采购术语大全中英文对照
采购术语大全、缩写及中英文对照1
采购术语大全、缩写及中英文对照1(值得收第一部分:custom made:需指定制造的产品first priority:最高的优先级别PPR( Premium price request):高于标准价格采购请求RFQ(request for quote):报价请求,询盘ESI(Early supplier involvement):供应商早期介入cost modeling:成本模型STD price:标准价格Stock-out cost:缺货成本awarded supplier:指定供应商escalate to higher level:提交上级处理cut hard order:手动下订单demand pull-in:客户需求提前或增加Distributor:分销商;Manufacturing:厂商; Broker:经纪商。
(紧急情况下启用,价格较高。
)EAU (Estimated annual usage):预估每年需求量line down:停产APQP(advanced product quality planning):指产品在量产前对如何实现产品以及如何进行质量控制看展的策划活动。
PPAP(production part approval process):生产件批准程序,是指第一次生产样件时向客户提交一系列文件记录清单,如样品检测报告,FMEA,工艺流程图,控制计划,图纸等等,要提交的资料根据客户要求进行,提交后客户将确认OK后方可进行试生产阶段。
EOQ(economic ordering quantity):经济订购数量,EOQ= (A:单位时间净需求 S:每次订购费用 U:商品单位成本 C:储存成本) EDI(electronic data interchange):电子数据交换。
采购专业英文术语
采购专业英文术语第一部分:custom made: 需指定制造的产品first priority: 最高的优先级别PPR( Premium price request): 高于标准价格采购请求RFQ(request for quote): 报价请求,询盘ESI(Early supplier involvement): 供应商早期介入cost modeling:成本模型STD price: 标准价格Stock-out cost: 缺货成本awarded supplier: 指定供应商escalate to higher level: 提交上级处理cut hard order: 手动下订单customer demand pull-in: 客户需求提前或增加Distributor:分销商;Manufacturing:厂商;Broker:经纪商。
(紧急情况下启用,价格较高。
)EAU (Estimated annual usage): 预估每年需求量line down: 停产APQP(advanced product quality planning): 指产品在量产前对如何实现产品以及如何进行质量控制看展的策划活动。
PPAP(production part approval process):生产件批准程序,是指第一次生产样件时向客户提交一系列文件记录清单,如样品检测报告,FMEA,工艺流程图,控制计划,图纸等等,要提交的资料根据客户要求进行,提交后客户将确认OK后方可进行试生产阶段。
EOQ(economic ordering quantity): 经济订购数量,EOQ= (A:单位时间净需求S:每次订购费用U:商品单位成本C:储存成本)EDI(electronic data interchange): 电子数据交换。
第二部分:1. R&D (research and design) 研发2. APS (automated purchasing system) 自动采购系统3. CAD (computer automated design) 计算机辅助设计4. ERP (enterprise resource planning) 企业资源计划5. ANX (automotive network exchange) 自动网络交换6. CPO (chief procurement officers) 采购总监7. CPE (collaborative planning and execution) 合作计划和执行8. TCA (total cost of acquisition) 总获取成本或TCO Ownership9. CPFR (collaborative,planning,forecasting,replenishment) 合作,计划,预测,补充10. SCM (supply chain management) 供应链管理11. VMI (vendor managed inventory) 卖方管理库存12. VMR (vendor managed replenishment) 卖方管理补货13. SCOR (supply chain operations reference) 供应链管理指南14. LEW (least ex works) 最小离岸价15. MOM (markup over coat model) 成本变动16. 3PL (third party logistics) 第三方后勤服务17. MRP (material requirements planning) 物料需求计划18. CIO (computer information officers) 信息主管19. PDCA (plan-do-check action cycle) 计划-实施-检查循环第三部分:1.分析库存-库存盘点;Inventory analysis-Create physical inventory document2.做采购申请;Create purchase requisition3.批准采购申请;Approve purchase requisition4.做采购订单;Create purchase order5.创建货源清单,询价-报价-确认供应商;Create source list, enquire-quotation-choose supplier6.做合同;Create contract7.收货-验货-发货Goods receipt-goods inspection-goods issue8.催**,校验**;Push supplier`s invoice, invoice verify9.付款;Arrange payment10.整理资料,存档。
采购专业用语(中英文对照)
专业用语货运(1)FCA (Free Carrier) 货交承运人(2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货(3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货(4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费(5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费(6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地(7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地(8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货(9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货(10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货(11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货(12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货主要船务术语简写:(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10)DOC (DOcument charges) 文件费(11)O/F (Ocean Freight) 海运费(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit) 信用证(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load) 整箱货(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人货运用语中英文对照货物 goods | | freight | | cargo运输 transportation | | transit | | conveyance运送 to transport | | to carry | | to convey运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade运输代理人 a forwarding agent承运人 a freight agent | | a carrier船务代理人 a shipping agent陆上运输 transportation by land海上运输 transportation by sea货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier 火车 goods-train | | freight-train卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck货运办公室 goods-office | | freight-department运费率 freight | | freight rates | | goods rate运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges 车费 cartage | | portage运费预付 carriage prepaid | | carriage paid运费到付 carriage forward | | freight collect运费免除||免费 carriage free协定运费 conference freight | | freight rate运费清单 freight account托运单 way-bill | | invoice运送契约 contract for carriage装运 shipment | | loading装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship装运费 shipping charges | | shipping commission 装运单||载货单 shipping invoice装运单据 shipping documents大副收据 mate's receipt装船单 shipping order提货单 delivery order装船通知 shipping advice包裹收据 parcel receipt准装货单 shipping permit租船契约 charter party租船人 charterer程租船||航次租赁 voyage charter期租船 time charter允许装卸时间 lay days | | laying days工作日 working days连续天数 running days | | consecutive days滞期费 demurrage滞期日数 demurrage days速遣费 despatch money空舱费 dead freight退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt装载 loading卸货 unloading | | discharging | | landing装运重量 shipping weight | | in-take-weight卸货重量 landing weight压舱 ballasting压舱货 in ballast舱单 manifest船泊登记证书 ship's certificate of registry航海日记 ship's log船员名册 muster-roll(船员,乘客)健康证明 bill of health光票 clean bill不清洁提单 foul bill有疑问提单 suspected bill添加评论#####常用短语Words and PhrasesInspection Certificate 检验证明Inspection Certificate of Quality 质量检验证书Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书surveyor 检验行,公证行Additional Words and PhrasesInspection Certificate of Weight 重量检验证书Inspection Certificate of Origin 产地检验证书Inspection Certificate of value 价值检验证书Inspection Certificate of Health 健康检验证书Sanitary Inspection Certificate 卫生检验证书Veterinary Inspection Certificate 兽医检验证书inspection of packing 包装检验inspection of loading 监装检验inspection of material 材料检验inspection of risk 被保险物价的检查inspection of storage 监装inspection of voucher 凭证检验inception of carriage 货车检查inspection of document 单证检查inspection of fixed asset 固定资产检查inspection of incoming merchandise 到货验收Inspection Certificate on Damaged cargo 验残检验证书Inspection Certificate on Tank 验船证书Certificate of Measurement & Weight 货载衡量证书Authentic Surveyor 公证签定人inspection on cleanliness 清洁检验inspection on cleanliness of dry cargo hold 干货舱清洁检验inspection on cleanliness of tank 油舱清洁检验inspection and acceptance 验收inspection before delivery 交货前检验inspection after construction 施工后检验inspection during construction 在建工程检验inspection between process 工序间检验inspection report 检验报告inspection tag 检查标签Inspectorate General of Customs 海关稽查总局inspection and certificate fee 检验签证费to issue(a certificate) 发...(证明)Sworn Measurer 宣誓衡量人Underwriters Laboratory 保险商实验室Loyd's Surveyor 英国劳氏公证行General Superintendence & Co, Geneva (S.G.S) 瑞士日内瓦通用签定后司abandonment charge 背弃费用absolute par of exchange 绝对外汇平价abritrage rate 套汇汇率above par 超过票面价值acceptance commission 承兑手续费acceptance fee 认付费acceptance for honor 参加承兑acceptance house 期票承兑行acceptor for honor 参加承兑人accepting bank 承兑银行accepting charge 承兑费accident beyond control 非人为事故account payable 应收帐,应付未付帐account purchase 赊买account receivable 应收帐款,应收未收帐account sales 销货帐,销货清单account of goods sold 销货帐目account of receipts and payments 收支帐目account year 会计年度accounting statement 会计报表accounting unit 会计单位accrued expense 应计费用accrued item 应计项目accumulation of capital 资本积累acknowledgement 回单acknowledgement of orders 订单确认act of God 天灾acting manager 代理经理active demand 畅销actual cost 实际成本actual liabilities 实际负债actual price 实际价additional expense 追加费用additional order 追加订货additional premium 追加保费adjustment of exchange rate 调整汇价advalorem duty 从价税advance in price 涨价advance payment 预付款advance price 增价advance sample 预样advance settlement of exchange 预交外汇advance surrender of export exchange 预交出口外汇advice of arrival 到货通知advice of charge 付款通知书advice of shipment 货运通知advice of drawing 支票通知书advising bank (notifying bank) 通知银行advertisement matter 广告邮件advertising agency 广告社、广告代理advertising expense 广告费advertising media 广告媒体affiliated company 附属公司,联盟公司after charge 附加费率after date 日后,发票后after sight 见票后照付affidavit of export 出口宣誓书A grade 甲级(货品)against all risks 保全险agency agreement 代理协议agency contract 代理契约agent service 代理服务agreed upon 同意,商定agricultural products 农产品air-borne goods 空运货物air freight 航空运费air mail 航空邮件air-mail service 航空运寄air transportation insurance 空运保险all risk 全险all round price 包括一切费用价格all sorts of goods in stock 各种货物齐备allied company 联营公司alongside delivery 船边交货allowance on sales 销货折口alter an agreement 变约amicable allowance 友好让价amicable settlement 友好解决amount insured 保险金额amount of exports 输出额amount of imports 输入额analysis certificate 化验证书analysis report 化验报告announcing removal 迁移通知annual income 年收入annual interest 年息,年利annual production 年产量annual report 年报,决算书,年度财务报告anticipated buying 预期购买applicant for the credit 信用证申请人application fee 申请费application for conversion 折换申请书application for export permit 出口许可证申请书application for import of foreign goods 外货进口报单application for importation of controlled commodities 管制货物进口申请书application for letter of credit 开发信用证申请书application for negotiation of draft under letter of credit 出口押汇申请书application for outward remittance for application for space 舱位申请书application to pass goods through the custom 报关单apply by letter 通信申请apply in person 亲自申请apply for a position 申请职位apply for information 探询消息apply for remittance 托汇appointed store 指定商店appreciation of money 货币增值arbitrage of exchange 套汇arbitration clause 仲裁条款arbitration of exchange 汇兑率裁定army supplies 军需品arrival at port 入港arrival notice 到达通知articles made to order 订制品articles of luxury 奢侈品artificial flower 人造花as agreed (contracted) 按照合同as per sample 与样品相同Asian-dollar market 亚洲美元市场ask the price of 询价assignment clause 转让条款assignment of policy 保险单转让assistant manager 协理,副经理as soon as possible shipment 立即送运at a discount 折扣at a premium 超过票面之价值at a profit 获利,赚钱at sight 见票即付,即期at the market 照市价at par 平价auction price 拍卖价authority to purchase 购买委托证authority to pay 委托付款证average cost 平均成本average tare 平均皮重average unit cost 平均单位成本average unit price 平均单价average weight 平均重量award of bid 决标,定标。
外贸采购术语英汉对照大全
外贸采购术语英汉对照第一部分:custom made:需指定制造的产品first priority:最高的优先级别PPR( Premium price request):高于标准价格采购请求RFQ(request for quote):报价请求,询盘ESI(Early supplier involvement):供应商早期介入cost modeling:成本模型STD price:标准价格Stock-out cost:缺货成本awarded supplier:指定供应商escalate to higher level:提交上级处理cut hard order:手动下订单customer demand pull-in:客户需求提前或增加Distributor:分销商;Manufacturing:厂商;Broker:经纪商。
(紧急情况下启用,价格较高。
)EAU (Estimated annual usage):预估每年需求量line down:停产APQP(advanced product quality planning):指产品在量产前对如何实现产品以与如何进行质量控制看展的策划活动。
PPAP(production part approval process):生产件批准程序,是指第一次生产样件时向客户提交一系列文件记录清单,如样品检测报告,FMEA,工艺流程图,控制计划,图纸等等,要提交的资料根据客户要求进行,提交后客户将确认OK后方可进行试生产阶段。
EOQ(economic ordering quantity):经济订购数量,EOQ= (A:单位时间净需求S:每次订购费用U:商品单位成本C:储存成本)EDI(electronic data interchange):电子数据交换。
第二部分:1. R&D (research and design) 研发2. APS (automated purchasing system)自动采购系统3. CAD (computer automated design) 计算机辅助设计4. ERP (enterprise resource planning) 企业资源计划5. ANX (automotive network exchange) 自动网络交换6. CPO (chief procurement officers) 采购总监7. CPE (collaborative planning and execution) 合作计划和执行8. TCA (total cost of acquisition) 总获取成本或TCO Ownership9. CPFR (collaborative,planning,forecasting,replenishment) 合作,计划,预测,补充10. SCM (supply chain management) 供应链管理11. VMI (vendor managed inventory) 卖方管理库存12. VMR (vendor managed replenishment) 卖方管理补货13. SCOR (supply chain operations reference) 供应链管理指南14. LEW (least ex works) 最小离岸价15. MOM (markup over coat model) 成本变动16. 3PL (third party logistics) 第三方后勤服务17. MRP (material requirements planning) 物料需求计划18. CIO (computer information officers) 信息主管19. PDCA (plan-do-check action cycle) 计划-实施-检查循环第三部分:1.分析库存-库存盘点;Inventory analysis-Create physical inventory document2.做采购申请;Create purchase requisition3.批准采购申请;Approve purchase requisition4.做采购订单;Create purchase order5.创建货源清单,询价-报价-确认供应商;Create source list, enquire-quotation-choose supplier6.做合同;Create contract7.收货-验货-发货Goods receipt-goods inspection-goods issue8.催票,校验;Push supplier`s invoice, invoice verify9.付款;Arrange payment第四部分:CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价CFR(cost and freight)成本加运费价T/T(telegraphic transfer)电汇D/P(document against payment)付款交单D/A (document against acceptance)承兑交单C.O (certificate of origin)一般原产地证EMS (express mail special)特快传递G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等DL/DLS(dollar/dollars)美元DOZ/DZ(dozen)一打PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等WT(weight)重量G.W.(gross weight)毛重N.W.(net weight)净重C/D (customs declaration)报关单EA(each)每个,各W (with)具有w/o(without)没有FAC(facsimile)IMP(import)进口EXP(export)出口MAX (maximum)最大的、最大限度的MIN (minimum)最小的,最低限度M 或MED (medium)中等,中级的M/V(merchant vessel)商船S.S(steamship)船运MT或M/T(metric ton)公吨DOC (document)文件、单据INT(international)国际的P/L (packing list)装箱单、明细表INV (invoice)发票PCT (percent)百分比REF (reference)参考、查价STL.(style)式样、款式、类型T或LTX或TX(telex)电传S/M (shipping marks)装船标记PR或PRC(price) 价格PUR (purchase)购买、购货S/C(sales contract)销售确认书L/C (letter of credit)信用证B/L (bill of lading)提单FOB (free on board)离岸价第五部分:EMEA为Europe, the Middle East and Africa的字母缩写,为欧洲、中东、非洲三地区的合称,通常是用作政府行政或商业上的区域划分方式,这种用法较常见于北美洲的企业,该些企业通常将国际的营运用以下的方式划分或标示:美洲,包括北美洲和南美洲(AMER);北美洲(NORAM);欧洲、中东与非洲(EMEA);拉丁美洲(LATAM);泛太平洋亚洲与日本(APAC / APJ)北美、中美与南美洲(NCSA) 近年有较多公司将东欧的业务从欧洲中划分出来,并以EEMEA (Emerging Europe, Middle East, and Africa) 来区分。
采购专业用语中英文对照)
专业用语货运(1)FCA (Free Carrier) 货交承运人(2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货(3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货(4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费(5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费(6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地(7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地(8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货(9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货(10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货(11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货(12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货主要船务术语简写:(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10)DOC (DOcument charges) 文件费(11)O/F (Ocean Freight) 海运费(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15)L/C (Letter of Credit) 信用证(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同(18)S/O (Shipping Order)装货指示书(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23)FCL (Full Container Load) 整箱货(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人货运用语中英文对照货物 goods | | freight | | cargo运输 transportation | | transit | | conveyance运送 to transport | | to carry | | to convey运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade运输代理人 a forwarding agent承运人 a freight agent | | a carrier船务代理人 a shipping agent陆上运输 transportation by land海上运输 transportation by sea货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier 火车 goods-train | | freight-train卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck货运办公室 goods-office | | freight-department运费率 freight | | freight rates | | goods rate运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges 车费 cartage | | portage运费预付 carriage prepaid | | carriage paid运费到付 carriage forward | | freight collect运费免除||免费 carriage free协定运费 conference freight | | freight rate运费清单 freight account托运单 way-bill | | invoice运送契约 contract for carriage装运 shipment | | loading装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship 装运费 shipping charges | | shipping commission装运单||载货单 shipping invoice装运单据 shipping documents大副收据 mate's receipt装船单 shipping order提货单 delivery order装船通知 shipping advice包裹收据 parcel receipt准装货单 shipping permit租船契约 charter party租船人 charterer程租船||航次租赁 voyage charter期租船 time charter允许装卸时间 lay days | | laying days工作日 working days连续天数 running days | | consecutive days 滞期费 demurrage滞期日数 demurrage days速遣费 despatch money空舱费 dead freight退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt装载 loading卸货 unloading | | discharging | | landing装运重量 shipping weight | | in-take-weight卸货重量 landing weight压舱 ballasting压舱货 in ballast舱单 manifest船泊登记证书 ship's certificate of registry航海日记 ship's log船员名册 muster-roll(船员,乘客)健康证明 bill of health光票 clean bill不清洁提单 foul bill有疑问提单 suspected bill添加评论#####常用短语Words and PhrasesInspection Certificate 检验证明Inspection Certificate of Quality 质量检验证书Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书surveyor 检验行,公证行Additional Words and PhrasesInspection Certificate of Weight 重量检验证书Inspection Certificate of Origin 产地检验证书Inspection Certificate of value 价值检验证书Inspection Certificate of Health 健康检验证书Sanitary Inspection Certificate 卫生检验证书Veterinary Inspection Certificate 兽医检验证书inspection of packing 包装检验inspection of loading 监装检验inspection of material 材料检验inspection of risk 被保险物价的检查inspection of storage 监装inspection of voucher 凭证检验inception of carriage 货车检查inspection of document 单证检查inspection of fixed asset 固定资产检查inspection of incoming merchandise 到货验收Inspection Certificate on Damaged cargo 验残检验证书Inspection Certificate on Tank 验船证书Certificate of Measurement & Weight 货载衡量证书Authentic Surveyor 公证签定人inspection on cleanliness 清洁检验inspection on cleanliness of dry cargo hold 干货舱清洁检验inspection on cleanliness of tank 油舱清洁检验inspection and acceptance 验收inspection before delivery 交货前检验inspection after construction 施工后检验inspection during construction 在建工程检验inspection between process 工序间检验inspection report 检验报告inspection tag 检查标签Inspectorate General of Customs 海关稽查总局inspection and certificate fee 检验签证费to issue(a certificate) 发...(证明)Sworn Measurer 宣誓衡量人Underwriters Laboratory 保险商实验室Loyd's Surveyor 英国劳氏公证行abandonment charge 背弃费用absolute par of exchange 绝对外汇平价abritrage rate 套汇汇率above par 超过票面价值acceptance commission 承兑手续费acceptance fee 认付费acceptance for honor 参加承兑acceptance house 期票承兑行acceptor for honor 参加承兑人accepting bank 承兑银行accepting charge 承兑费accident beyond control 非人为事故account payable 应收帐,应付未付帐account purchase 赊买account receivable 应收帐款,应收未收帐account sales 销货帐,销货清单account of goods sold 销货帐目account of receipts and payments 收支帐目account year 会计年度accounting statement 会计报表accounting unit 会计单位accrued expense 应计费用accrued item 应计项目accumulation of capital 资本积累acknowledgement 回单acknowledgement of orders 订单确认act of God 天灾acting manager 代理经理active demand 畅销actual cost 实际成本actual liabilities 实际负债actual price 实际价additional expense 追加费用additional order 追加订货additional premium 追加保费adjustment of exchange rate 调整汇价advalorem duty 从价税advance in price 涨价advance payment 预付款advance price 增价advance sample 预样advance settlement of exchange 预交外汇advance surrender of export exchange 预交出口外汇advice of arrival 到货通知advice of charge 付款通知书advice of shipment 货运通知advice of drawing 支票通知书advising bank (notifying bank) 通知银行advertisement matter 广告邮件advertising agency 广告社、广告代理advertising expense 广告费advertising media 广告媒体affiliated company 附属公司,联盟公司after charge 附加费率after date 日后,发票后after sight 见票后照付affidavit of export 出口宣誓书A grade 甲级(货品)against all risks 保全险agency agreement 代理协议agency contract 代理契约agent service 代理服务agreed upon 同意,商定agricultural products 农产品air-borne goods 空运货物air freight 航空运费air mail 航空邮件air-mail service 航空运寄air transportation insurance 空运保险all risk 全险all round price 包括一切费用价格all sorts of goods in stock 各种货物齐备allied company 联营公司alongside delivery 船边交货allowance on sales 销货折口alter an agreement 变约amicable allowance 友好让价amicable settlement 友好解决amount insured 保险金额amount of exports 输出额amount of imports 输入额analysis certificate 化验证书analysis report 化验报告announcing removal 迁移通知annual income 年收入annual interest 年息,年利annual production 年产量annual report 年报,决算书,年度财务报告anticipated buying 预期购买applicant for the credit 信用证申请人application fee 申请费application for conversion 折换申请书application for export permit 出口许可证申请书application for import of foreign goods 外货进口报单application for importation of controlled commodities 管制货物进口申请书application for letter of credit 开发信用证申请书application for negotiation of draft under letter of credit 出口押汇申请书application for outward remittance for application for space 舱位申请书application to pass goods through the custom 报关单apply by letter 通信申请apply in person 亲自申请apply for a position 申请职位apply for information 探询消息apply for remittance 托汇appointed store 指定商店appreciation of money 货币增值arbitrage of exchange 套汇arbitration clause 仲裁条款arbitration of exchange 汇兑率裁定army supplies 军需品arrival at port 入港arrival notice 到达通知articles made to order 订制品articles of luxury 奢侈品artificial flower 人造花as agreed (contracted) 按照合同as per sample 与样品相同Asian-dollar market 亚洲美元市场ask the price of 询价assignment clause 转让条款assignment of policy 保险单转让assistant manager 协理,副经理as soon as possible shipment 立即送运at a discount 折扣at a premium 超过票面之价值at a profit 获利,赚钱at sight 见票即付,即期at the market 照市价at par 平价auction price 拍卖价authority to purchase 购买委托证authority to pay 委托付款证average cost 平均成本average tare 平均皮重average unit cost 平均单位成本average unit price 平均单价average weight 平均重量award of bid 决标,定标。
采购专业英文术语
采购专业英文术语第一部分:custom made: 需指定制造的产品first priority: 最高的优先级别PPR( Premium price request): 高于标准价格采购请求RFQ(request for quote): 报价请求,询盘ESI(Early supplier involvement): 供应商早期介入cost modeling:成本模型STD price: 标准价格Stock-out cost: 缺货成本awarded supplier: 指定供应商escalate to higher level: 提交上级处理cut hard order: 手动下订单customer demand pull-in: 客户需求提前或增加Distributor:分销商;Manufacturing:厂商;Broker:经纪商。
(紧急情况下启用,价格较高。
)EAU (Estimated annual usage): 预估每年需求量line down: 停产APQP(advanced product quality planning): 指产品在量产前对如何实现产品以及如何进行质量控制看展的策划活动。
PPAP(production part approval process):生产件批准程序,是指第一次生产样件时向客户提交一系列文件记录清单,如样品检测报告,FMEA,工艺流程图,控制计划,图纸等等,要提交的资料根据客户要求进行,提交后客户将确认OK后方可进行试生产阶段。
EOQ(economic ordering quantity): 经济订购数量,EOQ= (A:单位时间净需求S:每次订购费用U:商品单位成本C:储存成本)EDI(electronic data interchange): 电子数据交换。
第二部分:1. R&D (research and design) 研发2. APS (automated purchasing system) 自动采购系统3. CAD (computer automated design) 计算机辅助设计4. ERP (enterprise resource planning) 企业资源计划5. ANX (automotive network exchange) 自动网络交换6. CPO (chief procurement officers) 采购总监7. CPE (collaborative planning and execution) 合作计划和执行8. TCA (total cost of acquisition) 总获取成本或TCO Ownership9. CPFR (collaborative,planning,forecasting,replenishment) 合作,计划,预测,补充10. SCM (supply chain management) 供应链管理11. VMI (vendor managed inventory) 卖方管理库存12. VMR (vendor managed replenishment) 卖方管理补货13. SCOR (supply chain operations reference) 供应链管理指南14. LEW (least ex works) 最小离岸价15. MOM (markup over coat model) 成本变动16. 3PL (third party logistics) 第三方后勤服务17. MRP (material requirements planning) 物料需求计划18. CIO (computer information officers) 信息主管19. PDCA (plan-do-check action cycle) 计划-实施-检查循环第三部分:1.分析库存-库存盘点;Inventory analysis-Create physical inventory document2.做采购申请;Create purchase requisition3.批准采购申请;Approve purchase requisition4.做采购订单;Create purchase order5.创建货源清单,询价-报价-确认供应商;Create source list, enquire-quotation-choose supplier6.做合同;Create contract7.收货-验货-发货Goods receipt-goods inspection-goods issue8.催**,校验**;Push supplier`s invoice, invoice verify9.付款;Arrange payment10.整理资料,存档。
中英文采购专业术语大全
采购专业术语大全(中英文对照)2018-07-02在工作场景中,采购经常会接触到各种英文和英文缩写,涉及的客户需求、采购需求、计划、订单、合同、物流包装、结算......等等,对很多采购与供应链朋友来说还是有点困难。
第一部分custom made: 需指定制造的产品first priority: 最高的优先级别PPR( Premium price request): 高于标准价格采购请求RFQ(request for quote): 报价请求,询盘ESI(Early supplier involvement): 供应商早期介入cost modeling:成本模型STD price: 标准价格Stock-out cost: 缺货成本awarded supplier: 指定供应商escalate to higher level: 提交上级处理cut hard order: 手动下订单customer demand pull-in: 客户需求提前或增加Distributor:分销商;Manufacturing:厂商;Broker:经纪商。
(紧急情况下启用,价格较高。
)EAU (Estimated annual usage): 预估每年需求量line down: 停产APQP(advanced product quality planning): 指产品在量产前对如何实现产品以及如何进行质量控制看展的策划活动。
PPAP(production part approval process):生产件批准程序,是指第一次生产样件时向客户提交一系列文件记录清单,如样品检测报告,FMEA,工艺流程图,控制计划,图纸等等,要提交的资料根据客户要求进行,提交后客户将确认OK后方可进行试生产阶段。
EOQ(economic ordering quantity): 经济订购数量,EOQ=(A:单位时间净需求 S:每次订购费用 U:商品单位成本 C:储存成本)EDI(electronic data interchange): 电子数据交换。
采购专业术语(中英文对照)
采购专业术语(中英文对照)AVL - Approved Vendor List 认可供应商列表BOM - Bill of Material 物料清单MS - Material Specification 物料规格(如材料纯度,主盐浓度等) TDS - T echnical Data Sheet 技术应用信息MSDS - Material Safety Data Sheet 原料安全信息MG - Material Grade 材料级别AR/CP/TG - 分析纯/化学纯/工业级CIA - Cost Impact and Analysis 成本影响及分析CO - Change Order 定单更改D/N - Delivery Note 收货单LOA - Letter of Agreement 协议书OPR - Outstanding PO Report 外发定单报告P/N - Part Number 物料编码PMC - Production and Material Control 物料生产计划员MRO - Maintenance Repair & Operation Order 维护修理以及工程定单PO - Purchase Order 采购定单PP - Purchase Price 采购价格PPV - Purchase Price Variance 采购价格差异PR - Purchase Requisition 采购申请单QA - Quality Assurance 质量保证RFQ - Request for quotation 报价申请单RTS - Return to Supplier 退货给供应商TSE - Technical Service Engineer 技术服务工程师SDC - Supplier Delivery Commitment 供应商交期承诺SOC - Supplier Order Confirmation 供应商定单确认SOS - Supplier Ordering Strategy 供应商定单策略SQA - Supplier Quality Assurance 供应商质量控制SSP - Supplier Selection Process 供应商选择程序SSSQ - Supplier System Survey and Qualification 供应商系统调查与认证TCO - Total Cost of Ownership 总所有权成本VMI - Vendor Management Inventory 供应商管理库存T&C - Terms & Conditions 采购交易达成条款PPA - Premium Purchasing Authorization 计划额外采购批准。
采购专业术语大全~中英文
采购专业术语大全~中英文(珍藏版)AVL - Approved Vendor List 认可供应商列表BOM- Bill of Material 物料清单MS - Material Specification 物料规格(如材料纯度,主盐浓度等) TDS - Technical Data Sheet 技术应用信息MSDS- Material Safety Data Sheet 原料安全信息MG - Material Grade 材料级别AR/CP/TG - 分析纯/化学纯/工业级CIA - Cost Impact and Analysis 成本影响及分析CO - Change Order 定单更改D/N - Delivery Note 收货单LOA - Letter of Agreement 协议书OPR - Outstanding PO Report 外发定单报告P/N - Part Number 物料编码PMC - Production and Material Control 物料生产计划员MRO - Maintenance Repair & Operation Order 维护修理以及工程定单PO - Purchase Order 采购定单PP - Purchase Price 采购价格PPV- Purchase Price Variance 采购价格差异PR - Purchase Requisition 采购申请单QA - Quality Assurance 质量保证RFQ - Request for quotation 报价申请单RTS - Return to Supplier 退货给供应商TSE - Technical Service Engineer 技术服务工程师SDC - Supplier Delivery Commitment 供应商交期承诺SOC - Supplier Order Confirmation 供应商定单确认SOS - Supplier Ordering Strategy 供应商定单策略SQA - Supplier Quality Assurance 供应商质量控制SSP - Supplier Selection Process 供应商选择程序SSSQ- Supplier System Survey and Qualification 供应商系统调查与认证TCO - Total Cost of Ownership 总所有权成本VMI - Vendor Management Inventory 供应商管理库存T&C - Terms & Conditions 采购交易达成条款PPA - Premium Purchasing Authorization 计划额外采购批准一、FOBFREE ON BOARD(…named port of shipment)--装运港船上交货(…指定装运港)是指卖方必须在合同规定的装运期内在指定装运港将货物交至买方指定的船上,并负担货物越过船舷为止的一切费用和货物灭失或损坏的风险。
采购专业术语大全~中英文
采购专业术语大全~中英文(珍藏版)AVL?-?Approved?Vendor?List?认可供应商列表BOM-?Bill?of?Material?物料清单MS?-?Material?Specification?物料规格(如材料纯度,主盐浓度等)?TDS?-??Technical?Data?Sheet?技术应用信息MSDS-Material?Safety?Data?Sheet?原料安全信息MG?-??Material?Grade?材料级别AR/CP/TG?-?分析纯/化学纯/工业级CIA?-?Cost?Impact?and?Analysis?成本影响及分析CO??-??Change?Order?定单更改D/N?-??Delivery?Note?收货单LOA?-??Letter?of?Agreement?协议书OPR?-??Outstanding?PO?Report?外发定单报告P/N?-??Part?Number?物料编码PMC?-??Production?and?Material?Control?物料生产计划员MRO?-??Maintenance?Repair?&?Operation?Order?维护修理以及工程定单PO??-?Purchase?Order?采购定单PP??-??Purchase?Price?采购价格PPV-??Purchase?Price?Variance?采购价格差异PR?-??Purchase?Requisition?采购申请单QA??-??Quality?Assurance?质量保证RFQ?-??Request?for?quotation?报价申请单RTS?-??Return?to?Supplier?退货给供应商TSE?-??Technical?Service?Engineer?技术服务工程师SDC?-??Supplier?Delivery?Commitment?供应商交期承诺SOC?-??Supplier?Order?Confirmation?供应商定单确认SOS?-??Supplier?Ordering?Strategy?供应商定单策略SQA?-??Supplier?Quality?Assurance?供应商质量控制SSP?-??Supplier?Selection?Process?供应商选择程序SSSQ-?Supplier?System?Survey?and?Qualification?供应商系统调查与认证TCO?-??Total?Cost?of?Ownership?总所有权成本VMI?-??Vendor?Management?Inventory?供应商管理库存T&C?-??Terms?&?Conditions?采购交易达成条款PPA?-?Premium?Purchasing?Authorization?计划额外采购批准一、FOBFREEONBOARD(…namedportofshipment)--装运港船上交货(…指定装运港)是指卖方必须在合同规定的装运期内在指定装运港将货物交至买方指定的船上,并负担货物越过船舷为止的一切费用和货物灭失或损坏的风险。
采购专业术语中英文对照
采购专业术语中英文对照在工作场景中,采购经常会接触到各种英文和英文缩写,涉及的客户需求、采购需求、计划、订单、合同、物流包装、结算......等等,对很多采购与供应链朋友来说还是有点困难。
从互联网上收集并整理了这份采购专业相关英语日常属于,供大家收藏学习,希望对大家有所帮助。
第一部分custom made:需指定制造的产品first priority:最高的优先级别PPR( Premium price request):高于标准价格采购请求RFQ(request for quote):报价请求,询盘ESI(Early supplier involvement):供应商早期介入cost modeling:成本模型STD price:标准价格Stock-out cost:缺货成本awarded supplier:指定供应商escalate to higher level:提交上级处理cut hard order:手动下订单customer demand pull-in:客户需求提前或增加Distributor:分销商;Manufacturing:厂商;Broker:经纪商。
(紧急情况下启用,价格较高。
)EAU (Estimated annual usage):预估每年需求量line down:停产APQP(advanced product quality planning): 指产品在量产前对如何实现产品以及如何进行质量控制看展的策划活动。
PPAP(production part approval process):生产件批准程序,是指第一次生产样件时向客户提交一系列文件记录清单,如样品检测报告,FMEA,工艺流程图,控制计划,图纸等等,要提交的资料根据客户要求进行,提交后客户将确认OK后方可进行试生产阶段。
EOQ(economic ordering quantity):经济订购数量,EOQ=(A:单位时间净需求S:每次订购费用U:商品单位成本C:储存成本)EDI(electronic data interchange): 电子数据交换。
采购专业用语(中英文对照)
采购专业用语(中英文对照)第一篇:采购专业用语(中英文对照)专业用语货运(1)FCA(Free Carrier)货交承运人(2)FAS(Free Alongside Ship)装运港船边交货(3)FOB(Free on Board)装运港船上交货(4)CFR(Cost and Freight)成本加运费(5)CIF(Cost,Insurance and Freight)成本、保险费加运费(6)CPT(Carriage Paid To)运费付至目的地(7)CIP(Carriage and Insurance Paid T o)运费、保险费付至目的地(8)DAF(Delivered At Frontier)边境交货(9)DES(Delivered Ex Ship)目的港船上交货(10)DEQ(Delivered Ex Quay)目的港码头交货(11)DDU(Delivered Duty Unpaid)未完税交货(12)DDP(Delivered Duty Paid)完税后交货主要船务术语简写:(1)ORC(Origen Recevie Charges)本地收货费用(广东省收取)(2)THC(Terminal Handling Charges)码头操作费(香港收取)(3)BAF(Bunker Adjustment Factor)燃油附加费(4)CAF(Currency Adjustment Factor)货币贬值附加费(5)YAS(Yard Surcharges)码头附加费(6)EPS(Equipment Position Surcharges)设备位置附加费(7)DDC(Destination Delivery Charges)目的港交货费(8)PSS(Peak Season Sucharges)旺季附加费(9)PCS(Port Congestion Surcharge)港口拥挤附加费(10)DOC(DOcument charges)文件费(11)O/F(Ocean Freight)海运费(12)B/L(Bill of Lading)海运提单(13)MB/L(Master Bill of Lading)船东单(14)MTD(Multimodal Transport Document)多式联运单据(15)L/C(Letter of Credit)信用证(16)C/O(Certificate of Origin)产地证(17)S/C(Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract)销售合同(18)S/O(Shipping Order)装货指示书(19)W/T(Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20)M/T(Measurement T on)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22)CY(Container Yard)集装箱(货柜)堆场(23)FCL(Full Container Load)整箱货(24)LCL(Less than Container Load)拼箱货(散货)(25)CFS(Container Freight Station)集装箱货运站(26)TEU(Twenty-feet Equivalent Units)20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27)A/W(All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28)MLB(Mini Land Bridge)迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier)无船承运人货运用语中英文对照货物 goods | | freight | | cargo运输 transportation | | transit | | conveyance运送 to transport | | to carry | | to convey运输业transportation business | | forwarding business | | carrying trade运输代理人 a forwarding agent承运人 a freight agent | | a carrier船务代理人 a shipping agent陆上运输 transportation by land海上运输 transportation by sea货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier 火车 goods-train | | freight-train卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck货运办公室 goods-office | | freight-department运费率 freight | | freight rates | | goods rate运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges 车费 cartage | | portage运费预付 carriage prepaid | | carriage paid运费到付 carriage forward | | freight collect运费免除||免费 carriage free协定运费 conference freight | | freight rate运费清单 freight account托运单 way-bill | | invoice运送契约 contract for carriage装运 shipment | | loading装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship装运费 shipping charges | | shipping commission装运单||载货单 shipping invoice装运单据 shipping documents大副收据 mate's receipt装船单 shipping order提货单 delivery order装船通知 shipping advice包裹收据 parcel receipt准装货单 shipping permit租船契约 charter party租船人 charterer程租船||航次租赁 voyage charter期租船 time charter允许装卸时间 lay days | | laying days工作日 working days连续天数 running days | | consecutive days滞期费 demurrage滞期日数 demurrage days速遣费 despatch money空舱费 dead freight退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs赔偿保证书(信托收据)letter of indemnity | | trust receipt装载 loading卸货 unloading | | discharging | | landing装运重量 shipping weight | | in-take-weight卸货重量 landing weight压舱 ballasting压舱货 in ballast舱单 manifest船泊登记证书 ship's certificate of registry航海日记 ship's log船员名册 muster-roll(船员,乘客)健康证明 bill of health光票 clean bill不清洁提单 foul bill有疑问提单 suspected bill添加评论#####常用短语Words and PhrasesInspection Certificate 检验证明Inspection Certificate of Quality 质量检验证书Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书surveyor 检验行,公证行Additional Words and PhrasesInspection Certificate of Weight 重量检验证书Inspection Certificate of Origin 产地检验证书Inspection Certificate of value 价值检验证书Inspection Certificate of Health 健康检验证书Sanitary Inspection Certificate 卫生检验证书Veterinary Inspection Certificate 兽医检验证书inspection of packing 包装检验inspection of loading 监装检验inspection of material 材料检验inspection of risk 被保险物价的检查inspection of storage 监装inspection of voucher 凭证检验inception of carriage 货车检查inspection of document 单证检查inspection of fixed asset 固定资产检查inspection of incoming merchandise 到货验收Inspection Certificate on Damaged cargo 验残检验证书Inspection Certificate on Tank 验船证书Certificate of Measurement & Weight 货载衡量证书Authentic Surveyor 公证签定人inspection on cleanliness 清洁检验inspection on cleanliness of dry cargo hold 干货舱清洁检验inspection on cleanliness of tank 油舱清洁检验inspection and acceptance 验收inspection before delivery 交货前检验inspection after construction 施工后检验inspection during construction 在建工程检验inspection between process 工序间检验inspection report 检验报告inspection tag 检查标签Inspectorate General of Customs 海关稽查总局inspection and certificate fee 检验签证费to issue(a certificate)发...(证明)Sworn Measurer 宣誓衡量人Underwriters Laboratory 保险商实验室Loyd's Surveyor 英国劳氏公证行General Superintendence & Co, Geneva(S.G.S)瑞士日内瓦通用签定后司abandonment charge 背弃费用absolute par of exchange 绝对外汇平价abritrage rate 套汇汇率above par 超过票面价值acceptance commission 承兑手续费acceptance fee 认付费acceptance for honor 参加承兑acceptance house 期票承兑行acceptor for honor 参加承兑人accepting bank 承兑银行accepting charge 承兑费accident beyond control 非人为事故account payable 应收帐,应付未付帐account purchase 赊买account receivable 应收帐款,应收未收帐account sales 销货帐,销货清单account of goods sold 销货帐目account of receipts and payments 收支帐目account year 会计年度accounting statement 会计报表accounting unit 会计单位accrued expense 应计费用accrued item 应计项目accumulation of capital 资本积累acknowledgement 回单acknowledgement of orders 订单确认act of God 天灾acting manager 代理经理active demand 畅销actual cost 实际成本actual liabilities 实际负债actual price 实际价additional expense 追加费用additional order 追加订货additional premium 追加保费adjustment of exchange rate 调整汇价advalorem duty 从价税advance in price 涨价advance payment 预付款advance price 增价advance sample 预样advance settlement of exchange 预交外汇advance surrender of export exchange 预交出口外汇advice of arrival 到货通知advice of charge 付款通知书advice of shipment 货运通知advice of drawing 支票通知书advising bank(notifying bank)通知银行advertisement matter 广告邮件advertising agency 广告社、广告代理advertising expense 广告费advertising media 广告媒体affiliated company 附属公司,联盟公司after charge 附加费率after date 日后,发票后after sight 见票后照付affidavit of export 出口宣誓书A grade 甲级(货品)against all risks 保全险agency agreement 代理协议agency contract 代理契约agent service 代理服务agreed upon 同意,商定agricultural products 农产品air-borne goods 空运货物air freight 航空运费air mail 航空邮件air-mail service 航空运寄air transportation insurance 空运保险all risk 全险all round price 包括一切费用价格all sorts of goods in stock 各种货物齐备allied company 联营公司alongside delivery 船边交货allowance on sales 销货折口alter an agreement 变约amicable allowance 友好让价amicable settlement 友好解决amount insured 保险金额amount of exports 输出额amount of imports 输入额analysis certificate 化验证书analysis report 化验报告announcing removal 迁移通知annual income 年收入annual interest 年息,年利annual production 年产量annual report 年报,决算书,年度财务报告anticipated buying 预期购买applicant for the credit 信用证申请人application fee 申请费application for conversion 折换申请书application for export permit 出口许可证申请书application for import of foreign goods 外货进口报单application for importation of controlled commodities 管制货物进口申请书application for letter of credit 开发信用证申请书application for negotiation of draft under letter of credit 出口押汇申请书application for outward remittance for application for space 舱位申请书application to pass goods through the custom 报关单apply by letter 通信申请apply in person 亲自申请apply for a position 申请职位apply for information 探询消息apply for remittance 托汇appointed store 指定商店appreciation of money 货币增值arbitrage of exchange 套汇arbitration clause 仲裁条款arbitration of exchange 汇兑率裁定army supplies 军需品arrival at port 入港arrival notice 到达通知articles made to order 订制品articles of luxury 奢侈品artificial flower 人造花as agreed(contracted)按照合同as per sample 与样品相同Asian-dollar market 亚洲美元市场ask the price of 询价assignment clause 转让条款assignment of policy 保险单转让assistant manager 协理,副经理as soon as possible shipment 立即送运at a discount 折扣at a premium 超过票面之价值at a profit 获利,赚钱at sight 见票即付,即期at the market 照市价at par平价auction price 拍卖价authority to purchase 购买委托证authority to pay 委托付款证average cost平均成本average tare平均皮重average unit cost平均单位成本average unit price平均单价average weight平均重量award of bid 决标,定标第二篇:牙科专业用语中英文对照牙科专业用语中英文对照通用类颊面Buccal 舌面Lingual 腭面Palatal 近中面Mesial 远中面Distal 牙合面 Oeclusal 切端 Incisal 颈部 Neck 前牙 Anterior 中切牙Central 侧切牙 Latral尖牙 Canine/cuspid 后牙 Posterior 双尖牙 Pre-Molar第一双尖牙 First Prc-Molar 第二双尖牙 Second Pre-Molar 磨牙Molar第一磨牙 First Molar 第二磨牙 Second Molar 智慧牙 Wisdom 覆牙合Over Bite 覆盖Over Jet 缺失牙Pontic 牙模Model 颜色Shade形态Shape/Anatomy 金属牙合面Metal Occlusal 金属舌面Metal Backing 缓冲(离开)Relief 牙合架Articulator 工作模Master Model 对牙合模 Opposite Model 参考模 Study Model 连接模 Splint/Joint/Connect 分开 Separate 烤瓷冠 CMC 烤瓷桥 CMB胶托类全口腔胶托 Full / Full Acrylic Denture ,F/F半口胶托 Full Upper or Lower AcrylicDenture局部胶托 Partial Acrylic Denture ,P/-or-/p钢丝卡环 S.S.Wire Clasp 钢丝牙合支托 S.S.Rest个别托盘 Special Tray,S/T 蜡堤 Bite Block 胶托修理 Repair 软胶Soft Lining 衬垫 Reline弹性义齿 Flexible Denture / Valplast 胶托加网 Add Mesh钢托类钢托Cobalt-ChromeCenture/Vatallium舌杆 Partial Denture(美式)UPD/LPD 腭板 Lingual Bar连续卡环 Palatal Plate牙合支托 Continue Clasp/Kennedy Clasp舌板Occlusal Rest 上半口网状钢Lingual Plate 半口胶托Full Upper Mesh钢托上加钢牙 Full Upper or Lower Denture马蹄形 Dummy 前后杆 Horse ShoeDouble Bar / Ant.& Post.Bar烤瓷类贵金属烤瓷 Porcelain on Precious Alloy半贵金属烤瓷 Porcelain on S/P(Semi-Precious)非贵金属烤瓷 Porcelain on N.P.(Non-Precious)玛利兰桥 Maryland Bridge 嵌体 Inlay 桩核 Post高嵌体 Onlay 瓷贴面 Porcelain Veneer / Porcelain 假牙龈/牙肉Gum Porcelain 全瓷冠 Full Ceramic 金属边 Metal Margin 种植牙 Implant桩连冠 Post Crown/Down Crown 通透性的 Transparent 透明的Translucent 不透明的 Opacity Crown(In-ceram)瓷边 Porcelain Margin/Porcelain Shoulder涂金粉 Gold Plating 金属冠 Full Metal Crown一. At the registration挂号1.What can I do for you?2.What is wrong with you?3.Do you want to see a dentist?4.Which speciality do you want to register with? 您要挂哪个科的号?5.Do you want to have your tooth pulled(tooth filled)? 您要拔牙补牙吗?6.For a filling? A denture? Or a cleaning? 补牙?镶牙?还是洁牙?7.Is this your first visit to this dental clinic?8.May I have your address, telephone number, age and occupation, please? 请告诉我您的地址,电话号码,年龄,职业。
采购常用术语_中英文
采购常用术语第一部分:custom made:需指定制造的产品first priority:最高的优先级别PPR( Premium price request):高于标准价格采购请求RFQ(request for quote):报价请求,询盘ESI(Early supplier involvement):供应商早期介入cost modeling:成本模型STD price:标准价格Stock-out cost:缺货成本awarded supplier:指定供应商escalate to higher level:提交上级处理cut hard order:手动下订单customer demand pull-in:客户需求提前或增加Distributor:分销商;Manufacturing:厂商; Broker:经纪商。
(紧急情况下启用,价格较高。
)EAU (Estimated annual usage):预估每年需求量line down:停产APQP(advanced product quality planning):指产品在量产前对如何实现产品以及如何进行质量控制看展的策划活动。
PPAP(production part approval process):生产件批准程序,是指第一次生产样件时向客户提交一系列文件记录清单,如样品检测报告,FMEA,工艺流程图,控制计划,图纸等等,要提交的资料根据客户要求进行,提交后客户将确认OK后方可进行试生产阶段。
EOQ(economic ordering quantity):经济订购数量,EOQ=(A:单位时间净需求 S:每次订购费用 U:商品单位成本 C:储存成本)EDI(electronic data interchange):电子数据交换。
以下是汽车行业常用的EDI报文。
850-订单-orders: 对所购买零件的契约性描述830-生产预测-Delfor: 简单的预测,对生产资源的授权(可理解为准备原材料采购计划),具有订单效力的预测(交期长的可以根据这个交货),以850作为前提862(866)-收货计划-DEJEDT: 是对830的补充,精确的发运计划,可以根据来做JIT生产,不会替代830信息(相当于对830的一个分解)820-汇款通知-REMADV:授权财务机构电子付款,发挥票通知到收款方的应收系统824-应用错误和确认-APERAK:告诉供应商对某个EDI数据内容的确认861-收货通知-RECADV:主要用来提醒异常(损坏,短缺,多余,质量问题,产品错误,供应商没有提交ASN等)以上是主机厂发给供应商的报文997-控制报文-contrl:检查语法是否正确最后是供应商发送的报文:856-发货通知-DESADV:装运编号,发货清单,订单信息,运输信息,包装信息,条码信息等... 810-发票-INVOICE:供应商发起的收款流程,可以代替纸面的发票第二部分:1. R&D (research&design) 研发2. APS (automated purchasing system) 自动采购系统3. CAD (computer automated design) 计算机辅助设计5. ERP (enterprise resource planning) 企业资源计划6. ANX (automotive network exchange) 自动网络交换7. CPO (chief procurement officers) 采购总监8. CPE (collaborative planning and execution) 合作计划和执行9. TCA (total cost of acquisition) 总获取成本或TCO Ownership10. CPFR (collaborative,planning,forecasting,replenishment) 合作,计划,预测,补充11. SCM (supply chain management) 供应链管理12. VMI (vendor managed inventory) 卖方管理库存13. VMR (vendor managed replenishment) 卖方管理补货14. SCOR (supply chain operations reference) 供应链管理指南15. LEW (least ex works) 最小离岸价16. MOM (markup over coat model) 成本变动17. 3PL (third party logistics) 第三方后勤服务18. MRP (material requirements planning) 物料需求计划19. CIO (computer information officers) 信息主管20. PDCA (plan-do-check action cycle) 计划-实施-检查循环第三部分:1.分析库存-库存盘点;Inventory analysis-Create physical inventory document2.做采购申请;Create purchase requisition3.批准采购申请;Approve purchase requisition4.做采购订单;Create purchase order5.创建货源清单,询价-报价-确认供应商;Create source list, enquire-quotation-choose supplier6.做合同;Create contract7.收货-验货-发货 Goods receipt-goods inspection-goods issue8.催发票,校验发票;Push supplier`s invoice, invoice verify9.付款;Arrange payment10.整理资料,存档。
采购专业英文术语
采购专业英文术语第一部分:custom made: 需指定制造的产品first priority: 最高的优先级别PPR( Premium price request): 高于标准价格采购请求RFQ(request for quote): 报价请求,询盘ESI(Early supplier involvement): 供应商早期介入cost modeling:成本模型STD price: 标准价格Stock-out cost: 缺货成本awarded supplier: 指定供应商escalate to higher level: 提交上级处理cut hard order: 手动下订单customer demand pull-in: 客户需求提前或增加Distributor:分销商;Manufacturing:厂商;Broker:经纪商。
(紧急情况下启用,价格较高。
)EAU (Estimated annual usage): 预估每年需求量line down: 停产APQP(advanced product quality planning): 指产品在量产前对如何实现产品以及如何进行质量控制看展的策划活动。
PPAP(production part approval process):生产件批准程序,是指第一次生产样件时向客户提交一系列文件记录清单,如样品检测报告,FMEA,工艺流程图,控制计划,图纸等等,要提交的资料根据客户要求进行,提交后客户将确认OK后方可进行试生产阶段。
EOQ(economic ordering quantity): 经济订购数量,EOQ= (A:单位时间净需求S:每次订购费用U:商品单位成本C:储存成本)EDI(electronic data interchange): 电子数据交换。
第二部分:1. R&D (research and design) 研发2. APS (automated purchasing system) 自动采购系统3. CAD (computer automated design) 计算机辅助设计4. ERP (enterprise resource planning) 企业资源计划5. ANX (automotive network exchange) 自动网络交换6. CPO (chief procurement officers) 采购总监7. CPE (collaborative planning and execution) 合作计划和执行8. TCA (total cost of acquisition) 总获取成本或TCO Ownership9. CPFR (collaborative,planning,forecasting,replenishment) 合作,计划,预测,补充10. SCM (supply chain management) 供应链管理11. VMI (vendor managed inventory) 卖方管理库存12. VMR (vendor managed replenishment) 卖方管理补货13. SCOR (supply chain operations reference) 供应链管理指南14. LEW (least ex works) 最小离岸价15. MOM (markup over coat model) 成本变动16. 3PL (third party logistics) 第三方后勤服务17. MRP (material requirements planning) 物料需求计划18. CIO (computer information officers) 信息主管19. PDCA (plan-do-check action cycle) 计划-实施-检查循环第三部分:1.分析库存-库存盘点;Inventory analysis-Create physical inventory document2.做采购申请;Create purchase requisition3.批准采购申请;Approve purchase requisition4.做采购订单;Create purchase order5.创建货源清单,询价-报价-确认供应商;Create source list, enquire-quotation-choose supplier6.做合同;Create contract7.收货-验货-发货Goods receipt-goods inspection-goods issue8.催**,校验**;Push supplier`s invoice, invoice verify9.付款;Arrange payment10.整理资料,存档。
采购专业术语大全~中英文
采购专业术语大全~中英文(珍藏版)AVL —Approved Vendor List 认可供应商列表BOM- Bill of Material 物料清单MS - Material Specification 物料规格(如材料纯度,主盐浓度等) TDS — Technical Data Sheet 技术应用信息MSDS—Material Safety Data Sheet 原料安全信息MG - Material Grade 材料级别AR/CP/TG —分析纯/化学纯/工业级CIA —Cost Impact and Analysis 成本影响及分析CO - Change Order 定单更改D/N — Delivery Note 收货单LOA — Letter of Agreement 协议书OPR — Outstanding PO Report 外发定单报告P/N — Part Number 物料编码PMC - Production and Material Control 物料生产计划员MRO - Maintenance Repair & Operation Order 维护修理以及工程定单PO — Purchase Order 采购定单PP — Purchase Price 采购价格PPV- Purchase Price Variance 采购价格差异PR — Purchase Requisition 采购申请单QA - Quality Assurance 质量保证RFQ - Request for quotation 报价申请单RTS - Return to Supplier 退货给供应商TSE — Technical Service Engineer 技术服务工程师SDC — Supplier Delivery Commitment 供应商交期承诺SOC — Supplier Order Confirmation 供应商定单确认SOS - Supplier Ordering Strategy 供应商定单策略SQA — Supplier Quality Assurance 供应商质量控制SSP - Supplier Selection Process 供应商选择程序SSSQ—Supplier System Survey and Qualification 供应商系统调查与认证TCO — Total Cost of Ownership 总所有权成本VMI - Vendor Management Inventory 供应商管理库存T&C - Terms & Conditions 采购交易达成条款PPA - Premium Purchasing Authorization 计划额外采购批准一、FOBFREE ON BOARD(…named port of shipment)--装运港船上交货(…指定装运港)是指卖方必须在合同规定的装运期内在指定装运港将货物交至买方指定的船上,并负担货物越过船舷为止的一切费用和货物灭失或损坏的风险.FOB术语也就是我们通常所说的”离岸价格”。
采购术语中英文对照表
采购术语中英文对照表常用采购术语中英文对照采购Procurement; Purchase采购说明purchase specification订货单;订购单purchasing order(P/O)采购说明汇总表purchasing specification summary sheet (PSSS) 请购requisitioning交货单delivery order (D/O)装箱单packing list预制的prefabricated备品备件spare parts供应者supplier制造者;制造厂manufacturer; vendor顾客client; customer承包商contraction分包商subcontractor业主owner用户user包装packing。
防锈包装rust-proof packing防潮湿包装moisture-proof packing防水包装water-proof packing板条箱crate木箱wooden box超尺寸运输over-dimension cargo (ODC)催货expediting检验inspection运输transportation船上交货,离岸价格free on board (FOB)敞车上交货free on truck码头交货ex wharf; expire企业管理常用缩写术语之中英文对照表5S:5S管理ABC:作业制成本制度(Activity-Based Costing)ABB:实施作业制预算制度(Activity-Based Budgeting)ABM:作业制成本管理(Activity-Base Management)APS:先进规画与排程系统(Advanced Planning and Scheduling) ASP:应用程序服务供货商(Application Service Provider)ATP:可承诺量(Available To Promise)AVL:认可的供货商清单(Approved Vendor List)BOM:物料清单(Bill Of Material)BPR:企业流程再造(Business Process Reengineering)BSC:平衡记分卡(Balanced ScoreCard)BTF:计划生产(Build To Forecast)BTO:订单生产(Build To Order)CPM:要径法(Critical Path Method)CPM:每一百万个使用者会有几次抱怨(Complaint per Million)CRM:客户关系管理(Customer Relationship Management)CRP:产能需求规划(Capacity Requirements Planning)CTO:客制化生产(Configuration To Order)DBR:限制驱导式排程法(Drum-Buffer-Rope)DMT:成熟度验证(Design Maturing T esting)DVT:设计验证(Design Verification Testing)DRP:运销资源计划(Distribution Resource Planning) DSS:决策支持系统(Decision Support System)EC:设计变更/工程变更(Engineer Change)EC:电子商务(Electronic Commerce) ECRN:原件规格更改通知(Engineer Change Request Notice) EDI:电子数据交换(Electronic Data Interchange)EIS:主管决策系统(Executive Information System) EMC:电磁相容(Electric Magnetic Capability) EOQ:基本经济订购量(Economic Order Quantity)ERP:企业资源规划(Enterprise Resource Planning) FAE:应用工程师(Field Application Engineer)FCST:预估(Forecast)FMS:弹性制造系统(Flexible Manufacture System)FQC:成品质量管理(Finish or Final Quality Control)IPQC:制程质量管理(In-Process Quality Control)IQC:进料质量管理(Incoming Quality Control)ISO:国际标准组织(International Organization for Standardization) ISAR:首批样品认可(Initial Sample Approval Request)JIT:实时管理(Just In Time)KM:知识管理(Knowledge Management)L4L:逐批订购法(Lot-for-Lot)LTC:最小总成本法(Least Total Cost)LUC:最小单位成本(Least Unit Cost)MES:制造执行系统(Manufacturing Execution System)MO:制令(Manufacture Order)MPS:主生产排程(Master Production Schedule)MRO:请修(购)单(Maintenance Repair Operation)MRP:物料需求规划(Material Requirement Planning)MRPII:制造资源计划(Manufacturing Resource Planning)NFCF:更改预估量的通知Notice for Changing Forecast OEM:委托代工(Original Equipment Manufacture) ODM:委托设计与制造(Original Design & Manufacture)OLAP:在线分析处理(On-Line Analytical Processing)OLTP:在线交易处理(On-Line Transaction Processing)OPT:最佳生产技术(Optimized Production Technology) OQC:出货质量管理(Out-going Quality Control)PDCA:PDCA管理循环(Plan-Do-Check-Action) PDM:产品数据管理系统(Product Data Management) PERT:计划评核术(Program Evaluation and Review Technique)PO:订单(Purchase Order)POH:预估在手量(Product on Hand)PR:采购申请Purchase RequestQA:质量保证(Quality Assurance)QC:质量管理(Quality Control)QCC:品管圈(Quality Control Circle)QE:质量工程(Quality Engineering)RCCP:粗略产能规划(Rough Cut Capacity Planning) RMA:退货验收Returned Material ApprovalROP:再订购点(Re-Order Point)SCM:供应链管理(Supply Chain Management)SFC:现场控制(Shop Floor Control)SIS:策略信息系统(Strategic Information System)SO:订单(Sales Order)SOR:特殊订单需求(Special Order Request)SPC:统计制程管制(Statistic Process Control)TOC:限制理论(Theory of Constraints)TPM:全面生产管理Total Production Management TQC:全面质量管理(Total Quality Control)TQM:全面质量管理(Total Quality Management)WIP:在制品(Work In Process)1. Never say die.永不言败。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
采购术语大全中英文对照
2015-01-19盖世汽车社区
第一部分:
custom made:需指定制造的产品
first priority:最高的优先级别
PPR( Premium price request):高于标准价格采购请求
RFQ(request for quote):报价请求,询盘
ESI(Early supplier involvement):供应商早期介入
cost modeling:成本模型
STD price:标准价格
Stock-out cost:缺货成本
awarded supplier:指定供应商
escalate to higher level:提交上级处理
cut hard order:手动下订单
customer demand pull-in:客户需求提前或增加
Distributor:分销商;Manufacturing:厂商;Broker:经纪商。
(紧急情况下启用,价格较高。
)
EAU (Estimated annual usage):预估每年需求量
line down:停产
APQP(advanced product quality planning):指产品在量产前对如何实现产品以及如何进行质量控制看展的策划活动。
PPAP(production part approval process):生产件批准程序,是指第一次生产样件时向客户提交一系列文件记录清单,如样品检测报告,FMEA,工艺流程图,控制计划,图纸等等,要提交的资料根据客户要求进行,提交后客户将确认OK后方可进行试生产阶段。
EOQ(economic ordering quantity):经济订购数量,EOQ= (A:单位时间净需求S:每次订购费用U:商品单位成本C:储存成本)
EDI(electronic data interchange):电子数据交换。
第二部分:
1. R&D (research and design) 研发
2. APS (automated purchasing system) 自动采购系统
3. CAD (computer automated design) 计算机辅助设计
4. ERP (enterprise resource planning) 企业资源计划
5. ANX (automotive network exchange) 自动网络交换
6. CPO (chief procurement officers) 采购总监
7. CPE (collaborative planning and execution) 合作计划和执行
8. TCA (total cost of acquisition) 总获取成本或TCO Ownership
9. CPFR (collaborative,planning,forecasting,replenishment) 合作,计划,预测,补充
10. SCM (supply chain management) 供应链管理
11. VMI (vendor managed inventory) 卖方管理库存
12. VMR (vendor managed replenishment) 卖方管理补货
13. SCOR (supply chain operations reference) 供应链管理指南
14. LEW (least ex works) 最小离岸价
15. MOM (markup over coat model) 成本变动
16. 3PL (third party logistics) 第三方后勤服务
17. MRP (material requirements planning) 物料需求计划
18. CIO (computer information officers) 信息主管
19. PDCA (plan-do-check action cycle) 计划-实施-检查循环
第三部分:
1.分析库存-库存盘点;Inventory analysis-Create physical inventory document
2.做采购申请;Create purchase requisition
3.批准采购申请;Approve purchase requisition
4.做采购订单;Create purchase order
5.创建货源清单,询价-报价-确认供应商;Create source list, enquire-quotation-choose supplier
6.做合同;Create contract
7.收货-验货-发货Goods receipt-goods inspection-goods issue
8.催**,校验**;Push supplier`s invoice, invoice verify
9.付款;Arrange payment
10.整理资料,存档。
第四部分:
CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价
CFR(cost and freight)成本加运费价
T/T(telegraphic transfer)电汇
D/P(document against payment)付款交单
D/A (document against acceptance)承兑交单
C.O (certificate of origin)一般原产地证
EMS (express mail special)特快传递
G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱
PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等
DL/DLS(dollar/dollars)美元
DOZ/DZ(dozen)一打
PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
WT(weight)重量
G.W.(gross weight)毛重
N.W.(net weight)净重
C/D (customs declaration)报关单
EA(each)每个,各
W (with)具有
w/o(without)没有
FAC(facsimile)传真
IMP(import)进口
EXP(export)出口
MAX (maximum)最大的、最大限度的
MIN (minimum)最小的,最低限度
M 或MED (medium)中等,中级的
M/V(merchant vessel)商船
S.S(steamship)船运
MT或M/T(metric ton)公吨
DOC (document)文件、单据
INT(international)国际的
P/L (packing list)装箱单、明细表INV (invoice)**
PCT (percent)百分比
REF (reference)参考、查价STL.(style)式样、款式、类型
T或LTX或TX(telex)电传
S/M (shipping marks)装船标记PR或PRC(price) 价格
PUR (purchase)购买、购货
S/C(sales contract)销售确认书L/C (letter of credit)信用证
B/L (bill of lading)提单
FOB (free on board)离岸价。