【趣味英语】-难道英语专业的40个句子

合集下载

吐槽英语难学的段子

吐槽英语难学的段子

吐槽英语难学的段子1. 为什么有些英语单词的发音跟字母根本就没有关系?像这个"Colonel",明明只有6个字母,为什么发音要像个坑爹?2. 有时候觉得学英语就像在学一门超级浩瀚的外星语言,单词多如牛毛,而且每个单词还有各种变化,像我拼了命学了这么多年,结果还是无法毫无压力地用英语和外国人交流。

3. 学英语的时候总是感觉自己是在踩着犹如滚动的石头一样,每学会一个规则,就又有10个例外,真是让人心塞。

所有的格言都不会告诉你,外语学习就是这样一种残酷的游戏,你永远都找不到规律,只能不断踩坑。

4. 总是觉得英语老师是用学生们的泪水浇灌出来的,每次上语法课,一大堆句子的主语、谓语、宾语、定语、状语之间的关系比乱麻还复杂,简直就是把每一个单词都拿来拆开,再拼凑在一起。

5. 英语的各种时态简直比发型还多,光这个过去完成进行时或者将来完成进行时,就要把我的大脑处理器升级到超级计算机才够用了。

每次看到一句话里堆砌着一堆动词时态,脑袋都快爆炸了。

6. 那些英语口语的缩略词简直是天书,LOL、WTF、OMG,我每次看到这些我都想说一个字——WTF!完全看不懂,根本就没有规律可循。

7. 最郁闷的是那些英语中的False Friends,就是那些长得像中文单词,但意思却完全不同。

每次看到这些单词,先是高兴一瞬间以为碰到了老朋友,结果才意识到,这个朋友才不管你是不是真的朋友。

8. 还有那些随便一换一个音标就变成另一个单词的单词,真是要了我的命。

比如"bass"和"base",听起来就跟来自不同星球一样,可是为什么就差一个音标?9. 学英语好像就是孤独的修炼之路,每次看到身边英语好的人流利地交流,我就会默默地去蹲个角落,嘴巴发出舌头打结的声音。

10. 学英语最最让人窒息的是那些让人头大的拼写异常的单词,这一定是出题人和词典编纂者的阴谋,完全是为了考验我们的耐心和毅力嘛!。

难倒英语专业的52个翻译句子 你会吗

难倒英语专业的52个翻译句子 你会吗

1. Do you have a family?正确译文:你有孩子吗?2. It's a good father that knows his son.就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子.3. I have no opinion of that sort of man.我对这类人很反感.4. She put 5 dollars into my hand, "you have been a great man today."她把5美圆塞到我手上说:"你今天表现得很好."5. I was the youngest son, and the youngest but two.我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹.6. The picture flattered her.她比较上照.7. The country not agreeing with her, she returned to England.她在那个国家水土不服,所以回到了英国.8. He is a walking skeleton.他很瘦.9. The machine is in repair.机器已经修好了.10. He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty. 他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪.11. You don't know what you are talking about.你在胡说八道.12. You don't begin to understand what they mean.你根本不知道他们在干嘛. don't begin :决不13.They didn't praise him slightly.他们大大地表扬了他.14. That's all I want to hear.我已经听够了.15. I wish I could bring you to see my point.你要我怎么说你才能明白呢.16. You really flatter me.你让我受宠若惊.17. He made a great difference.有他没他结果完全不一样.20. The monk is only not a dead man.这个和尚虽然活着,但跟死了差不多.21. A surgeon made a cut in the patient's stomach.外科医生在病人胃部打了个洞.22. You look darker after the holiday.你看上去更健康了.23. As luck would have it, he was caught by the teacher again.不幸的是,他又一次被老师逮个正着.24. She held the little boy by the right hand.她抓着小男孩的右手.(这里"by"与"with"动作主语完全相反.)25.Are you there?等于句型:Do you follow me?26.If you think he is a good man, think again.如果你认为他是好人,那你就大错特错了.27. She has blue eyes.她长着双蓝眼睛.28. That took his breath away.他大惊失色.29. Two is company but three is none.两人成伴,三人不欢.30 The elevator girl reads between passengers.开电梯的姑娘在没有乘客时看书."between"="without":相同用法:She modeled between roles.译成:她不演戏时去客串下模特.31. Students are still arriving.学生还没有到齐.32. I must not stay here and do nothing.我不能什么都不做待在这儿.33. They went away as wise as they came.译文:他们一无所获.34. I won’t do it to save my life. 译文:我死也不会做.35. Nonsense, I don’t think his painting is any better than yours.译文:胡说,我认为他的画比你好不到哪去.36. Traditionally, Italian presidents have been seen and not heard.译文:这个总统有名无权.37. Better late than the late. / Better late than never.译文:迟到总比丧命好. / 迟到总比不到好.38. You don’t want to do that. 译文:你不应该去做。

40个难倒英语专业的英语句子翻译.

40个难倒英语专业的英语句子翻译.

1.Do you have a family? 你有孩子吗 ?2.It's a good father that knows his son. 就算是最好的父亲, 也未必了解自己的儿子。

3.I have no opinion of that sort of man. 我对这类人很反感。

4.She put 5 dollars into my hand, “you have been a great man t oday." 她把 5美圆塞到我手上说:“你今天表现得很好.”5.I was the youngest son, and the youngest but two. 我是最小的儿子 , 但我还有两个妹妹 .6.The picture flattered her. 她比较上照。

7.The country not agreeing with her, she returned to England. 她在那个国家水土不服 , 所以回到了英国 .8.He is a walking skeleton. 他很瘦。

9.The machine is in good repair. 机器已经修好了。

10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declar ed his own son guilty. 他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。

11.You don't know what you are talking about. 你在胡说八道。

12.You don't begin to understand what they mean. 你根本不知道他们在干嘛。

(not begin to :毫不13.They didn't praise him slightly. 他们大大地表扬了他。

难倒英语专业的翻译句子

难倒英语专业的翻译句子

难倒英语专业的翻译句子1. Do you have a family?正确译文:你有孩子吗?2.It's a good father that knows his son.就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子.3.I have no opinion of that sort of man.我对这类人很反感.4.She put 5 dollars into my hand,"you have been a great man today."她把5美圆塞到我手上说:"你今天表现得很好."5.I was the youngest son, and the youngest but two.我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹.6.The picture flattered her.她比较上照.7.The country not agreeing with her, she returned to England.她杂那个国家水土不服,所以回到了英国.8. He is a walking skeleton.他很瘦.9.The machine is in repair.机器已经修好了.10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty.他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪.11.You don't know what you are talking about.你在胡说八道.12.You don't begin to understand what they mean.你根本不知道他们在干嘛. don't begin :决不13.They didn't praise him slightly.他们大大地表扬了他.14.That's all I want to hear.我已经听够了.15.I wish I could bring you to see my point.你要我怎么说你才能明白呢.16.You really flatter me.你让我受宠若惊.17.He made a great difference.有他没他结果完全不一样.20.The monk is only not a dead man.这个和尚虽然活着,但跟死了差不多.21.A surgeon made a cut in the patient's stomach.外科医生在病人胃部打了个洞.22.You look darker after the holiday.你看上去更健康了.23.As luck would have it, he was caught by the teacher again. 不幸的是,他又一次被老师逮个正着.24.She held the little boy by the right hand.她抓着小男孩的右手.(这里"by"与"with"动作主语完全相反.)25.Are you there?等于句型:Do you follow me?26.If you think he is a good man, think again.如果你认为他是好人,那你就大错特错了.27.She has blue eyes.她长着双蓝眼睛.28.That took his breath away.他大惊失色.29.Two is company but three is none.两人成伴,三人不欢.30.The elevator girl reads between passengers.开电梯的姑娘在没有乘客时看书."between"="without":相同用法:She modeled between roles.译成:她不演戏时去客串下模特.31.Students are still arriving.学生还没有到齐.32.I must not stay here and do nothing.我不能什么都不做待在这儿.33.They went away as wise as they came.译文:他们一无所获.。

资料.连英语专业的人都会难倒的句子(数字)

资料.连英语专业的人都会难倒的句子(数字)

连英语专业的人都会难倒的句子1.Do you have a family?正确你有孩子吗?2.It's a good father that knows his son。

就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。

3.I have no opinion of that sort of man。

我对这类人很反感。

4.She put 5 dollars into my hand, "You have been a great man today."她把5美圆塞到我手上说:"你今天表现得很好."5.I was the youngest son, and the youngest but two。

我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹。

6.The picture flattered her。

她比较上照。

7.The country not agreeing with her, she returned to England。

她在那个国家水土不服,所以回到了英国。

8.He is a walking skeleton。

他很瘦。

9.The machine is in repair。

机器已经修好了。

10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own songuilty。

他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。

11.You don't know what you are talking about。

你在胡说八道。

12.You don't begin to understand what they mean。

你根本不知道他们在干嘛。

(don't begin :决不)13.They didn't praise him slightly。

他们大大地表扬了他。

40个困扰英语专业学生的句子

40个困扰英语专业学生的句子

40个困扰英语专业学生的句子1.Do you have a family? 你有孩子吗?2.It's a good father that knows his son。

就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。

3.I have no opinion of that sort of man。

我对这类人很反感。

4.He put 5 dollars into my hand, "you have been a great man today."他把5美圆塞到我手上说:“你今天表现得很好。

”5.I was the youngest son, and the youngest but two。

我是最小的儿子,但我还有两个妹妹。

6.The picture flattered her。

她比较上照。

7.The country not agreeing with her, she returned to England。

她在那个国家水土不服,所以回到了英国。

8.He is a walking skeleton。

他很瘦。

9.The machine is in good repair。

机器已经修好了。

10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty。

他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。

11.You don't know what you are talking about。

你在胡说八道。

12.You don't begin to understand what they mean。

你根本不知道他们在干嘛。

(not begin to:毫不)13.They didn't praise him slightly。

他们大大地表扬了他。

14.That's all I want to hear。

难倒英语专业的42个口语翻译

难倒英语专业的42个口语翻译

难倒英语专业的42个口语翻译1.Do you have a family? 你有孩子吗?2.It's a good father that knows his son。

就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。

3.I have no opinion of that sort of man。

我对这类人很反感。

4.She put 5 dollars into my hand,"you have been a great man today."她把5美元塞到我手上说:"你今天表现得很好."5.I was the youngest son, and the youngest but two。

我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹。

6.The picture flattered her。

她比较上照。

7.The country not agreeing with her, she returned to England。

她在那个国家水土不服,所以回到了英国。

8. He is a walking skeleton。

他很瘦。

9.The machine is in repair。

机器已经修好了。

10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty。

他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。

11.You don't know what you are talking about。

你在胡说八道。

12.You don't begin to understand what they mean。

你根本不知道他们在干嘛.don't begin :决不13.They didn't praise him slightly。

他们大大地表扬了他。

难倒英语专业的42个翻译句子 你会吗?

难倒英语专业的42个翻译句子 你会吗?

heartman 换心人(不是“有心人”)-
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)-
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)-
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)-
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)-
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)-
black tea 红茶(不是“黑茶”)-
black art 妖术(不是“黑色艺术”)-
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)-
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)-
24.She held the little boy by the right hand.
她抓着小男孩的右手.(这里"by"与"with"动作主语完全相反.)
25.Are you there?
等于句型:Do you follow me?
26.If you think he is a good man, think again.
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)-
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)-
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)-
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)-
外科医生在病人胃部打了个洞.
22.You look darker after the holiday.

40个英语问答句子

40个英语问答句子

40个英语问答句子英语问答句子是学习英语语法和表达的重要一环。

它们既可以用来检验我们对所学知识的理解,也可以让我们更加熟练地运用英语进行交流。

以下是40个常见的英语问答句子,希望能够帮助你提高你的英语表达能力。

1. Q: What is your name? A: My name is John.2. Q: Where are you from? A: I am from China.3. Q: How old are you? A: I am 25 years old.4. Q: What do you do for a living? A: I am a teacher.5. Q: What is your favorite color? A: My favorite color is blue.6. Q: Do you have any siblings? A: Yes, I have one brother and one sister.7. Q: What is your favorite food? A: My favorite food is pizza.8. Q: Can you speak English? A: Yes, I can speak English.9. Q: Have you ever been to France? A: No, I have never been to France.10. Q: What time is it? A: It is 3 o'clock.11. Q: How far is it to the nearest train station? A: It is about 2 kilometers away.12. Q: Are you busy right now? A: No, I am not busy at the moment.13. Q: Did you enjoy the movie? A: Yes, I enjoyed it very much.14. Q: What is your favorite hobby? A: My favorite hobby is playing soccer.15. Q: Can you play a musical instrument? A: Yes, I can play the piano.16. Q: Do you like to travel? A: Yes, I love traveling.17. Q: What is the weather like today? A: It is sunny and warm.18. Q: How do you usually spend your weekends? A: I usually spend my weekends relaxing at home.19. Q: Are you married? A: No, I am single.20. Q: What is your favorite book? A: My favorite book is "To Kill a Mockingbird".21. Q: What is your favorite movie? A: My favorite movie is "The Shawshank Redemption".22. Q: Do you have any pets? A: Yes, I have a dog named Max.23. Q: Have you ever been skydiving? A: No, I haven't tried it yet.24. Q: Are you a morning person? A: No, I am not a morning person.25. Q: Can you swim? A: Yes, I can swim.26. Q: Do you enjoy cooking? A: Yes, I enjoy cooking.27. Q: What is your favorite season? A: My favorite season is spring.28. Q: How often do you exercise? A: I try to exercise three times a week.29. Q: What is your favorite type of music? A: My favorite type of music is pop.30. Q: Do you like to go shopping? A: Yes, I enjoy shopping.31. Q: Can you drive a car? A: Yes, I can drive.32. Q: Have you ever been to a concert? A: Yes, I have been to several concerts.33. Q: What is your favorite holiday? A: My favorite holiday is Christmas.34. Q: Do you have any allergies? A: No, I don't have any allergies.35. Q: Can you speak any other languages? A: Yes, I can speak Spanish.36. Q: Are you a coffee or tea person? A: I am more of a tea person.37. Q: Do you enjoy hiking? A: Yes, I love hiking.38. Q: What is your favorite TV show? A: My favorite TV show is "Friends".39. Q: Do you have any plans for the weekend? A: Yes, I am going to visit my parents.40. Q: What is your dream job? A: My dream job is to be a writer.这些问答句子覆盖了各个方面的话题,可以帮助你提高英语口语和书面表达的能力。

学英语难的方面英文句子

学英语难的方面英文句子

学英语难的方面英文句子Learning English can be challenging for many reasons. Here are some common difficulties that learners may face:1. Vocabulary Acquisition: English has a vast and complex vocabulary, and it can be difficult to keep up with the number of words and their meanings. This is especially challenging for beginners who are still trying to master the basics of the language.2. Grammar Rules: English grammar is quite complex, with a variety of tenses, moods, and voice options. These rules can be confusing and difficult to master, especially for learners whose native language has a different grammatical structure.3. Pronunciation: Correct pronunciation is essentialfor effective communication in English. However, English pronunciation can be challenging, especially for learners whose native language has different sounds and vowelsystems.4. Listening Comprehension: Understanding spoken English can be difficult for learners who are not exposed to the language regularly. Listening to native speakers can be overwhelming, as they often speak quickly and use colloquial expressions and idioms that may not be familiar to learners.5. Speaking Confidence: Speaking in a foreign language can be intimidating for many learners. They may feel self-conscious about their pronunciation, vocabulary, or grammar mistakes, which can limit their ability to communicate effectively.6. Cultural Differences: English is spoken in a variety of countries and cultures, and understanding the nuances of each can be challenging. Learners may encounter differences in etiquette, social norms, and even humor that can make it difficult to fit in and communicate effectively.7. Motivation and Consistency: Learning a new languagerequires a significant amount of motivation and consistency. It can be easy to get discouraged or overwhelmed whenfacing challenges, and maintaining a regular study schedule can be difficult for busy individuals.Overall, learning English can be a rewarding experience, but it also requires dedication, practice, and perseverance. By addressing these common difficulties and seeking out resources and support, learners can overcome the challenges and enjoy the benefits of speaking a global language.。

难倒英语专业的42个翻译句子

难倒英语专业的42个翻译句子

1.Do you have a family?正确译文:你有孩子吗?2.It's a good father that knows his son.就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子.3.I have no opinion of that sort of man.我对这类人很反感.4.She put 5 dollars into my hand,"you have been a great man today."她把5美圆塞到我手上说:"你今天表现得很好."5.I was the youngest son, and the youngest but two.我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹.6.The picture flattered her.她比较上照.7.The country not agreeing with her, she returned to England.她杂那个国家水土不服,所以回到了英国.8. He is a walking skeleton.他很瘦.9.The machine is in repair.机器已经修好了.10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty. 他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪.11.You don't know what you are talking about.你在胡说八道.12.You don't begin to understand what they mean.你根本不知道他们在干嘛.don't begin :决不13.They didn't praise him slightly.他们大大地表扬了他.14.That's all I want to hear.我已经听够了.15.I wish I could bring you to see my point.你要我怎么说你才能明白呢.16.You really flatter me.你让我受宠若惊.17.He made a great difference.有他没他结果完全不一样.18.You cannot give him too much money.你给他再多的钱也不算多.19.The long exhausting trip proved too much.这次旅行矿日持久,我们都累倒了.20.The monk is only not a dead man.这个和尚虽然活着,但跟死了差不多.21.A surgeon made a cut in the patient's stomach.外科医生在病人胃部打了个洞.22.You look darker after the holiday.你看上去更健康了.23.As luck would have it, he was caught by the teacher again.不幸的是,他又一次被老师逮个正着.24.She held the little boy by the right hand.她抓着小男孩的右手.(这里"by"与"with"动作主语完全相反.)25.Are you there?等于句型:Do you follow me?26.If you think he is a good man, think again.如果你认为他是好人,那你就大错特错了.27.She has blue eyes.她长着双蓝眼睛.28.That took his breath away.他大惊失色.29.Two is company but three is none.两人成伴,三人不欢.30.The elevator girl reads between passengers.开电梯的姑娘在没有乘客时看书."between"="without":相同用法:She modeled between roles.译成:她不演戏时去客串下模特.31.Students are still arriving.学生还没有到齐.32.I must not stay here and do nothing. 我不能什么都不做待在这儿.33.They went away as wise as they came.译文:他们一无所获.34.I won’t do it to save my life.译文:我死也不会做.35.Nonsense, I don’t think his painting is any better than yours.译文:胡说,我认为他的画比你好不到哪去.36.Traditionally, Italian presidents have been seen and not heard.译文:这个总统有名无权.37.Better late than the late.译文:迟到总比丧命好.38.You don’t want to do that.译文:你不应该去做。

难倒英语专业的25个句子翻译

难倒英语专业的25个句子翻译

1.Do you have a family?你有孩子吗?2.I have no opinion of that sort of man。

我对这类人很反感。

3.I was the youngest son, and the youngest but two。

我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹。

4.The picture flattered her。

她比较上照。

5. He is a walking skeleton。

他很瘦。

6.The machine is in repair。

机器已经修好了。

7.You don't know what you are talking about。

你在胡说八道。

8.That's all I want to hear。

我已经听够了。

9.I wish I could bring you to see my point。

你要我怎么说你才能明白呢。

10.You really flatter me。

你让我受宠若惊。

11.He made a great difference。

有他没他结果完全不一样。

12.You cannot give him too much money。

你给他再多的钱也不算多。

13.The monk is only not a dead man。

这个和尚虽然活 着,但跟死了差不多。

14.You look darker after the holiday。

你看上去更健康了。

15.Are you there?等于句型:Do you follow me?16.If you think he is a good man, think again。

如果你认为他是好人,那你就大错特错了。

17.She has blue eyes。

她长着双蓝眼睛。

18.That took his breath away。

他大惊失色。

19.Two is company but three is none。

难倒英语专业的42个翻译句子你会吗?

难倒英语专业的42个翻译句子你会吗?

难倒英语专业的42个翻译句子你会吗?难倒英语专业的42个翻译句子你会吗?.txt25爱是一盏灯,黑暗中照亮前行的远方;爱是一首诗,冰冷中温暖渴求的心房;爱是夏日的风,是冬日的阳,是春日的雨,是秋日的果。

难倒英语专业的42个翻译句子你会吗?作者:Feeling 已被分享30次评论(0) 复制链接分享转载删除1.Do you have a family?正确译文:你有孩子吗?2.It's a good father that knows his son.就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子.3.I have no opinion of that sort of man.我对这类人很反感.4.She put 5 dollars into my hand,"you have been a great man today."她把5美圆塞到我手上说:"你今天表现得很好."5.I was the youngest son, and the youngest but two.我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹.6.The picture flattered her.她比较上照.7.The country not agreeing with her, she returned to England.她杂那个国家水土不服,所以回到了英国.8. He is a walking skeleton.他很瘦.9.The machine is in repair.机器已经修好了.10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty.他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪.11.You don't know what you are talking about.你在胡说八道.12.You don't begin to understand what they mean. 你根本不知道他们在干嘛. don't begin :决不13.They didn't praise him slightly.他们大大地表扬了他.14.That's all I want to hear.我已经听够了.15.I wish I could bring you to see my point.你要我怎么说你才能明白呢.16.You really flatter me.你让我受宠若惊.17.He made a great difference.有他没他结果完全不一样.18.You cannot give him too much money.你给他再多的钱也不算多.19.The long exhausting trip proved too much.这次旅行矿日持久,我们都累倒了.20.The monk is only not a dead man.这个和尚虽然活着,但跟死了差不多.21.A surgeon made a cut in the patient's stomach. 外科医生在病人胃部打了个洞.22.You look darker after the holiday.你看上去更健康了.23.As luck would have it, he was caught by the teacher again.不幸的是,他又一次被老师逮个正着.24.She held the little boy by the right hand.她抓着小男孩的右手.(这里"by"与"with"动作主语完全相反.)25.Are you there?等于句型:Do you follow me?26.If you think he is a good man, think again.如果你认为他是好人,那你就大错特错了.27.She has blue eyes.她长着双蓝眼睛.28.That took his breath away.他大惊失色.29.Two is company but three is none.两人成伴,三人不欢.30.The elevator girl reads between passengers.开电梯的姑娘在没有乘客时看书."between"="without":相同用法:She modeled between roles.译成:她不演戏时去客串下模特.31.Students are still arriving.学生还没有到齐.32.I must not stay here and do nothing.我不能什么都不做待在这儿.33.They went away as wise as they came.译文:他们一无所获.34.I won’t do it to save my life.译文:我死也不会做.35.Nonsense, I don’t think his painting is any better than yours. 译文:胡说,我认为他的画比你好不到哪去.36.Traditionally, Italian presidents have been seen and not heard. 译文:这个总统有名无权.37.Better late than the late.译文:迟到总比丧命好.38.You don’t want to do that.译文:你不应该去做。

对英语过敏幽默句子

对英语过敏幽默句子

对英语过敏幽默句子1. Why did the English teacher bring a ladder to class? Because the students needed to pronounce the syllables on a higher level.2. I'm not saying I'm addicted to English, but I can't even go to the pharmacy without checking if the labels are in English first.3. English puns make me feel grammatically dysfunctional, yet irresistibly amused.4. Why did the English student bring a pillow to class? Because they wanted to dream in perfect tenses.5. English class is like a buffet: so many words, so little time.6. English grammar might drive me crazy, but at least I know the difference between "their," "there," and "they're."7. I'm so fluent in English that I can even speak it in my sleep - my dreams are like multi-lingual marathons!8. English is a language where even the native speakers are constantly surprised by the rules.9. I dated an English major once, but it didn't work out because we couldn't agree on the proper use of a semicolon.10. My friends say I have an English accent, but I think they're just jealous of my impeccable Shakespearean delivery.11. English class is like a never-ending battle between spelling and pronunciation.12. The difference between "affect" and "effect" is enough to give any English learner an existential crisis.13. Why did the English ghost take a language course? Because it wanted to improve its haunting abilities with more sophisticated scares.14. English pronunciations are so unpredictable that you could win a game show with just the sentence, "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo."15. My English teacher told me to stop mispronouncing words, but it's not my fault if the vowels decided to have a secret meeting every night.16. I used to think English was a piece of cake, until I realized it was a whole bakery.17. Why did the English professor bring a ruler to class? To measure the intensity of the eye-rolling whenever someone mentioned the Oxford comma.18. English idioms are like secret codes I'm still trying to crack. It's a struggle to be hip and linguistically aware simultaneously.19. I tried to tell a joke in English, but the punchline got lost in translation somewhere over the Atlantic.20. The person who invented English spelling must have been laughing hysterically at the confusion they were causing.21. English has so many exceptions to the rules that it's like playing a never-ending game of "Guess the Exception."22. Learning English requires patience, perseverance, and a magnifying glass to read the fine print of grammar rules.23. English puns make me groan louder than the London Bridge falling down.24. English vocabulary is like a bottomless well - just when you think you know it all, you discover a whole new level of synonyms and nuances. 25. I'm convinced that English spelling was designed to trip up even the most seasoned linguists, just for laughs.。

英语趣味句子带翻译

英语趣味句子带翻译

英语趣味句子带翻译Fun Sentences in English with Translation。

English is a fascinating language with many fun sentences that can make you laugh or scratch your head in confusion. In this article, we will explore some of the most interesting and amusing sentences in English, along with their translations.1. The quick brown fox jumps over the lazy dog.This sentence is often used to demonstrate the use of all 26 letters in the English alphabet. It means that a fast brown fox is able to jump over a lazy dog.2. I before E except after C.This is a spelling rule that many English learners are taught. It means that when the letters I and E appear together in a word, the I comes before the E, unless itfollows the letter C.3. How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?This is a tongue-twister that is fun to say butdifficult to pronounce correctly. It means that if a woodchuck had the ability to chuck wood, how much wood could it chuck?4. The rain in Spain stays mainly in the plain.This is a line from the musical "My Fair Lady" and is often used to mimic a British accent. It means that most of the rain that falls in Spain stays in the flatlands.5. Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.This is a grammatically correct sentence that uses the word "buffalo" in three different ways. It means that buffalo from Buffalo, New York, who are buffaloed by otherbuffalo from Buffalo, New York, buffalo other buffalo from Buffalo, New York.6. She sells seashells by the seashore.This is a tongue-twister that is fun to say but difficult to pronounce correctly. It means that a woman is selling seashells near the ocean.7. A watched pot never boils.This is a proverb that means if you wait for something to happen, it will seem to take longer than if you don't watch it.8. All work and no play makes Jack a dull boy.This is a proverb that means if you only focus on work and don't take time to relax and have fun, you will become boring.9. You can't judge a book by its cover.This is a proverb that means you can't judge someone or something based solely on appearance.10. Time flies like an arrow; fruit flies like a banana.This is a pun that plays on the multiple meanings ofthe word "flies." It means that time passes quickly, butfruit flies (the insect) are attracted to bananas.In conclusion, English is a language full of fun and interesting sentences that can make you laugh, think, or scratch your head in confusion. Learning these phrases can help you improve your English skills and impress yourfriends with your knowledge of the language.。

难倒英语专业的42个口语翻译

难倒英语专业的42个口语翻译

难倒英语专业的42个口语翻译1.Do you have a family?正确译文:你有孩子吗?2.It’s a good father that knows his son。

就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。

3.I have no opinion of that sort of man。

我对这类人很反感。

4.She put 5 dollars into my hand,you have been a great man today. 她把5美圆塞到我手上说:你今天表现得很好.5.I was the youngest son, and the youngest but two。

我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹。

6.The picture flattered her。

她比较上照。

7.The country not agreeing with her, she returned to England。

她杂那个国家水土不服,所以回到了英国。

8. He is a walking skeleton。

他很瘦。

9.The machine is in repair。

机器已经修好了。

10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty。

他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。

11.You don’t know what you are talking about。

你在胡说八道。

12.You don’t begin to understand what they mean。

你根本不知道他们在干嘛.don’t begin :决不13.They didn’t praise him slightly。

他们大大地表扬了他。

14.That’s all I want to hear。

我已经听够了。

英语专业发疯文案

英语专业发疯文案

英语专业发疯文案1. "Lost in Translation: When English Words Go Mad!"Are you tired of meaningless buzzwords and phrases? Join us as we embark on a hilarious journey through the twisted world of English language mishaps. From mistranslated signs to outrageous product descriptions, you won't believe the chaos that ensues when English goes mad. Get ready to laugh until you cry as we unravel the mysteries of Engrish!2. "The Grammar Apocalypse: When Commas Rebel and Punctuation Runs Wild!"Calling all grammar enthusiasts! Brace yourself for a thrilling adventure into the parallel universe where commas rebel, punctuation goes haywire, and sentences have a mind of their own. Witness firsthand the havoc wreaked by misplaced apostrophes and the chaos caused by run-on sentences. Don't miss this madness-filled extravaganza that will leave you chuckling and questioning your own grammatical skills!3. "Spellcheck's Worst Nightmare: The Epic Battle Between Typos and Autocorrect!"Welcome to the battleground where typos and autocorrect duke it out for supremacy. Witness the absurdity when spelling mistakes transform a simple text message into a comedy of errors. Marvel at the hilarious autocorrect fails that turn innocent greetings into embarrassing blunders. Will spelling blunders prevail, or will autocorrect reign supreme? Find out in this uproarious tale of mistakes and mischief!4. "The Chronicles of Lost Idioms: Where Proverbs Go Crazy!"Experience the mind-boggling world of idiom confusion as we unravel the secrets behind lost proverbs. Discover the absurdity of misused idioms that leave listeners scratching their heads in bewilderment. Join us on this linguistic joyride through the land of literal interpretations and nonsensical sayings. Get ready for uncontrollable laughter as we dive into the madness of lost idioms!5. "The Art of Tongue Twister Surgeons: A Masterclass in Linguistic Chaos!"Prepare to have your tongues twisted in knots as we dive into the realm of tongue twisters gone awry. Delve into the hilarious consequences of mispronouncing tongue twisters and witness the ultimate challenge for your vocal cords. Can you survive the linguistic rollercoaster or will you find yourself tongue-tied? Join us in this comical exploration of tongue twister chaos!。

40个难倒英语专业学生的句子

40个难倒英语专业学生的句子

40个难倒英语专业学生的句子1.Do you have a family? 你有孩子吗?2.It's a good father that knows his son。

就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。

3.I have no opinion of that sort of man。

我对这类人很反感。

4.He put 5 dollars into my hand,"you have been a great man today."他把5美圆塞到我手上说:“你今天表现得很好。

”5.I was the youngest son, and the youngest but two。

我是最小的儿子,但我还有两个妹妹。

6.The picture flattered her。

她比较上照。

7.The country not agreeing with her, she returned to England。

她在那个国家水土不服,所以回到了英国。

8.He is a walking skeleton。

他很瘦。

9.The machine is in good repair。

机器已经修好了。

10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty。

他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。

11.You don't know what you are talking about。

你在胡说八道。

12.You don't begin to understand what they mean。

你根本不知道他们在干嘛。

(not begin to:毫不)13.They didn't praise him slightly。

他们大大地表扬了他。

14.That's all I want to hear。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

难倒英语专业的40个翻译句子
1.Do you have a family? 你有孩子吗?
2.It's a good father that knows his son.就算是最好的父亲,也未
必了解自己的儿子。

3.I have no opinion of that sort of man.我对这类人很反感。

4.She put 5 dollars into my hand,"you have been a great man
today."她把5美圆塞到我手上说:“你今天表现得很好.”
5.I was the youngest son, and the youngest but two.我是最小的
儿子,但我还有两个妹妹.
6.The picture flattered her.她比较上照。

7.The country not agreeing with her, she returned to England.她
在那个国家水土不服,所以回到了英国.
8.He is a walking skeleton.他很瘦。

9.The machine is in good repair.机器已经修好了。

10.He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty.他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。

11.You don't know what you are talking about.你在胡说八道。

12.You don't begin to understand what they mean.你根本不知道他们在干嘛。

(not begin to :毫不)
13.They didn't praise him slightly.他们大大地表扬了他。

14.That's all I want to hear.我已经听够了。

15.I wish I could bring you to see my point.你要我怎么说你才能明白呢。

16.You really flatter me.你让我受宠若惊。

17.He made a great difference.有他没他结果完全不一样。

18.You cannot give him too much money.你给他再多的钱也不算多。

19.The long exhausting trip proved too much.这次旅行旷日持久,我们都累倒了。

20.You look darker after the holiday.你看上去更健康了。

21.As luck would have it, he was caught by the teacher again.不幸的是,
他又一次被老师逮个正
着。

22.She held the little boy by the right hand.她抓着小男孩的右手。

(这里"by"与"with"动作主语完全相反)
23.Are you there?等于句型:Do you follow me?
24.If you think he is a good man, think again.如果你认为他是好人,那你就大错特错了。

25.She has blue eyes.她长着双蓝眼睛。

26.That took his breath away.他大惊失色。

27.Two is company but three is none.两人成伴,三人不欢。

28.The elevator girl reads between passengers.开电梯的姑娘在没有乘客时看书。

"between"="without":相同用法:She modeled between roles.译成:她不演戏时去客串下模特。

29.Students are still arriving.学生还没有到齐。

30.I must not stay here and do nothing.我不能什么都不做待在这儿。

31.They went away as wise as they came.他们一无所获。

32.I won't do it to save my life.我死也不会做。

33.Nonsense, I don't think his painting is any better than yours.胡说,我认为他的画比你好不到哪去。

34.Traditionally, Italian presidents have been seen and not heard.从传统上看,意大利总统有名无权。

35.Better late than the late.晚了总比完了好/迟到总比丧命好。

36.You don't want to do that.你不应该去做。

37.My grandfather is nearly 90 and in his second childhood.我祖父快90岁了,什么事都需要别人来做。

38.Work once and work twice.一次得手,再次不愁。

39.Rubber easily gives way to pressure.橡胶很容易变形。

40.If my mother had known of it she'd have died a second time.要是我妈妈知道了,她会从棺材里爬起来。

相关文档
最新文档