情态副词“八成”和“多半”的比较研究

合集下载

情态动词 形容词 副词

情态动词  形容词 副词

情态动词:后接动词原形,无人称和数的变化1 can/could1)表示能力,与be able to同义,但be able to可用于各种时态2).表示允许、请求在could I /you …..?句型中,若表示同意时,用can回答而不用couldCould I borrow the book ? No, you _______.3)表示推测“可能”常用于否定句或疑问句中。

(can’t表示一定不是)2 must1)表示命令、义务。

意为“必须”(主观意志);其一般疑问句否定回答常用needn’t--Must we hand in our exercise—books now? --No, you_______. /Yes, you___________.2)表示揣测。

意为“想必、准是、一定”等,只用于肯定句3)mustn’t 表禁止、不允许。

must “必须,应该”表示说话人的主观看法,即说话人认为必须干某事。

(内在原因)have to “必须,不得不”强调客观需要,即外界因素迫使某人不得不干某事。

(外界原因)I can’t stop playing the computer games . For your health ,I’m afraid you ______.A.canB.mayC.mustD.had to3 may1)表允许,请求= can表示许可或征求对方的许可,常于第一人称连用。

注:May I ….? Yes ,you may No, you can’t / mustn’t .2)表推测,可能、也许。

常用于肯定句中。

Maybe he knows the news .= He _____ _____ the news.3) 表祝愿________ you have a happy life.4 will /shallWill常用一二三人称Shall只用于第一人称,shall I/we...? 表征求意见Would you like to do ?Would/could you...? 表示请求,比较委婉5 need情态动词:needn’t do sth实意动词: don’t/doesn’t/didn’t need to do sth. Need sth...6 should表示命令或者义务,“应该”形容词和副词一、形容词1 作定语:常放在所修饰名词前,不定代词后。

对外汉语十个语法难点的偏误研究

对外汉语十个语法难点的偏误研究

对外汉语十个语法难点的偏误研究在对外汉语教学中,语法一直是学习者难以逾越的一道坎。

其中,有些语法难点更是容易引起学习者的偏误。

本文将从定语从句、动宾搭配、情态动词、虚拟语气、句式转换、副词位置、量词使用、比较结构、倒装语序和省略结构这十个方面展开研究,探讨学习者在学习过程中容易出现的偏误,并提出相应的解决方法。

首先,定语从句作为一种修饰名词的从句结构,在汉语中并不常见,因此学习者在运用时容易出现犯错。

例如,学习者往往容易将关系代词“的”和“地”混淆,导致从句的结构不清晰。

解决这一问题的方法是通过大量的练习,加强对关系代词的理解和掌握。

其次,动宾搭配也是学习者经常出现偏误的地方。

例如,学习者容易将动词和宾语的搭配搞混,导致句子的表达不准确。

解决这一问题的方法是通过观看汉语电影、阅读中文书籍等多种途径,加强对动宾搭配的学习。

在情态动词的使用上,学习者也容易出现错误。

例如,学习者往往会在使用情态动词时搭配错误,造成表达的歧义。

解决这一问题的方法是通过背诵情态动词的用法,掌握它们在不同语境下的用法。

另外,虚拟语气在汉语中也是一个较为复杂的语法现象,容易让学习者产生偏误。

例如,在表达虚拟语气时,学习者往往会将条件句和结果句的语序搞混,导致表达不清晰。

解决这一问题的方法是通过多做练习,加深对虚拟语气的理解。

此外,句式转换也是一个常见的偏误点。

学习者在进行句式转换时,往往会出现句子结构不对称的问题,造成表达不连贯。

解决这一问题的方法是通过多练习句式转换的题目,提高自己的句式转换能力。

副词位置在汉语中也是一个常见的偏误点。

学习者往往会将副词放置不当,导致句子表达不准确。

解决这一问题的方法是通过掌握不同副词的使用位置,加强副词的练习。

在量词的使用上,学习者也容易出现偏误。

例如,学习者在使用量词时往往会选择错误的量词,导致表达不准确。

解决这一问题的方法是通过记忆常用的量词搭配,加强量词的练习。

比较结构在汉语中也是一个比较复杂的语法现象,容易让学习者产生偏误。

汉越语言中的常见副词对比研究

汉越语言中的常见副词对比研究

汉越情态副词的相 似性
两种语言中的情态副词都强调动 作或状态的情态或状态,具有强 调、突出、明确情态或状态的作 用。
04
汉越情态副词的差 异性
在越南语中,有些情态副词具有更 强的表达个人情感和态度的倾向, 而在汉语中,一些情态副词则更具 有客观描述和中性表达的特点。
03 汉越语言中的时间副词对 比研究
汉越语言中的常见副词在语篇中的作用也有所不 同。例如,汉语中的“可是”和越南语中的 “nhưng”都表示转折关系,但它们在语篇中的 作用和位置有所不同。
研究展望
01
02
03
对汉越语言中更多常见副词进行对比 研究,以更全面地了解它们之间的差 异和相似之处。
对汉越语言中其他类型的词进行对比 研究,以更全面地了解两种语言之间 的差异和相似之处。
情态副词的语用功能差异
汉语情态副词的语用功能
汉语中的情态副词可以用来表达说话人的态度、情感或 评价。使用情态副词可以增强或减弱句子的语气,如: “已经完成了”表达出一种肯定和自信的语气,“大概 要下雨了”则表达出一种不确定和推测的语气。
越南语情态副词的语用功能
越南语中的情态副词在语用方面具有更加丰富的功能。 除了可以表达动作或状态的特征外,还可以用来表达说 话人的情感、态度或评价。例如:“vang”可以表达 出一种肯定和自信的态度,“khong”则可以表达出一 种否定和反对的态度,“giay”可以表达出一种时间上 的限制或条件,“de”可以表达出一种建议或命令的 语气等
时间副词的语用功能差异
汉语中的时间副词
汉语中的时间副词主要用来强调动作发生的时间点或 时间段,以及表达说话人的主观态度和情感。例如, “我已经去过北京了”(强调去过的时间点),“他 正在努力工作”(强调工作的状态)。

语法情态动词和情态副词的区别

语法情态动词和情态副词的区别

语法情态动词和情态副词的区别情态动词和情态副词是英语语法中的两个重要概念,它们在句子中起到了不同的作用。

本文将详细解释语法情态动词和情态副词的区别,并举例说明其用法。

一、情态动词的定义和用法情态动词是一类特殊的助动词,能够表示说话人对所描述的动作或状态的态度、推测、能力、意愿等情态。

情态动词没有人称和数的变化,并且后面跟动词原形。

常见的情态动词包括can、could、may、might、will、would、shall、should、must等。

情态动词的用法如下:1. 表示能力或可能性:can、could、may、might- He can speak three languages.(他会说三种语言。

)- She may be late for the meeting.(她可能会迟到会议。

)2. 表示允许或禁止:may、might、can、could- You may use my computer.(你可以使用我的电脑。

)- Students can't use cellphones in the classroom.(学生们不能在教室里使用手机。

)3. 表示推测或猜测:may、might、could- They might be at home.(他们可能在家。

)- It could rain tomorrow.(明天可能会下雨。

)4. 表示义务或建议:should、must- You should complete the homework on time.(你应该按时完成作业。

)- We must obey the traffic rules.(我们必须遵守交通规则。

)二、情态副词的定义和用法情态副词是用来修饰动词、形容词或副词的特殊副词。

它们与情态动词共同使用,可以增强情态动词的语气。

常见的情态副词有certainly、definitely、probably、possibly、surely等。

汉越语言中的常见副词对比研究

汉越语言中的常见副词对比研究

汉越语言中的常见副词对比研究汉语虚词是对外汉语教学中的一个重点和难点,尤其是在虚词中占很大部分的副词,是非汉语母语的学习者使用偏误频出之处。

本文将对汉语和越语中的一部分常用副词从意义、用法两个角度作简单的对比,从而观察汉越两种语言中副词的意义、用法、搭配及入句条件等方面有何异同,希望对越南学习者习得汉语副词以及对越汉语教学具有一定的参考价值。

标签:汉语越南语副词对比一、现代汉语副词研究综述现代汉语副词自从1898年马建忠的《马氏文通》中被以“貌动静之容者,曰状字。

”提出,无论是有关汉语副词的性质、范围和分类等热点问题,还是一些常用副词的功能、特征和用法等具体问题,都始终是汉语词类研究中问题最多也是颇具争议的类别。

这同汉语本身的类型特征和汉语副词的性质特点有关。

汉语是一种形态特征很不发达的分析性语言,许多在印欧语言中分别由动词等实词的屈折形式承担的语法任务,在汉语中往往要靠副词、助词等虚词来完成。

副词本身就是介于功能词(function word)和内容词(notion word)之间一个复杂的集合(set):既具有实词的某些语法特点,比如可以充当句法成分,部分具有指代功能,有些还可以独用或成句;又具有虚词的某些个性特征,比如黏着、定位、虚化、封闭,个性强于共性,语法意义突出,词汇意义相对空灵(张谊生,2004)。

副词在言语交际活动中使用频率高、范围广,用法复杂,语法意义不容易掌握,内部成员差异较大。

二、现代越语副词研究综述越南语在语系上的归属问题至今尚无定论,有学者认为它属于南亚语系孟—高棉语族,越—芒语支,与属于汉藏语系的汉语有远亲关系,这还需要进一步的研究证明。

但可以确定的是,越南语也是一种孤立语,动词没有形态变化,因而虚词有着特殊的语法作用。

越南语的词与词、句与句之间的语法关系,语言的表层结构与深层结构之间的关系,在很多情况下是通过虚词的意义和功能体现出来的。

副词也是个很复杂的词类,各家对定义、虚实归属、范围、分类等也持有不同意见。

中国英语学习者程度副词使用情况调查研究-精品文档

中国英语学习者程度副词使用情况调查研究-精品文档

中国英语学习者程度副词使用情况调查研究1 引言副词一般用来修饰动词、形容词、其他副词或全句。

从语义角度看,副词一般可以分为时间副词、地点副词、方式副词、程度副词、频率副词和情态副词等。

其中,程度副词表示事物性质或状态所达到的程度,大都用来回答“到什么程度”的问题(Alexander 1988)。

从句法角度看,程度副词可以表达三个作用:增强语义、减弱语义和估量,如very,highly,fully,completely 具有增强语义的功能,merely,nearly,almost和shght具有减弱语义的功能,surfi-ciently,effectively,slowly和fast 具有估量功能。

现在,由于语料库的出现,一些学者借用语料库来比较英语学习者和本族语者在副词使用方面的差异,从而对英语学习者的副词学习和使用情况进行调查研究。

文秋芳和丁言仁(2004)调查了中国英语专业学生使用频率副词的特点。

马冬梅(2005)调查分析了中国英语学习者表态副词的使用情况。

这些研究结果对我国的英语教学具有重要意义,有助于教学大纲的设计和教学效果的提高。

因此,本文拟通过考查中国英语学习者在程度副词的使用上与本族语者之间的差异以及高水平学习者和低水平学习者在该类词语使用上的差异来全面调查中国英语学习者对程度副词的学习和使用情况。

2 研究问题本次研究涉及的程度副词有20个,分别是so,more,only,very,much,too,quite,really,far,highly,hully,completely,entirely,simply,slightly,hardly,relatively,near-ly,merely和almost。

这些词是从英语国家语料库中出现频率最高的副词中选出的(见Leech,Rayson&Wilson 2001),应该也是使用频率最高或比较高的程度副词。

在这些词语当中,有些词如so,far,slightly,simply等在某些语境下不属于程度副词,所以在计算词频时要剔除不相关例子。

从“八成”看数量词虚化为副词

从“八成”看数量词虚化为副词

从“八成”看数量词虚化为副词作者:李晨来源:《文学教育》 2019年第12期李晨内容摘要:“八成”在现代汉语中有数量词和副词两种用法。

文章从共时层面分析了“八成”在现代汉语中的表义功用,从历时层面研究了“八成”的虚化过程和动因,确定了“八成”至迟在清朝已完成从数量词虚化为副词的过程。

“八成”的基本义是虚化的基础,“八成”的句法环境推动虚化的前进。

关键词:八成数量词副词“八成”在《现代汉语词典》(第七版)中有两种语义:①数量词。

十分之八。

②副词。

多半,大概。

但关于“八成”究竟是如何从数量词虚化为副词的,目前还没发现相关的研究。

本文重点分析“八成”的表义功用以及其虚化的过程和动因,以期探寻数量词虚化为副词的规律。

文中所使用的语料都来自北京大学CCL语料库。

一.表义功用现代汉语中“八成”的数量词和副词用法并存。

作为数量词,“八成”是个位数词“八”和量词“成”的定型组合,表示“十分之八”,例如:(1)拉戈尔干得好,全区恢复的合作社现有14个,粮食产量占本地的八成。

(《人民日报》)(2)另外叶的分配也很重要,最好是八成大叶加二成茶末,香味比较易引发。

(《人民日报》)(3)他说还算是,他那个话其实讲得蛮毒,还算是宝刀未老,全场已几乎八成满,就是接近八成满。

(鲁豫有约)(4)据介绍,当环球电讯网络全部完成后,将可处理世界八成左右的国际通讯流量。

(新华社)(5)待油温回升到八成热(约175℃)时,将鹌鹑下锅复炸呈金黄色捞出。

(《菜谱大全》)例(1)中“八成”表示粮食产量。

例(2)中“八成”和“二成”对举使用。

而例(3)和例(4)可以看出,“八成”常跟表示模糊范围的“几乎、接近、左右、大约”等词连用,一起表示一种估计的量。

另外,根据语料检索发现,“八成”经常出现在菜谱中,如例(5)中“八成”指的是油的温度约175℃,再如“八成熟”、“八成烂”等等。

作为副词,“八成”表示说话人对相关事物或命题进行主观评注,常出现在肯定句,也可出现在否定句。

从传信范畴到认识情态

从传信范畴到认识情态

从传信范畴到认识情态作者:刘云来源:《华文教学与研究》2021年第03期[关键词] 传信;认识情态;视觉传信;听说传信[摘要] 本文对北京话认识情态副词“光景”和“有信儿”的来源及历时演变进行了系统考察。

前者由视觉传信用法发展而来,后者则由听说传信用法发展而来,语义演变路径均可概括为“(证据)可靠性高>(命题)确定度高”。

“有信儿”的听说传信用法强调信息来源可靠,具有一定的类型学价值。

[中图分类号]H146 [文献标识码]A [文章编号]1674-8174(2021)03-0001-07在汉语发展史上,清代民国时期是承前启后的重要阶段。

1850年前后,北京官话取得全国共同语的地位,对后世的影响极其深远。

日本及欧美诸国的汉语教学很快转向北京话。

北京话的影响在清末民初达到空前绝后的地步,成为国语和普通话的形成发展中最重要的部分。

但此后北京话的影响有所下降,南京官话的影響有所回升。

考察清代以来北京话词汇、语音、语法及其发展,北京话与满语的关系,北京话与现代汉语共同语的关系,对汉语本体研究和汉语教学研究都具有重要的价值。

本次专栏收入的五篇论文兼顾了本体和教学,在材料和研究视角上值得称道。

竹越孝、史金生和刘云的研究展示了北京话在汉语史和类型学研究中的价值。

张美兰和王继红的研究充分利用异文材料,大大拓展了早期北京话教材研究的思路。

李计伟在《南洋华侨早期国语推广刍议》一文中指出,今日东南亚华语仍保留着一些早期国语使用而当下普通话已经消失的用法。

在早期北京话中,“……的当儿”等相关用法颇为常见,考虑到国语和北京话的渊源,南洋早期国语推广和教学某种程度上可视为北京话域外传播和教学的一个重要分支。

以本次专栏为契机,我们希望早期北京话研究和东南亚华语研究在未来能够加强互动,共同开辟新的学术空间。

1. 引言认识情态(epistemic modality)和传信范畴(evidentiality)是当下类型学研究的重要议题。

副词“多半(儿)”的语义指向

副词“多半(儿)”的语义指向

副词“多半(儿)”的语义指向一、问题的提出吕叔湘在《现代汉语八百词》中对“多半”的解释是:“多半”是个副词:①表示某一数量内的半数以上;大部分。

如:(1)a游览北京名胜古迹的多半是外地人。

b我的藏书多半儿是自己买的,也有一部分是别人送的。

c参加长跑运动的多半儿是男同志。

②通常。

如:(2)a休息日,我们多半去父母家团聚。

b过了立秋,天气多半会变得凉爽起来。

c他有什么重要事情,多半要先找我商量。

③表示对情况的估计:很有可能。

如:(3)a钱包找了半天也没找到,多半在外边丢了。

b他多半不会来了,我们不必等了。

c我看,他们多半会同意的,你不要着急。

我们逐一地对这九个例子进行分析:(1)a外地人是多半,是大部分,他们游览北京的名胜古迹,“多半”所指的对象是外地人。

b藏书的多半、大部分是自己买的,“多半”所指的对象是藏书。

c男同志是多半,是大部分,他们参加长跑运动,“多半”所指的对象是男同志。

(2)a这个句子有两个解释:一个是我们中的多半人,大部分人(设想父母有两个以上的孩子)在休息日去父母家团聚,一小部分人,少半人可能由于某种原因不能去,“多半”所指的对象是我们;另一个解释是对我们在休息日去父母家团聚的一种估计,表示一种可能。

休息日,我们不去别的地方,可能去父母家团聚,“多半”所指的是去父母家团聚。

b过了立秋,天气通常会凉爽起来,天气可能、也许会凉爽起来,“多半”所指对象是变得凉爽起来。

c他有什么事情,通常或很有可能要先找我商量,“多半”所指的对象是要先找我商量。

(3)a钱包找了半天也没找到,很有可能丢在外边了,“多半”所指对象是在外边丢了。

b他可能不会来了,我们不必等了,“多半”所指的对象是不会来了。

c这个句子有两个解释:一个是他们中大部分、半数以上的人会同意,你不要着急,“多半”所指对象是他们;另一个是他们很有可能会同意,我估计他们会同意,你不要着急,“多半”所指对象是会同意。

这里把“多半”的第二个释义“通常”也归为第三个释义中。

副词的意义和种类

副词的意义和种类

.副词的意义和种类副词常限制、修饰动词、形容词性词语,表示程度、范围、时间等意义。

表示程度:很、非常、极、十分、最、顶、太、更、挺、极其、格外、分外、更加、越、越发、有点儿、稍、稍微、略微、几乎、过于、尤其表示范围:都、全、总、总共、共、统统、仅仅、只、光、净、一概、一律、一齐、单、单单表示时间、频率:已经、曾经、早已、刚刚、正、正在、就、就要、将、将要、曾、刚、才、在、马上、立刻、、渐渐、早晚、从来、终于、一向、向来、从来、总是、始终、往往、永、赶紧、仍然、还是、屡次、依然、重新、还、再、再三、偶尔、顿时、终于、常、常常、时常、时时表示处所:到处、处处、随处、四处表示肯定、否定:不、没、没有、不用(甭)、必、必须、必定、准、的确、未、别、莫、勿、是否、不必、不曾表示情态、方式:忽然、猛然、公然、特意、亲自、大肆、肆意、悄悄、连忙、赶紧、暗暗表示语气:难道、决、岂、反正、也许、大约、大概、果然、居然、竟然、究竟、幸而、幸亏、偏偏、明明、恰恰、未免、只好、不妨、索性、简直、就、可、难怪、反倒、何尝、何必同一小类的副词,语义和用法不一定都相同,有的差别还相当大。

所以,同类副词在用法上的差别值得注意:举例来说,“都、只”都表示范围,但是“都”表示总括全部,一般是总括它前面的词语,而“只”表示限制,限制它后面的词语的范围。

例如“中文(1)(2)(3)(4)班的同学都去了,只中文(5)班的同学没去。

”这一句的“都”所总括的对象是前面的“中文(1)(2)(3)(4)班的同学”,而“只”所限制的范围是后面的“中文(5)班的同学”。

当然,“都”在疑问句里也可限制后面的词语。

例如:在美国这么些年,你都去过哪些地方?你都点了哪些莱?即使同样是总括它前面的词语,情况也很复杂。

比如:这些书我都看过了。

(“都”总括它前面的“这些书”)这本书我们都看过了。

(“都”总括它前面的“我们”)这些书我们都看过了。

(脱离语境是有歧义的,“都”可以同时总括它前面的“这些书”和“我们”,也可以只总括它前面的“这些书”和“我们”中的一项。

现代汉语关系类情态副词

现代汉语关系类情态副词
关键词 : 情态副词 ; 关 系副词 ; 关 系类情态副词 中图分类号 : H1 4 6 . 2 文献标识码 : A 文章编号 : 1 6 7 1 — 5 3 6 5 ( 2 0 1 3 ) 0 2 - 0 0 5 5 —0 4
A n A n a l y s i s o f C o n j u n c t i v e S u b d i v i s i o n s i n Mo d a l A d v e r b s i n Mo d e r n C h i n e s e
( 宜宾学 院 文学与新 闻传媒学 院 , 四川 宜宾 6 4 4 0 0 7 )
摘要 : 情态副词表示说话人 对命题、 事件 的主观认识 ; 关系副词是 指对 两个 句子 或 小句有某种 连接 作 用的副词 ; 情 态副词 中也 有表 示
关系的 小类 , 关 系类情态副词既能够表示说话人的主观性 态度 , 也 可 以表 示小 句之 间的各 种 关 系, 这种 类似连词 的 用法, 说 明副词 的 内部分类和外部分界旱现 出复杂 交错 的局 面。
t h a t i n t e r n a l s u b d i v i s i o n s a n d e x t e r n a l b o u n d s o f a d v e r b s a r e v e r y c o mp l i c a t e d .
张谊生采用以句法功能为主要标准相关意义为辅助标准共现顺序为参考标准将汉语副词分为主要表示词汇意义的描摹性副词主要表示功能意义的限制性副词和评注性副词三类再在三大类统率下再细分小类在一个句子里副词有时直接影响谓语不涉及其他成分有时与谓语的施事受事时间处所数量等有照应关系有时涉及本句以外的邻句的关系有时不关涉任何以上部分而是表达说话人的态度

汉越语言中的常见副词对比研究

汉越语言中的常见副词对比研究

汉越语言中的常见副词对比研究作者:黄薇彭杰来源:《现代语文(语言研究)》2013年第01期摘要:汉语虚词是对外汉语教学中的一个重点和难点,尤其是在虚词中占很大部分的副词,是非汉语母语的学习者使用偏误频出之处。

本文将对汉语和越语中的一部分常用副词从意义、用法两个角度作简单的对比,从而观察汉越两种语言中副词的意义、用法、搭配及入句条件等方面有何异同,希望对越南学习者习得汉语副词以及对越汉语教学具有一定的参考价值。

关键词:汉语越南语副词对比一、现代汉语副词研究综述现代汉语副词自从1898年马建忠的《马氏文通》中被以“貌动静之容者,曰状字。

”提出,无论是有关汉语副词的性质、范围和分类等热点问题,还是一些常用副词的功能、特征和用法等具体问题,都始终是汉语词类研究中问题最多也是颇具争议的类别。

这同汉语本身的类型特征和汉语副词的性质特点有关。

汉语是一种形态特征很不发达的分析性语言,许多在印欧语言中分别由动词等实词的屈折形式承担的语法任务,在汉语中往往要靠副词、助词等虚词来完成。

副词本身就是介于功能词(function word)和内容词(notion word)之间一个复杂的集合(set):既具有实词的某些语法特点,比如可以充当句法成分,部分具有指代功能,有些还可以独用或成句;又具有虚词的某些个性特征,比如黏着、定位、虚化、封闭,个性强于共性,语法意义突出,词汇意义相对空灵(张谊生,2004)。

副词在言语交际活动中使用频率高、范围广,用法复杂,语法意义不容易掌握,内部成员差异较大。

二、现代越语副词研究综述越南语在语系上的归属问题至今尚无定论,有学者认为它属于南亚语系孟—高棉语族,越—芒语支,与属于汉藏语系的汉语有远亲关系,这还需要进一步的研究证明。

但可以确定的是,越南语也是一种孤立语,动词没有形态变化,因而虚词有着特殊的语法作用。

越南语的词与词、句与句之间的语法关系,语言的表层结构与深层结构之间的关系,在很多情况下是通过虚词的意义和功能体现出来的。

语法等级大纲

语法等级大纲

《汉语水平等级标准和等级大纲》(正式稿1996)(说明:甲级1-9;乙级10-19;丙级20-46;丁级47-65。

)甲级语法大纲(129项)一词类(一).名词1.一般名词:妈妈教室词典自行车水平精神2.方位名词:里外上下前后中左右东西南北复合方位名词:里边外边上边下边前边后边旁边中间东边西边南边北边3.时间名词:年月日星期小时今天去年4.名词重叠:年年月月天天人人家家(二).代词:1.人称代词:你(您)你们我我们他(她)他们(她们)咱咱们2.疑问代词:谁哪哪里(哪儿)什么怎么怎么样几多少3.指示代词:这这些那那些这里(这儿)那里(那儿)这么那么这样那样4.其它代词:各每有的有些别人别的它它们(三)动词:1.一般动词:看写打参观爱想喜欢希望像姓在进行2.动词重叠:想想看看学习学习研究研究说(一)说试(一)试听了听走了走3.助动词:能会要想可能可以愿意应该得(děi)(四)形容词:1.一般形容词:大红多错全安静漂亮男女老少2.形容词重叠:高高长长好好整整齐齐干干净净高高兴兴(五)数词:1.基数:零0一十百千万二两半2.序数:二年级331路14楼6门15号2月5号第一3.概数:三四个十几个几十年四十多人两年多两个多小时4.分数、百分数:三分之二(2/3)百分之四十(40%)5.倍数、小数:五倍七点八(7.8)三点一四一六(3.1416)(六)量词:1.名量词:个位本件种斤公斤克间棵课张把只条口米公尺2.名量词重叠:个个(都不错)张张(笑脸)条条(大路)种种(事情)3.动量词:次遍回下口(七)副词:1.否定副词:不没(有)别2.时间副词:正刚常常常已经正在总(是)才(1)就(1)3.范围副词:都(1)只一共4.程度副词:很太更最十分非常多(么)5.频度副词:又再还也(八)介词:1.引出时间、处所、起点:当在从离2.引出方向:往朝3.引出对象:对跟和比为给4.引出目的.、原因:为为了5.引出施事:把被叫让6.表示排除和加合:除了除了……以外(九)连词:1.连接词或词组:和跟或者还是2.连接分句:虽然但是要是所以可是还是但而且只好(十)助词:1、结构助词:的(1)地得2、动态助词:了着过呢3、语气助词:吗呢吧啊了4、其他助词:等(十一)叹词:啊喂(十二)象声词:哈哈(十三)词头和词尾:第老子二词组(一)按词组结构划分:1、联合词组:工厂.商店和.学校老师和学生我和他红的和绿的去或者不去2、偏正词组:大操场英文课本一件衣服努力(地)工作劳动的时候3、动宾词组:打电话买东西进教室进行讨论遇到困难4、动(形)补词组:听清楚买不到住几天玩得很高兴好得很漂亮极了5、主谓词组:腿疼石头冷学习紧张精神愉快6、介宾词组:在学校(学习)向前(走)位大家(服务)把他(叫来)7、“的”字词组:中文的老师的蓝的用的卖菜的我的(二)按词组性质功能划分:1.名词或名词性词组:我的书漂亮小姐汉语课一座桥三本那件2.动词词组:坐车写完看得懂走出来慢慢说可以看去参观3.形容词词组:很舒服非常高兴大一点儿容易得很三句子成分(一)主语1.名词、代词、数词、名词词组作主语:同学们都到了。

现代汉语情态副词的连用顺序和量级特征

现代汉语情态副词的连用顺序和量级特征

现代汉语情态副词的连用顺序和量级特征作者:梁咏现来源:《世界家苑·学术》2016年第02期摘要:本文首先从情态副词的研究综述入手,为情态副词的界定及其次类划分奠定基础,紧接着试图在已有研究成果的基础上对情态副词的连用顺序及量级特征进行说明。

连用顺序采用先分后总的方法,先对情态副词各次类的连用顺序进行说明,然后再从整体上进行总结解释。

量级特征则须结合情态助动词进行说明,同时对认识情态梯度和道义情态梯度进行梳理。

关键词:次类划分;连用顺序;量级特征;情态副词;情态助动词一、情态副词的界定和分类关于情态副词的研究,史金生和徐晶凝两位学者做得比较充分,本节主要介绍史金生和徐晶凝两位学者对于情态义副词的研究情况。

史金生将具有情态义的这一类副词称为“语气副词”,认为“语气副词主要用于命题之外,表示说话人对于命题的主观态度,它与情态的表达有密切的关系,是体现人际功能和语篇功能的一类副词。

”“语气和情态是密切相关的两个概念,很多著作甚至不加区分,用来指同一种现象”。

因此,他用“语气副词”来指称本文所谓的情态副词。

对于情态副词的界定,他提出三条具有相容性的功能标准。

与其他成分组合后充当句子成分的能力。

与判断词“是”共现时的位置。

在句子中的位置。

根据以上标准,史金生确定了情态副词的大致范围,并从语义角度对范围内的情态副词进行次类划分,笔者总结如表1所示。

从表中我们可以看出,史金生对于情态副词语义的研究十分到位,对于每一小类词的解析非常精辟。

同时,秉承的是具有相同语素的词词义相当的原则,将同语素类词进行统一归纳,使意义相当的词紧紧相邻,能够很好地将情态副词词义描写出来,为学界后续的深入研究打下基础,实属难得。

但是,仅仅从语义角度进行次类划分,各小类中的词往往在句法特征方面差异较大,难以达到了解词的句法特点、掌握用词造句的结构规律这一分类目的,从而使分类不具重要的实际意义。

徐晶凝在确定现代汉语情态副词的范围时,坚持意义和形式兼顾的原则,同时着重从与连词的分析比较中对情态副词的范围进行界定。

副词“八成”及同类短语的词汇化

副词“八成”及同类短语的词汇化

副词“八成”及同类短语的词汇化摘要:副词“八成”的形成经历了两个阶段:从数量短语词汇化为程度较低的副词“八成1”,再由“八成1”虚化为程度较高的副词“八成2”,在这过程中,短语的基本义、句法位置的改变、语境和使用频率是它词汇化和虚化的主要动因。

在此基础上,穷尽式统计分析了《现代汉语词典》中典型的名量词数量短语的意义和词性演变路径,发现名量型数量短语的词汇化基本往名词、副词和形容词方向发展,演变路径也很相似。

关键词:八成;名量型数量短语;词汇化中图分类号:H146.2文献标识码:A 文章编号:2095-0438(2020)08-0074-03(湖南师范大学文学院湖南长沙410006)《现代汉语词典》中对词语“八成”的释义有两个:1.数量词。

十分之八:~新|任务完成了~啦。

2.副多半;大概:看样子~儿他不来了。

董秀芳认为,“数量定语与其修饰的中心语是比较难以固化为一个双音词的”[1](P94),即数量短语很难词汇化固化为词。

本文主要分析副词“八成”的词汇化和虚化过程,探究其词汇化的动因和机制,并在此基础上对《现代汉语词典》中以数词“零、半、一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、百、千、万、亿、两”开头的条目进行穷尽式统计,筛选由数词加名量词发展而来的词40个(包括兼类词10个),系统性地对这些名量型数量短语的词汇化进行分析。

本文所用的语料主要来自CCL 语料库和BCC 古汉语语料库。

一、副词“八成”的演变历程董秀芳认为,词汇化现象是“短语等非词单位逐渐凝固或变得紧凑而形成单词的过程”[1](P32)。

沈家煊提出:“‘语法化’通常指语言中意义实在的词转化为无实在意义、表语法功能的成分这样一种过程或现象,中国传统的语言学称之为‘实词虚化’。

”[2](P17)“八成”从数量短语到副词的演变就经历了词汇化和虚化的过程。

张谊生在《现代汉语副词的性质、范围与分类》中对副词的性质、归属、范围、分类进行了多角度探讨,认为确定汉语副词的基本原则应该是:以句法功能为依据,以所表意义为基础[3](P51-63)。

泽州方言认识情态副词的主观性与主观化

泽州方言认识情态副词的主观性与主观化

术学院学报二○二四年第十七卷第二期︵总第九十四期收稿日期:2023-10-26基金项目:广西大学文学与文化研究中心2021年研究生科研创新性计划项目《泽州县方言情态副词的共现与互动研究》(项目编号:2021020)一、引言情态(modality)是一个强调主观性的语义范畴。

根据谷峰(2010)[1]提出的界定标准,情态指语句中表现言语主观性(subjecticity of utterance)的部分,既包括说话者对谈话内容的态度,也包括说话者对听者的态度。

其中,认识情态标注说话人对命题真值的相信程度(Bybee,et al.1994)[2]。

认识情态副词是表达主观认识情态的重要手段,想要对表义特征和语义来源进行深入分析,需要立足于言语主观性的理论和概念整体。

已有的方言调查成果更倾向于描写方言的宏观框架,很难涉及认识情态副词这类表义主观性强的句法单位的深入分析;[3]单个情态副词的研究,有的侧重于对表义功能的共时与历时描述,[4]涉及情态副词形成过程中的语义基础与认知推理的讨论往往从属于语法化的分析。

[5]语言的主观性与主观化是一个独立于语法化的、人类语言中普遍存在的演变维度,同时也是认识和解释情态副词含义和适用的重要理论参考,从主观性与主观化的角度讨论方言中认识情态副词的意义分布、语义来源有其理论上的必要性。

综上,本文主要基于泽州方言中认识情态副词在句法表现以及信疑程度上的分类,重点从交互主观性特征与主观化历程的角度对泽州方言中的认识情态副词进行分析,以此弥补认识情态副词与相关方言研究在主观性视角中的缺失。

具体来说,本文主要讨论的问题包括两个方面:(1)泽州方言情态副词表达了怎样的情态量级特征,在语言的实际使用和人际交往上有着怎样的效果。

(2)认识情态副词的主观化历程在形式上有怎样的表现,不同认识情态副词所处的主观化层级是否有差异,主观性意义与来源义之间又有着怎样的关系。

二、泽州方言认识情态副词的句法分布以及情态量级特征在包含认识情态副词的话语中,说话人选择了怎样的具体表现形式、表达了怎样的命题内容是分析认识情态副词主观化程度更高的语义内涵基础。

状中副词举例

状中副词举例

状中副词举例副词到底是实词还是虚词在学界是存在争议的。

实词指有词汇意义和语法意义且能充当句法成分的词,而没有词汇意义,仅有语法意义、不能充当句法成分的词叫虚词。

本篇读书笔记结合黄廖第六版《现代汉语》第四章和《语法讲义》第十四章谈谈副词的语法特征及分类。

1981年,姚麟园主编的《中学语文教师手册》中就讲了副词两边分的情况:就意义来说,有的副词,如“将要”、“马上”,比较实在;有的副词,如“难道”、“竟”,就不那么实在。

副词虽然能作句子成分,但从来不作基本成分,多数只能作状语,个别的可以作补语……这样,副词就被归在虚词里。

凡是能与别的词发生句法关系(如动宾关系、偏正关系、主谓关系等等)的词都是实词,而所有的副词都可以跟动词或者形容词构成偏正关系,如“马上出发”、“十分迅速”。

从这个角度来看,副词就被看作实词。

黄廖版《现代汉语》把副词归为实词,认为副词限制、修饰动词、形容词性词语,主要分为八类:表程度“很、最、非常”;表范围“大都、单单、皆”;表时间、频率“曾经、立刻、再三”;表处所“四处、随处”;表肯定、否定“必须、不必、未尝”;表方式、情态“大肆、猛然、暗暗”;表语气“难道、幸亏、明明”;表关联“便、也、却”。

副词的语法特征主要有三点:(一)大都能做状语,几乎都能修饰动词,近半能修饰形容词,程度副词“很、极”在一定条件下可以做补语;(二)一般不单说,只有“不、没有、也许”等少数副词是可以单说的;(三)部分副词能兼有关联作用,如“白、怪、净、老”等词修饰名词时是形容词,修饰动词、形容词时是副词。

朱德熙先生的《语法讲义》把副词定义为“只能充任状语”的虚词。

和形容词不同,形容词可以单独成句,除了能作状语之外,还能作定语、谓语、补语;副词不能单独成句,只能作状语,不能作定语、谓语和补语。

《语法讲义》主要把副词分为五类:(一)重叠式副词:比较常见的有“偏偏”、“常常”、“刚刚”等,如“好、快、远、满”等本来是形容词,重叠之后转换为副词做状语,需要注意的是,“红红的、甜甜的、新新的”等和“好好的、快快的”语法功能相同,都是状态形容词,但“红红、新新”却和“好好、快快”不同,前者是形容词,后者是副词。

常用程度副词语义韵对比

常用程度副词语义韵对比

常用程度副词语义韵对比【摘要】本文探讨了常用程度副词在语义韵上的对比。

首先介绍了常用程度副词的定义和分类,然后分析了高频和低频程度副词在语义韵方面的差异。

通过比较高频程度副词和低频程度副词的使用频率和语义变化,揭示了程度副词使用频率对语义的影响。

高频程度副词在语义韵方面具有明显优势,而低频程度副词则具有更多的语义变化和特点。

研究结果对理解程度副词在语义表达中的作用具有重要意义,为进一步研究程度副词的语义韵提供了新的视角。

【关键词】常用程度副词、语义韵、高频程度副词、低频程度副词、使用频率、语义影响、优势、语义变化、特点。

1. 引言1.1 研究背景在这些常用程度副词之外,还存在着一些低频程度副词,它们在语言中出现的频率较低,但却具有独特的语义韵味。

这些低频程度副词虽然使用频率不高,但在特定语境下却能够为语言表达增添丰富多彩的细微差别。

对常用程度副词和低频程度副词的语义韵进行对比研究,可以帮助我们更深入地理解程度副词在语言中的作用和意义,以及不同频率程度副词之间的区别和联系。

这也是本文研究的背景和动机所在。

通过对高频程度副词和低频程度副词的语义韵进行深入分析,我们可以更好地把握程度副词在语言交流中的细微变化和表达方式,进一步拓展语言学研究的视野和深度。

1.2 研究目的本文旨在探讨常用程度副词在语义韵方面的对比,通过对高频程度副词和低频程度副词的语义特点进行比较分析,揭示不同程度副词在表达程度时所带来的细微差别。

在研究目的方面,我们将重点关注不同程度副词在语义上的微妙变化,探讨其对语言表达的影响。

通过对常用程度副词的分类和语义韵进行深入研究,我们旨在揭示程度副词在具体语境中的实际运用方式,并探讨其使用频率对语义的潜在影响。

通过本研究,我们希望能够为语言学习者提供更清晰准确的语义解读方法,帮助他们更好地理解和运用不同程度副词,提高语言表达的准确性和流畅度。

本研究也有助于深化对程度副词在语义韵方面的认识,为语言学领域的相关研究提供新的视角和理论支持。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

收稿日期:2018-03-27作者简介:颜刚(1992-),男,江苏沭阳人,上海师范大学硕士研究生,主要研究方向为现代汉语语法。

副词“八成”和“多半”是我们较为常见的情态副词,二者的可能情态义都是从约量范畴演变而来。

董正存曾对此有过论述,董文主要以“多半”为例,论证了汉语中存在着约量到可能认识情态的语义演变序列[1]71。

从我们搜集到的文献看,目前只有石文娟对“多半”和“大半”从共时和历时的角度作了比较性的研究[2]4-17,但是并未发现有相关文献对副词“八成”和“多半”的比较性研究。

本文主要在前贤研究成果的基础上,对情态副词“八成”与“多半”进行比较。

文中所使用的语料以北京大学CCL 和北京语言大学BCC 的语料为主,以网络语料和内省语料为辅,例句均标明出处。

一、“八成”和“多半”的句法构成“八成”和“多半”最初是表达对客观数量的估测,发展至今,它们已经具有了或然性情态义,表达或然性情态的副词“八成”和“多半”,在句法位置上都具有灵活性。

通过我们的考察分析,情态副词“八成”和“多半”主要存在于以下三种句法位置上。

(一)NP+八成/多半+VP“NP+八成/多半+VP ”是情态副词“八成”和“多半”最常出现的句法格式,可以看成是它们的常情态副词“八成”和“多半”的比较研究颜刚(上海师范大学语言研究所,上海200234)摘要:副词“八成”和“多半”在句法上具有较大的相似性,都表达一种可能情态义。

从事件时态来看,“八成”主要用于假设事件和未然事件,“多半”用于惯常事件、假设事件和未然事件。

从句类选择来看,“八成”用于陈述句、疑问句和感叹句,“多半”用于陈述句和疑问句。

从语体分布来看,“八成”多用于对话语体,“多半”多用于新闻语体。

关键词:“八成”;“多半”;事件时态;句类选择YANGangThe adverbs “Bacheng ”and “Duoban ”have great syntactic similarity,and all express akind of possible emotional meaning.From the event tense,“Bacheng ”is mainly used to assume events and unexpected events.“Duoban ”is used for habitual events,hypothetical events and unexpected events.From the choice of sentence category,“Bacheng ”is used for declarative,interrogative and exclamatory sentences.“Duoban ”is used for declarative and interrogative sentences.In terms of style distribution,“Bacheng ”is mostly used in dialogues,and “Duoban ”is used in the style ofnews.“bacheng ”(八成);“duoban ”(多半);event tense ;sentence class selection中图分类号:H146文献标志码:A文章编号:1672-2094(2018)03-0092-0692规句法格式。

例如:(1)员外说后又想:“这个人不像看病的,他八成有邪心,不能让他见面。

”(《读者》(合订本))(2)对待下级,宋美龄多半比较宽容,例如她曾陪“励志社”的青年军官跳舞,一时传为美谈。

(《蒋氏家族全传》)(3)这老头八成是船上的厨子,于是我便冲着他用英语大喊:“嗨,伙计,快帮帮忙。

(《作家文摘》文章标题:中国水手救了“华盛顿将军”)(4)据后人猜测,那个神秘出现的相面先生多半是蒋家为娶王采玉而设的圈套。

(《蒋氏家族全传》)例(1)(2)中VP是由“有邪心”与“比较宽容”来充当,“八成”和“多半”是对VP的一种猜测,例(3)(4)VP的核心谓词是判断动词“是”,在判断动词的后面加上NP构成“是NP”结构。

“NP+八成/多半+VP”格式有时候由于受到上下文语境的影响,NP会被省略,形成“八成/多半+VP”格式,例如:(5)在我们这个号称“不以成败论英雄”,而事实上“成王败寇”观念特别浓厚的国度,对美国南北战争中的南军领袖李将军一流人物,八成会被视为“败军之将”,没有把他瞧在眼里。

(《读者》合订本)(6)平心静气地回忆当年情况,觉得胡适为何要如此卖力气死向我要志摩日记的原因,多半是为他热恋政治。

(张清平《林徽因》)例(5)中句“八成会被视为“败军之将”主语NP“南军领袖李将军”是被承前省略了。

同样例(6)中的NP也在语境中被省略。

“NP+八成/多半+VP”也常常可以作为小句V的宾语,即“八成”与“多半”在主谓结构式中充当状语,带有副词“八成”和“多半”主谓结构式在更高一级句法层次中充当宾语,存在于小句内部。

简而言之,含有“NP+八成/多半+VP”结构的句子是一个宾语从句。

例如:(7)武秀才丁志国暗中同情革命党,料定蒋介石多半躲在上面,便对兵丁说:“那是人家的卧室,咱们不能胡来,我一个人上去搜一搜就成了。

”(《蒋氏家族全传》)(8)不一会,这伙人扛着一捆电缆出来上了车。

小吴意识到,这伙人八成是盗窃犯。

(1996年人民日报5月份)例(7)和例(8)句子并不是复句,其中“蒋介石多半躲在上面”和“这伙人八成是盗窃犯”是作“料定”和“意识到”的宾语成分。

它们是对存在的结果和这伙人是强盗的主观可能性的揣测。

(二)八成/多半+S小句“八成”和“多半”在此句法位置上时,表示通过前面已知的事件,对S小句的内容进行推测,“八成”和“多半”往往出现在句首。

例如:(9)“回北京的火车票倒是发给大家伙儿了。

吴胖子私下里跟我说,他先回来,派车到北京站接我,酬金的事儿,对我嘛,单独商量……可是下了火车,根本就没人接我,八成儿这小子又变卦啦!”(陈建功《皇城根》)(10)多半他们长大成人之后也都是很平凡的,还不如我们这一代也说不定。

(张爱玲《造人》)例(9)和例(10)同样是通过一个事件对后面S小句内容进行推测,表示对S小句可能存在的估测。

“八成”可以出现在“NP+八成+S小句”中,从语感上来看,似乎“多半”也可以进入此格式中,但是在具体语料使用中却极少出现。

“NP+八成+S小句”结构中的NP和上一小节中可以补出的NP不一样,“八成+S小句”前面可以补出的NP是S小句主语的复指,而“NP+八成+S小句”中NP 在语义上是S小句中的介宾或者是述宾中的宾语,我们可以将其还原到S小句中而不影响句子的意思。

例如:(11)这事八成李主任也有责任。

(《作家文摘》文章标题:城市警察(3))(12)四眼从包里拿出一份合同递给厂长:“我们冯董体谅您,看您厂这状况呢,贷款八成你也还不上了。

咱们当初不是签了一份地契抵押吗,93这是我们草拟的一份地产转让合同,您先过过目,准备准备,这旧厂房就要变高楼了……。

”(《疯狂的石头》)例(11)NP可以移到S小句中,成为“八成李主任对这事也有责任”,例(12)中的贷款也可以放到后面,形成“八成你也还不上贷款”的句子,都是对某件事的推测。

总之,情态副词“八成”和“多半”主要出现在“NP+八成+VP”和“八成+S小句”中,在“NP+八成+S小句”中一般使用“八成”,尽管处在不同的句法格式中,但是表达的意义都是推测义。

二、副词“八成”和“多半”的语用制约副词“八成”和“多半”在句法结构上大同小异的,但是句法上的相似性不表示它们的语用功能也具有较大的相近性,因此本小节主要从事件时态、句类选择和语体分布三个方面来探讨二者在语用条件方面存在的差异。

(一)事件时态副词“八成”和“多半”主要是表达可能情态的一组词语,情态的语义本质是表现说话人对命题的态度和观点。

命题内容可能是现实性的,也可能是非现实性的[3]148。

“八成”和“多半”主要对非现实命题的推测,宗守云曾说过未然事件、惯常事件和假设事件都是表示非现实事件[4]70。

副词“八成”和“多半”都表示对情况的揣测和估计,推测的事情一般都是说话人不确定的,也可以说对未知情况的推测,当然有时候我们也可以对虚拟的情况推测,表达与现实情况的一种对立关系。

齐沪扬曾对副词“多半”释义:1.表示通常情况。

2.表示对情况的估计和推测[5]116-117。

吕叔湘也曾说过“多半”有如下几种用法:1.表示某一数量内的大多数以上。

2.通常。

3.表示对情况的估计;很有可能[6]187。

从上面两个词典中的解释,我们基本上可以知道,作为副词性的“八成”具有“表示通常情况”和“表示对情况的估计和推测”之义。

吕叔湘曾指出“通常”多指带有规律性的动作行为,因此副词“多半”带有一种惯常性,也可以用于表示一种非现实事件。

在《现代汉语大词典》和《现代汉语词典》(第七版)对副词“八成”只有一个释义:大概。

通过以上的论述,我们认为“八成”可以用于未然事件和假设事件,“多半”可以用于未然事件、假设事件与惯常事件。

1.用于未然事件未然事件一般指还未发生的事件,对于说话者和听话者来说,都是表达一种未知,方梅曾指出可以提供“未然”信息的标示词语有以下几类:助动词“会”“得”;使让动词“让”;“来”“去”等等[7]54。

例如:(13)兽医同志刚才的脚步声里带着情绪,多半是去打小报告了,那就会给你老人家添一点麻烦。

(石言《漆黑的羽毛》)(14)他审时度势,认为冯玉祥反蒋是一向坚决不馁的,现在冯处于逆境,自己若能主动与他修和,共同反蒋,冯玉祥多半会同意。

(《蒋氏家族全传》(15)我虽然也在好奇中,但我估计八成得出现人体器官,弄不好还得被爸爸妈妈揍一顿。

(网络语料)(16)史东站在她身边,看起来被内心的冲突折磨得不成人形。

金月八成让这个骑士许下了什么誓死遵守的诺言。

雷斯林的嘴角不屑地扬起。

(《龙枪编年史》)例(13)和例(14)中分别有“去”和助动词“会”;例(15)和例(16)中分别有助动词“得”和使让动词“让”。

因此可以说明“八成”和“多半”都可以用于未然事件。

2.用于假设事件假设事件一般都是处于假设的语境或情境中,假设情景通常与句法上的条件句有关,根据条件句的种类,可以分成为可能条件假设事件和反事实条件假设事件[8]78。

我们通过对“八成”和“多半”假设事件句的分析发现,“八成”和“多半”都可以出现在反事实条件假设事件中。

用于假设事件的情态义副词“八成”和“多半”,句中常常会出现表示假设义的“若”“如果”“假如”94等词语,对已经发生事件的假设,往往会出现在假设从句中,表示对已经过去事情的一种假设推断,此种假设的结果和现实的情况是完全对立的。

相关文档
最新文档