《王充求学》阅读答案及原文翻译.doc
王充求学文言文翻译解释

C、学习内容、学习态度 D、学习方法、学习范围
分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
译文
王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
阅读训练及答案
1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里) 师事(以老师的礼节侍奉) 辄(就) 遂(于是)
2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)
A、学习态度、学习方法 B、学习内容、学习方法
师事:以师礼相待。
寓意
《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。多读书,读好书,面要广。要学会理解,不能死记硬背。
感受
我们应该珍惜现在学习的大好时光,学习王充爱学和好学的精神和灵活的学习方法。
王充简介
王充是东汉时期杰出的思想家。他小时候不但聪明而且用功。6岁开始识字读书,8岁被送入本乡书塾。20岁时,王充到洛阳的太学里去求学,他还感到不满足,就用课余时间读各种书。日子久了,他把太学里收藏的书几乎都读遍了,又去街市的店铺里找书来读。王充读书十分认真,记忆力又强,一部新书,读过一遍就能把主要内容记下来。就这样,他的知识越来越多。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
注释
会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。 先:祖先。
《王充求学》原文和翻译译文

《王充求学》原文和翻译译文《《王充求学》原文和翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《王充求学》原文和翻译译文《王充求学》原文和翻译原文:王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到应有京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
译文:王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候就失去了父亲,在乡里以孝顺母亲被称赞。
后来到京师,在太学求学,扶风人班彪(汉代著名史学家)做了他的老师。
王充喜欢广泛的阅读书籍但不守章摘句。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说著作都很熟悉。
(寓意)启示:《论衡·别通》:「人不博览者,不闻古今,不见事类,不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
」多读书,读好书,面要广。
注释:会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带孤:少年丧父徙:迁徙扶风:古地名,今陕西境内而:而且辄:就遂:因此肆:集,市集扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家师事:做……老师王充:东汉时期著名的思想家,著有《论衡》一书。
2、王安石《读《江南录》》原文及翻译译文王安石《读《江南录》》原文及翻译王安石原文:故散骑常侍徐公铉奉太宗命撰《江南录》,至李氏亡国之际,不言其君之过,但以历数①存亡论之。
虽有愧于实录,其于《春秋》之义②,箕子之说③,徐氏录为得焉。
然吾闻国之将亡必有大恶,恶者无大于杀忠臣。
国君无道,不杀忠臣,虽不至于治,亦不至于亡。
纣为君,至暴矣,武王观兵于孟津,诸侯请伐纣,武王曰:“未可。
”及闻其杀王子比干,然后知其将亡也,一举而胜焉。
季梁在随,随人虽乱,楚人不敢加兵。
虞以不用宫之奇之言,晋人始有纳璧假道之谋④。
然则忠臣国之与也,存与之存,亡与之亡。
予自为儿童时,已闻金陵臣潘佑以直言见杀,当时京师因举兵来伐,数以杀忠臣之罪。
王充求学文言文答案

[标签:标题]篇一:王充求学阅读答案王充求学(范晔《后汉书·王充传》)王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徒焉。
充少孤,乡里称孝。
后到应有京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
1、解释加点词的意思。
①其先自魏郡元城徒焉()②师事扶风班彪()③一见辄能诵忆()④遂博通众流百家之言。
()2、翻译句子。
好博览而不守章句3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的()A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围参考答案:王充求学1。
①迁居②拜----为师③就④终于2。
(王冲)喜欢广泛的阅读,并且不墨守世俗阅读的习惯。
3。
篇二:初中文言文课外阅读训练149篇答案初中文言文课外阅读训练149篇答案(一)细柳营答案:一.1.C 2。
将军亚夫持兵揖曰/介胄之士不拜/请以军礼见。
3.将军约定(规定),军中不得骑马奔驰。
4.亚夫治军严肃,军令威严,军纪严明,不媚上。
5.示例:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
大漠孤烟直,长河落日圆。
二.1.①已经②刚才2.①那里的将军必定会遭到袭击而被俘。
②长时间对周亚夫赞叹不已。
3.①群臣对周亚夫接待文帝的方式和文帝对周亚夫的赞赏的态度感到吃惊。
②表现了群臣对皇帝的敬畏和对周亚夫行为的不理解。
4.①称周亚夫为“真将军”。
②运用了对比的方法对周亚夫和霸上、棘门军作了评价,一褒一贬的对比出自皇上之口,不仅有着鲜明的艺术效果,也使人感到有一种不可替代的权威性,从而加深了读者对周亚夫“真将军”风采的认识。
5.大敌当前,汉文帝亲自劳军,在细柳营中接连受到“非礼”,他不但没有发龙威,贬责周亚夫,反而“称善者久之”,足见汉文帝是个具有雄才大略,爱才,识才,任才的君主。
(二)孟母戒子(《韩诗外传》)答案:1.①?的样子。
②为什么。
③同意,赞同。
④哪里,哪一点。
2.諠是3.D(助词,的。
王充求学

七(3) 庞亦麟 11
王充求学 (原文)
王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。充少孤,乡 里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章 句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博 通众流百家之言。 选自范晔《后汉书· 王充传》
王充求学(译文)
王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。 王充小时候死了父亲,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在 太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。王充喜欢读书,而且 无书不读,没有特别的限制。由于家里穷,没有书可读,他常 在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵, 因此,对各家各派的学说都很熟悉。
句子翻译
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众 流百家之言。 游:游走 诵:背诵 遂:于是
句子翻译
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众 流百家之言。 游:游走 诵:背诵 遂:于是 由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖 的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
)
王充的“好博览而不守章句”是指王充的( A ) A、学习态度、学习方法 B、学习内容、学习方法 C、学习内容、学习态度 D、学习方法、学习范围
文章寓意
《论衡· 别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否, 犹目盲、耳聋、鼻痈者也。多读书,读好书,面要广。要学会理 解,不能死记硬背。
句子翻译
2 王充好博览而不守章句。 章句:
句子翻译
2 王充好博览而不守章句。 章句:教条刻板的阅读习惯
句子翻译
2 王充好博览而不守章句。 章句: 教条刻板的阅读习惯
王充喜欢广泛的阅读,并且不墨守世俗阅读的习惯。
王充求学文言答案

[标签:标题]篇一:王充求学阅读答案王充求学(范晔《后汉书•王充传》)王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徒焉。
充少孤,乡里称孝。
后到应有京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
1、解释加点词的意思。
①其先自魏郡元城徒焉()②师事扶风班彪()③一见辄能诵忆()④遂博通众流百家之言。
()2、翻译句子。
好博览而不守章句3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的()A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围参考答案:王充求学1。
①迁居②拜----为师③就④终于2。
(王冲)喜欢广泛的阅读,并且不墨守世俗阅读的习惯。
3。
篇二:初中文言文课外阅读训练149篇答案初中文言文课外阅读训练149篇答案(一)细柳营答案:一.1. C 2。
将军亚夫持兵揖曰/介胄之士不拜/请以军礼见。
3 •将军约定(规定),军中不得骑马奔驰。
4•亚夫治军严肃,军令威严,军纪严明,不媚上。
5•示例:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
大漠孤烟直,长河落日圆。
二. 1•①已经②刚才2 •①那里的将军必定会遭到袭击而被俘。
②长时间对周亚夫赞叹不已。
3 •①群臣对周亚夫接待文帝的方式和文帝对周亚夫的赞赏的态度感到吃惊。
②表现了群臣对皇帝的敬畏和对周亚夫行为的不理解。
4•①称周亚夫为“真将军”。
②运用了对比的方法对周亚夫和霸上、棘门军作了评价,一褒一贬的对比出自皇上之口,不仅有着鲜明的艺术效果,也使人感到有一种不可替代的权威性,从而加深了读者对周亚夫“真将军”风采的认识。
5. 大敌当前,汉文帝亲自劳军,在细柳营中接连受到“非礼”,他不但没有发龙威,贬责周亚夫,反而“称善者久之”,足见汉文帝是个具有雄才大略,爱才,识才,任才的君主。
(二)孟母戒子(《韩诗外传》)答案:1•①?的样子。
②为什么。
③同意,赞同。
④哪里,哪一点。
2.諠是3.D (助词,的。
王充求学文言文翻译

王充求学文言文翻译1. 文言文王充求学翻译原文:王充字仲仁,会稽商鞅也,初为魏君元成弟子。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
王充,本名钟仁,会稽上虞人。
他的祖先是从魏元城县迁徙过来的。
王充的父亲在他年轻的时候就去世了,村里的人都称赞他很孝顺。
后来(王充)到了京城,在太学里学习,拜扶风人班彪为师。
他喜欢广泛阅读却不死守拘泥他人的观点或语句。
他家里贫困没有藏书,经常到洛阳的街市店铺游逛,阅读(别人)所卖的书,看一遍就能背诵记住,这样就通晓了各家各派的言论。
2. 一篇求学的古文《劝学》君子曰:学不可以已。
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。
木直中绳,輮(róu)以为轮,其曲中规。
虽有(yòu)槁暴(pù),不复挺者,輮使之然也。
故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
所以,不爬山,不知道天的高度。
如果你不在深溪附近,你就不知道地面的厚度。
不闻先王遗言,不知大学。
甘、岳、伊、苟之子,生而同声,长而异,教而自然。
诗曰:“嗟尔君子,无恒安息。
靖共尔位,好是正直。
神之听之,介尔景福。
”神莫大于化道,福莫长于无祸。
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。
登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。
君子生(xìng)非异也,善假于物也。
南方有一种鸟,名叫鸽子,以羽毛为巢,以毛为妆。
它被绑在一根芦苇上,风一吹,蛋碎子就死了。
窝不是无穷无尽的,而是被拴住的。
西方有一种木干,叫蛇干。
它的茎有四英寸长,它生在高山上,但它接近一百英里深。
木杆长不起来,但是挺立着。
生麻中,不可不直;白沙涅槃黑。
兰槐之根是为芷,其渐之滫(xiǔ ),君子不近,庶人不服。
王充求学文言文阅读答案

篇一:王充求学文言文阅读答案原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中好博览而不守章句(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的好博览而不守章句是指王充的(d) a、学习态度、学习方法 b、学习内容、学习方法 c、学习内容、学习态度 d、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的好博览而不守章句不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
[1]注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
王充的雕塑王充的雕塑孤:指小的时候死了父亲。
称:以被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于于是、于此。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对天人感应,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
寓意《论衡别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
多读书,读好书,面要广。
王充求学文言文答案

王充求学文言文答案篇一:初中文言文(含原文、译文及)初中文言文(含原文、译文及答案)1、商鞅立信商鞅令既具,未布,恐民之不信也,乃立三丈之木于国都之南门,募民有能徙置北门者予十金。
.民怪之,莫敢徙。
复曰:“能徙者予五十金。
”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。
民信之,卒下令。
....(选自《史记·商君列传》)①令:指变法的命令。
②具:准备好,指政令的公告已写好。
③未布:没有公布。
④市:贸易市场。
⑤募:招募。
⑥徙:迁徙,这里指搬走。
⑦金:古代货币单位。
1、解释:(1)既:;(2)徙:;(3)予:;(4)辄:;(5)以:..2、翻译:(1)乃立三丈之木于国都之南门:(2)民怪之,莫敢徙:3、本文给你的启示是什么?2、田登为郡守田登作郡守,怒人触其名,犯者必笞,于是举州皆谓“灯”为“火”。
值上元放灯,吏揭榜于市,...曰:“本州依例放火三日。
”故语云:“只许州官放火,不许百姓点灯。
”本此。
(节选自《古今谭概》)...①笞(chī):鞭打,用竹板抽打。
②州:此指郡。
③值:遇到,碰上。
④上元:旧历正月十五为元宵节。
⑤揭榜:张贴告示。
⑥于:介词,在。
1、解释:(1)作:;(2)笞:;(3)于:;(4)云: ;(5)本此:2、翻译:(1)怒人触其名:(2)于是举州皆谓“灯”为“火”:3、为什么“举州”皆谓“灯”为“火”?3、书法家欧阳询欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。
驻马观之,良久乃去。
数百步复反,下马伫立,及疲,乃布.....裘坐观,因宿其旁,三日方去。
(选自《书林纪事》).①裘:皮袍②索靖:晋朝著名书法家③及:等到④复:又,再⑤布:铺开1、解释:(1)尝:;(2)书:;(3)反:;(4)伫立:;(5)去:2、翻译:(1)驻马观之,良久乃去:(2)及疲,乃布裘坐观:3、这个故事告诉我们:4、伊犁凿井伊犁城中无井,皆汲水于河。
一佐领曰:“戈壁皆积沙无水,故草木不生。
今城中多老树,苟其.下无水,树安得活?”乃拔木就根下凿井,果具得泉,但汲水以长绠耳。
《王充求学》阅读答案

《王充求学》阅读答案《王充求学》阅读答案《王充求学》告诉我们应该珍惜现在学习的大好时光,学习王充爱学和好学的精神和灵活的学习方法。
下面是小编收集整理的《王充求学》阅读答案,希望对您有所帮助!原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的.限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里) 师事(以老师的礼节侍奉) 辄(就) 遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
《王充求学》阅读答案

《王充求学》阅读答案《王充》告诉我们应该珍惜现在学习的大好时光,学习王充爱学和好学的精神和灵活的学习方法。
下面是小编收集整理的《王充求学》阅读答案,希望对您有所帮助!原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的'祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里) 师事(以老师的礼节侍奉) 辄(就) 遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
《王充求学》阅读答案

《王充求学》阅读答案《王充求学》阅读答案《王充求学》告诉我们应该珍惜现在学习的大好时光,学习王充爱学和好学的精神和灵活的学习方法。
下面是小编收集整理的《王充求学》阅读答案,希望对您有所帮助!原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的.限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里) 师事(以老师的礼节侍奉) 辄(就) 遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
王充求学文言文翻译

王充求学原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)课后阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的'故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
寓意《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
古诗王充求学翻译赏析

古诗王充求学翻译赏析
文言文《王充求学》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
【注释】会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,着有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
【翻译】王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
---来源网络整理,仅供参考。
《王充求学》阅读答案

《王充求学》阅读答案《王充求学》阅读答案《王充求学》告诉我们应该珍惜现在学习的大好时光,学习王充爱学和好学的精神和灵活的学习方法。
下面是小编收集整理的《王充求学》阅读答案,希望对您有所帮助!原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的.限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里) 师事(以老师的礼节侍奉) 辄(就) 遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
王充求学文言文翻译

王充求学文言文翻译王充求学原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)课后阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的`最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
寓意《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
王充求学,文言文阅读答案

篇一:王充求学,文言文阅读答案原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中好博览而不守章句(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的好博览而不守章句是指王充的(d) a、学习态度、学习方法 b、学习内容、学习方法 c、学习内容、学习态度 d、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的好博览而不守章句不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
[1]注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
王充的雕塑王充的雕塑孤:指小的时候死了父亲。
称:以被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于于是、于此。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对天人感应,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
寓意《论衡别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
多读书,读好书,面要广。
王充求学译文

《王充求学的故事》
小朋友们,今天给你们讲王充求学的故事。
王充呀,他小时候家里可穷啦,没钱买书。
但是他特别爱学习,怎么办呢?他就去别人家帮忙干活,不要钱,只要能借给他书看就行。
他看书可认真啦,有时候在书店里,一站就是一整天,把书里的内容都记在脑子里。
回到家,他就把记住的知识写下来,反复琢磨。
就这样,王充学到了好多好多的东西。
小朋友们,王充是不是很厉害呀?我们也要像他一样爱学习哟。
《王充求学的故事》
小朋友们,咱们来讲讲王充求学的事儿。
王充小时候,想看书但是没钱买。
不过他可聪明啦,他去帮别人干活,就为了能借到书看。
有一次,他在书店看到一本特别喜欢的书,一直看到天黑,书店老板都要关门了,他还舍不得走呢。
他借到书以后,白天没时间看,晚上就点着小油灯看,眼睛都累酸了也不停。
最后,王充靠着这样努力学习,变得很有学问。
小朋友们,咱们要向王充学习呀!
《王充求学的故事》
小朋友们,今天说王充求学的故事给你们听。
王充家里穷,可他又特别想读书。
他就到处找能看书的机会。
有一回,他听说一个亲戚家有好多书,就跑过去帮忙干活,亲戚被他的好学打动,借给他书看。
他拿到书,高兴得不得了,走路都在看。
晚上睡觉还想着书里的内容。
就这样,王充通过努力,学到了很多知识。
小朋友们,我们也要像王充一样爱读书哟!。
王充求学的翻译

王充求学的翻译原文:王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)译文:王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释:会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
寓意《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
多读书,读好书,面要广。
要学会理解,不能死记硬背。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《王充求学》阅读答案及原文翻译
王充求学
原文
王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里
称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫
无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)
阅读训练及答案
1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)
2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)
喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)
A、学习态度、学习方法
B、学习内容、学习方法
C、学习内容、学习态度
D、学习方法、学习范围
分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”
不失为一种良好的学习方法。
译文
王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王
充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟
一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的
限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释
会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》
师事:以师礼相待。
寓意
《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
多读书,读好书,面要广。
要学会理解,不能死记硬背。
感受
我们应该珍惜现在学习的大好时光,学习王充爱学和好学的精神和
灵活的学习方法。
王充简介
王充是东汉时期杰出的思想家。
他小时候不但聪明而且用功。
6岁
开始识字读书,8岁被送入本乡书塾。
20岁时,王充到洛阳的太学里去
求学,他还感到不满足,就用课余时间读各种书。
日子久了,他把太学
里收藏的书几乎都读遍了,又去街市的店铺里找书来读。
王充读书十分
认真,记忆力又强,一部新书,读过一遍就能把主要内容记下来。
就这样,他的知识越来越多。
因为王充对朝廷的腐败看不惯,所以不做官,一生大都在家里写书。
《论衡》就是他的有名的著作。