Cargo Packaging
货运英语 包装英语
货运用语/包装用语/搬运注意事项/发票用语/提单用语货物:goods||freight||cargo运输:transportation||transit||conveyance运送:to transport||to carry||to convey运输业:transportation business||forwarding business||carrying trade 运输代理人:a forwarding agent承运人:a freight agent||a carrier船务代理人:a shipping agent陆上运输:transportation by land海上运输:transportation by sea货物运输:goods traffic||freight traffic||carriage of freights||carriage of goods货轮:cargo boat||freighter||cargo steamer||cargo carrier火车:goods-train||freight-train卡车:goods-van||goods wagon||freight car||truck货运办公室:goods-office||freight-department运费率:freight||freight rates||goods rate运费:carriage charges||shipping expenses||express charges车费:cartage||portage运费预付:carriage prepaid||carriage paid运费到付:carriage forward||freight collect运费免除|| 免费:carriage free协定运费:conference freight||freight rate运费清单:freight account托运单:way-bill||invoice运送契约:contract for carriage装运:shipment||loading装上货轮:to ship||to load||to take on a ship 装运费:shipping charges||shipping commission 装运单 || 载货单:shipping invoice装运单据:shipping documents大副收据:mates receipt装船单:shipping order提货单:delivery order||dandy note装船通知:shipping advice包裹收据:parcel receipt准装货单:shipping permit租船契约:charter party租船人:charterer程租船 || 航次租赁:voyage charter期租船:time charter允许装卸时间:lay days||laying days工作日:working days连续天数:running days||consecutive days滞期费:demurrage滞期日数:demurrage days速遣费:despatch money空舱费:dead freight退关:short shipment||goods short shipped||goods shut out||shut-outs 赔偿保证书 ( 信托收据 ):letter of indemnity||trust receipt装载:loading卸货:unloading||discharging||landing装运重量:shipping weight||in-take-weight卸货重量:landing weight压舱:ballasting压舱货:in ballast舱单:manifest船泊登记证书:ships certificate of registry航海日记:ships log船员名册:muster-roll( 船员 , 乘客 ) 健康证明:bill of health光票:clean bill不清洁提单:foul bill有疑问提单:suspected bill包装用语用木箱包装:to be cased||to be encased用袋装:to be bagged用纸箱包装:to be boxed用席包:to be matted用捆包:to be baled包装费另计:casing extra包装费不另计算:cased free装箱免费:boxed free代费免除:bagged free席包免费:matted free捆包免费:baled free出口用包装:packed for export箱外附铁箍:cases to be iron-hooped施以铁箍:iron-hooping施以铁条:iron-banding用绳捆:roping鞭打 || 用藤捆包:caning情况良好:in good condition||in good order||in good state 情况特别好:in excellent condition情况差劲:in bad condition呈腐败状况:in rotten condition已有发霉现象:in musty condition已受潮:in wet condition呈干燥状况:in dry condition已有破损:in damaged condition呈受热状况:in heated condition情况不很完整 , 有瑕疵:in defective condition搬运注意事项小心搬运:Handle with care||With care此端向上:This side up||This end up请勿用钩:Use no hoks||Do not use dog hooks||No hooks不可滚转:Dont turn over不可掉落:Dont drop||Not to be dropped保持干燥:Keep dry不可横置:Keep flat||Stow level保持直立:Stand on end||To be kept upright易腐物品:Perishable goods保持冷冻 ( 不可近热 ):Stow in a cool place||Keep cool||Keep from heat||Stow coll不可平放:Not to be laid flat||Never lay flat不可抛掷:Not to be thrown down不可重叠:Not to be packed under heavy cargo||Not to be stowed below another cargo小心易碎:Fragile-with care不可接近锅炉或机器:Away from boilers and engines防止潮湿:Guard against damp易流物品:Liauid中国制造:Made in china发票用语发票:invoice货物装运单:shipping invoice||foreign invoice国内发票:inland invoice||domestic incoice||local invoice 领事发票 || 领事签证书:consular legalized invoice海关发票:pro forma invoice形式发票:skeleton invoice估价单:Skeleton Invoice提单用语提单:Bill of Lading||B/L清洁提单 || 无纠纷提单:clean Bill of Lading不清洁提单 || 有不良批注提单:foul Bill of Lading红色提单:Red Bill of Lading联运提单:Through Bill of Lading。
外贸英语常用词汇--商品包装篇
外贸英语常用词汇--商品包装篇pack包装,装罐packing包装packingcharge包装费用package包装(指包、捆、束、箱等);打包packingclause包装条款packaging包装方法packingexpenses包装费用beingoodorder完好beinbadorder破损,(包装)不合格martenovercoats貂皮大衣intact完整的,未损伤的tastefully精美的well-done美观,讲究tobeonaparwith与...相媲美unique独特的roughhandling粗率的处理(搬运,装运货物) toreinforcethepacking加固包装case箱carton纸板箱,纸箱woodencase木箱crate板条箱chest箱casket小箱box盒子cask桶keg小桶woodencask木桶barrel琵琶桶drum圆桶irondrum铁桶tobepackedinbag用袋装tobepackedinpaperbag用纸袋装gunnybag麻袋plasticbag塑料袋foamplasticbag泡沫塑料袋balse包件canvas帆布bundle捆,束can/tin罐装,听装coil捆,盘装glassjar玻璃瓶装container集装箱pallet托盘breakage-proof防破损shakeproof防震leakage-proof防漏water-proof防水sound-proof隔音metalstrap铁箍kraftpaper牛皮纸flexiblecontainer集装包parcel小包,一批货packedcargo包装货parcelpost包裹邮寄packet(pkt.)包裹,封套,袋singlepacking单件包装collectivepacking组合包装outerpacking大包装,外包装innerpacking内包装,小包装substantial坚固的oceantransportation远洋运输smallercontainer小容器polythene聚乙烯thecannedgoods罐装货satin-covered缎包装的silkribbon绸带mark唛头IndicativeMark指示性标志WarningMark警告性标志upward向上,由下往上ThisSideUp此端向上HandleWithCare小心轻放KeepUpright勿倒置UseNoHooks请勿倒挂Nottobetripped勿倾倒Keepinadryplace在干燥处保管Keepinacoolplace在冷处保管Keepawayfromboilers远离锅炉Keepawayfromheat请勿受热Keepawayfromcold请勿受冷KeepDry防湿Explosive爆炸品Fragile易碎品Inflammable易燃品InflammableGas易燃气体InflammableSolid易燃固体InflammableLiquid易燃液体DangerousWhenWet遇水燃烧品Poison毒剂PoisonGas毒气SpontaneouslyCombustible自燃物品OrganicPeroxide有机氧化物OxidizingAgent氧化剂Radioactive放射性物品Corrosive腐蚀性物品AdditionalWordsandPhrasesneutralpacking中性包装customarypacking习惯包装cargoinbulk散装货nudedcargo裸装货shipmentpacking运输包装consumerpacking消费包装packagingindustry包装工业packtest包装试验packagedesign包装设计packageengineering打包工程packageindamagedcondition破损包装packagematerials(packingsupplies)包装材料packingcost包装成本"packingextra"包装费用另计packingandpresentation包装装潢及外观packingcredit打包放款,包装信用证packingletterofcredit包装信用证,红条标信用证packinglist/note/slip装箱单packingspecification包装标准化seller'susualpacking卖方习惯包装seaworthypacking适合海运包装。
Cargo Packing, Stowage & Marking
Factors Influencing Types of Cargo Packing
Transport
pallet transportation (托盘运输):
托盘运输注意事项:
1.以包装件杂货物适宜于托盘运输,散装裸装超重 超长或冷藏货物均不能用托盘运输 2.必须符合托盘积载的规定。 3.每一托盘货载必须捆扎牢固。 4.必须在所有运输单证上注明"托盘运输"字样。
Shipping Mark
Shipping marks are used for identification of shipment during transit to ensure smooth and prompt delivery.
To improve efficiency of cargo handling and to reduce cost, ISO has suggested a standardized form of shipping mark that has four lines in total with no more than 17 letters in each line and contains no graphs.
Indicative Marks
PERISHABLE 易腐品 ACID-WITH CARE小心, 酸性品 GLASS-WITH CARE小心,玻璃 OPEN THIS END 此端打开 INFLAMMABLE 易燃品 LIFT HERE 此处吊起 GUARD AGAINST DAMP 防潮 KEEP IN DARK PLACE 暗处存放 NO TURNING OVER 切勿倒置 THIS SIDE UP 此端向上 MATERIAL RADIOACTIVES 放射物品
词语辨析【经贸英语类似词语辨析】
词语辨析【经贸英语类似词语辨析】在对外经贸业务交往中,书面英语是人们交流时广泛使用的工具。
人们在熟练掌握这种语言文体和表达技能的同时,正确理解和使用其中的专业词语对于业务交流的畅通,业务关系的发展有非常重要的重用。
下面就一些常用且易误用的类似词作一对比分析。
1.commodity/product/goods/cargo/shipments做生意,一般离不开商品,货物,因此这类单词在经贸英语中处处可见,形式也多样,这里介绍使用频率较高的几个。
Commodity 表商品,是较正式的用语,通常指较大范围的商品:The world commodity price has gone up.(全世界商品价格已上涨);product 指农产品、工业产品、天然产品:we mainly export light industrial products.(我们的出口以轻工产品为主);Goods指货物,永远用复数形式,不能和数词连用:The goods enquired for are not available at present.(所询之货目前不能供应);说到与装运有关的货物时用cargo(船货),单、复数均可:The cargo ex s.s.“Tianjin“ has been inspected and found satisfactory.(由天津轮卸下之货经过检验,认为满意);shipments由动词ship(装运)加后缀ment构成,表运出或运来的货物:we note that you wish us to insure the shipments to you against F.P.A(我们得知你们希望我们将运给你们的货物投保平安险)2.quote / Offer/bid有商品、货物要出售,需quote(报价)和Offer(报盘)。
这两个汉语意思很接近的词,在业务内涵上不尽相同。
报价一般是指报货物的单价,如quote a price for Color TV at US$80.00 per set CIF London(报彩电成本加运费保险费到伦敦价每台80美元),而报盘涉及的内容更多,它不仅包括品名、规格、数量、单价、还包括装运期/交货期,支付条件,包装等。
货物配载英语专业术语
货物配载英语专业术语
以下是一些常见的货物配载英语专业术语:
Cargo loading plan(货物配载计划):指根据货物的性质、数量、尺寸和重量,以及运输工具的容量和限制,制定的详细配载方案。
Cargo stowage(货物积载):指根据货物的特性和运输要求,合理地将货物分布在运输工具的货舱或货柜内,以确保货物的稳定和安全。
Cargo distribution(货物分配):指根据货物的目的地、运输路线和运输工具的可用空间,将货物分配给不同的运输工具或航线。
Cargo balancing(货物平衡):指在货物配载过程中,通过调整货物的位置和分布,确保运输工具的稳定性和平衡性。
Cargo segregation(货物隔离):指根据货物的性质和要求,将不同类型的货物分开装载,以防止货物之间的相互污染或损坏。
Cargo handling(货物操作):指货物的装卸、搬运、存储和保管等操作过程,包括货物的包装、标记、计数和记录等。
Cargo space utilization(货物空间利用率):指在货物配载过程中,合理利用运输工具的货舱或货柜空间,以提高货物的运输效率和经济性。
国际贸易实务课后习题
Chapter 1 International Trade1.What are the reasons for international trade?There are three main reasons: resource reasons, economic reasons, and political reasons. The resource reasons refer to the uneven distribution of resources such as natural resources, capital, and labor. The economic reasons are explained by the principal of absolute advantage and the principal of comparative advantage. Besides, nations are motivated to trade or not to trade with each other by international and domestic political needs.2.What is the principal of comparative advantage?Created by David Ricardo, the principal of comparative advantage is a basic theory for specialization and trade which says trade will benefit both nations provided only that their relative costs, that is, the ratios of their real costs measured by labor-hour or another commodity, are different for two or more commodities. In other words, trade depends on differences in comparative cost or opportunity cost, and one nation can profitably trade with another even though its real costs are higher (lower) in every commodity.3.What are the benefits of international trade?The benefits of international trade include cheaper goods, more choices of goods, wider market for domestic producers, and the growth of domestic and world economy.4. Why does trade protectionism still exist despite the benefits of international trade?Trade protectionism exists for economic and political reasons. Nations want to protect their infant industries and jobs from foreign competition, to maintain balance of payment, and not to support their foes.5.Want are some of the forms of trade restrictions?Trade restrictions take the forms of tariff barriers and non-tariff barriers.6.What is a tariff barrier and what is a non-tariff barrier?A tariff barrier is a direct monetary burden to discourage trade in which a duty or fee is levied on goods being imported into (or exported out of) a country. A non-tariff barrier, on the other hand, is not directly a monetary burden though it often costs more time and money. Non-tariff barriers include quota, license, foreign exchange control, technical standards, and regulations, etc.Terms1. A tariff: is a duty or fee that is levied on goods being imported into (or exported out of) acountry.2.Surtax: is an additional tax. It may also be temporary and discriminatory. In internationaltrade, import surtax is often collected to cope with international payment difficulties and to prevent dumping.3.Anti-dumping duty: is a fee that is collected by the importing country when it believes thatthe exporting country is selling a significant amount goods to the importing country at prices much lower than in the exporting country.4.Specific duty: is a tax of a certain sum assessed and collected on an article without referenceto its value or market.5.Ad valorem duty: is a tax which is graded according to the cost, or market value, of thearticle taxed.6. A quota: is a quantitative restriction or an upper limit in terms of physical quantity or value.7.An import license: is a permit for import issued by the government to control the import ofgoods.8.Foreign exchange control: means various forms of restriction imposed by a government onthe purchase/sale of foreign currencies by residents or on the purchase/sale of local currency by nonresidents.Chapter 2 Terms of Delivery1.What are the key issues that a contract must spell out clearly?Seller’s and buyer’s responsibilities and associated costsTime and place of deliveryDocuments and expensesTitle to the goods2.Why are Incoterms created?Incoterms are created to provide a set of international rules for the interpretation of the most commonly used trade terms in foreign trade. Thus, the uncertainties of different interpretations of such terms in different countries can be avoided or at least reduced to a considerable degree.3.How are the terms structured in Incoterms?The terms are grouped in four basically different categories: E-term, F-terms, C-terms, and D-terms. E-term requires the seller to make the goods available to the buyer usually at the seller’s own premises. F-terms require the seller to deliver the goods to a carrier appointed and paid by the buyer. C-terms require the seller to contract and pay for carriage without assuming the risk of loss of or damage to the goods or additional costs due to events occurring after shipment and dispatch. D-terms require the seller to bear all costs and risks needed to bring the goods to the place of destination.4.Do you have to use Incoterms in every transaction? Why or why not?No, sellers and buyers don’t need to use Incoterms in their transaction because Incoterms are created only to provide an option, not an obligation.5.What should be considered in the choice of terms of delivery?Transport capacityCustomer’s locationFreight rateLoading/unloading facilities and local port customRisks in transitChapter 3 Cargo Packaging, Stowage & Marking1.Generally speaking, what are the main reasons for cargo packaging?Generally speaking, there are four main reasons for cargo packaging:a.protective function that essentially involves protecting the contents from the environment andvice versa;b.loading and transport function that requires proper packaging design for easy handling andspace-saving transportationc.stowage function that facilitates stowage and distribution; andd.promotion function that helps generate product awareness and sales2.The protective function of packaging essentially involves protecting the contents fromthe environment. Is this statement true or false and why?This statement is only partially true because the protective function of packaging involves protecting people and the environment, not only the contents, particularly for hazardous materials.3.What is the most efficient method of handling general cargo?The most efficient method of handling general cargo is to make up cargo unit.4.What are the main factors influencing types of cargo packaging?The main factors influencing types of cargo packaging are:a.nature of cargo;b.transport;c.Customs and statutory requirements;d.Insurance acceptance conditions;e.Cost; andf.Ease of handling and stowage5.What should be considered in the stowage of cargo?The following should be considered in the stowage of cargo:a.observation of weight limitations and distributions;b.prevention of damage to transport vehicle;c.best use of available deadweight or cubic capacity to minimize the broken stowage;d.avoidance of mixing incompatible cargo;e.plan for ease of unloading6.What purposes does correct and complete marking serve?Correct and complete marking of packages helps prevent incorrect handling, accidents, incorrect delivery, losses of weight and volume and Customs fines7.What are the main types of marks?The main types of marks include shipping marks, information marks, indicative marks and warning marks.8.What are the marking requirements?The marking requirements are internationality, visibility, legibility and indelibilityChapter 4 Transport1.What are the key differences between liners and tramps?A liner operates over a regular route according to an advertised time-table but a tramp does not operate this way. Instead, a tramp is a vessel hired to pick up cargo from almost any port and go directly to the port of destination.2.What does the abbreviation FIO stand for? What does it mean?FIO stands for “free in and out”, which means that the charterer of a vessel, not the ship operator, is responsible for the costs of loading and unloading.3.What key purposes does a B/L serve?A B/L serves three key purposes. First, it is evidence that a valid contract of carriage exists between the carrier and the shipper, and it may incorporate the full terms of the contract between them. Second, it is a receipt signed by the carrier confirming whether goods matching the contract description have been received from the shipper in good condition. Third, it is also a document of title, creating ownership of the goods shipped.4.What should a clause of shipment include?A clause of shipment should include time of shipment, port of shipment and port of destination, advice of shipment, partial shipment and transshipment.5.What is Air Waybill and what is the key difference between the document and an OceanB/L?An air waybill is a transport document issued by airlines or air cargo companies or their agents. The key difference between this document and an ocean B/L is that air waybill is not a title document. As a straight waybill, an air waybill is not transferrable or negotiable and a shipper does not lose his ownership of the cargo by handing the air waybill to the airline. However, as the buyer is named the consignee on the waybill and he/she can claim the consignment from the carrier by simply showing proof of identity.6.What is international multimodal transport?International multimodal transport is the carriage of goods by at least two different modes of transport on the basis of a multimodal transport contract from a place in one country at which the goods are taken in charge by the multimodal transport operator to a place designated for delivery situated in a different country.7.What are the general considerations in cargo transport?Reliability, speed and frequency, and cost.Chapter 5 Foreign exchange rate & Contract formation- Offer & Acceptance1.How is the exchange rate between any two currencies expressed?There are two ways to express the exchange rate between any two currencies, i.e., the price of Currency A can be quoted in terms of Currency B or vice versa. Depending on whether home currency is used to express the price of foreign currencies or foreign countries are used to express the price of home currency, we have direct quotation and indirect quotation.2.How many rates does a bank normally quote?Two, a buying (bid) rate and a selling(ask)rate.3.Why is exchange rate an important issue for international traders?While the exchange rates between currencies float, payment is normally made sometime after the contract is concluded. The final earnings in the home currency (if the contract currency is a foreign currency) will only be known with the prevailing exchange rate at the time the payment is made. A favorable exchange rate will give the exporter more home currency. On the other hand, an adverse movement of the exchange rates will bring him a loss in terms of home currency.4.How can we manage the exchange rate risks (foreign exchange risks)?There are a number of choices: choosing the right currency for a transaction, booking a forward contract, and using other products that banks offer.5.If you intend to make your offer indefinite, what can you do to avoid misinterpretation?If an offerer wants to make an offer indefinite, he should make clear reservations to avoid misinterpretation.6.How can you terminate an offer?An offer can be terminated by:The party offering may revoke the offer if no consideration has been given.The offer may lapse (either after a specified time, or it may just become stale).Offer may come to an end after a stipulated event occurs or does not occur.Offer may lapse on death of the party offeringOffer is killed by a counter-offer.7.Who can accept an offer?Only the offeree can accept an offer.8.What does acceptance mean to a contract?Since an acceptance indicates assent to an offer, it validates the contract and means that boththe offerer and the offeree will be bound by the terms and conditions in the offer.9.What is a counter-offer?A counter-offer is either the office’s proposal of a new set of terms for the transaction or his conditional acceptance by making actual, material changes in the offer.1.Foreign exchange: is the currency of any foreign country which is the authorized instrumentof settlement and the basis for record keeping in that country.2.Like any other commodities, a foreign exchange has a price, which is expressed in anothercurrency. Exchange rate is the price relationship between the currencies of two countries or the price of one currency in terms of the other.3.Offer rate(of foreign exchange):is the price at which a bank is willing to sell foreignexchange to its customers4. A definite offer:is one that clearly expresses the offerer’s willingness in concluding atransaction by providing complete and clear information for the deal. Normally it includes all the necessary items for a transaction, specifies the time by which the offer is valid and the time the acceptance must be received, and uses the phrase “offer firm” meaning that the offer is made without reservations.5.An acceptance: is a statement made by the offeree indicating assent to an offer.。
外贸英语常用词汇--商品包装篇
外贸英语常用词汇--商品包装篇商品的包装问题在外贸中是非常重要的一个环节。
接下来小编为大家整理了外贸英语常用词汇--商品包装篇,希望对你有帮助哦!pack 包装,装罐packing 包装packing charge 包装费用package 包装(指包、捆、束、箱等);打包packing clause 包装条款packaging 包装方法packing expenses 包装费用be in good order 完好be in bad order 破损,(包装)不合格marten overcoats 貂皮大衣intact 完整的,未损伤的tastefully 精美的well-done 美观,讲究to be on a par with 与...相媲美unique 独特的rough handling 粗率的处理(搬运,装运货物)to reinforce the packing 加固包装case 箱carton 纸板箱,纸箱wooden case 木箱crate 板条箱chest 箱casket 小箱box 盒子cask 桶keg 小桶wooden cask 木桶barrel 琵琶桶drum 圆桶iron drum 铁桶to be packed in bag 用袋装to be packed in paper bag 用纸袋装gunny bag 麻袋plastic bag 塑料袋foam plastic bag 泡沫塑料袋balse 包件canvas 帆布bundle 捆,束can/tin 罐装,听装coil 捆,盘装glass jar 玻璃瓶装container 集装箱pallet 托盘breakage-proof 防破损shakeproof 防震leakage-proof 防漏water-proof 防水sound-proof 隔音metal strap 铁箍kraft paper 牛皮纸flexible container 集装包parcel 小包,一批货packed cargo 包装货parcel post 包裹邮寄packet (pkt.) 包裹,封套,袋single packing 单件包装collective packing 组合包装outer packing 大包装,外包装inner packing 内包装,小包装substantial 坚固的ocean transportation 远洋运输smaller container 小容器polythene 聚乙烯the canned goods 罐装货satin-covered 缎包装的silk ribbon 绸带mark 唛头Indicative Mark 指示性标志Warning Mark 警告性标志upward 向上,由下往上This Side Up 此端向上Handle With Care 小心轻放Keep Upright 勿倒置Use No Hooks 请勿倒挂Not to be tripped 勿倾倒Keep in a dry place 在干燥处保管Keep in a cool place 在冷处保管Keep away from boilers 远离锅炉Keep away from heat 请勿受热Keep away from cold 请勿受冷Keep Dry 防湿Explosive 爆炸品Fragile 易碎品Inflammable 易燃品Inflammable Gas 易燃气体Inflammable Solid 易燃固体Inflammable Liquid 易燃液体Dangerous When Wet 遇水燃烧品Poison 毒剂Poison Gas 毒气Spontaneously Combustible 自燃物品Organic Peroxide 有机氧化物Oxidizing Agent 氧化剂Radioactive 放射性物品Corrosive 腐蚀性物品Additional Words and Phrasesneutral packing 中性包装customary packing 习惯包装cargo in bulk 散装货nuded cargo 裸装货shipment packing 运输包装consumer packing 消费包装packaging industry 包装工业pack test 包装试验package design 包装设计package engineering 打包工程package in damaged condition 破损包装package materials (packing supplies) 包装材料packing cost 包装成本"packing extra" 包装费用另计packing and presentation 包装装潢及外观packing credit 打包放款,包装信用证packing letter of credit 包装信用证,红条标信用证packing list/note/slip 装箱单packing specification 包装标准化seller's usual packing 卖方习惯包装seaworthy packing 适合海运包装。
C3术语总结
Chapter 3 Cargo Packaging, Stowage & MarkingInsurance claims 保险索赔utility value 实用价值cargo units 货物单元Loading-carrying capacity 载重量mechanical handling 机械搬运sales packing 销售包装stowage 配载documentation 单证carrier liability 承运人责任franchise 免赔率insurance premium 保险费Resale value 重售价值broken stowage 亏舱consignor 托运人、consignee收货人rated capacity 额定容量deadweight 最大载重量Shipping marks 唛头,运输标志master export package 主出口包装purchase order 采购订单AWB- air waybill 航空运单information marks 信息性标志containerization 集装箱运输Country of origin 原产国N.W. -net weight 净重G.W.- gross weight maozhong Indicative marks 指示标志-- handling marks 搬运标志Warning marks 警示性标志ISO IATA customary packaging 惯常包装Bulk cargo 散装货nude cargo 裸装货packed cargo 包装货物Loading and unloading 装卸storage 仓储dunnage 垫料insurance coverage 承保范围transit routing 运输路线Palletization 托盘运输。
国际物流常用英语词汇
国际物流常用英语词汇一、货物/商品类别1.Freight - 货物2.Cargo - 货物3.Parcel - 包裹4.Container - 集装箱5.Pallet - 托盘6.Bulk - 散装货7.LTL (Less than Truckload) - 零担货运8.FCL (Full Container Load) - 整箱货运9.Hazardous goods - 危险品二、运输方式10.Air freight - 空运11.Sea freight - 海运12.Road freight - 公路运输13.Rail freight - 铁路运输14.Courier service - 快递服务15.Express delivery - 快递16.Intermodal transportation - 多式联运17.Cross-border logistics - 跨境物流三、物流服务18.Warehouse - 仓库19.Inventory - 库存20.Distribution - 分销21.Supply chain - 供应链22.Third-party logistics (3PL) - 第三方物流23.Freight forwarding - 货运代理24.Customs clearance - 报关25.Track and trace - 跟踪查询四、贸易术语26.Incoterms - 贸易术语27.EXW (Ex Works) - 工厂交货条件28.FOB (Free On Board) - 装运港价格29.CIF (Cost, Insurance and Freight) - 成本、保险和运费30.DDP (Delivered Duty Paid) - 到岸交货价格五、支付方式31.Letter of Credit (L/C) - 信用证32.Bill of Lading (B/L) - 提单33.Payment terms - 付款条件34.Cash on Delivery (COD) - 货到付款35.Advance Payment - 预付款六、其他pliance - 合规性37.Lead time - 交货时间38.Freight rate - 运费率39.Demurrage - 滞期费40.CFS (Container Freight Station) - 集拼货站以上是国际物流中常用的英语词汇,了解这些术语可以更好地理解和处理国际物流业务。
国贸术语
1.Insured 被保险人/投保人2.Political reasons政治原因3. A bill of landing (B/L)海运提单4.Absolute cost advantage 绝对成本优势5.Actual total loss 实际全损6.adhesive labels 粘贴性的标签7.Advice of shipment 装船通知8.Air-tight 密封9.An intermediate port 中途转运港10.Anti-dumping duty 反倾销税11.AR(all risks) 一切险12.Arbitrators 仲裁员13.Assignment of the insurance policy 保证合同的转让14.awkward shapes 不规则形状15.B/L 运输代理行提单16.Balance of payment 收支平衡17.Balance of trade 贸易平衡18.Basis coverage 基本险19.Bearer B/L 空白提单20.Bill of landing 装箱单21.Book shipping space 订舱22.Calling forward notice交货通知23.Capital goods 资本货物24.cargo damage货损25.cargo handling equipment 货物装卸设备26.cargo insurance premium 货物保险费27.Cargo packaging 内包装28.Cargo vessel 普货船29.Carriage and insurance paid to dplace of destination(CIP)运费和保险费付至(……指定目的地)30.Carriage paid to ... Named place ofdestination (CPT)运费付主指定目的地31.cartage 运费32.CFS(container freight station) 集装箱货物集散站33.Chapter 2 terms of delivery交货方式34.Charter shipping 租船35.Claimant 索赔人36.Clause of shipment 运输条款37.Clean B/L 清洁提单38.COFC= container on flat car 陆运拖车服务,集装箱拖车服务bined transport document (CTD)多式联运单据parative advantage 比较优势parative cost 比较成本petitive edge 竞争优势plete shipload 整船装载量44.Conditions of sale 售货条件45.consignee 承销人46.consignee 收货人; 承销人47.consignment 托运48.Consignment note 发货单49.Constructive total loss 推定全损50.Consumer goods 消费品51.Container classifications 集装箱分类52.Container damage report集装箱损坏报告53.Container vessel 集装箱船54.containerization 货柜运输55.Containerization 集装箱运输56.Continental law system 大陆法系57.Convert...into 将...兑换成58.Cost and freight d port ofdestination(CFR)成本加运费59.Cost,insurance and d portof destination(CIF)到岸价60.Countervailing duty 反补贴税61.Coverage 保险范围62.Cross exchange rate 交叉汇率63.cross-border delivery 跨境交付64.customary packaging 通常的包装65.Customer”s location客户库位66.customs fines 海关罚款67.Decent profit 乐观的收益68.Definite offer 实盘69.Delivered at d place(DAF)边境交货(……指定地点)70.Delivered duty d place ofdestination (DDP)完税后交货(……指定目的地)71.Delivered duty unpaid ... Named place ofdestination (DDU)未完税交货(……指定目的地)72.Delivered EX Quay(Duty Paid)dport of destination (DEQ)目的港码头交货…指定目的港)73.Delivered EX d port ofdestination(DES)目的地船上交货条件74.Direct B/L 直运提单75.Dirty B/L 不清洁提单76.disposal(事情的)处置; 自由处置权77.Dock receipt 码头收据78.Document of title 货物所有权的证明79.Documents and expenses单据和费用80.drayage 拖车费81.ease of unloading 便于卸货82.Economies经济体83.electrostatic sensitive device静电敏感装置84.EX d place(EXW)工厂交货价85.execution and supervision 执行与监管86.Express warranties 明示保证87.Extraneous risks 外来风险附加险88.Failure to deliver risk 交货不到险89.FCI (full container load) 整箱货90.Floating exchange rate 浮动汇率91.Floating policy 总保单92.Foreign exchange rate 外汇汇率93.Fortuitous accidents 意外事故94.Forward rate 远期汇率95.FPA(free from particular average )平安险96.Free alongside d port ofshipment(FAS)指定装运港船边交货(船边交货)97.Free d place(FCA)货交承运人(指定地点)98.Free In and Out(FIO)船方不负责装卸货费用99.Free In(FI)船方不负责装货费用100.Free on board d port of shipment(FOB)离岸价101.Free Out(FO)船方不负责卸货费用102.Freight rate 运费单价;运费率103.Freight rate海运价;货运价格;运费费率104.FRWD 淡水雨林险105.Gain economically 赚钱106.General average contribution 共同海损分担107.General average(GA)共同海损108.General procedures of export shipment by containerization 集装箱运输步骤109.handling efficiency 搬运效率110.hauler 运输业者,搬运工111.Hedge against 抵御112.Home currency 本国货币113.IATA(International Air Transport Association )国际航空运输协会114.Implied warranties 默示保证115.Import duty risk 进口关税险116.In absence of material disagreements 有实质性的异议117.Indefinite offer 虚盘118.Indemnity 赔偿原则119.indicative marks 指示性标志120.Infant industry 新兴(朝阳)产业121.Inherent vice 内在缺陷122.Institute cargo clauses(ICC)协会货物条款123.Institute of London Underwriters 伦敦保险协会124.Instrument of settlement 信算工具125.Insurable interest 可保利益126.Insurance amount 保险金额127.Insurance broker 保险经纪人128.Insurance claim保险索赔129.Insurance policy 保险合同/保单130.Investor/underwriter 保险人/承保人(保险公司)131.irregular-shaped packages 不规则形状的包裹132.ISO specifications 国际标准化组织133.ISO=International Organization for Standardization 国际标准化组织134.Keep tract on 密切关注bor cost 劳动成本136.LCL (less than container load) 零担货137.Leak-proof 防漏138.Legality of the voyage 合法性保证139.load carrying capacity 载重量140.Loading/unloading facilities and local port custom141.mandatory 强制化142.marking of cargo 货物协议143.merchandise 商品; 货物144.Merchant vessel 班轮145.Mixed or compound duty 混合税146.Mixed policy 混合保单147.Monetary conversion 货币换算148.More or less clause 易短装条款149.Natural calamities 自然灾害150.Nature of cargo 货物性质151.Non-deviation 不得绕行的保证152.Observation of weight limitations and distribution重量限制和分布的观测153.Ocean marine cargo insurance 海洋货运保险154.ocean transport远洋运输155.Offer 报价,发盘156.Offeree 受函人157.Offerer 发函人158.Onus of good faith 诚信责任159.Open policy 预约保单160.Open rate 自由运费率161.Opportunity cost 机会成本162.Order B/L 指示提单163.Ordinary risk 一般外来风险164.Origination point 始发地点165.Overall marketing strategy 整体的营销策略166.palletization 货盘化167.Palletization 托盘运输168.Partial loss 部分损失169.Partial shipment and transshipment 分批货运和转运170.Particular average(PA)单独海损171.Payment negotiation 运费协商172.Perishable cargo 容易腐烂商品173.PICC Property and Casualty Company Limited 中华人民财产保险有限公司174.piggyback 背负式运输175.pilferage 行窃,偷盗176.Pipelines 管道运输177.Port of shipment and port of destination 装运港和目的港178.Premium 保险费单179.Premium 保险合同180.Price adjustment 调价181.Price list 价格清单182.Produce 农产品总称183.Pro-forma invoice 形式发票184.Promotional communication 促销宣传185.proper planning合理规划186.Proximate cause 近因原则187.Quotation 报价188.rail freight 铁路货运189.Rated capacity 额运客量190.Receive and acknowledge inquiries 确认收到询价191.Received for shipment B/L 等待装运提单192.Received for Shipment B/L 备妥/待运提单193.Record keeping 计算基础194.Reduce cost 降低成本195.Refrigerated ship 冷冻船196.Relative cost 相对成本197.resale value 转卖价值198.Research and development capability 研发199.Responsibilities and associated costs 责任和相关费用200.Revenue tariff 财政型关税201.Risks in transit运输过程中的风险202.Role On/Role Off (RO/RO or RORO) Vessel 滚装船203.Savage charges 救助费用204.Seaworthiness 示航保证205.sea-worthy packaging 编包装206.Seaworthy 适于航海207.sharp projections 尖锐突起208.ship bulk散装运输209.Shipped/On Board B/L已装船提单210.Shipping and forwarding agents 运输代理行(货代)211.Shipping line 船运公司212.shipping marks 运输标志213.Shipping note(S/N)装货通知单214.siding 旁轨215.Specialist labor 专业技术人员216.Speed and frequency 运输频率217.Spread 差价218.stacking limitation 堆放负重限制219.Stowage 堆放220.Straight B/L 记名提单221.Subject of insurance 保险标的保险对象222.Subrogation 现代求偿原则223.Substantiate the claim 使索赔工作具体化224.Sue and labor expenses 施救费用225.susceptibility 敏感性226.Tally sheets 计数单227.temperature limitations 湿度限制228.The buyer’s or the seller’s end 买方处或卖方处229.The perils of the sea 海上风险230.The principle of absolute advantage 绝对优势理论231.Through B/L 全程提单232.Time and place of delivery 装运时间及地点233.Time charter 时租234.Time policy 定期保单235.Title to the goods236.TOFC=trailer on flat car (铁路)平板车装运载有集装箱的拖车数237.Total loss 全部损失238.trade protectionism贸易保护主义239.Transport capacity运输能力240.transshipment 转载241.Utmost good faith 绝对诚信242.Valuable cargo 从价计级运货243.Variable duty 可变关税244.ventilation 通风设备245.vessel 容器,船246.Voyage charter 成租247.Voyage policy 航城保单248.Warranties 保证249.With average/ with particular average(WA/WPA) 水渍险250.Work out an offer 还价。
Cargo packaging requirements
Cargo packaging requirementsGoods packaging should ensure that the goods in transit will not be damaged, lost, leakage, damage and pollution, not the aircraft equipment or other items.The shipper should be based on the nature and weight of the goods, transport environmental conditions and the carrier's requirements, the use of appropriate, the packaging materials and packaging forms, proper packaging. Sophisticated, fragile, afraid of shock, fear of pressure, the goods can not be reversed, there must be suited to the packaging of measures to prevent damage to the goods.Prohibited the use of straw bags straw packaging or banding. Packaging of goods are not allowed to smuggle prohibited or restricted the transport of goods transport, dangerous goods, valuables, confidential documents and information.Air cargo transportation requirements of specialSpecial cargo transportation, in addition shall comply with the provisions of general cargo transportation, should also abide by the following corresponding special requirements:Shipper demand a radical transport of goods by the carrier agree, they can apply for urgent transport, in accordance with the provisions of urgent freight charge.Where on the human body, animals and plants harmful bacteria and other microorganisms contaminated media products, non-specific approval by the Civil Aviation Administration shall not be carriers. Where it is artificial, refined, for aseptic processing of vaccines, vaccine, antibiotics, serum and other biological products, such as the shipper to provide sterile, non-toxic that can be general cargo carrier. Micro-organisms and harmful biological products warehousing, transportation should be far away from food.Transportation of plants and plant products are required for the shipper located at the county level (inclusive) or more issued by plant quarantine department effective "phytosanitary certificate."Ashes should be installed in a closed plastic bag or other sealed containers, plus a wooden box, the most outer cloth packing.Coffin consignment of conditions:(A) The shipper shall be issued by virtue of the hospital issued a death certificate and the relevant departments Zhunyun Zheng-ming, and prior contact with the carrier agreement;(B) the body of non-infectious;(C) the body embalmed, and the anti-corrosion within the period;(D) of the body with iron or wooden coffin, the coffin as the internal packaging, plus Tiepi Xiang and easy handling of the buckle. Coffin lay adsorption material such as sawdust or charcoal, thecoffin should be seamless and have been nailed, or welded seam sealed to ensure the smell and the liquid will not spill;(E) apply for shipment, the shipper must provide proof of the funeral sector encoffined issued. 32nd of transport of dangerous goods must comply with General Administration of Civil Aviation of China on the safe transport of dangerous goods air regulations.Animal transport must comply with relevant State regulations, and issued by the local county (including) The above proof of vaccination and quarantine departments and quarantine Ming-shu; consignment belong to the state protected species need issued by the relevant departments Zhunyun Zheng-Ming; consignment belong to the scope of market management Animals must have proof of market management department. Shipper shipping animals in advance with the carrier should be contacted and given proper space. Consignment handling procedures, the need to fill in the transport live animals checked the book stated. Need special care and feeding of animals, or large quantities, should send people to escort. Animals, the packaging, it is necessary to facilitate the loading and unloading will then take appropriate animal characteristics and air transport requirements, to prevent animal damage, escape and contact the outside world, the bottom to prevent the manure spill measures to ensure that ventilation, to prevent animals from suffocation. The packaging should be marked on the animal care and transportation considerations. The shipper and the consignee shall be delivered at the airport and extraction of animals, and is responsible for animals in transport before and after the arrival of custody. There are special requirements of animals of stowage, the shipper should pay attention to the carrier note the matter or in the field guide. The carrier animals should be installed in the aircraft cabin for the carriage of animals. Animals died during transport, in addition to the fault of the carrier, the carrier is not liable. 0601 compilation of China's civil aviation laws and regulationsPerishable items fresh consignment shipper should provide the maximum allowed transport time and transport considerations, will be duly space, according to the agreed time for delivery at the airport, checked the procedures. The Government is required by the quarantine of fresh perishable goods, shall be issued by the relevant departments of the health certificates. Packaging should be suitable for the characteristics of fresh perishable goods, not pollution, damage to aircraft and other goods. Passenger flights shall not be loaded with bad smell fresh and perishable items. Requires special care of fresh perishable goods, the necessary facilities owned by the shipper, if necessary, escort sent by the shipper. Fresh perishable goods in the transport, storage process, the carrier is due to take protective measures the costs incurred by the shipper or the consignee to pay.Valuables, including: gold, platinum, iridium, rhodium, palladium and other rare metals and their products; different kinds of gems, jade, diamonds, Jane and their products; precious relics (including books, paintings, antiques, etc.); cash, valuables securities and the value of gross weight per kilogram of RMB 2000 or more materials. Valuables should be sturdy, tight box packaging, plus a # font cramp, joints must be sealed Zhi.Firearms, police equipment (hereinafter referred to firearms) is a special controlled substances; ammunition is of special control of dangerous goods. Consignment should be issued by the following evidence:(A) The consignor consignment firearms and ammunition must be issued by the departure or transported to county, city or country Zhunyun Public Security Bureau issued a permit issued by the competent ministries;(B) the entry and exit various types of firearms and ammunition must be issued by the checkpoint domestic transportation permit issued by the exempt from Customs duties; firearms, ammunition packaging should be the original factory packaging, non-factory original packaging should ensure that strong, tight, with seals. Firearms and ammunition should be packed separately. Firearms, ammunition, transportation of the whole process must be strictly hand-over procedures.According to nature of the cargo during transport needs to hand the care, custody of the goods, the shipper should send escorts, otherwise, the carrier is not entitled to carriage. Escorting of goods to the predetermined proper class. Guards should fulfill the requirements of the carrier to escort the goods and is responsible for the safe transport of goods. Guards should buy the ticket and check-in formalities. Sent escort loss of the shipper of goods, with the exception proved to be caused by other than the carrier's fault, the carrier is not liable. Has proved to be caused due to fault of the carrier, according to the rules of the relevant provisions of Article 45th of compensation. The carrier should assist the guards escort the completion of tasks, and escort duty for the goods plus the packaging? Quot escort "stickers. Notes column in the storage and transportation waybills marked with" escorts "escort the word and write the date and flight number.Calculation of air freight(A) billing Weight: airline provides cargo small and large, according to the actual weight; in goods, bulky, weight, hours, by volume. Centralized shipment, the shipment of goods by several pieces of different composition, there are light bulbs also have heavy cargo freighter. Its billing weight is applied the total gross weight of goods in bulk or weight of the total volume, according to a calculation of the higher among the two.(B) the type of airline tariff and cost1. Freight (RATES): The carrier for the carriage of goods under the weight of the unit (or volume) known as the tariff charged. Freight between the airport and the airport (AIRPORT TO AIRPORT) air costs, not including the carrier, agent or other fees charged by the airport.2. Freight (TRANSPORTATION CHARGES): obtained in accordance with applicable tariff terms the consignor or consignee shall pay the transportation costs of each shipment as freight.3. Airways according to the International Air Transport Association to develop the three divisions at the rate of international air freight. The main guidelines for a district in North America, Greenland, etc.; two areas mainly refers to Europe, Africa, Iran, etc.; three areas refer mainly to Asia, Australia4. The main air cargo freight are four categories: (1) General Cargo Rate (GENERAL CARGO RA TE "GCR"); (2) Special cargo freight or designated goods tariffs (SPECIAL CARGO RATE; SPECIFIC COMMODITY RATE "SCR "); (3) the level of goods tariffs (CLASS RATE" CCR ");(4) containerized cargo freight (UNITIZED CONSIGNMENTS RATE" UCR ")(C) at least freight: the airlines, handle a minimum acceptable number of goods freight, regardless of weight or volume of the size of the goods in the shipment of goods transport between two points should be charged the minimum amount. Different regions have different minimum freight rates.(D) The tariff of other states: a variety of air freight and cost of all of the following in common: 1. Tariff is from one airport to another airport. And only applies to a single direction. 2. Does not include other additional costs. Such as delivery, customs clearance, delivery and warehousing costs then. 3. Tariffs are usually published in local currency. 4. Tariffs generally as the unit of kilograms or pounds. 5. Air Waybill in the tariff is based on the date of the consignment note issued by the applicable tariff.Air Cargo size requirementsNon-wide-body aircraft to transport the goods, the weight of each piece of cargo is generally not more than 80 kilograms, the volume does not normally exceed 40 ×60 ×100 Li Mi. Wide-body aircraft to transport the goods, the weight of each piece of cargo in general does not exceed 250 kg, volume of normally not exceeding 100 ×100 ×140 Limi. Over and above the weight and volume of goods, the carrier may be based on models and the origin and destination airports handling equipment conditions to determine the movement of goods to be received by the maximum weight and size.Each piece of cargo length, width, height of, and not less than 40 cm.Abnormal compensation for air cargo transportationAs the causes of the carrier's cargo loss, shortage, deterioration, pollution, damage, shall be in accordance with the following provisions for compensation;(A) without going through the declared value of goods, the carrier according to the actual value of the loss compensation, but compensation for a maximum gross weightRMB 20 yuan per kilogram.(B) has declared the value of the goods for the carrier's cargo, according to the statement of the value of compensation; if the carrier proves that the statement of the shipper priceCivil Aviation Regulations 1601 is higher than the actual value of the goods, according to the actual damages.Over an agreed period the contract of carriage of goods shipped up the goods, the carrier shall be in accordance with the contract of carriage agreement for compensation.The shipper or the consignee of goods found to have loss, shortage, deterioration, contamination, damage or delay the arrival, the consignee shall be submitted to the carrier market, the carrier shall be filled according to the provisions of transport accidents recorded by the two sides signed or stamped. If a claim, the consignee or shipper should be recorded on the issue from the day following the accident, according to the statutory time limit to the carrier or his agent claims.Demanded compensation from the carrier cargo claims should be filled orders, and the accompanying bills of lading, transport accident records and be able to prove contents of the shipment, the price of the certificates or other valid proof.Beyond the statutory period of the consignee or the shipper claims not presented a claim, shall be deemed a waiver of the right to claim.Claims generally reach the terminal handling. The carrier against the shipper or the consignee made a claim should be processed within two months of response.Does not belong to the carrier a claim is received a claim, shall promptly forward the claim to the carrier, and notify the claimant.。
常用物流英语词汇总结大全
常用物流英语词汇总结大全以下是一些常用的物流英语词汇:1. Shipment: 货物,装运2. Freight: 运费3. Carrier: 运输公司4. Consignment: 托运5. Warehouse: 仓库6. Cargo: 货物7. Packaging: 包装材料8. Customs: 海关9. Export: 出口10. Import: 进口11. Bill of lading: 提单12. Tracking number: 运单号13. Delivery: 交货14. Transit: 运输15. Supply chain: 供应链16. Distribution: 分销17. Logistics: 物流18. Inventory: 库存19. Pallet: 托盘20. Container: 集装箱21. Manifest: 舱单22. Clearance: 清关23. Invoice: 发票24. International: 国际25. Domestic: 国内26. ETA (Estimated Time of Arrival): 预计到达时间27. ETD (Estimated Time of Departure): 预计离港时间28. LTL (Less than Truckload): 零担货运29. FTL (Full Truckload): 整车运输30. Palletizing: 托盘包装31. Carton: 纸箱32. Air freight: 空运33. Sea freight: 海运34. Rail freight: 铁运35. Road freight: 公路运输36. Warehouse management: 仓库管理37. Reverse logistics: 逆向物流38. Cross-docking: 直通配送39. Supply chain management: 供应链管理40. Third-party logistics: 第三方物流。
作为海运散货货代公司的工作流程
作为海运散货货代公司的工作流程1.客户派遣货物信息给我们。
The customer dispatches the cargo information to us.2.我们对货物信息进行初步审核。
We conduct a preliminary review of the cargo information.3.我们根据货物信息确定最佳的运输方案。
We determine the best transport plan according to the cargo information.4.我们与船公司联系,预订船舱。
We contact the shipping company to book the cargo space.5.确认船期和船舱信息。
Confirm the shipping date and cargo space information.6.通知客户船期和船舱信息。
Inform the customer of the shipping date and cargo space information.7.协助客户办理货物装运手续。
Assist the customer in handling the cargo shipping procedures.8.安排货物装车到港口。
Arrange for the cargo to be transported to the port.9.确认货物在港口的装船手续。
Confirm the cargo's loading procedures at the port.10.监控货物运输进程。
Monitor the transportation process of the cargo.11.确认货物到达目的港口。
Confirm the arrival of the cargo at the destination port.12.协助客户办理目的港口的收货手续。
货物不能压的英文标识
货物不能压的英文标识Cargo Must Not Be Compressed.In the logistics and transportation industry, it is crucial to adhere to specific guidelines and safety measures to ensure the integrity and safety of the cargo being transported. One such important instruction is the identification of items that cannot be compressed. This requirement is essential to prevent damage to delicate or fragile goods, ensuring their safe arrival at their destination.The significance of this instruction cannot be overstated. Cargo that is marked as "do not compress" typically includes items that are fragile, delicate, or have a low tolerance for pressure. Compressing these items can lead to cracks, dents, or even complete destruction, resulting in significant financial losses for both the shipper and the receiver.To effectively communicate this requirement, it is standard practice to use clear and visible labels or stickers on the cargo packaging. These labels are typically brightly colored and feature easy-to-read text, ensuring that they catch the attention of anyone handling the cargo. The labels may also include additional information such as the maximum weight limit or specific handling instructions.In addition to labeling, it is also crucial to provide detailed instructions to the transportation team. This includes information on the correct handling methods, such as avoiding excessive stacking or tight packaging, to minimize the risk of compression. It is also essential to ensure that the transportation team is trained and aware of the importance of adhering to these instructions.Failure to comply with the "do not compress" requirement can have far-reaching consequences. Cargo damage can lead to delays, increased costs, and even legal liabilities. It can also damage the reputation of the shipper and the transportation company, potentially leading to loss of future business opportunities.Moreover, the impact of cargo compression is notlimited to financial losses. It can also have a significant environmental impact. Damaged goods may require additional packaging or disposal, adding to the overall waste generated by the transportation industry. By adhering to the "do not compress" requirement, companies can contribute to more sustainable and environmentally friendly practices.In conclusion, the identification and proper handling of cargo that cannot be compressed are essential to ensuring the integrity and safety of transported goods. It requires a combination of clear labeling, detailed instructions, and trained personnel to ensure that this requirement is adhered to at all times. By doing so, companies can minimize the risk of cargo damage, avoid financial losses, and contribute to more sustainable transportation practices.。
货物配载英语专业术语
货物配载英语专业术语全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:货物配载是指根据不同的运输需求和条件,将货物合理地分配到不同运输工具或运输工种,保证货物能够安全、快速、高效地运输到目的地。
对于货物配载的过程和细节,涉及到许多专业术语,以下是一些常用的货物配载英语专业术语:1. Cargo: 货物,是指需要运输的物品或商品。
2. Load: 装载,指将货物装入运输工具或集装箱中的过程。
4. Freight: 运费,是指运输货物所产生的费用。
5. Shipping: 船运,指货物通过船运输的过程。
12. Consolidation: 集拼箱,指将来自不同货主但目的地相同的货物集中装载在一起进行运输。
14. Palletize: 托盘装载,指将货物摆放在托盘上并用包装材料或绳带固定的过程。
15. Bulk cargo: 散装货物,指没有包装并且没有分成单位的货物,如散装粮食或矿石。
16. Dangerous goods: 危险品,指容易引起火灾、爆炸、腐蚀等危险的货物,需特殊的包装和处理。
17. Reefer cargo: 冷藏货物,指需要在运输过程中保持一定温度的货物,如冷冻食品或药品。
18. Cross-docking: 跨码头,指在物流配载过程中将货物从一个运输工具直接转载到另一个运输工具的操作。
19. Transshipment: 转运,指货物在中途换乘不同的运输工具或转运点进行继续运输的操作。
20. Bill of lading (B/L): 提单,是货物运输的法律文件,记录了货物的数量、质量、收发地点等信息,是货物所有权的证明。
以上是一些与货物配载相关的英语专业术语,掌握这些术语对于从事货物配载工作的人员来说十分重要。
货物配载是物流运输领域中的重要环节,只有合理、高效地进行货物配载,才能确保货物能够准时、安全地送达目的地,保障货物的运输质量和客户满意度。
【此为机器翻译,如需精确翻译,请查阅原文或联系专业翻译人员】.第二篇示例:货物配载是物流和货运行业中的一个重要环节,将货物根据不同的要求进行合理地组织和安排,以确保货物能够安全、高效地运送到目的地。
breakbullk 相关英文术语
Breakbulk是指散杂货运输,是一种运输模式,用于运输各种不便打包的物品,这些物品通常太大或太重,不能容易地放在标准的集装箱内。
在这一运输模式下,货物以散货形式装运,而不是以集装箱形式装运。
Breakbulk运输涉及到多种货物和多种运输方式,可以是船运、铁路运输或公路运输。
在Breakbulk货物的运输过程中,涉及到一些相关的英文术语,这些术语对于理解和处理Breakbulk货物运输非常重要。
下面,我们将介绍一些与Breakbulk相关的常用英文术语,并对其进行详细解释:1. Cargo:货物,这是最基本的术语,用于描述被运输的物品,无论其大小、重量或类型。
2. Stevedore:装卸工人,他们负责在船上或港口进行货物的装卸操作。
3. Stowage:货物的装载或储存,这个术语用于描述船舱或集装箱内货物的排列和存放。
4. Lashing and Securing:捆绑和固定,这是指将货物固定在船上或运输工具上,以确保在运输过程中不会移动或损坏。
5. Bill of Lading:提单,是货物所有权的证明,记录了货物的起点、目的地、数量和类型,是货物运输过程中必不可少的文件。
6. Breakbulk Cargo:散杂货物,指那些无法容易地装入集装箱的货物,例如大型机械设备、重型货物或超大型货物。
7. Heavy Lift:重型货物,指那些超过普通货物重量或体积的货物,通常需要专门的设备进行装卸。
8. Ro-Ro (Roll-on/Roll-off) Vessel:滚装船,这是一种特殊的货船,货物可以通过滚动装卸。
9. Charter Party:包船合同,是船东与承租人之间签订的船舶租赁合同,包括运输货物的条件和费用等。
10. Breakbulk Terminal:散杂货物专用码头,指专门用于处理Breakbulk货物装卸的港口或码头。
11. Agency Fee:代理费,指货物运输过程中代理人收取的服务费用。
仓储专用术语中英文
仓储专用术语中英文仓库管理系统:Warehouse Management System(WMS)alternate tiers row pattern 交错码放AGV 无人搬运车库存:inventoryanchoring 膨胀螺丝AS/RS (Automatic Storage Retrieval System)自动存取机/系统自动存取仓储系统自动仓库系统assembly packaging集合包装average inventory平均存货battery电瓶beam橫撑,横梁belt conveyor皮带式输送机(带)block pattern row pattern整齐码放bonded warehouse国际物流中心保税仓库brick pattern砌砖式码放buffer stock缓冲储备cantilever shalving悬臂架cargo freight货物carrying搬运chain conveyor链条式输送机(带)charger充电机cold chain system冷冻链系统common carrier公共承运人consolidation装运整合container terminal集装箱中转站contract carrier契约承运人contract logistics契约物流counterbalance truck平衡式电动(柴油、电动、瓦斯)堆高机cycle inventory周期存货delivery配送depalletizer托盘拆垛机devanning拆箱diagonal bracing斜撑dock leveller月台调整板dock shelter月台门封(充气式,非充气式)double-deep pallet racking双层深式重型物料钢架drive-in pallet racking直入式重型物料钢架dry cargo干货dunnage填充electronic data interchange电子资料交换EDIexport processing zone加工出口区fill rate供应比率floor utilization percentage地面面积利用率flow(dynamic) racking重型流力架flow(dynamic) rack shelving轻型(料盒、纸箱)流力架forklift truck叉车four-way reach truck四向式电动堆高机frame支柱组frame feet脚底板frame joint柱连杆freight container货物集装箱general cargo一般货物hand pallet truck油压拖板车horizontal bracing橫撑industrial door工业门industrial vehicle工业车辆intermodal transportation复合一贯运输lashing捆扎加固levelling plate垫片LGV激光引导无人搬运车load efficient装载效率loading and unloading装卸logistical utilities物流效用logistics物流materials handling物料搬运mezzanines floor积层架mini-load AS/RS料盒式自动仓库系統mobile dock leveller月台桥板mobile shelving移动柜net unit load size净单元货载尺寸operation area理货区order picking truck电动拣料车order picking指令拣选order shipped complete订货完成率packaged cargo包装货物packaging包装pallet托盘,(木质)栈板pallet container栈板笼架pallet pool system通用托盘系统pallet racking传统式重型物料钢架palletization托盘化palletizer托盘堆垛机palletizing pattern托盘装载方式pick up货物聚集picking拣货,拣选作业pictorial marking for handling货运标识pinwheel pattern针轮式码放plan view size平面尺寸plastic bin物料盒plastic pallet塑胶栈板platform物流容器,站台,月台physical distribution model物流标准powered pallet truck电动拖板车powered stacker自走式电动堆高机push-back pallet racking后推式重型物料钢架rack货架rack notice标示牌reach truck前伸式电动堆高机returnable container通用容器roll container笼车roller conveyor滚筒式输送机(带)safety pin插销safety stock安全储备scrubber洗地机shed临时周转仓库shelving轻量型物料钢架shuttle car梭车slat conveyor条板式输送机(带)slotted-angle shelving角钢架sorting分类special cargo特殊货物spot stock现场储备stacker crane自动存取机高架吊车stacking堆垛stockout frequency缺货频率storage存储support bar跨梁surface utilization percentage表面利用率sweeper扫地机table trolley物流台车third part logistics第三方物流third party logistics service provider第三方物流服务商transit inventory中转存货transportation运输transportation package size by modular coordination运输包装系列尺寸tray conveyor盘式输送机(带)truck terminal卡车货运站turntable转盘(变更输送方向)unit load单元货载unit load system单元货载系统upright支柱upright protctors护脚value added network—VAN加网络vanning装箱vertical conveyor垂直输送机very narrow aisle truck窄巷道电动堆高机warehouse仓库WCS (Warehouse Control System)仓储控制系统WMS (Warehouse Management System)仓储管理系统欢迎您的下载,资料仅供参考!致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等打造全网一站式需求。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1) Shipping mark
Shipping marks are used for identification of shipment during transit to ensure smooth and prompt delivery, to avoid wrong delivery and transportation. Usually decided by the buyers 1) 2) 3) 4) Name of importer 进口商/收货人 (abbreviation) Reference No. 参考号 (合同号,发票号..) Destination 目的地 Serial No. 件号(顺序号和总件数 ) SGL ……收发货人缩写 88/S/C-179345 ……参考号码 NEW YORK ……目的港名称 NO.1-500 ……箱号或件数
Packing clause
木箱装,每箱20打,每打用塑料袋包装 铁桶装,每桶净重100公斤. 铁桶装,每桶30公斤,以毛作净. 麻袋装,然后装托盘 纸箱装,每箱10匹,每匹40码 In wooden cases of 20 dozens, each dozen in a polybag. In iron drums of 100 kgs net each. In iron drums of 30 kgs gross for net. In gunny bags, then on pallets. In cartons containing 10 pcs. of 40 yds. each
—Information marks: origin 原产地标志, measurement 尺码标志, weight 重量标志
主要标志
件号标志 目的地标志 体积标志
H NOS.24/50 LONDON 44X50X60 G.125KGS N.100KGS T.25KGS MADE IN CHINA
Classification of Packing
1.
Shipping packing 运输包装 Cargo Packing 货物包装 (outer packing外包装) e.g. BroБайду номын сангаасn box, master box, outer box - Its main purpose is to protect the goods from damage during transportation and ensure the goods arrive in good condition.
Carton 纸箱 corrugated carton 瓦椤纸箱 Crate 板条箱 wooden crate 木条箱 bamboo crate 竹条箱
IV. Marking of Cargo
In marking packages, it is essential that the marks conform in every respect to those in the L/C, the commercial invoice, the bill of lading and other shipping documents.
Cement水泥 fertilizer化肥 flour面粉 chemicals 化学品 Low-cost, vulnerability to damage by water, sweat受潮, leakage渗漏, and breakage破损
桶
琵琶桶/粗腰桶 Barrel 塑料桶 plastic drum 铁桶 iron drum 木桶 wooden cask 大木桶 hogshead 小木桶 wooden keg
III. Types of Shipping Packing
Bale/ Bags 包
Single Unit Packing 单件运输包装 Barrel/drum 桶
Box/Case/Carton/Crate 箱 Pallet托盘
Collective packing 集合运输包装
Flexible Container
Lesson 5 Packing
Packing of Commodity
According to the stipulations of the CISG, the seller must deliver goods packaged in the manner required by the contract. The seller should provide suitable packaging if there are no special directions in the contract concerning packing. If the deficiency in the packing affect the goods, it will be considered as a breach of the condition implied in the contract and the buyer may reject the whole consignment.
集装袋
Bale
Packet 小包 Bale 大包 :gunny bale 麻包
straw bale 草包 press packed bale 紧压包
Bundle 捆 paper, wool, cotton, carpets Low-cost, easy to handle
Bags
纸袋 paper bag 塑料袋 plastic bag 麻袋 gunny bag jute bag 棉袋 cotton bag 锡箔袋 Fresco bag
2. Sales packing 销售包装 (inner packing内包装 ) e.g. Color box, gift box
- easy to recognize - easy handling - attractive
3. Packing of nominated brand 定牌包装 The buyer requires seller use nominated brand and clearly mark with country of origin (原产国)e.g. “Made in China” OEM (original equipment manufacturer)定牌加工, 贴牌 OEM的特征是:技术在外,资本在外,市场在外,只有生产 在内。(代工生产) 4. neutral packing 中性包装 No indication of origin on either the outer packing or the inner packing. -Neutral packing without buyer’s brand 无牌中性包装 -Neutral packing with buyer’s brand定牌中性包装 Why? Promote export sales, get around high customs duties or unreasonable import quota of the importing countries)
I. Needs of Cargo Packing
Why do cargoes need proper packing?
Protests the cargoes and reduces losses Aids transport and reduces transport costs Facilitates stowage distribution and promotes sales
Translate the sentences
1. 通常,包装费用应由买方负担。 2. 木箱不仅要适合于海运,还要十分坚固足以保护货物不受 任何损失。 3. 请确保此包装牢固,足以承受粗糙地搬运。 1. As a rule, the buyer ought to bear the charges (costs) of packaging. 2. The wooden case should be not only seaworthy but also strong enough to protect the goods from any damage. 3. Please be assured that the packaging is strong enough to withstand rough handling.
2) Transport 运输 - containerization palletization (pallet) - cargo measurement 货物尺寸 - temperature zone 温度
3)Customs or statutory requirement 海关法令的要求
Types of Mark
商品的名 1) Shipping mark 称 运输标志(唛头) 2) Indicative marks 指示标志 (Safety marks protective marks attention marks) 3) Warning marks 警告标志 商 标
运输包 装的标 志 生产国别
VI. Clause of Packing 包装条款
Be clear (When stating packing clause, one should not use expressions such as “seaworthy packing”, “customary packing” “seller’s usual packing” and “traditional packing”. ) Statutory requirements Packing charges Quantity or weight Shipping mark is usually decided by the buyer