才to become educated through independent study 奖学金scholarship; fellowship; financial grant 领取助学金的学生 a grant-aided student 博士生Ph.D candidate 博士后post–doctoral 毕业生分配graduate placement 成人高考/自学考试the national higher education exams for self-taught adults 成人教育adult education 充电update one's knowledge 初等教育elementary education 大学城college town 大学社区college community 大专文凭associate degree 分数mark; grade 成绩单transcript 毕业论文(大学)paper; (研)thesis; (博)dissertation 实习internship; field work 毕业典礼graduation ceremony; commencement 毕业证书certificate 高等教育higher education 高等学府institution of higher education 综合性大学comprehensive university 文科院校colleges of (liberal) arts 理工科大学college / university of science and engineering 师范学院teachers' college / normal college 工科大学polytechnic university 农学院college of agriculture 医学院medical school 中医院institute of traditional Chinese medicine (TCM) 音乐学院music school 美术学院academy of fine arts 高分低能high scores and low abilities 高考(university / college) entrance examination 高校扩招the college expansion plan 国家普通话水平考试National Proficiency Test of Putonghua (Mandarin) 函授大学correspondence university 教授professor 副教授associate professor

口译短语精选

口译必备短语精选 a far cry from 与…差距很大 a sense of belonging 归属感abide by 坚持,遵守adhere to 坚持,追随,拥护apart from 除了all ears to 洗耳恭听all in all 总而言之all out 竭尽全力along with 连同……一起according to 根据accord with 符合,与…一致around the clock / twenty-four seven 全天候,毫不疲倦地,不松劲地as is often the case with 这是常有的事as the case maybe 看情况而定as far as... is concerned 就…而言 as for /as to... 至于,关于at short notice 临时得到通知;在短时间内as long as 只要at the expense of 以…为代价;在损害…的情况下at large 普遍at the very beginning 最初,一开始 attempt to 尝试,企图去做(某事) attribute to 归因于 as we all know 众所周知 be crowned with success 取得成效 be crowned as 被誉为be faced with 面临be geared to international standards 与国际接轨be meant for 旨在,针对be open to 对…持开明态 度 bear on 有 关

beat around the bush 拐弯抹角 besides the mark 离题,不相关 bring... under control 稳住 bring home to 使……领悟到,认识 到 bring oneself to 下决心,奋 力 bring about 实 现 be geared to 使适 合 beyond popularity 不受欢迎的 bring forth 推进、推 出 by a big margin 大幅度 by a hair's breath 极小的差距;一发之差by accident; by chance 偶然,意外地by and large 大体上,基本上by comparison; by contrast 和…成对照;和…比起来;相反by degree 逐渐地by leaps and bounds 飞跃地,迅速地,日新月异call for 要求,提倡carry forward 发扬,继承cheer to 为……干杯come to a successful completion 圆满成功come to terms with 就…达成协议;妥协conform to the norm 符合标准;规范 count for nothing 毫无价值date back; be traced back; be tracked back 追溯到declare open; declare the commencement of 宣布…开幕declare the conclusion / closing of .. 宣布…闭幕drink to 为……干杯

口译笔译分类词汇(附)--标识提示汇编

口译笔译分类词汇(附1)--标识提示汇编 1-Road and Traffic 公路和交通 Approaching end of motorway 即将驶出高速。 Avoid the jams. 避免交通堵塞。 Dangerous bend 弯道危险 Diverted traffic 交叉路口 Entry to motorway 高速入口 Left junction 左交叉口 Look left (right) 向左(右)看。 Low bridge ahead 前方桥低。 New hours of parking control 停车控制新时段 No entry 禁止驶人 No stopping at any time 任何时间不准停车 No thoroughfare 禁止通行 No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。 Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。 Pedestrian crossing 人行横道 Please drive carefully 请小心驾驶。 Road closed 此路封闭 Slow, school 前方学校请慢行。 Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里 The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。 This vehicle stops frequently 随时停车 2-Car and Parking 汽车和停车 Car park front and rear.前后停车 Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走Guest's car park 来客停车场 Limited parking 停车位有限 No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。 No parking except for loading. 除装货外,禁止停车。 No parking in front of this gate 门前禁止停车 No parking in use 24 hours a day 此处24小时使用,禁止停车。 No parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放杂物。 Parking for taxis only 只准许出租停。 Parking permitted 允许停车 Please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。 Please do not park. Garage in use. 车库使用,门前请不要停车。 209

基础口译教程-U1词汇短语表

基础口译教程词汇短语表 U1 Schools and Education Warming-up Practice 1. I finally made it.我终于做到了。 University of California(美国)加利福尼亚大学 Congratulations! 祝贺你! I’m proud to be…我很自豪成为 prestigious university享誉盛名的大学 prestigious [pre'st?d??s] adj. 著名的 graduate from从……毕业 a Bachelor of Arts degree文学学士学位 bachelor ['b?t??l?] n. 学士 master’s degree硕士学位 major in sth.以……为专业 expect to do sth.期望做…… history历史 geography地理 high school高中 2. What course are you going to take? do an English course参加一个英语课 the placement test分班考试 intermediate level中间等级;中间水平 communicate more fluently with other English speakers与其他说英语的人更流利地交流recommend the Oral Skills course推荐上口语技巧课 recommend [rek?'mend] v.推荐 oral ['??r?l] adj. 口语的 far too expensive太贵了 general English course综合英语课,通用英语课 class size班级大小/人数 enroll in注册(课程),报名 enroll [?n'r??l] v.注册,报名 3. Have you ever thought about going abroad to study? think about想过 go abroad to study出国留学=study abroad Never crossed my mind.我从未想过 all the time一直 wishful thinking un.一厢情愿,痴心妄想 get a scholarship 获得奖学金 scholarship ['sk?l???p] n.奖学金 brilliant [?br?lj?nt] adj. extremely clever or skilful聪颖的,才华横溢的

口译短语

口译短语 迎来送往protocol routine To claim baggage 提取行李 To proceed though the customs 进行海关检查 To recover form the jet lag 倒时差 To adjust to the time difference 适应时差 itinerary 日程,活动安排 Thoujghtful arrangement 周到的安排 Hospitability 热情好客· Souvenir 纪念品 Accoummodations 食宿 Farell speech/address 道别词 At your request 根据你的要求 To hold a banquet in honor of…为。。。设宴洗尘 A welcoming address 欢迎词 To bid farell to 向。。。告别 To come all the way to…不远万里来到 To pay tribute to..赞美 To look back/in retrospect 回顾过去

To look ahead/look into the future 展望未来 This is a token of our appreciation 小小意思不成敬意 After you!您先请 I have long been looking forward to meeting you. 久仰大名! Take care 您慢走 礼仪致辞ceremonial address Name/place card 座位卡 In commemoration of/to commemorate/ to obverse 纪念 In celebration of/ to celebrate / to obverse 庆祝 MC(master of ceremonies)司仪 Incomparable hospitality 无与伦比的热情好客 Distinguished gust 嘉宾 Very gracious and eloquent remarks 热情洋溢又令人信服的讲话 At the invitation of…应。。。的邀请 Government/company delegation (led/headed by…) 以。。。为首的政府,公司代表团 In an private/official capacity 以私人、官方的身份

口译分类词汇 菜单词汇

菜单词汇 本帖被only_lala 从中高级口译移动到本区(2007-06-06) 山宴会料理Yama Kaiseki Dinner / 开胃菜Appetizer 极品小菜Seasonal Dish 清汤Clear Soup 生鱼片Raw Fish 烧烤物Broiled Dish 煮物Stewed Dish 油炸物Fried Fish 醋拌物Vinegarish Dish 主食Rice or Noodle 水果Fruit 涮牛肉火锅Beef Shabushabu 蔬菜Vegetable 牛肉Beef 乌冬面Noodle 煎牛肉火锅Beef Sukiyake 鸡肉海鲜火锅Yosenabe 生鱼片SASHIMI 什锦生鱼片(梅)Assorted Sashimi Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Sea Urchin 什锦生鱼片(竹)Assorted Sashimi 二 Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Ark shell 什锦生鱼片Assorted Sashimi 四 Tuna,Salmon,Yellow Tail,Cuttlefish,Sea Urchin 什锦生鱼片船(小) Tokusen moriawase special selection of sliced raw fish(Small) 什锦生鱼片船(大) Tokusen moriawase special selection of sliced raw fish(Big) 金枪鱼Tuna 三文鱼Salmon 墨斗鱼Cuttlefish 黄狮鱼Yellow Tail 雪鱼籽Cod roe with chili 醋腌青花鱼Mackerel 金枪鱼腩Tuna fatty meat 章鱼Octopus 海胆Sea Urchin

相关文档
最新文档