国际商务英语翻译
电子商务专业英语商务英语翻译
1你能报给我这些商品的价格吗?Would you please quote me the price of these goods2 所报价格需包括到温哥华的保险和运费。
Price quoted should include insurance and freight to Vancouver3 希望您报成本加运费、保险费到温哥华的最低价格。
I’d like to you quote the lowest price of CIF to Vancouver4 请告知我们贵方能供货的价格。
Please inform us of the prices at which you can supply5 若贵方价格合理,我们可能向你们大量订货。
If your prices are reasonable, we may place a large order with you6 若我方向你们长期订货,请告知能给予多少折扣,不甚感激。
If I give you a long-term regular order, please let us know what discount you can grant,I really appreciate.7 请就下列每项货物向我方报成本加运费、保险费到西雅图的最低价格,其中包括我们百分之五的佣金。
Please quote us the lowest price of CIF to Seattle, for each of the following goods ,including our five percent commission.1.我们的包装完全适合于海运。
Our packing is completely suitable for transport by sea2.我们将完全按照你的指示包装货物。
We will packing the goods completely according to your instructions3.为了避免损坏,货物将采用木箱包装,但是这种包装的费用比较高。
国际商务用英语怎么说
国际商务用英语怎么说国际商务学是一门研究为满足个人及组织需求而进行的跨国界交易的科学。
那么你知道国际商务用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
国际商务的英语说法1:international business国际商务的英语说法2:international commerce国际商务的相关短语:国际商务谈判 International Business Negotiate国际商务学会 Academy of International Business国际商务函电写作Correspondence Writing of Intemational Commerce国际商务处理 MBA International Business Transactions国际商务理学硕士MSc International Business ; International Business MSc国际商务研究中心 Boeing Institute of International Business 国际商务报告 International Commerce Repoa国际商务与法语 BAInternational Business with French国际商务游览 International Business Travel国际商务的英语例句:1. I'm a representative of International Business Machines Corporation.我是国际商务机械公司的代表.2. Both quantity and amount for each item less are allowed.每一项目的数量和金国际商务单证实务额均允许有10%的增减.3. International business English teaching quality hearing can not be guaranteed.国际商务英语听力教学质量无法保证.4. Tianjin Port Bonded Area - funded international businesscompany was established in 1992.天津港保税区海资国际商务公司成立于1992年.5. Many of these CEO's have significantly increased their international marketplace value.很多这么做的CEO们显著提高了他们自己在国际商务市场上的价值.6. International businesspeople should learn both the spoken and unspoken language.国际商务的从业人员既要学习有声的语言、也要学习无声的语言.7. There is a seminar on international business opportunity this evening.今晚有一个关于国际商务机会的专题讨论会.8. In its historical perspective, international business is not new.从历史的角度来看, 国际商务并非新鲜事物.9. The prospects for widening the opportunities for international commerce look grim.扩大国际商务机会的前景看起来不妙.10. Our textbook is New International Business English published by Cambridge University Press.我们的教材是采用剑桥大学出版社出版的《新国际商务英语》.11. The success of international business relationships depends on effective business negotiations.国际商务关系的成功建立取决于有效的商务谈判.12. Increased global competition caused the difficulties of international business operation.全球性竞争加剧所造成的国际商务经营的困难.13. The action of the government violated the international treaty on commercial shipping.政府的行为违反了国际商务运输条约.14. International business refers to any business activity that crosses national boundaries.国际商务指任何类型的跨国商务活动.15. Allow more companies to face international business confidence in the exchange.让更多的公司自信的面对国际商务交流.。
剑桥商务英语(BEC)初级翻译汇总
翻译1.你父亲做什么工作(谋生)?What does your father do for a living?2.我是搞软件开发的。
I'm on the software development side.3.我以前没有这儿见过你。
I haven't seen you around before.4.约翰在一家计算机公司干了许多年了。
John has been with a computer company for years.5.我妻子在家工作。
My wife works from / at home.6、因为要开个会,周五下午我恐怕不能来。
I’m afraid I can’t come on Friday afternoon, because I will be having a meeting then.7、我们打算在这个地区建一座新工厂。
W e are going to set up a new plant in this area.8、你们公司的总部设在哪儿?Where is your company based?9、I’m sort of surprised.north mid-west of the States 美国中西部的北部10、你也从纽约来?真是太巧了。
You are also from New York? That’s really a coincidence.11、我们定个日子一起吃饭吧。
Let’s fix up a date to have dinner together.12、我们将尽力满足客户的需求。
We’ll try to meet the customers’ demands13、两个陌生人正在尽量寻找双方都感兴趣的话题。
Two strangers are trying to find topics of common interest.14、这是我第二次来美国。
自考05844国际商务英语(真题-翻译)
1有形贸易 visible trade visible trade 2无形贸易 invisible tradeinvisible trade3证券投资 Portfolio Investment portfolio investment 4大额存单 Certificate of depositcertificate of deposit 5管理合同 management contract management contract 6价值链 value chainvalue chain7承包生产 contract manufacturing contract manufacturing 8交钥匙工程 turnkey project turnkey project 9国民收入 national income national income 10人均收入 per capita income per capita income 11基础设施 infra structureinfra structure1213收入分布 income distribution income distribution 14债权国 creditor countrycreditor country15经济一体化 economic integration economic integration 16自由贸易区 free trade area free trade area 17关税税率 tariff rates tariff rates 18关税同盟 custom union custom union 19关税联盟 customs union customs union 20共同市场 common market common market 21主权国家 sovereign state sovereign state 22政治实体 political entity political entity 23行政机构 executive bodyexecutive body24欧盟委员会 European commission European commission 25部长理事会 council of ministers council of ministers 26多极化 multi-polarization multi-polarization27双部长会议 dual-Ministerial meeting dual-Ministerial meeting 28分委员会 Sub-committeeSub-committee 2930技术进步 technical improvements technical improvements 31自然资源 natural resources natural resources 32初级产品 primary commodities primary commodities 33绝对利益 absolute advantage absolute advantage 34比较利益 comparative advantage comparative advantage 35进口关税 import duty import duty 36出口关税 export dutyexport duty 37混税,复合关税 compound dutycompound duty3839税率表,税则 tariff schedule tariff schedule 40关税壁垒 tariff barriertariff barrier41非关税壁垒 non-tariff barrier non-tariff barrier 42运输工具 means of transport means of transport43古迹 places of historical interest places of historical interest 44货仓 cargo compartment cargo compartment 45关税区 customs area customs area 46从价税 advalorem dutiesadvalorem duties独立国家联合体 commonwealth of independent 国际经济环境 international economic environment 最惠国待遇 most-favoured nation (MFN) treatment47贸易术语 trade terms trade terms48贸易惯例 trading practices trading practices49商品交易会 trade fairs trade fairs50长途电话 trunk call trunk call51有效期 validity period validity period52还盘 counter offer counter offer53销售合同 sales contract sales contract54销售确认书 sales (purchase) confirmation sales (purchase) confirmation55缔约方/合约各方 contracting parties contracting parties56不可抗力 force majeure force majeure57货号 article number article number58棉布 cotton piece goods cotton piece goods59棉纱 cotton yarns cotton yarns60对销贸易 counter trade counter trade61欧洲支付联盟 European payment union European payment union62竞争性贬值 competitive devaluation competitive devaluation63加工贸易 processing trade processing trade64清算系统 clearing system clearing system65实际头寸 net positions net positions66贸易信贷往来帐户 trade credit accounts trade credit accounts67反向购买 counter purchase counter purchase68回购交易 buyback buyback69租赁贸易 leasing trade leasing trade70财务状况 financial standing financial standing71资信可靠情况 credit worthiness credit worthiness72分阶段付款 periodic payments periodic payments73预付现金 cash in advance cash in advance74汇票 draft / bill of exchange draft/bill of exchange75远期汇票 usance draft usance draft76跟单汇票 documentary draft documentary draft77提单 bill of landing bill of landing78货物所有权 title to goods title to goods79保险单 insurance policy insurance policy80跟单托收 documentary collection documentary collection81付款交单 documents against payment (D/P)documents against payment (D/P) 82承兑交单 documents against acceptance (D/A)documents against acceptance (D/A) 83光票 clean draft clean draft84开证银行opening bank opening bank85往来行 correspondence bank correspondence bank86通知行 advising bank advising bank87保兑行 confirming bank confirming bank88分批装运 partial shipment partial shipment89保兑信用证 confirmed letter of credit confirmed letter of credit90价格条款 price term price term91光票信用证 clean credit clean credit92非贸易结算 non-trade settlement non-trade settlement93可撤销信用证 revocable credit revocable credit94不可撤销信用证 irrevocable credit irrevocable credit95双重保障 double assurance double assurance96即期信用证 sight credit sight credit97远期信用证 usance credit usance credit98面值 face value face value99可转让信用证 transferable credit transferable credit100不可转让信用证 non-transferable credit non-transferable credit101无汇票信用证 non-draft credit non-draft credit102推迟付款 deferred payment deferred payment103循环信用证 revolving credit revolving credit104唛头 shipping marks shipping marks105被通知人 notify party notify party106货运收据 cargo receipt cargo receipt107发运港 port of shipment port of shipment108海关发票 custom invoice custom invoice109领事发票 consular invoice consular invoice110装船通知 shipping advice shipping advice111产品自然领域 natural product provinces natural product provinces112公共承运人 common carrier common carrier113契约承运人 contract carrier contract carrier114自有承运人 private carrier private carrier115中间产品 intermediate product intermediate product116制成品 finished products finished products117最大诚信原则 utmost good faith utmost good faith118货物原产地港口 port of origin port of origin119交货费用 forwarding charges forwarding charges导致损失的直接原因 proximate cause of the loss120121汇率 exchange rate exchange rate122金本位制 gold standard gold standard123平价 par value par value124储备货币 reversed currency reversed currency125清洁浮动 clean float (free float-自由浮动)clean float 清洁浮动 (free float 自由浮动) 126肮脏浮动 dirt float (managed float-管理浮动)dirt float 肮脏浮动 (managed float 管理浮动) 127(汇率)直接标价 direct quote direct quote128(汇率)间接标价 indirect quote indirect quote129买入价 buying rate buying rate130卖出价 selling rate selling rate131中间价 medial rate medial rate132大萧条 Great Depression great depression133特别提款权 special drawing right special drawing right134国际收支赤字 BOP deficit BOP deficit135国际收支盈余 favorable balance of payment favorable balance of payment136贴现率 discount rate discount rate137外汇管制 foreign exchange control foreign exchange control138游资 idle funds (hot money)idle funds (hot money)139世界银行集团 word bank group word bank group140资本市场 capital market capital market141优惠期 grace period grace period142私营经济 private sector private sector143股权投资 equity investment equity investment144经济结构调整 economic restructuring economic restructuring145投票权 voting power voting power146黄金份额 gold tranche gold tranche147备用(信贷)安排 standby arrangement standby arrangement148客户流动 customer mobility customer mobility149免税期 tax holiday tax holiday150合资企业 joint venture joint venture151绿地战略 the greenfield strategy the greenfield strategy152战略联合 the strategic alliance the strategic alliance153知识产权 intellectual property intellectual property154常务委员会 standing committee standing committee155证券交易所 stock exchange stock exchange156长期资本 long-term capital long-term capital157二级资本市场 secondary capital market secondary capital market158交易场地 market floor (trading floor)market floor (trading floor)159挂牌证券交易市场 listed market listed market160所得税 income tax income tax161平衡帐目 balance the books balance the books 公共部门借贷需求 the public sector borrowing requirement162163金边证券 gilt-edged stocks / securities gilt-edged stocks/securities164事业机构投资商 institutional investors institutional investors165期权 options options166套期保值 hedge hedge167具体事场 particular market area particular market area168普惠制 generalized system of preferences generalized system of preferences 169关税减让 tariff concession tariff concession170制度力量 institutional strength institutional strength171反贴补措施 counter-veiling measures counter-veiling measures172反倾销 anti-dumping anti-dumping173国民待遇 national treatment national treatment174关税配额 tariff quota tariff quota175充分就业 full employment full employment176公平贸易 fair trade fair trade177贸易条款 term of trade term of trade178免责条款 escape clauses escape clauses179行动纲领 action programme action programme180联合国大会 united nations general assembly united nations general assembly 181较不发达国家 less-developed countries less-developed countries182无差别待遇 non-discrimination principle non-discrimination principle183差别待遇 differential treatment differential treatment184贸易条件 terms of trade terms of trade185186特惠税 preferential customs tariffs preferential customs tariffs 187技术转让 transfer of technology transfer of technology188金融市场 financial market financial market189中期贷款 extended fund facility extended fund facility190双边谈判 bilateral negotiation bilateral negotiation191特约条款 special clause special clause192董事会 board of directors board of directors193生产方式 production approach production approach194可保利益 insurable interest insurable interest195缓冲库存贷款 buffer stock financing facility buffer stock financing facility 196跨国公司母公司 parent MNC parent MNC197记帐交易 open credit open credit198滚装滚卸范畴运输 roll-on and roll-off traffic roll-on and roll-off traffic199规模经济 economies of scale economies of scale200有价保单 valued policy valued policy201从量税 specific duty specific duty202业务范围 business line business line203基础设施 capital infrastructure capital infrastructure204布雷顿森林会议 the Bretton woods convention the Bretton woods convention 205保证金 margin margin206统一关税制度 uniform tariff system uniform tariff system207208209210211212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224电子数据交换EDI (Electronic Data Interchange)国内生产总值GDP (Gross Domestic Product)国民生产总值GNP (Gross National Product)购买力平价PPP (Purchasing Power Parity)增值税VAT (value added tax)国际经济新秩序 new international economic order石油输出国组织OPEC (Organization of Petroleum Exporting Countries)东南亚国家联盟ASEAN (Association of SouthEast Asian Nations)北美自由贸易协定NAFTA (North American Free Trade Agreement)多边投资担保机构MIGA (Multilateral Investment Guarantee Agency)经济及社会理事会ECOSOC (economic social council)国际开发协会IDA (International Development Association)国际货币基金组织IMF (International Monetary Fund)经济合作与发展组织OECD (Organization of Economic Cooperation and Development)零库存 just-in-time delivery (JIT)自动出口限制VER (Voluntary Export Restriction)投资交易所RIE (Recognized Investment Exchange)国际复兴开发银行IBRD (International Bank for Reconstruction and Development)国际金融公司IFC (International Finance Corporation)。
国际商务英语汉译英翻译
制其投资在他国的企业和资产获得回报。
past decade, especially in China since
15、最惠国待遇并不是什么特殊待遇,而只
Foreign direct investments of FDI for the country is playing an active role it. 是正常的贸易地位。受惠国只是享有被征收
即各国生产相比较而言效率更高的那种特殊
overseeing 23deaprtments in charge of 产品。更理想的是,各国集中专门生产它的
19、 2000 年对国际贸易术语解释通则的修改 考虑了无关税区的发展,商务活动中电子通
different affairs.
特殊产品,然后再进行相互间的贸易。
zones, the increased use of electronic
出口商所开出的汇票后,便可得到单据,而
conformity with those in the L/C.
communication, and the transport practices.
change in
付款则要晚于这个时间。 In the case of documents against
是促进世界和各国经济发展的最有效的工 具。
17、《买卖双方在制定合同时,如果有理解一 致的具体规则可供参照,他们就肯定简单、
neighbours separated only by a strip of
Technology, capital and ready markets are 可靠地确定各自的责任》 。
in an-other.
Asia-Pacific Economic Co-operation(APEC)
商务英语900句中英文翻译
商务英语口语900句Part11、We'd like to express our desireto establishbusinessrelationshipwith you on thebasisof quality,mutual benefit and exchange ofneeded goods、我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要得货物得基础上与您们建立业务关系。
2、Inorder to extendourexport business toyour country we wishto enter into direct business relations with you、为了扩大我们在贵国得出口业务,我们希望与您们建立直接贸易关系。
3、Our hope isto establishmutuallybeneficial trading relationsbetween us、希望在我们之间能够建立互惠互利得贸易关系。
4、We lookforwardto further extensions of pleasantbusiness relations、我们期待进一步保持愉快得业务关系。
5、It’sour hope tocontinue with considerable businessdealingwith you、我们得希望就是与您们保持可观得生意往来。
6、Welookforward toreceivingyourquotation verysoon、我们期待尽快收到您们得报价单。
7、I hopeyou see from the reduction that we arereally doing our utmost、我希望您能够瞧到我们事实上已经作出了最大程度得让价.8、We hopetodiscuss businesswith you at your earliestconvenience、我们希望在您方便得时候与您洽谈业务.9、We wish to express ourdesire to trade withyou in leather shoes、我们非常希望与您进行皮鞋得买卖生意。
商务英语词汇大全
商务英语词汇大全一、基本商务术语1. 商务活动(Business Activity)2. 市场营销(Marketing)3. 销售额(Sales Revenue)4. 成本(Cost)5. 利润(Profit)6. 投资回报率(Return on Investment, ROI)7.SWOT分析(Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threats)8. 目标市场(Target Market)9. 市场细分(Market Segmentation)10. 定位(Positioning)二、商务谈判术语1. 谈判(Negotiation)2. 合同(Contract)3. 报价(Quotation)4. 还价(Counteroffer)5. 成交(Close the Deal)6. 付款方式(Payment Terms)7. 交货期(Delivery Time)8. 质量保证(Quality Assurance)9. 售后服务(Aftersales Service)10. 合作伙伴(Business Partner)三、商务函电术语1. 询盘(Inquiry)2. 报盘(Offer)3. 订单(Order)4. 发票(Invoice)5. 装箱单(Packing List)6. 信用证(Letter of Credit, L/C)7. 汇票(Bill of Exchange)8. 托运单(Shipping Order)9. 提单(Bill of Lading)10. 保险(Insurance)四、人力资源术语1. 招聘(Recruitment)2. 简历(Resume)3. 面试(Interview)4. 培训(Training)5. 薪资(Salary)6. 福利(Benefits)7. 绩效考核(Performance Appraisal)8. 晋升(Promotion)9. 劳动合同(Labor Contract)10. 职业规划(Career Planning)五、企业运营术语1. 企业战略(Corporate Strategy)2. 企业文化(Corporate Culture)3. 组织结构(Organizational Structure)4. 部门(Department)5. 团队协作(Teamwork)6. 项目管理(Project Management)7. 生产计划(Production Plan)8. 供应链管理(Supply Chain Management)9. 库存(Inventory)10. 客户关系管理(Customer Relationship Management, CRM)六、财务与会计术语1. 财务报表(Financial Statements)2. 资产(Assets)3. 负债(Liabilities)4. 所有者权益(Owner's Equity)5. 现金流(Cash Flow)7. 资产负债表(Balance Sheet)8. 利润分配(Profit Distribution)9. 折旧(Depreciation)10. 纳税(Taxation)七、国际贸易术语1. 进口(Import)2. 出口(Export)3. 贸易壁垒(Trade Barrier)4. 关税(Tariff)5. 配额(Quota)6. 原产地证明(Certificate of Origin)7. 贸易术语(Trade Terms,如FOB、CIF等)8. 国际支付(International Payment)9. 外汇(Foreign Exchange)10. 世界贸易组织(World Trade Organization, WTO)八、市场营销策略术语1. 市场调研(Market Research)2. 产品生命周期(Product Life Cycle)3. 广告(Advertising)4. 促销(Promotion)5. 公关(Public Relations)6. 品牌战略(Brand Strategy)7. 网络营销(Internet Marketing)8. 社交媒体营销(Social Media Marketing)9. 客户满意度(Customer Satisfaction)10. 忠诚度计划(Loyalty Program)九、企业管理术语1. 领导力(Leadership)2. 决策(Decision Making)3. 风险管理(Risk Management)4. 企业伦理(Business Ethics)5. 知识管理(Knowledge Management)6. 创新能力(Innovation Capability)7. 企业形象(Corporate Image)8. 危机管理(Crisis Management)9. 持续改进(Continuous Improvement)10. 企业社会责任(Corporate Social Responsibility, CSR)十、电子商务术语2. 在线支付(Online Payment)3. 网络安全(Network Security)4. 顾客评价(Customer Review)6. 网络营销策略(Online Marketing Strategy)7. 搜索引擎优化(Search Engine Optimization, SEO)8. 率(Clickthrough Rate, CTR)9. 转化率(Conversion Rate)通过这些词汇的积累,您将能够在商务交流中更加得心应手,展现出您的专业素养和沟通能力。
国际商务专业词汇(中英文对照)
1.全球化世界贸易组织:(World Trade Organization)国际货币基金组织:(International Monetary Fund)《关税及贸易总协定》:(General Agreement on Tariffs and Trade)世界银行:(World Bank)国际贸易:(international trade)对外直接投资:(foreign direct investment)对外直接投资存量:(stock of foreign direct investment)外国企业:(multinational enterprise)国际企业:(international business)2.政治经济中的国家差异政治经济:(political economy)政治体制:(political system)集体主义:(collectivism)社会主义者:(socialists)共产主义者:(communists)社会民主主义者:(social democrats)私有化:(privatization)个人主义:(individualism)民主:(democracy)极权:(totalitarianism)市场经济:(maeket economy)计划经济:(command economy)法律体系:(legal system)普通法:(common law)大陆法:(civil law system)宗教法:(theocratic law system)合同法:(contract law)财产权:(property rights)私下行为:(private action)公共行为:(public action)《反海外腐败法》:(Foreign Corrupt Practices Act)知识产权:(intellectual property)专利:(patent)版权:(copyrights)商标:(trademarks)产品安全法:(product safety laws)产品责任:(product liability)3.政治经济和经济发展人均国民收入:(gross national income)购买力平价:(purchasing power parity)人文发展指数:(Human Development Index)创新:(innovation)创业者:(entrepreneurs)放松管制:(deregulation)第一进入者优势:(first-mover advantages)后进者优势:(late-mover disadvantages)政治风险:(political risk)经济风险:(economic risk)4.文化差异跨文化知识能力:(cross-cultural literacy)价值观:(values)准则:(norms)社会:(society)社会习惯:(folkways)道德准则:(ethics)社会结构:(social structure)群体:(group)社会阶层:(social strata)社会流动性:(social mobility)等级制度:(caste system)阶级制度:(class system)阶级意识:(class consciousness)宗教:(religion)伦理体系:(ethical systems)关系:(relationship)联系:(connection)权利距离:(power distance)个人主义:(individualism versus)集体主义:(collectivism)不确定性规避:(uncertainty avoidance)男性主义和女性主义:(masculinity versus femininity)儒家动力:(confucian dynamism)种族中心主义:(ethnocentrism)5.国际商务伦理商业伦理:(business ethics)伦理策略:(ethics strategy)社会责任:(socisl responsibility)伦理困境:(ethical dilemmas)组织文化:(organizayion cultural)文化相对论:(cultural relativism)道德论者:(righteous moralist)非道德论者:(native immoralist)实用主义伦理:(utilitarian approaches)权利理论:(rights theories)公正分配:(just distribution)无知之幕:(veil of ignorance)道德公约:(code of ethics)利益相关者:(stakeholders)6.国际贸易理论自由贸易:(free trade)新贸易理论:(nwe trade theory)重商主义:(mercantilism)零和博弈:(zero-sum game)绝对优势:(absolute advantage)规模报酬率:(constant returns to specialization)要素禀赋:(factor endowments)规模经济:(economies of scale)国际收支账户:(balance-of-payments accounts)经常账户:(current account)经常账户赤字盈余:(current account deficit surplus)资本账户:(capital account)金融账户:(financial account)7.国际贸易中的政治经济自由贸易:(free trade)关税:(tariff)从量税:(specific tariffs)从价税:(ad valorem tariffs)补贴:(subsidy)进口配额:(import quota)关税配额:(tariff rate quota)自愿出口限制:(voluntary export restraint)配额租金:(quota rent)国产化规定:(local content requirement)行政管理贸易政策:(administrative trade policies)倾销:(dumping)反倾销政策:(antidumping policies)抵消性关税:(counter vailing duties)幼稚工业论:(infant industry argument)战略贸易政策:(strategic trade policy)8.国际直接投资新设投资:(greenfield invsetment)流量:(flow of FDI)存量:(stock of FDI)对外直接投资:(outflows of FDI)外来直接投资:(inflows of FDI)固定资本形成总额:(gross fixed capital formation)折中理论:(eclectic paradigm)出口:(exporting)技术授权:(licensing)内部化理论:(internalization theory)不完善理论:(market imperfections approach)寡头垄断行业:(oligopoly)多点竞争:(multipoint competition)区位优势:(location-specific advantages)外部性:(externalities)国际收支账户:(balance-of-payments accounts)经常项目:(current account)离岸生产:(offshore production)9.区域经济一体化区域经济一体化:(regional economic integration)自由贸易区:(free trade area)关税同盟:(customs union)共同市场:(common market)经济联盟:(economic union)政治联盟:(political union)贸易创造:(trade creation)贸易转移:(trade diversion)执行董事会:(executive board)监管董事会:(governing council)最优货币区:(optional currency area)10.外汇市场外汇市场:(foreign exchange market)汇率:(exchange rate)外汇风险:(foreign exchange risk)外汇投机:(currency speculation)套息交易:(carry trade)即期汇率:(spot exchange rate)远期外汇:(forward exchange)远期汇率:(forward exchange rate)掉期:(currency swap)套汇:(arbitrage)载体货币:(vehicle currency)一价定律:(law of one price)效率市场:(efficient market)应用材料:(applied materials)费雪效应:(Fisher effect)跟风效应:(bandwagon effect)效率市场:(efficient market)无效市场:(inefficient market)自由兑换:(freely convertible)对外可兑换:(externally convertible)不可兑换:(nonconvertible)资本外逃:(capital flight)对等贸易:(counter trade)交易风险:(transaction exposure)折算风险:(translation exposure)经济风险:(economic exposure)提前策略:(lead strategy)错后策略:(lag strategy)11.国际货币体系国际货币体系:(international monetary system)浮动汇率:(floating exchange rate)盯住汇率:(pegged exchange rate)管理浮动:(dirty float)固定汇率:(fixed exchange rate)金本位制度:(gold standard)黄金平价:(gold par value)贸易收支平衡:(balance-of-trade equilibrium)管理浮动制度:(managed-float system)货币局制度:(currency board)货币危机:(currency crisis)银行危机:(banking crisis)外债危机:(foreign debt crisis)裙带资本主义:(crony capitalism)道德风险:(moral hazard)12.全球资本市场共享方差:(shared variance)对冲基金:(hedge funds)游资:(hot money)耐心货币:(patient money)外国债券:(foreign bonds)13.国际企业的战略战略:(strategy)盈利能力:(profitability)投资资本收益率:(ROIC)利润增长:(profit growth)价值创造:(value creation)运营:(operations)核心竞争力:(core competence)区位经济:(location economies)全球网络:(global web)经验曲线:(experience curve)学习效应:(learning effects)规模经济:(economies of scale)普遍需要:(universal needs)全球标准化战略:(global standardization strategy)本土化战略:(localization strategy)跨国战略:(transnational strategy)国际战略:(international strategy)14.国际企业的组织组织构架:(organizational architecture)组织结构:(organizational structure)控制系统:(control systems)奖励:(incentives)流程:(processes)组织文化:(organizational culture)垂直差异化:(vertical differentiation)水平差异化:(horizontal differentiation)建立整合机构:(integrating mechanisms)国际分部:(intermational division)世界范围的地区结构:(worldwide area structure)世界范围的产品分部:(worldwide product division structure)全球矩阵结构:(global matrix structure)知识网络:(knowledge network)个人控制:(personal control)行政组织结构:(bureaucratic control)产出控制:(output control)文化控制:(cultural control)绩效模糊:(performance ambiguity)15.进入战略和战略联盟战略联盟:(strategic alliance)私营部门债务:(private-sector debt)进入时机:(timing of entry)先入者优势:(first-mover advantages)开拓成本:(pioneering costs)交钥匙工程:(turnkey project)技术授权协议:(licensing agreement)技术授权协议:(cross-licensing agreement)特许经营:(franchising)合资企业:(joint venture)全资子公司:(wholly owned subsidiary)16.出口、进口和对等贸易出口管理公司:(export management company)信用证:(letter of credit)汇票:(draft)即期汇票:(sight draft)远期汇票:(time draft)提单:(bill of lading)进出口银行:(Export-Import-Bank)对等贸易:(counter trade)易货贸易:(barter)互购:(counter purchase)抵销:(offset)转手贸易:(switch trading)回购:(buy back)从价关税:(ad valorem tariff)委托代销:(consignment)禁运:(embargo)全球配额:(global quota)无形贸易壁垒:(invisible barriers to trade)信用证:(letter of credit)重商主义:(mercantilism)201条款:(section 201)17.全球生产、外包与物流生产:(production)物流:(cogistics)全面质量管理:(total quality management)六西格玛:(six sigma)最小效率规模:(minimum efficient scale)柔性制造技术:(flexible manufacturing technology)精益生产:(lean production)大规模定制:(mass customization)柔性机器单元:(flexible machine cells)价值重量:(value-to-weight)全球学习:(global learning)来源决策:(make-or-buy decisions)专业化资产:(specialized asset)动态能力:(dynamic capabilities)即时存货:(just-in-time)电子数据交换:(electronic data inferchange) 18.全球营销与开发营销组合:(marketing)市场细分:(market segmentation)集中零售体系:(concentrated retail system)分散零售体系:(fragmented retail system)渠道长度:(channel length)独占性的分销渠道:(exclusive distribution channel)渠道质量:(channel quality)源效应:(source effects)原产国效应:(country of orign effects)噪声:(noisy)推策略:(push strategy)拉策略:(pull strategy)需求价格弹性:(price elasticity of demand)富有弹性:(elastic)缺乏弹性:(inelastic)策略性定价:(strategic pricing)掠夺性定价:(predatory pricing)多点定价:(multipoint pricing)经验曲线定价:(experience curve pricing) 19.全球人力资源管理人力资源管理:(human resource management)外派经理:(expatriate manager)人员配备政策:(staffing policy)企业文化:(corporate culture)外派人员:(expatriates)内派人员:(inpatriates)外派失败:(expatriate failure)自我倾向:(self-orientation)他人倾向:(others-orientation)感知能力:(perceptual ability)文化刚性:(cultural thoughness)20.国际企业会计和财务会计准则:(accounting standards)审计准则:(auditing standards)内部远期汇率:(internal forward rate)货币管理:(money management)交易成本:(transaction costs)双边净额:(bilateral netting)多边净额:(multilateral)税收抵免:(tax credit)税收条款:(tax treaty)延期准则:(deferral principle)避税港:(tax havens)特许权使用费:(royalties)转移价格:(transfer price)弗罗廷贷款:(fronting loan)。
商务英语翻译
商务英语的homework1. You must be aware that an irrevocable L/C gives the exporter the additional protection of banker's guarantee. 你必须意识到不可撤消信用证给出口商除了银行担保以外的保护。
2. For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favor with partial shipment allowed clause available by draft at sight.对于付款,我方要求开立按照允许分批装运条款的即期汇票的100%价值的对我方有利的不可撤销的信用证。
3. What do you say to 50% by L/C and the balance by D/P?你说的是信用证的50%以及付款交单余额?4. The Barclays Bank in London is in a position to open letters of credit in Renminbi against our sales confirmation or contract.巴克来银行可以凭借我们的销售确认书或合同开立人民币信用证。
5. Your refusal to amend the L/C is equivalent to cancellation of the order.你方拒绝修改信用证就等于取消订单。
6. Our Price terms are CIF Shanghai. If you require FOB London price terms, please let us know immediately, enabling us to requote to you.我方提供上海到岸价目表。
商务英语词汇大全(精华)
商务英语词汇大全(精华)abroad adv. 在国外,出国,广泛流传absence n. 缺席,离开absent adj. 不在,不参与absenteeism n.(经常性)旷工,旷职absorb v. 吸收,减轻(困难等)作用或影响abstract n. 摘要access n. 接近(或进入)的机会,享用权v.获得使用计算机数据库的权利accommodation n.设施,住宿account n.会计账目accountancy n会计工作accountant n.会计accounts n.往来账目account for解释,说明account executive n.(广告公司)客户经理accruals n. 增值,应计achieve v. 获得或达到,实现,完成acknowledge v. 承认,告知已收到(某物),承认某人acquire v.获得,得到acquisition n收购,被收购的公司或股份acting adj. 代理的activity n.业务类型actual adj. 实在的,实际的,确实的adapt v. 修改,适应adjust v.整理,使适应administration 实施,经营,行政administer v.管理,实施adopt v. 采纳,批准,挑选某人作候选人advertise v. 公布,做广告ad n.做广告,登广告advertisement n.出公告,做广告advertising n.广告业after-sales service n.售后服务agenda n.议事日程agent n.代理人,经纪人allocate v.分配,配给amalgamation n合并,重组ambition n. 强烈的欲望,野心amortize v. 摊还analyze v 分析,研究analysis n.分析,分析结果的报告analyst n. 分析家,化验员annual adj.每年的,按年度计算的annual general meeting (AGM)股东年会anticipate v. 期望商务英语词汇大全anticipated adj. 期待的appeal n.吸引力apply v. 申请,请求;应用,运用applicant n. 申请人application n.申请,施用,实施appointee n.被任命人appraisal n.估量,估价appreciate v. 赏识,体谅,增值appropriate v.拨出(款项)approve v. 赞成,同意,批准aptitude n.天资,才能arbitrage n.套arbitration n.仲裁arrears n. 欠账assemble v.收集,集合assembly line n. 装配线,流水作业线assess v. 评定,估价asset n. 资产current asset n.流动资产fixed asset n.固定资产frozen asset n. 冻结资产intangible assets n.无形资产liquid assets n.速动资产tangible assets n.有形资产assist v. 援助,协助,出席audit n. 查账,审计automate v. 使某事物自动操作average n.平均,平均水准awareness n. 意识;警觉backing n.财务支持,赞助backhander n. 贿赂backlog n. 积压(工作或订货)bad debt 死账(无法收回的欠款)balance n. 收支差额,余额balance of payments n. 贸易支付差额balance sheet n. 资产负债表bankrupt adj.破产的bankruptcy n.破产bank statement n. 银行结算清单(给帐户的),银行对账单bar chart n. 条形图,柱状图bargain v. 谈判,讲价base n. 基地,根据地batch n. 一批,一组,一群batch production批量生产bear market n.熊市beat v. 超过,胜过behave v. 表现,运转behavior n. 举止,行为,运转情况below-the-line advertising 线下广告,尚未被付款的广告benchmark 衡量标准benefit n. 利益,补助金,保险金得益fringe benefits附加福利Sickness benefit 疾病补助费bid n. 出价,投标takeover bid n. 盘进(一个公司)的出价bill n.账单,票据billboard n. (路边)广告牌,招贴板black adj.违法的in the black 有盈余,贷方black list黑名单,禁止贸易的(货物、公司及个人)名单black Monday n.黑色星期一,指1987年10月国际股票市场崩溃的日子blue chips蓝筹股,绩优股blue-collar adj.蓝领(工人)的Board of Directors n.董事会Bond n.债券[本帖最后由007008 于2007-1-15 21:51 编辑]东莞虎门专业服装供应商QQ:858003530007 008 VIP 会员联邦主席来自广东状态离线发表于2007-1-15 21:47 资料个人空间个人短信加为好友只看该作者Bonus n. 津贴,红利books公司账目book value n. 账面价值,(公司或股票)净值bookkeeper n. 簿记员,记账人boom n. 繁荣,暴涨boost v. 提高,增加,宣扬bottleneck n. 瓶颈,窄路,阻碍bottom adj. 最后的,根本的v. 到达底部,建立基础bounce v. 支票因签发人无钱而遭拒付并退回brainstorm n./v.点子会议,献计策, 头脑风暴branch n. 分支,分部brand n. 商标,品牌brand leader n.占市场最大份额的品牌,名牌brand loyalty n.(消费者)对品牌的忠实break even v. 收支相抵,不亏不盈break even point 收支相抵点, 盈亏平衡点breakthrough n. 突破brief n. 摘要brochure n. 小册子broker n. 经纪人,代理人bull market 牛市budget n. 预算bulk n. 大量(货物)adj. 大量的bust adj. 破了产的buyout n. 买下全部产权CAD(=Computer Aided Design) 计算机辅助设计call n. 打电话call on v. 呼吁,约请,拜访campaign 战役,运动candidate n.求职者,候选人canteen n. 食堂canvass v. 征求意见,劝说capacity n. 生产额,(最大)产量caption n. 照片或图片下的简短说明capital n. 资本,资金capture v. 赢得cash n. 现金,现付款v. 兑现cash flow n. 现金流量case study n. 案例分析catalogue n. 目录,产品目录catastrophe n. 大灾难,大祸CEO=Chief Executive Officer(美)总经理chain n. 连锁店challenger n.挑战者channel n.(商品流通的)渠道charge n. 使承担,要(价),把…记入…chart n. 图表checkout n.付款台chief adj. 主要的,首席的,总的CIF, c.i.f.成本保险费加运费circular n.传阅的小册子(传单等)circulate v.传阅claim n./v.要求,索赔client n.委托人,顾客cold adj. 没人找上门来的,生意清淡的commercialize v.使商品化commission n.佣金commitment n.承诺commodity 商品,货物company n. 公司limited (liability) company 股份有限公司public limited company (plc) n.股票上市公司compensate v. 补偿,酬报compensation n补偿,酬金compete v.比赛,竞争competition n.比赛,竞争competitor n.竞争者,对手competitive adj.竞争性的component n. 机器元件、组件、部件,部分concentrated marketing n. 集中营销策略condition n.条件,状况configuration n.设备的结构、组合conflict n. 冲突,争论conglomerate n. 综合商社,多元化集团公司consolidate v. 账目合并consortium n.财团constant adj. 恒定的,不断的,经常的consultant n. 咨询人员,顾问,会诊医生consumables n.消耗品consumer durables n.耐用消费品(如:洗衣机) consumer goods n.消费品,生活资料contingency n. 意外事件continuum n.连续时间contract n. 合同,契约contractor n.承办商,承建人contribute v. 提供,捐献contribution n贡献,捐献,税conversion n. 改装,改造conveyor n. 运送,传递,转让core time n.(弹性工作制的)基本上班时间(员工于此段时间必须上班,弹性只对除此以外的时间有效)cost n. 成本fixed costs固定成本running costs 日常管理费用variable costs可变成本cost-effective adj.合算的,有效益的costing n.成本计算,成本会计credit n.赊购,赊购制度credit control 赊销管理(检查顾客及时付款的体系)letter of credit信用证credit limit赊销限额credit rating 信贷的信用等级,信誉评价creditor n.债权人,贷方creditworthiness n.信贷价值,信贷信用crisis n.危机,转折点critical adj. 关键的*criticalpath analysis n. 关键途径分析法currency n.货币,流通current adj. 通用的,现行的Current account 往来账户,活期(存款)户current assets n.流动资产current liabilities n. 流动负债customize v. 按顾客的具体要求制造(或改造等);顾客化东莞虎门专业服装供应商QQ:85800353000 700 8 VIP 会员联邦主席来自广东状态离线发表于2007-1-15 21:47 资料个人空间个人短信加为好友只看该作者cut-throat adj. 残酷的,激烈的cut-price a. 削价(出售)的CV(=curriculum vitae)n. 简历,履历cycle time n.循环时间damages n.损害,损失deadline n. 最后期限deal n. 营业协议,数量v. 交易dealer n. 商人debit n. 借方,欠的钱v.记入账户的借方debt n. 欠款,债务to get into debt 负债to be out of debt 不欠债to pay off a debt 还清债务debtor n.债务人aged debtors 长期债务人declare v.申报,声明decline n./v. 衰退,缓慢,下降decrease v. 减少deduct v.扣除,减去default n. 违约,未履行defect n. 缺陷defective adj.有缺点的defer v. 推迟deferred payments n. 延期支付deficit n. 赤字delivery cycle n.交货周期demand management n.需求规划decorticated adj. 消极的,冷谈的deposit n. 储蓄,预付(定金)depot n. 仓库depreciate v.贬值,(对资产)折旧depressing adj. 令人沮丧的deputy n. 代理人,副职,代理devalue v. 货币贬值(相对于其它货币)diet n. 饮食,食物,特种饮食differentiation n. 区分,鉴别dimensions n. 尺寸,面积,规模direct v管理,指导director n.经理,主管Managing Director n.总经理direct cost n. 直接成本direct mail n.(商店为招揽生意而向人们投寄的)直接邮件direct selling n.直销,直接销售directory n.指南,号码簿discount n.折扣,贴现dismiss v.让……离开,打发走dismissal n. 打发走dispatch n./v. 调遣display n./v. 展出,显示dispose v.安排,处理(事务)dispose of 去掉,清除distribution n分配,分发,分送产品diversify v.从事多种经营;多样化divest v.剥夺dividend n. 股息,红利,年息division n. 部门dog n. 滞销品down-market a./ad.低档商品的down-time/downtime n. 设备闲置期DP(=Data Processing) n. 计算机数据处理,计算机数据处理部门dramatic adj. 戏剧性的drive积极性,能动due adj. 应付的,预期的dynamic 有活力的earnings n. 工资,收入efficiency n. 效率endorse v.背书,接受engage v. 雇用entitle v. 授权entitlement n.应得的权利holiday entitlement n. 休假权equity n.股东权益equity capital股本equities 普通股,股estimated demand n.估计需求evaluate v. 估价,评价eventual adj.最终exaggerate v. 夸张exceed v. 超过exhibit n.展览,表现expenditure n花费,支出额expense n.费用,支出expense account n. 费用帐户expenses n.费用,业务津贴expertise n.专长,专门知识和技能exposure n.公众对某一产品或公司的知悉;广告所达到的观众总数facilities n.用于生产的设备、器材facilities layout n.设备的布局规划、计划facilities location n.设备安置factoring n.折价购买债券fail-safe system n.安全系统feasibility study n.可行性研究feedback n. 反馈,反馈的信息field n.办公室外边,具体业务file n. 文件集,卷宗,档案,文件v. 归档fill v. 充任finance n. 资金,财政v. 提供资金financial adj. 财政的financing n. 提供资金,筹借资金finished goods n. 制成品firm n. 公司fire v. 解雇fix v. 确定,使固定在fix up v. 解决,商妥fiscal adj. 国库的,财政的flagship n. 同类中最成功的商品,佼佼者flexible adj. 有弹性的,灵活的flextime n. 弹性工作时间制flier(=flyer) n. 促销传单float v. 发行股票flop n. 失败flow shop n. 车间fluctuate v. 波动,涨落,起伏FOB, f.o.b n. 离岸价follow-up n. 细节落实,接连要做的事forecast v. 预测four P's 指产品produce、价格price、地点place、促销promotion framework n. 框架,结构franchise n. 特许经销权v.特许经销franchisee n. 特许经营人franchiser n.授予特许经营权者fraud n. 欺骗freebie n.(非正式的)赠品,免费促销的商品freelance n.& adj. 自由职业者(的)funds n. 资金,基金futures n. 期货交易gap n. 缺口,空隙gearing n. 配称(即定息债务与股份资本之间的比率)gimmick n. 好主意,好点子goal n. 目标going adj. 进行的,运转中的going rate n. 产品的市场价格goods n. 货物,商品goodwill n. 声誉go public v. 首次公开发行股票grapple with v. 与……搏斗,尽力解决grievance n. 申诉,抱怨gross adj. 总的,毛的gross margin n. 毛利率gross profit n. 毛利gross yield n. 毛收益gradually adv. 逐渐地group n. (由若干公司联合而成的)集团grow v. 增长,扩大growth n. 增长,发展guarantee n. 保证,保单guidelines n. 指导方针,准则hand in v. 呈送hand in one's notice 递交辞呈handle v. 经营hands on adj. 有直接经验的hard sell n. 强行推销hazard n. 危险,危害行为head n. 主管,负责health and safety n. 健康和安全hedge n. 套期保值hidden adj. 隐藏的,不明显的hierarchy n. 等级制度,统治集团,领导层hire v. 雇用hire purchase n. 分期付款购物法hit v. 击中,到达holder n. 持有者holding company n. 控股公司hostile adj. 不友好的,恶意的HRD n. 人力资源发展部human resources n. 人力资源hype n. 天花乱坠的(夸张)广告宣传impact n. 冲击,强烈影响implement v. 实施,执行implication n 隐含意义incentive n. 刺激;鼓励income n. 工资或薪金收入,经营或投资的收入earned income 劳动收入,劳动所得unearned income 非劳动收入,投资所得increment v. 定期增加incur v 招致,承担indemnity n. 偿还,赔偿index n. 指数,索引retail price index 零售价格指数indirect costs n. 间接成本induction n. 就职industrial adj. 工业的industrial action n.(罢工、怠工等)劳工行动industrial relations n. 劳资关系inefficiency n. 低效率,不称职inflate v. 抬高(物价),使通货等)膨胀inflation n. 通货膨胀infringe v. 违法,违章initial adj. 初步的innovate v. 革新input n. 投入insolvent adj. 无清偿力的installment n. 部分,分期付款insure v. 给……保险,投保insurance n. 保险interest n. 利息,兴趣interest rate n. 利率interim n. 中期,过渡期间intermittent production n. 阶段性生产interview n./v. 面试东莞虎门专业服装供应商QQ:85800353000 700 8 VIP 会员联邦主席来自广东状态离线发表于2007-1-15 21:47 资料个人空间个人短信加为好友只看该作者interviewee n. 被面试的人interviewer n. 主持面试的人,招聘者introduce v. 介绍,提出inventory n. 库存buffer inventory 用于应付突发性需求的存货capacity inventory 用于将来某时使用的存货cycle inventory n. 循环盘存decoupling inventory保险性存货(以应付万一)finished goods inventory制成品存货(盘存)pipeline inventory n. 在途存货raw materials inventory n. 原材料存货work-in-progress inventory在制品盘存(存货)invest v. 投资investment n. 投资investor n. 投资者invoice n. 发票v. 给(某人)开发票irrevocable adj. 不可撤消的,不能改变的issue n. 发行股票rights issue n. 优先认股权IT=Information Technology 信息技术item n. 货物,条目,条款job n. 工作job description 工作说明,职务说明job lot n. 一次生产的部分或少数产品job mobility 工作流动job rotation 工作轮换job satisfaction 工作的满意感(自豪感)job shop n. 专门车间jobbing n. 为一次性的或小的订货需求而特设的生产制度joint adj. 联合的joint bank account(几人的)联合银行存款账户journal n. 专业杂志jurisdiction n. 管辖(权)junk bonds n. 低档(风险)债券,垃圾债券junk mail n.(未经收信人要求的)直接邮寄的广告宣传just-in-time n. 无库存制度key adj. 主要的,关键的knockdown adj. (价格)很低的know-how n. 专门技术label n. 标签,标牌v.加标签,加上标牌labor n. 劳动,工作,劳动力labor market 劳动力市场labor relations 劳资关系labor shortage 劳动力短缺launch v.推出一种新产品n. 新产品的推出lay-off/layoff n./v. 临时解雇layout n. 工厂的布局lead v. 领先,领导lead time n. 完成某项活动所需的时间leaflet n. 广告印刷传单lease n. 租借,租赁物legal adj. 合法的lend v. 出借,贷款lessee n. 承租人lesser n. 出租人ledger n. 分类帐nominal ledger n. 记名帐purchase ledger n. 进货sales ledger n. 销货帐leverage n. 杠杆比率liability n. 负债liabilities n. 债务license n. 许可证license v. 许可,批准life cycle n. 寿命周期likely adj. 可能的line process 流水线(组装)link n. 关系,联系,环liquid adj. 易转换成现款的liquidate v. 清算liquidity n. 拥有变现力liquidation n. 清理(关闭公司),清算liquidator n. 清算人,公司资产清理人listed adj. 登记注册的listing n. 上市公司名录literature n. (说明书类的)印刷品,宣传品litigate v. 提出诉讼loan n./v. 贷款,暂借logo n. 企业的特有标记lose v. 亏损loser n. 失败者loss n. 损失lot n. 批,量loyalty n. 忠诚,忠实magazine n. 杂志,期刊mail shot n. 邮购maintain v. 维持,保持maintenance n. 维持,坚持major adj. 重大的,主要的,较大的majority shareholding 绝对控股make n. 产品的牌子或型号make-to-order adj. 根据订货而生产的产品make-to-stock adj. 指那些在未收到订货时就已生产了的产品management n. 管理,管理部门middle management n. 中层管理人员senior management n. 高层管理人员managerial adj. 管理人员的,管理方面的manager n. 经理plant manager n. 工厂负责人line manager n. 基层负责人staff manager n. 部门经理助理management accounts n. 管理帐目matrix management n. 矩阵管理management information system(MIS) n. 管理信息系统manning n. 人员配备manpower n. 劳动力manpower resources n. 劳动力资源manual adj. 体力的,人工的,蓝领的manufacture v. (用机器)制造manufacturer n. 制造者(厂、商、公司)manufacturing adj. 制造的manufacturing industry 制造业margin n. 利润gross margin n. 毛利率net margin n. 净利润mark-up v. 标高售价,加价market n. 市场;产品可能的销量down market adv./ adj. 低档商品地/的up market adj./adv. 高档商品的/地marketing mix n. 综合营销策略,指定价、促销、产品等策略的配合market leader n. 市场上的主导公司market niche n. 小摊位,专业市场的一个小部分market penetration n. 市场渗入market segmentation 市场划分market share n. 市场占有率,市场份额mass-marketing n. 大众营销术master production schedule n.主要生产计划material requirements planning(MRP) n. 计算生产中所需材料的方法materials handling n. 材料管理,材料控制maximize v. 使增至最大限度、最大化measure n. 措施,步骤东莞虎门专业服装供应商QQ:85800353000 700 8 VIP 会员联邦主席来自广东状态离线发表于2007-1-15 21:48 资料个人空间个人短信加为好友只看该作者media n. 新闻工具,传媒mass media 大众传媒(如电视、广播、报纸等)merchandising n. (在商店中)通过对商品的摆放与促销进行经营merge v. 联合,合并merger n. (公司,企业等的)合并merit n. 优点,值得,应受method study n. 方法研究middleman n. 中间人,经纪人full milk n. 全脂牛奶skimmed milk n. 脱脂乳minimize v. 使减至最小限度,最小化mission n. 公司的长期目标和原则mobility n. 流动性,可移性moderately adv. 中等地,适度地monopoly n. 垄断,独占mortgage n./v. 抵押motivate v. 激励,激发……的积极性motivated adj. 有积极性的motivation n. 提供动机,积极性,动力motive n. 动机negotiate v. 谈判negotiable adj. 可谈判的,可转让的net adj. 净的,纯的network n. 网络niche n. 专业市场中的小摊位notice n. 通知,辞职申请,离职通知objective n. 目标,目的obsolete adj. 过时的,淘汰的,废弃的offer n. 报价,发盘offer v. 开价off-season adj./adv. 淡季的off-the-shelf adj. 非专门设计的off-the-peg adj. 标准的,非顾客化的opening n. 空位operate v. 操作,经营,管理operating profits营业利润operations chart n.经营(管理)表operations scheduling n. 生产经营进度表opportunity n. 机会optimize v. 优化option n. 选择权share option n. 期权organigram n. 组织图organization chart n. 公司组织机构图orient v. 定向,指引orientation n. 倾向,方向;熟悉,介绍情况outcome n. 结果outlay n. 开销,支出,费用outlet n. 商店a retail outlet 零售店outgoings n. 开支,开销outlined adj. 概括,勾勒的草图output n. 产量outsource v. 外购产品或由外单位制做产品outstanding adj. 未付款的,应收的over-demand n. 求过于供overdraft n. 透支overdraft facility 透支限额overdraw v. 透支overhead costs n. 营业成本overheads n. 企业一般管理费用overpay n. 多付(款)overtime n. 加班overview n. 概述,概观owe v. 欠钱,应付p.a.(=per annum) n. 每年packaging n. 包装物;包装parent company n. 母公司,总公司part-time adj. 部分时间工作的,业余的participate v. 参加,分享(in)partnership n. 合伙(关系),合伙,合伙企业patent n. 专利pay n. 工资,酬金v. 付钱,付报酬take-home pay 实得工资payroll n. 雇员名单,工资表peak n. 峰值,顶点penetrate v. 渗透,打入(市场)penetration n. 目标市场的占有份额pension n. 养老金,退休金perform v. 表现,执行performance n. 进行,表现工作情况performance appraisal n. 工作情况评估perk n. 额外待遇(交通、保健、保险等)personnel n. 员工,人员petty cash n. 零用现金phase out n. 分阶段停止使用pick v. 提取生产用零部件或给顾客发货picking list n. 用于择取生产或运输订货的表格pie chart n. 饼形图pilot n. 小规模试验pipeline n. 管道,渠道plant capacity n. 生产规模,生产能力plot v. 标绘,策划plough back n. 将获利进行再投资point of sale (POS) n. 销售点policy n. 政策,规定, 保险单portfolio n. (投资)组合portfolio management n. 组合证券管理post n. 邮件,邮局;职位position n. 职位potential n. 潜在力,潜势power n. 能力purchasing power 购买力PR=Public Relations 公共关系preference shares n. 优先股price n. 价格market price 市场价,市价retail price 零售价probation n. 试用期product n. 产品production cycle n. 生产周期production schedule n. 生产计划product life cycle n. 产品生命周期product mix n.产品组合(种类和数量的组合)productive adj. 生产的,多产的profile n. 简介形象特征profit n. 利润operating profit n. 营业利润profit and loss account n. 损益账户project v. 预测promote v . 推销promotion n. 提升,升级proposal n. 建议,计划prospect n. 预期,展望prospectus n. 计划书,说明书prosperity n. 繁荣,兴隆prototype n. 原型,样品publicity n. 引起公众注意public adj. 公众的,公开的go public 上市public sector 公有企业publicity n. 公开场合,名声,宣传publics n.公众,(有共同兴趣的)人或社会人士punctual adj. 准时的punctuality n. 准时purchase v. & n. 购买purchaser n. 买主,采购人QC(=Quality Circle) n. 质检人员qualify v. 有资格,胜任qualified adj. 有资格的,胜任的,合格的qualification n. 资格,资格证明quality n. 质量quality assurance n. 质量保证quality control 质量控制,质量管理quarterly adj./adv. 季度的,按季度questionnaire n. 调查表,问卷quote n. 报价,股票牌价quotation n. 报价,股票牌价R&DResearch and Development 研究与开发radically adv. 根本地,彻底地raise n.(美)增薪v.增加,提高;提出,引起range n. 系列产品rank n./v. 排名rapport n. 密切的关系,轻松愉快的气氛rate n. 比率,费用东莞虎门专业服装供应商QQ:85800353000 700 8 VIP 会员联邦主席来自广东状态离线发表于2007-1-15 21:48 资料个人空间个人短信加为好友只看该作者fixed rate 固定费用,固定汇率going rate 现行利率,现行汇率rating 评定结果ratio n. 比率rationalize v. 使更有效,使更合理raw adj. 原料状态的,未加工的raw material n. 原材料receive v. 得到receipt n. 收据receiver n. 接管人,清算人accounts receivable 应收帐receivership n. 破产管理recession n. 萧条reckon v. 估算,认为recognize v. 承认reconcile v. 使……相吻合,核对,调和recoup v. 扣除,赔偿recover v. 重新获得,恢复recovery n. 重获,恢复recruit v. 招聘,征募n. 新招收的人员recruitment n. 新成员的吸收red n. 红色in the red 赤字,负债reduce v. 减少reduction n. 减少redundant adj. 过多的,被解雇的redundancy n. 裁员,解雇reference n. 参考,参考资料reference number (Ref. No.) 产品的参考号码refund n./v. 归还,偿还region n. 地区reimburse v. 偿还,报销reject n./v. 拒绝reliability n. 可靠性relief n. 减轻,解除,救济relocate v. 调动,重新安置remuneration n. 酬报,酬金rent v. 租n. 租金rep (代表)的缩写report to v. 低于(某人),隶属,从属reposition v. (为商品)重新定位represent v. 代表,代理representative n. 代理人,代表reputation n. 名声,声望reputable adj. 名声/名誉好的reserves n. 储量金,准备金resign v. 放弃,辞去resignation n. 辞职resistance n. 阻力,抵触情绪respond v. 回答,答复response n. 回答,答复restore v. 恢复result/results n. 结果,效果retail n./v. 零售retailer n. 零售商retained earnings n. 留存收益retire v. 退休retirement n. 退休return n. 投资报酬return on investment (ROI) n. 投资收入,投资报酬revenue n. 岁入,税收review v./n. 检查reward n./v. 报答,报酬,奖赏rework v. (因劣质而)重作risk capital n. 风险资本rival n. 竞争者,对手adj.竞争的rocket v. 急速上升,直线上升,飞升ROI Return on Investment 投资利润roughly adv. 粗略地round adj. 整数表示的,大约round trip 往返的行程royalty n. 特许权,专利权税run v. 管理,经营running adj. 运转的sack v. 解雇sales force 销售人员sample n. 样品v. 试验;抽样检验saturation n. (市场的)饱和(状态)saturate v. 饱和save v. 节省,储蓄savings n. 存款scale n. 刻度,层次scapegoat n. 替罪羊scare adj. 缺乏的,不足的scrap n. 废料或废品seasonal adj. 季节性的section n. 部门sector n. 部门securities n. 债券及有价证券segment n. 部分v. 将市场划分成不同的部分segmentation n. 将市场划分成不同的部门semi-skilled adj. 半熟练的settle v. 解决,决定settlement n. 解决,清偿,支付service n. 服务,帮佣services n. 专业服务settle v. 安排,支付set up v. 创立share n. 股份shareholder n. 股东shelf-life n. 货架期(商品可以陈列在货架上的时间shift n. 轮班showroom n. 陈列室simulation n. 模拟shop n. 商店closed shop 限制行业(只允许本工会会员)open shop 开放行业(非会员可从事的工作)shop steward 工会管事shop floor 生产场所shortlist n.供最后选择的候选人名单v. 把……列入最后的候选人名单sick leave 病假sick note 病假条sick pay 病假工资skilled employee n. 熟练工人skimming n. 高额定价,撇奶油式定价slogan n. 销售口号slump n. 暴跌a slump in sales 销售暴跌soft-sell n.劝诱销售(术),软销售(手段)software n. 软件sole adj. 仅有的,单独的sole distributor 独家分销商solvent adj. 有偿付能力的sourcing n. 得到供货spare part n. 零部件specification n. 产品说明split v. 分离spokesman n. 发言人sponsor n. 赞助者(为了商品的广告宣传)spread n. (股票买价和卖价的)差额stable adj. 稳定的staff n. 职员stag n. 投机认股者v. 炒买炒卖stagnant adj. 停滞的,萧条的statute n. 成文法statutory adj. 法定的steadily adv. 稳定地,平稳地stock n. 库存,股票stock exchange n. 证券交易所stockbroker n. 股票经纪人stock controller 库房管理者storage n. 贮藏,库存量strategy n. 战略streamline v. 精简机构,提高效率stress n. 压力,紧迫strike n. 罢工structure n. 结构,设备subcontract v. 分包(工程项目),转包subordinate n. 下级adj.下级的subscribe v. 认购subsidiary n. 子公司subsidize v. 补贴,资助subsidy n. 补助金substantially adv. 大量地,大幅度地summarize v. 概括,总结superior n. 上级,长官supervisor n. 监督人,管理人supervisory adj. 监督的,管理的supply n./v. 供给,提供survey n 调查SWOT analysis n. SWOT分析是分析一个公司或一个项目的优点、弱点、机会和风险synergy n. 协作tactic n. 战术,兵法tailor v. 特制产品tailor made products 特制产品take on 雇用takeover n. 接管target n. 目标v. 把……作为目标tariff n. 关税;价目表task n. 任务,工作task force n. 突击队,攻关小队(为完成某项任务而在一起的一组人)tax n. 税,税金capital gains tax n. 资本收益税corporation tax n. 公司税,法人税income tax n. 所得税value added tax 增值税tax allowance 免减税tax avoidance 避税taxable 可征税的taxation 征税tax-deductible 在计算所得税时予以扣除的telesales n. 电话销售,电话售货temporary adj. 暂时的temporary post 临时职位tender n./v. 投标territory n. (销售)区域tie n. 关系,联系throughput n. 工厂的总产量TQC(=Total Quality Control) n.全面质量管理track record n. 追踪记录,业绩trade n./v. 商业,生意;交易,经商balance of trade 贸易平衡trading profit 贸易利润insider trading 内部交易trade mark 商标trade union 工会trainee n. 受培训者transaction n. 交易,业务transfer n./v. 传输,转让transformation n. 加工transparency n. (投影用)透明胶片treasurer n. 司库,掌管财务的人treasury n. 国库,财政部trend n. 趋势,时尚trouble-shooting n. 解决问题turnover n. 营业额,员工流动的比率staff turnover 人员换手率stock turnover 股票换手率undertake v.从事、同意做某事undifferentiated marketing n. 无差异性营销策略uneconomical adj. 不经济的,浪费unemployment n. 失业unemployment benefit n.失业津贴unit n. 单位unit cost n. 单位成本update v. 使现代化up to date adj./adv.流行的,现行的,时髦的upgrade v. 升级,增加upturn n. 使向上,使朝上USP 唯一的销售计划vacancy n. 空缺vacant adj. 空缺的value n./v. 价值,估价valuation n. 价值value-added n. 增加值variable n. 可变物variation n. 变化,变更variety n. 多样化a variety of 多种多样的vary v. 改变,修改VAT Value Added Tax 增值税vendor n. 卖主(公司或个人)venture n. 冒险,投机venue n. 地点,集合地点viable adj. 可行的viability n. 可行性vision n. 设想,公司的长期目标vocation n. 行业,职业vocational adj. 行业的,职业的wage n. (周)工资wage freeze n. 工资冻结warehouse n. 仓库,货栈wealth n. 财富,资源wealthy adj. 富裕的,丰富的welfare n. 福利white-collar 白领阶层white goods n. 如洗衣机等用在厨房中的产品wholesale n./adj./adv. 批发wholesaler 批发商wind up v. 关闭公司withdraw v. 拿走,收回,退出withdrawal n. 拿走,收回,退出wholesale n./a. 批发;批发的wholesaler n. 批发商work n. 工作working conditions n. 工作条件work-in-progress n. 工作过程workload n. 工作量work order n. (包括原料、半成品、成品的)全部存货总量work station 工作位置working capital n. 营运资本,营运资金write off v. 取消write-off n. 债务的取消yield n. 有效产量zero defect n. 合格产品zero inventory n. 零存货。
国际商务英语谈判常见76句翻译练习
1. We wish you will give us a competitive price and we would rather have your CIF prices than FOB prices.我们希望你方能够报给我方一个较有竞争力的价格,并且希望你方报给我们CIF价(到岸价),而不是FOB价(离岸价)。
2. I’m afraid that the price is on the high side. How about reducing the price by 10%?我觉得这个价格偏高,把价格降低10%怎么样?3. I’m sorry to inform you that we have lodged a claim(提出索赔)against your companyon the goods for $500 for short weight.我非常遗憾地通知您,我们已针对货物短重一事向你公司提出索赔500美元。
4. We can assure you that we will do everything to effect the delivery(发货)as soon aspossible. This is the best we can do.我们可以向您保证我们将想尽一切办法尽快发货。
我们只能做到这一步了。
5. To meet you halfway, we suggest 50% of the payment should be made by confirmed (保兑的), irrevocable(不可撤销的)letter of credit(信用证), and the balance by D/P (付款交单).我们妥协一下吧,我们建议50%的付款用保兑的、不可撤消的信用证,其余的用D/P。
6. Now there remains one more point to discuss. What coverage(保险)will you take outfor the goods we have ordered?现在还有一个问题要讨论,你们准备给我们订的货买什么样的保险?7. Who is authorized to issue the inspection certificate(商检证)? What if the inspectioncan not be completed within the time limit?谁有权来发放商检证?如果商检不能在限期内完成将怎么办?8. I can’t give you the thumbs up right now, but I think it will be alright.我现在无法立刻同意,不过我想应该可以。
国际商务英语汉译英翻译
1、国际贸易一般指不同国家的当事人进行的交易,它涉及到许多因素,因而此国内贸易要复杂得多。
International business refers to transaction between parties from different countries. It involves more factors and thus is more complicated than, domestic business.2、有形贸易是指将在一国生产或制造的商品,出口或进口到另一国消费或转售。
Visible trade refers to exporting and importing goods produced or manufactured in one country for consumption or resale in an-other.3、外国直接投资,简称FDI。
投资者通过控制其投资在他国的企业和资产获得回报。
Foreign direct investments of FDI for short is made for returns through controlling the enterprises or assets invested in a host country.4、国民生产总值指一个经济体凭借其居民拥有的资产和劳动力所生产的货物和服务的市场价值。
GNP refers to the market value of goods and services produced by the property and labor owned by the residents of an economy.5、日本和中国是重要贸易伙伴,两国经济互补,又是一衣带水的近邻。
中日贸易关系对两国都有重要的意义。
With mutually complementary economy, Japan and China are major trade partners, and the two countries are close neighbours separated only by a strip of water. Sino-Japanese relations are therefore of great importance to both countries.6、加拿大和美国有很长的共同边境,而且大部分加拿大居民居住在边境地区。
国际商务英语单词
Unit1customs areavisible tradeinvisible tradegross domestic product(GDP)portfolio investmentstocksbondscertificate of depositlicensingfranchisingtrademarkpatentroyaltycopyrightlicensorlicenseefranchiserfranchiseemanagement contractvalue chaincontract manufacturingturnkey projectBOT (Build Operate Transfer) intellectual propertyUnit2national incomeGNP(Gross National Product)per capita incomePPP(purchasing power parity) consumerismincome distributionOrganization of Economic Cooperation a nd DevelopmentinfrastructureCommonwealth of Independent States staple goodscreditor countryASEANfactors of production 关税区有形贸易无形贸易国内生产总值证券投资股票债券大额存单许可经营特许经营商标专利专利使用费,许可使用费,版税 版权给予许可的人接受许可的人给予特许的人接受特许的人管理合同价值链承包生产“交钥匙”工程建设、经营、移交知识产权国民收入国民生产总值人均收入购买力平价消费,消费主义收入分布经济合作与发展组织基础设施独立国家联合体(独联体)大路货债权国东南亚国家联盟生产要素economic integrationput up barriersfree trade areatariff ratesquota restrictionsNorth American FreeTrade Agreement(NAFTA)customs unioncommon marketsovereign statepolitical entitysignatorysettlementbanknotescirculationexecutive bodyEuropean Commissioncommissionercouncil of ministersmulti-polarizationDual-Ministerial Meetingsub-committeecartedOPECin a detourterritory economics internationalizationinternational economic environment double digittechnical improvementsday-to-day runningjurisdictionaffiliateshare holdershost countriesnatural resourcesprimary commoditiesspecializationeconomies of scaleendowment of naturecapital,land and labourabsolute advantagecomparative advantagetariffs barriers 经济一体化设置障碍自由贸易区关税税率配额限制北美自由贸易协定关税同盟共同市场主权国家政治实体签字国,签字人结算纸币,钞票货币流通行政机构,执行机构 欧盟委员会委员,特派员,专员 部长理事会多极化双部长会议分委员会卡特尔,联盟石油输出国组织以迂回的方式区域性经济体国际化国际经济环境两位数字的技术进步日常管理权利,管理范围分支机构,附属机构 股东东道国自然资源初级产品专业化规模经济自然的赋予资本、土地和劳动力绝对利益比较利益关税壁垒quotacustoms unionimport dutiesexport dutiesad valorem dutiesspecific dutiescompound dutiesdrawbackmost-favoured-nation(MFN)treatment concessiontariff schedulenon-tariff barriermeans of transportinland water vesselscargo compartmentplaces of historical interest accommodationsimmigrantremittancetrade termstrading practicesamendmentpremisesdestinationroll on-roll off trafficcustoms clearancetrade fairstrunk callenquiryquotationvalidity periodoffereecounter offersales contractsales(purchase)confirmation business linecontract properconsignmentcontracting partiesforce majeurearbitrationcotton piece goodscotton yarnsarticle number 配额关税同盟进口关税出口关税从价税从量税复税,混合关税退税最惠国待遇让步税率表,税则非关税壁垒运输工具内河船只货仓古迹膳宿供应,招待设备移民汇款贸易术语;交易条件贸易惯例修正案;修正条款;修改(企业、机构等使用的)生产场所经营场址 目的地,终点滚装滚卸式运输结关商品交易会长途电话询盘,询价报价有效期收盘人还盘销售合同售货(购货)确认书业务范围,经营范围合同本身,合同正文寄售缔约方不可抗力仲裁棉布棉纱货号counter tradeterminologynet positionshyperinflationEuropean Payment Unioncompetitive devaluation photocopying machineclearing systemcompensation tradeprocessing tradeleasingagencypolicy objectivesprotectionismfinancial marketcentrally planned economiesdebtordebitfinancial standingcreditworthinessperiodic paymentscash in advancedraftbill of exchangedrawerdraweepayeeusance draft(tenor draft,term draft) documentary draftclean draftbill of ladingtitle to the goodsinsurance policydocumentary collectiondocuments against payment(D/P) documents against acceptance(D/A)go bankruptopen accountapplicantopening bankbeneficiarycorrespondent bankadvising bankconfirming bank 对销贸易;反向贸易术语实际头寸极度通货膨胀欧洲支付联盟竞争性贬值复印机清算系统,清算制度补偿贸易加工贸易租赁代理政策目标贸易保护主义金融市场中央计划经济国家债务人借方,记入借方的款财务状况资信可靠状况分阶段付款预付现金汇票汇票出票人受票人受款人远期汇票跟单汇票光票提单货物所有权保险单跟单托收付款交单承兑交单破产记账交易开证申请人(也叫opener或principal) 开证银行受益人往来行,关系行通支行保兑行unit pricepartial shipment transshipmentprice termscarrying vessel mechanismclean creditnon-trade settlement revocable credit irrevocable credit confirmed creditleading bankdouble assurancesight creditusance creditcapital turnoverface valuetransferable creditnon-transferable credit middlemannon-draft creditdeferred payment revolving credittake delivery of commissiondiscountshipping markssignaturein general termsmemos(memorandum) consignorcarriageconsigneenotify partyairway billcargo receiptthe insuredcurrencycommercial invoiceport of shipmentshipping advicenatural product provinces carriercommon carrier 单价分批装运转船价格条款,价格术语运载船只,载货船只机制光票信用证非贸易结算可撤销信用证不可撤销信用证保兑信用证主要银行双重保障即期信用证远期信用证资金周转面值可转让信用证不可转让信用证中间人无汇票信用证推迟付款循环信用证提(货)佣金折扣唛头,运输标记签字用概括性的词语,用一般性词语表达 备忘录,便笺托运人运输收货人被通知人空运提单铁路运单,货运收据被保险人货币商业发展发货港,起运港装船通知产品自然领域承运人,运载工具公共承运人contract carrierprivate carrier entrepreneurintermediate product finished productsper-unitshipperinventoryjust-in-time inventory logisticscost economiesintermediate products insurerenterprisepoolpremiumclaimclientmarginhandmaidenknown premiumrelease of fundstime lagunderwritersutmost good faithport of originbrand-newplatinumindemnitytie upcontributionpro rateFord carpercentagesubrogationnegligentforwarding charges proximate cause of the loss insurable interestthe capital tied up exchange rategold standardpar valuereserve currency 契约承运人自有承运人企业家,业主中间产品制成品每一单位托运人,发货人,货主存货,库存零库存物流节约成本,成本节约中间产品承保人企业,公司统筹的资金;共同款项保险费索赔顾客,主顾保证金起服务(或辅助)作用的事物已知的保险费腾出资金在时间上的间隔保险公司最大诚信货物原产地港口崭新的白金损失赔偿占用,冻结分摊按比例(美国)福特轿车百分比;(全部中的)所占比例:部分 代位;取代疏忽的,玩忽的交货费用导致损失的直接原因可保险权益占用的资金汇率,兑换率金本位制平价储备货币interactionclean floatdirty floatvice versaspecial drawing right BOP deficitdiscount rateidle fundsdirect quoteindirect quotebuying rateselling ratemedial ratemultilateralfinancial resources earningsspell outcriterionsubscription replenishments prerequisitepopulation-planning nutritioncornerstonecapital marketborrowing powergold tranchereservegrace periodprivate sectorequity investmentcut across sectoral lines standby arrangement investment returns beveragetunacannerybiogeneticsbiotechnology Volkswagencustomer mobility inventorytax holidayacquisition 交互作用清洁浮动肮脏浮动反过来也是这样,反之亦然特别提款权国际收支赤字贴现率邮资(汇率)直接标价(汇率)间接标价买入价卖出价中间价多边的,多国(或多方)参加的 资金收益,赢利详细说明,明确规定标准,准则捐助,认捐补充或增加的(资金)必备条件,先决条件人口计划营养基石资本市场借款权黄金份额储备金,准备金优惠期,宽限期私营经济股权投资超越部门界限备用(信贷)安排投资收益,投资回报饮料金枪鱼罐头食品厂生物遗传学生物工艺学大众汽车客户流动存货免税期并购start from scratchjoint ventureparentthe greenfield strategyinvestorsecuritiesstatuteequitiesindicesgilt-edged stocksbrokerjobbersecondary capital marketmarket floorlisted marketincome taxqualificationsstanding committeecriteriaVATshortfallpractitionerlong-term capitalprimary capital raisingoptionsaccession tobe traced back tocontroversyframeworkGeneralized System of Preferences non-discriminatepredecessorfull employmentthe most-favored nation clause trade-relatedfull-fledgedverdicttariff concessionroundinstitutional strengththresholdcounter-veiling measuresanti-dumpingnational treatment 白手起家,从零开始合资企业母公司,总公司,创始组织绿地战略投资者有价证券法令,法规,成文律(股息不定的)普通股,股票 (index的复数形式)指数金边证券经纪人,中介人,掮客股票买卖经纪人二级资本市场交易场地挂牌证券交易市场所得税资格常务委员会(criterion的复数形式)标准增值说(全称为value added tax) 亏空,不足开业者长期资本对新发行的有价证券的筹措活动 期权(合同),选购权加入追溯到争议,争论框架,机构普惠制不加区别的,非歧视的前任,原来的事物充分就业最惠国条款与贸易有关的完全合格的,名副其实的裁决,判决关税减让回合制度力量,行政力量门槛,开端反贴补措施反倾销国民待遇tariff quotafair tradeECOSOCforumterms of tradeescape clausesterritoryaction programmepreferential customs tariffsorganconferencepreferencenon-discrimination principledifferential treatment new international economic ordertransfer of technology 关税配额公平贸易联合国经济及社会理事会公开讨论的机会;论坛贸易条件免责条款,例外条款领土,领地行动纲领特惠税机构,机关(正式)会议(年会)优先(权);优先选择(权) 无差别待遇原则差别待遇国际经济新秩序技术转让。
《国际商务英语》汉英翻译
1.国际贸易一般指不同国家的当事人进行的交易,它涉及到许多因素,因而比国内贸易要复杂得多。
International business refers to transaction between parties from different countries. It involves more factors and thus is more complicated than domestic countries.2.随着经济一体化进程的发展,很少人和公司能完全独立于国际商务之外而存在。
因此,在此方面具有一定的知识是十分必要的,这既有益于企业的发展又有益于个人的进步。
With the development of economic globalization, few people or companies can completely stay away from international business. Therefore, some knowledge in this respect is necessary both for the benefit of enterprises and personal advancement.3.其他参与国际贸易的形式有管理合同、承包生产和“交钥匙”工程。
Other forms for participatingin international business are management contract, contract manufacturing, and turnkey project.4.国际贸易最初以商品贸易的形式出现,即在一国生产或制造商品而出口或进口到另一国进行消费或转售。
International business first took the form of commodity trade, i.e. exporting and importing goods produced or manufactured in one country for consumption or resale in another.5.除了国际贸易和投资,国际许可和特许经营有时也是进入国外市场的一种方式。
国际商务英语翻译
Unit24为了支持和促进国际商务,公司和政府发展了各项有关服务,诸如建立银行信贷协定、制定汇划结算安排和缔结国际邮政协定,从而保证国际商务的顺利开展和扩大In order to support and facilitate international business, companies and governments have developed services, such as establishment of bank credit agreements, make remittance settlement arrangements and international postal agreements conclusion, in order to ensure the smoothly development and expansion of international business5在加剧的外国竞争的压力下,为了维持竞争力,谋求生存和发展,公司不得不将其业务扩展到国际市场,对国外销售机会作出反应,积极扩大国际商务活动Under the pressure of foreign competition, in order to maintain competitiveness, to seek survival and development, the company will have to expand its business into the international market, respond quickly to many foreign sales opportunities, and actively expand the international business activitiesUnit31、许多国家和地区工农业生产的巨大增长Many countries and regions in the tremendous growth of industrial and agricultural production2、导致工业国对食品和原材料的需求迅速增长In industrial countries on food and raw materials to the rapid growth of demand 3、增至十五倍的工业品进口量Increased to fifteen times of industrial products imports4、对发展中国家农业出口产品需求的剧烈增长On developing agricultural export product demand sharp growth5、对棉花和天然橡胶等原材料需求的减少On cotton and natural rubber and other raw materials to reduce the demand 6、合成代用品生产的发展及其产量的增加Synthetic substitutes for production development and yield increase7、有助于发展中国家的工业发展和经济增长Contribute to developing industrial development and economic growth8、国际贸易对各国经济发展重要的有益作用International trade on the economic development of various countries important beneficial effect9、有助于欠发达国家制造业和制成品生产的发展Contribute to the less developed country manufacturing industry and the development of the production of manufactured goods10、刺激和促进发达与发展中国家间资本的流动To stimulate and promote the flow of capital between the developed and developing countries11、新技术和新的管理技能的传送手段New technologies and new management skills transfer means12、从国际贸易获得巨大好处的欠发达国家From international trade have great benefits for the less developed countries 13、国际贸易与长期经济发展之间的关系International Trade and economic development of the relationship between 14、以更快的速度从发达国家吸引先进技术Faster speed in order to attract advanced technology from developed countries 1、国际贸易的产生和发展,促进了各国再生产过程的正常运行和不断扩大,提高了生产力水平,并促进了生产国际化和资本国际化,以及提高其他方面的经济发展The emergence of international trade and development, promote the process of reproduction and the normal operation to expand ceaselessly, improve the level of productivity, and promote the internationalization of production and capital internationalization, and improve other aspects of economic development2、凯恩斯及其追随者着重于出口对就业和收入的作用,他们认为贸易顺差可以扩大支付手段,压低利率,刺激物价上涨,增加投资,从而有助于国内危机的缓和与就业的扩大Keynes and his followers to focus on export of employment and income effects, they think the trade surplus could expand the means of payment, interest rates low, stimulate the price rise, increase investment, which contribute to the domestic crisis of relaxation and expansion of employment3、另一些经济学家认为,国际贸易的兴起和发展,会使商品的市场扩大,从而推动技术进步和生产过程的改善,促进产量增加,并使投资结构发生变化,从而促进整个国民经济的发展Some economists think, international trade is arisen with development, can make commodity market to expand, thereby promoting technological progress and production process improvement, promoting yield increase, and make the investment structure changes, so as to promote the development of the national economy4、发展中国家发展对外贸易导致外汇收入增加和外国先进技术的引进,它在弥补这些国家资本、促进它们的技术进步中起着重要的作用In developing foreign trade in foreign exchange income increases in foreign countries and the introduction of advanced technology, which make the national capital, promote their technological progress plays an important role in 5、多年来,在吸收外资的同时,中国全力发展对外贸易,大量进口精密的机械设备和尖端技术,大量出口各种工农业产品,有力地促进了经济发展和社会主义现代化的实现Over the years, in the absorption of foreign capital, China to develop foreign trade, large imports of sophisticated equipment and advanced technology, a large number of export all kinds of industrial and agricultural products, effectively promoted the economic development and the socialism modernization国际贸易给各国经济带来了巨大的利益。
国际商务英语词汇
国际商务英语词汇international business 国际商务merchandise exports 商品出口merchandise imports 商品进口visible exports 有形出口visible imports 有形进口service exports服务出口service imports服务进口figturnkey operations 统包式业务management contract 企业管理合同licensing agreement 许可证贸易协议foreign direct investment 对外直接投资controlling interest 控股权noncontrolling interest 非控股权joint venture 合资企业mixed venture 混合企业portfolio investment 有价证券投资minority ownership 少数所有权collaborative arrangement 合作协议strategic alliance 战略同盟multinational enterprise 跨国企业multinational corporation 跨国公司transnational corporation 跨国公司global company 全球公司globally integrated c~ 全球一体化公司multidomestic company 跨本国公司locally responsive c~ 本地效力公司export order 出口订单credit standing 信用状况pro-forma invoice 形式发票export quotation 出口报价time frame 时限sales contract 销售合同point of delivery 交货地点point of shipment 发货地点transfer of title 所有权的转移point of production 生产地点import license 进口许可证foreign exchange permit 外汇许可证cash in advance 预付货款letter of credit 信用证freight forwarder 货运代理行point of destination 目的地terms of sale 销售条款trade term 贸易术语marine insurance 海上保险insurance premium 保险费insurance coverage 保险范围import license 进口许可证EXW 工厂交货(…指定地)FCA 货交承运人(…指定地)FAS 船边交货(…指定装运港)FOB 装运港船上交货(…指定装运港)CFR 成本加运费(…指定目的港)CIF 成本加保险费、运费(…指定目的港)CPT 运费付至(…指定目的地)CIP 运费、保险费付至(…指定目的地)DAF 边境交货(…指定地)DES 目的港船上交货(…指定目的港)DEQ 目的港码头交货(…指定目的港)DDU 未完税交货(…指定目的地)DDP 完税后交货(…指定目的地)hidden costs 隐藏成本insurable interest 可保险利益general-average claim 共同海损索赔insurance broker 保险经纪人open policy开口保险单floating policy 浮动保险单export declaration 出口申报单commercial invoice 商业发票bill of lading 提单consular invoice 领事发票packing list 装箱单export license 出口许可证negotiable instrument 可转让票据insurance claim 保险索赔customs declaration 报关单certificate of origin 原产地证明书term of payment 付款条件bill of exchange 汇票open accounts 赊账correspondent bank 代理银行revocable letter of credit 可撤销的信用证irrevocable letter of credit 不可撤销的信用证sight draft 即期汇票time draft 定期汇票date draft 定期汇票arrival draft 货到付款汇票。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.国际贸易一般指不同国家当事人进行的交易,它涉及到许多因素。
因而比国内贸易要复杂的多。
International business refers to transaction between parties from different countries. It involves mort factors and thus is more complicated than domestic business.2.随着经济一体化进程的发展,很少人和公司能完全独立于国际商务之外而存在。
因此,在此方面具有一定的知识是十分必要的,这既有益于企业的发展,又有益于个人的进步With the development of economic globalization, few people or companies can completely stay away from international business. Therefore, some knowledge in this respect is necessary both for the benefit of enterprises and personal advancement3.其他参与国际贸易的形式有管理合同,承包生产和“交钥匙”工程。
Other forms for participating in international business are management contract, contract manufacturing, and turnkey project4.国际贸易最初以商品贸易的形式出现,即在一国生产或制造商品而出口或进口到另一国进行消费或转售。
International business first took the form of commodity trade, i.e. exporting and importing goods produced or manufactured in one country for consumption or resale in another.5.除了国际贸易和投资,国际许可和特许经营有时也是进入国际市场的一种方式Besides trade and investment, international licensing and franchising are some times taken as a means of entering a foreign market.(二)1.国民生产总值和国内生产总值是表明一国收入的两个重要概念,区别在于前者强调的是生产要素的所属权而后者着重于进行生产的国家。
GNP and GDP are two important concepts used to indicate a country's income. The difference between GNP and GDP is that the former focuses on ownership of the factors of production while the latter concentrates on the place where production takes place2.要估评某一市场的潜力,人们往往要分析其收入水平,因为它为那里居民的购买力高低提供了线索In assessing the potential of a market, people often look at its income level since it provides clues about the purchasing power of its residents.3.世界各国被世界银行分为三大领域,高收入国家、中等收入国家和低收入国家Countries of the world are divided by the World Bank into three categories of high-income, middle income and low income4.中国现在的年人均收入为1100 美元以上,但几年前它还是个低收入国家。
China with an annual per capita income of over $1100 is a middle income country though it was a low income country just a few years ago.5.就中国来说,周围还有其他应特别关注的市场,如亚洲四小虎,东盟国家,俄罗斯等国,这些国家都具有前景看好的市场潜力,能为中国提供很好的商机。
As far as China is concerned, other markets we should pay particular attention to are those around us: the Four Tigers, the ASEAN countries, Russia, etc. Those are countries with very promising market potential and can offer good business opportunities to China.(三)1.过去的几十年,地区经济一体化越来越严重。
The past decades witnessed increasingly growing importance of regional economic integration.2 经济联盟的成员国不仅要在税收、政府开支、企业策略等方面保持一致,而且还应适用同一的货币。
The members of an economic union are required not only to harmonize their taxation, government expenditure, industry policies, etc, but also use the same currency.3 欧洲委员会是欧盟的管理机构之一,此机构将提议呈交给部长理事会做决定,并监督各成员国根据所制定的条约履行自己的义务。
The European Commission is one of the governing organs of the EU. It is the body which puts proposals to the Council of Ministers for decision and sees that the members carry out their duties under the treaty 4APEC 建立与在澳大利亚首都堪培拉召开的一次部长级会议上。
当时有12 位成员国出席,分别是澳大利亚、美国、加拿大、日本、朝鲜、新西兰和东盟六国。
APEC was set up at the Ministerial Meeting held in the Australia capital Canberra attened by 12members of Australia,the united states,canada,japan,republic of korea,new zealand and six ASEAN countries.5 著名的自由贸易区是北美自由贸易区,它是由美国、加拿大和墨西哥于1991 年建立的。
The most notable free trade area is the North American Free Trade Area, the largest free market formed by the United States, Canada andMexico in 1991(四)1.经济全球化为世界经济发展提供了新的动力和机会, 同时也使各经济体更加相互依赖、相互影响。
Economic globalization is giving new impetus and opportunities to world economic development and meanwhile making the various economies more and more interdependent and interactive2.跨国公司是在一个以上国家拥有、控制和经营资产的商业组织。
A multinational enterprise is a business organization that owns, controls and manages assents in more than one country3.许多人欢呼经济全球带来的好处,但同时也有强烈的反对声音。
An MNE may also have various regional or operational headquarters, in addition to international headquarters4.跨国公司的内部交换在整个国际贸易的一个很大的比例。
The transfer of the intra-MNE transactions constitutes a very significant proportion of total international trade5.尽管公司的日常管理工作下放到跨国企业的子公司,但重要决策,如有关公司和新投资等都由母公司来决定。
Although the day-to-day running of corporate operations may be decentralized to the affiliate MNCS, the major decisions, such at those on corporate goals and new investments are made by the parent company6.无论人们是否喜欢,经济全球化已成为世界经济发展中的一个客观趋势。
Like it or not, economic globalization has become an objective trend in world economic development(五)1.在复杂的经济世界中,没有一个国家可以完全自给自足。
In the complex economic world, no country can be completely self-sufficient2.随着制造业和技术的发展,出现了另一个刺激贸易的因素,即国际专业化。