专八作文-方言在公共场合是否被接受
英语专八作文方言和普通话
英语专八作文方言和普通话English:Dialects and Mandarin are two forms of spoken language in China. Dialects are regional or local variations of a language, which differ in pronunciation, vocabulary, and grammar from the standard language. Mandarin, on the other hand, is the official standardized form of Chinese that is used in education, media, and government. Dialects play a significant role in people's daily lives, as they are often used in informal conversations among family and friends, while Mandarin is commonly used in formal settings and business. It is important to recognize the value of both dialects and Mandarin, as they each serve different purposes and contribute to the rich linguistic diversity in China.中文翻译:方言和普通话是中国的两种口语形式。
方言是语言的地区或本地变体,与标准语言在发音、词汇和语法上有所不同。
另一方面,普通话是中国官方标准化的汉语形式,在教育、媒体和政府中使用。
方言在人们的日常生活中起着重要作用,因为它们常常在家庭和朋友之间的非正式对话中使用,而普通话则常用于正式场合和商务。
保护方言的作文申论
保护方言的作文申论
在当今社会,方言的保护与传承变得日益重要。
方言是一个民族或地区的独特语言和文化符号,具有重要的历史、文化和社会价值。
然而,随着现代化、城市化进程的加快,方言正面临着许多挑战,亟需采取措施来保护和传承。
首先,要加强对方言的保护意识和认识。
方言作为一种宝贵的文化遗产,是我们民族传统文化的重要组成部分。
因此,人们要深入了解方言的历史、特点和价值,增强对方言保护的责任感和使命感。
其次,政府部门应制定相关政策来促进方言的保护。
政府在方言保护方面具有不可替代的作用,应加大资金投入,建立方言保护基金,并制定相关法律法规,确保方言得到法律保护。
同时,政府还可以加强对方言学校、方言教育机构的支持,提供更多的资源和条件,鼓励更多的年轻人学习和传承方言。
另外,学校和家庭也应肩负起责任,加强对方言的传承教育。
学校可以将方言纳入语文教学的内容中,开设方言课程,让学生在学习中了解和使用方言。
同时,家庭要重视方言的传承,家长可以在家庭里与孩子们使用方言交流,传承方言的同时也传承了民族的文化,让方言在家庭中脉络延续。
最后,媒体的参与也是方言保护的重要途径之一。
媒体可以通过电视、广播、互联网等渠道,推广方言文化,开设方言节目、栏目,让更多的人了解和关注方言,增加对方言的认同感和自豪感。
总之,方言的保护是我们每个人的责任和义务。
我们应该共同努力,加大方言保护的力度,通过各种途径使方言得到有效的传承和保护。
只有这样,我们才能更好地传承和发扬我国众多的方言文化,保护我们的民族独特性和文化多样性。
方言该不该废弃写一篇作文
对于方言的看法作文精选六篇篇一:对于方言的看法作文方言里的乡愁为了能够方便不同地域间人们的交流,推广普通话已上升为国家战略。
而正如“京腔京韵自多情”,语言这块文化的“活化石”在中华大地遍地开花,演化为各地各具独特的语言表现力的方言。
但随着城市不断涌入农村务工人员,讲方言的人越来越少,方言已经处在一个面临消亡的尴尬境地。
我们会不会突然觉得若有所失呢?我们失去了什么呢?“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”,方言就是一个人的永久身份证,所谓“十里不同音,五里不同俗”,世上无数的方言相互间都存在差异。
正像是自然界不断发展中的物种灭绝,处在这个日新月异快速发展的时代,方言消亡的速度也加快了。
一方水土一方音,一个地域的人文地理、风俗习惯等都依附在语言当中。
而如今许多城市里,年轻的“打工族”都能说一口流利的普通话,却大部分不会讲甚至听不懂家乡的方言。
这其实丢掉的,是一份乡愁。
方言消失,乡音变味儿,乡愁也必将无所寄托,一颗乡愁的心也无处安放。
或者说,方言的消亡逐渐成为我们最大的乡愁。
联合国教科文组织说:“一个语种的死亡和消灭,等于永远失去我们对人类思想的认知和理解的不可替代的一部分。
”人类已经加大了对濒危物种的保护力度,而对方言的保护还没有得到足够的重视。
作为非物质文化遗产昆曲的载体“醉里吴音相媚好”的吴方言柔婉动听。
试想,如果其内容都成了书面语,语音语调换成了普通话,是不是一场灾难呢?方言的消亡,牺牲的不仅是语汇,还将是乡愁、亲情以及地域独特的文化风情。
我们又该如何挽救呢?在推广普通话与保护方言及其代表的文化之间求得平衡并非易事。
这样的求衡需要大众支持与方言自信。
每年九月份都将迎来全国推广普通话宣传周。
这会一次次让民众意识到普通话的重要作用,群众支持得以保障。
方言自信又该如何建立?不由得想起曾在社交媒体上流行的“蓝瘦香菇”——广西一小伙失恋时,用当地方言录了视频发布在网上,其译为普通话就是“难受想哭”。
“蓝瘦”体的走红是有关方言的有意味的文化现象,很多人认为这是哗众取宠,而我认为,这更像是一种建立方言自信的有效途径。
专八作文 方言在广播中使用
专八作文方言在广播中使用Are dialects just as acceptable in public place?It is known to all,China is a country with many nationalities.Therefore it inevitably keeps variety of cultures.Some says by reason that different dialect shows the diversity of culture as well as the fascination and magic of a nation.But now,our national policy is that promote Putonghua,will it cause bad affection to this policy?In my opinion,I think dialects are good.First,now,dialects have been used on TVs,on radios and they are well welcomed.If the dialects are totally eliminated from our life,the culture will be boring.Second,every time we meet our fellow-villages by chance,we can't help talking to each other with our dialects to show our excitement and happiness.Dialects can help us express our feeling perfect and make the distance between people more and more near.Then,from the view of some countryman who is from small village,they are in need of dialect to translate the meaning of mandarin.Some of them,especially people over the age of 60,are not familiar with mandarin even can understand it at all.So offering dialect is a service needed for them.Third,China has a long historical culture,and dialect is one of them.After joining WTO,the economic has developed rapidly,the culture exchange has been more lively.Chinese acquaints the foreign culture of our own.Dialect is precious and significant heritage when we are using it in public counters,we are also protect and publicize chin e s e culture.Through protected widely in public places,dialects are acceptable in public places,it is more than a mere tool for communication.It is,most importantly, the messenger of its respective culture.If the dialect was eliminated from daily use, the culture will be broken.From the above standpoint,we should g u a r tee dialects' survival because they stand for our culture spirit.From a long-term to see,dialects should not be wiped out because of their features.So we must protect the local dialect because it is our culture treasure,and we should hot forbid the using of dialect in public because majority of Chinese enjoy it and minority need it.。
方言传承作文
方言传承作文篇一《留住方言里的家乡味》我老家在一个小县城,那里的方言特别有意思。
每次一开口说老家话,就像是打开了一扇通往回忆深处的门。
就说上次回老家参加表哥的婚礼吧。
婚礼现场那叫一个热闹,七大姑八大姨都来了。
我一到那儿,就被包围起来。
姨妈拉着我的手说:“哟,俺妮儿回来啦,咋恁长时间没回来嘞?”那语调,婉转又亲切。
我发现,在这种场合下,方言就像一把神奇的钥匙,瞬间拉近了人们的距离。
在婚礼的宴席上,大家一边吃着家乡菜,一边唠嗑。
旁边的叔叔用方言大声地讲着以前的趣事:“那一年啊,咱村那二柱子,去河里摸鱼,扑通一下子掉进水里,浑身湿透,跟个落汤鸡似的,手里还死死抓着那小鱼,可把大家伙儿笑坏喽。
”周围的人听着都笑得前仰后合,我也笑得肚子疼。
在方言的世界里,这些故事仿佛都带上了别样的色彩,生动鲜活。
不过,现在很多小孩在学校都说普通话,老家方言却说得不利索了。
我小侄子才上小学,和他聊天的时候,普通话说得顺溜得很,可一让他说方言,就磕磕巴巴的,好多词儿都不知道咋说了。
我就想,这样下去,我们那充满趣味的方言会不会慢慢消失呢?那可不行啊,方言里可是藏着我们家乡的文化、历史和人们的感情啊。
就像在表哥婚礼上的那些欢声笑语,如果用普通话来表达,总觉得少了点什么味道。
方言就像是一棵大树的根,深深扎在老家的土地上,如果根没了,那树还能稳稳当当的吗?所以啊,我们得把方言传承下去,让这份独特的家乡味永远都在。
篇二《方言:心底的那缕乡音》提起方言,我就想起来我在老家集市上的经历。
那可真是一次充满方言乐趣的体验。
老家的集市每周一次,狭窄的街道两边摆满了各种摊位。
我跟着奶奶去赶集,一进集市,耳边就充满了各种各样的方言声。
卖菜的大妈扯着嗓子喊:“新鲜的菜嘞,便宜卖喽。
”一个老头儿在旁边嘟囔:“昨儿个还两块一斤,今儿个咋就一块五喽,莫不是糊弄人嘞?”那声音中气十足。
我和奶奶走到一个卖糕点的摊位前,摊主是个胖胖的大叔,他一看到奶奶就笑着说:“老姐姐,恁可有些日子没来了,俺这儿新出了个枣泥糕,恁得尝尝。
专八作文系列范文
方言是否能在公共场合使用【题目】Are Dialects Just as Acceptable in Public PlacesInstruction:Mandarin, or putonghua, is the standard service sector language in China. However lately some employees of a metropolis subway company start using dialects to cater to the requirements of people from different areas in order to render better service. Opponents sees the countering effects of such movement to the national policy of promoting mandarin across China. Write in 400 words your opinion and support your argument and bring your essay to a natural conclusion.【范文】China's State Administration of Radio Film and Television (SARFT) recently issue d a notice banning domestic radio and TV stations from translating foreign radio and TV programmes into any local dialect. The notice said that such dialect translation contradict s the national initiative to promote Putonghua, or Mandarin, around the country. Foreign programmes that have been translated into dialects must be removed from television and radio immediately. The notice evoked a mixed response from experts and audio and video producers, as well as the general public. Many voiced their concerns that local dialects would be fornidden in public places. Mandarian, which means "common language", is the country's predominant language and is widely used by more than 70 percent of the population. However, local dialects still enjoy pupularity for relatively less-educated people in some occasions. The dialects do make unique role and should be tolerated for existence in public places. Though promoted widely in public places, dialects are acceptable in public places. First, it is more than a mere tool for communication. It is, most importantly, the messenger of its respective culture. If the dialect was eliminate d from daily use, the culture will be broken. Second, Mandarian can absorb the elite part of local dialect to enrich its vovabulary and usuge. This is the perfection of Mandartian from thousands of years blend and contact. The dialects can also be popular in the public. Along with the famous short play by comic actors in NE China, the local dialect came into the splotlight, and enjoyed more pupulatity throughout China. Such a cultural phenomenon represents the audience an attitude to local dialects which cater to the taste of the majority. Third, dialect is the only mean of communication to some undereducated local people. If local dialects are fobbiden in the public places, they can not communicate.To sum up, local dialects should be tolerated in public places for its unique role which Mandarian can not substitute. We should guartee its survival because dialects stand for our spiritual land. From a long-term perspective, dialects should not and would not be wiped out. There is no need for any purposeful and deliberate attempt to protect dialects. Just let dialects take their natural course. The best way to protect a dialect is to use it in daily life and pass it down from generation to generation. Nowadays an increasing number of foreigners are interested in learning Chinese. Maybe our mother tongue someday will become an international language. As our country hasadvocated speaking mandarin for many years, people have developed a habit of speaking mandarin in public places. However, recently the staff of a big city’s subway st ation have been busy learning dialects of other parts of the country. Some persons say that dialects inherited from our ancestors are very treasure, and they should be acceptable in public places, which is a good way to provide better service. But opponent s don’t think it’s reasonable to use dialects in public, as they hold that promoting mandarin is the national policy. As far as I’m concerned, dialects are not acceptable in public, because using dialects will lead to many problems.First, people using dialects may be looked down upon by local people in big cities. As we can see, an increasing number of people flow into big cities to make fortune. However, people born in cities have strong prejudice on them. So speaking mandarin is an effective way to avoid prejudice. Imagine that a person from a remote area of our country living in a big city speaks his own dialect in public, he is likely to be looked down upon by the local. On the contrast, if most local people speak their in their city, people from other places speak mandarin will feel uncomfortable.Second, using dialects will lead to misunderstanding between persons’ communication, which has bad effects on everyday life. Although the staff of some public agencies have learnt many dialects of other parts in our country, in fact, they can’t exactly apply them at work because of the variety of dialects. Even people speak the same dialect sometimes in different intonations. Under these circumstances, it is difficult for staff to take all those dialects in control. To some degree, using dialects don’t help them provide better service. On the contrary, it brings trouble to them.Third, using dialects in public places may bring barriers between people’s daily life. If we all speak mandarin in public, it seems that we are in a united group. Everyone can be understood by others and can also listen to others’ points. If the dialect is acceptable at work, communication barriers are likely to come into being. As people prefer to speak dialects when they are in emergency or talking about secret things, while others can not understand. This kind of problem also happens on campus. Several students from the same place often talk in their dialect, which makes other students confused.At last, we can naturally dra w the conclusion that we’d better use mandarin in public places. Although dialects are worth of being protected, it is not acceptable in public. As people using dialects may be looked down upon by others, and speaking dialects also bring misunderstanding and communication barrier between persons.如何看待在校大学生打工(1)【题目】In some countries, teenagers have jobs while they are still students. Do you think this is a good idea? Support your opinion by using specific reasons and details.【范文】In many countries it is common for teenagers to take part-time jobs while they are still in high school, while in other societies this is virtually unheard of. In the latter situation, students are expected to spend all of their time on their studies and consider schoolwork their "job". In my opinion, students benefit more from a more balancedlifestyle, which may include working at a part-time job. Therefore, I believe that it is a good idea for students to work while studying.While it is true that a student's most important goal must be to learn and to do well at his studies, it does not need to be the only goal. In fact, a life which consists of only study is not balanced and may cause the student to miss out on other valuable learning experiences. In addition to bringing more balance to a student's life, part-time work can broaden his range of experience.He will have the opportunity to meet people from all walks of life and will be faced with a wider variety of problems to solve. Furthermore, work helps a student to develop greater independence, and earning his own pocket money can teach him how to handle his finances. Finally, a part-time job can help a student to develop a greater sense of responsibility, both for his own work and for that of the team he works with.For all of these reasons, I firmly believe that most students would benefit from taking a part-time job while they are in high school. Of course, they must be careful not to let it take up too much of their time because study is still their primary responsibility. In sum, living a balanced life is the best way to be successful.[讨论汽车快速发展利与弊(2)以下文章主要讨论小汽车的利与弊(Advantages and disadvantages of private cars)。
大学是否应该禁止方言的英语作文
大学是否应该禁止方言的英语作文全文共6篇示例,供读者参考篇1Should Universities Ban Dialects?Hey guys! Today I want to talk about a super important topic that lots of grown-ups are arguing about - should universities not let students use dialects or ways of speaking that aren't "standard" English? Some people think they should ban dialects, while others think that's a terrible idea.It's a pretty confusing issue, so let me break it down for you. You know how some people speak English a little differently depending on where they're from? Like maybe they use different words, pronounce things funnier, or put sentences together in a unique way? Those different ways of speaking are called "dialects."For example, in some places they might say "Y'all" instead of "You all." Or they might say "I'm finna go to the store" instead of "I'm going to go to the store." Those are dialects! They're not exactly the same as how a English teacher would say things.Now, some universities are saying students shouldn't be allowed to use their dialects in school. They think everyone should only speak using "proper," "standard" English with no slang or dialect mixing it up. The professors think that will help prepare students for the corporate world after college.But a lot of other people are majorly ticked off about that idea! They think banning dialects is unfair and even racist against certain groups of people whose dialects would get banned. They say it's perfectly fine to speak however you grew up speaking.Personally, I can see both sides. On one hand, I get why universities want everyone speaking the same way for clarity. But on the other hand, telling folks they can't use their natural dialect seems mean. Like, why can't we all just accept that English has different awesome flavors?Plus, if someone is brilliant and acing all their classes, who cares if they say "finna" sometimes instead of "going to?" As long as you understand what they mean, dialect shouldn't matter for grades.But then again, some professors argue that part of university is preparing you for the professional world. And a lot of big fancy companies do expect you to speak super proper English, no matter where you're from originally.Man, it's a tough issue! Part of me thinks "Hey, we're all human, just let people talk how they talk." But the other part of me wonders if universities have a point about establishing one clear way of communicating.What do you guys think? Should universities ban dialects and make everyone speak standard English? Or should they let students use their natural dialects despite them being"non-standard?"I don't have all the answers, but I do know it's a super controversial topic right now. Some say banning dialects is arrogant and discriminatory, erasing cultures. Others say it's just being practical for students' futures.Ultimately, I tend to lean towards the "let people speak however they grew up speaking" side. Yeah, learninghowto speak standard English properly is important too. But completely banning the dialect you were raised with seems extreme to me.Like, imagine if I had to stop saying "gonna" or using double negatives like "I don't got none" just because it's not "proper"English? That would feel really weird and unnatural! My dialect is part of my identity and culture.But who knows, maybe I'll change my mind when I'm a grown-up going for job interviews or something. Perhaps then I'll understand why some think only one dialect should be allowed in certain settings.For now though, my stance is "Why not embrace all the different fun ways English gets spoken?" Language was made by humans, so of course we'd create zillions of dialects and variations over time. That's just how we humans roll!Banning someone's dialect seems disrespectful of their background and heritage. We should celebrate all the dialects, not punish people for how they naturally speak. English is a gloriously diverse, ever-evolving language with room for everybody's dialect!Well, those are just my kiddie thoughts for now. Let me know what you grown-ups think about this dialect debate raging at universities. Should they enforce one standard way of speaking for all? Or let students free to speak however their cultures dictate? It's a complicated issue for sure.All I know is that English comes in countless delicious flavors and beautiful dialects. And in my opinion, that's something to appreciate, not outlaw! But I'd love to hear your perspective. Holler at me!篇2Should Universities Ban Dialects?Hey there! My name is Emily and I'm a 4th grader. Today I want to talk to you about a super important topic – whether universities should ban students from speaking in dialects or regional accents. It's a really big deal that a lot of grown-ups are arguing about.First off, you might be wondering "What even is a dialect?" Well, a dialect is a form of a language that has some differences in words, grammar, and pronunciation from the "standard" version. Like how my friend Jamal speaks a bit differently from me because he's from the South. We're both speaking English, but with slightly different accents and slang words.Lots of university professors think students should only speak in "proper" English in classrooms and assignments. They say dialects are too informal and unprofessional. But I thinkthat's totally unfair! Here are a few reasons why unis shouldn't ban dialects:Reason #1: Dialects Are Part of Our CulturesYou see, the way people speak isn't just random. Our dialects develop from our unique cultures, histories, and the places we grow up. My grandparents who grew up in Brooklyn sound really different from my other grandparents from Texas. Their dialects connect them to their roots and identity.If universities ban dialects, they'd be telling students they can't freely express their cultures on campus. That's like saying "Your background doesn't belong here." No student should have to give up that big part of who they are!Reason #2: Dialects Aren't "Improper" EnglishSome professors think dialects are just butchered, incorrect versions of English. But that's not true at all! Dialects follow consistent rules and grammar. They're fully legitimate variations of a language that develop naturally over time.My Southern friends aren't speaking improper English, they're speaking Southern English. Just like British English and Australian English are different from American English, but noneof them are "wrong." Calling dialects improper is pretty disrespectful if you ask me.Reason #3: It's DiscriminationBy banning dialects, universities would be discriminating against students from certain racial, ethnic, and social backgrounds. Students from communities that have unique dialects, like African American Vernacular English, would be unfairly disadvantaged.It's not right to privilege students who naturally speak more "standard" English over others. At the end of the day, we're all being judged on our knowledge and skills, not how we speak. Forcing some students to give up their dialects is just creating an unequal playing field based on irrelevant factors.Reason #4: The "Standard" Isn't So StandardHere's something funny - there's no universally agreed-upon "standard" version of English that these rules are based on! British English and American English have plenty of differences in vocabulary and pronunciation that are considered proper on either side of the pond.Even within the United States, there's lots of regional variation in what's considered "standard." A student's naturalSeattle accent might be marked as "non-standard" at a university in Boston. It's all pretty arbitrary when you think about it!Reason #5: The Real World Embraces DiversityFinally, let's be real - the professional world doesn't actually demand everyone speaks in one standardized version of English. Successful businesspeople, authors, politicians, and other leaders come from all different backgrounds and speak in all sorts of dialects and accents.By training students to only use one form of English, universities would be failing to prepare them for the real diversity they'll encounter. Promoting open and respectful dialogue between all kinds of communication styles is way more valuable.At the end of the day, banning dialects at universities just doesn't make any sense to me. Our differences in how we speak should be celebrated, not discriminated against. What really matters is the substance of what we're saying and the knowledge we gain, not how we sound saying it.I truly believe universities should be places that bring people from all cultures and backgrounds together, not places that try to force everyone to be the same. Maybe us kids can teach thegrown-ups a thing or two about embracing diversity! Dialects are what make English such a beautifully rich and varied language. Let's keep it that way.篇3Should Universities Ban Dialects?Hi, my name is Tommy and I'm in 5th grade. My teacher Mrs. Johnson asked us to write about whether we think universities should ban students from speaking dialects on campus. A dialect is a form of a language that has different words, grammar, or pronunciations than the standard version. Like how I speak a little differently than kids from other neighborhoods or cities.I've been thinking about this question a lot and I have some opinions I want to share. On one hand, I can see why universities might want everyone to speak the same way. It probably makes things easier when everyone uses the same standard English. Teachers and students can understand each other better. And maybe it helps prepare students for the professional world after college where they might need to only use proper, standard English.But on the other hand, banning dialects seems kind of mean to me. Dialects are part of peoples' cultures and backgrounds.They allow people to express pride in where they are from. If universities ban dialects, lots of students might feel like they have to give up part of their identity. That doesn't seem fair at all. We should be able to celebrate diversity, not force everyone to be the same.Dialects also make language richer and more interesting in my opinion. It would be pretty boring if everyone spoke exactly the same everywhere in the world. Variety is the spice of life as they say! I really enjoy learning about different dialects and ways of speaking. It helps me understand other cultures better. If we got rid of dialects, we might lose part of what makes English such a cool, global language.Another reason I don't think universities should ban dialects is that code-switching is already a thing. That's when someone changes how they speak depending on the situation. Like if I'm joking around with my friends, I'll speak one way. But if I have to give a big presentation in class, I'll purposely speak more formal standard English. Code-switching allows us to use different dialects at different times. We don't have to give them up completely.Most students can probably learn when it's appropriate to use their dialect and when they should try to stick to standardEnglish. Like during lectures or writing papers, standard English makes sense. But when just hanging out on campus, dialects shouldn't be a problem. As long as students demonstrate they can use standard English properly when required, I don't see the need to impose a total ban.I imagine trying to enforce a dialect ban would also be really hard for the universities. How could they possibly monitor every single conversation everywhere on campus to check if people are using standard English? That seems like way too much work to actually make happen. Some students might also resist a lot if their dialect gets banned because it's part of their identity. Things could get heated if universities tried to force that kind of rule.Instead of banning everything except standard English, I think universities should really celebrate all the different dialects found on their campuses. They could have cool events where students show off their dialect through poetry, music, or stories. Everyone could learn about the interesting histories and cultures behind each dialect. It would be a great way to promote understanding across different backgrounds. Getting rid of diversity just doesn't seem smart to me.In conclusion, while I understand the reasons universities might want to require standard English in certain situations, I don't think they should try to ban dialects completely. Dialects are an important part of peoples' identities and cultures. They make language richer and more vibrant in my opinion. As long as students demonstrate competency in standard English when needed, there's no reason they shouldn't be able to use their dialect too. A total ban would just divide people when universities should really be bringing diverse perspectives together. Let's celebrate our differences through our dialects, not ban them! Thanks for reading my essay!篇4Should Universities Ban Dialects?Hi there! My name is Timmy and I'm in 5th grade. My teacher, Mrs. Johnson, gave us a really tough assignment. She wants us to write a biggg essay on whether universities should let students speak in dialects or not. At first, I didn't even know what a dialect was! But after she explained it to me, I realized this was a super important topic.A dialect is like a version of a language that has different words, grammar, and pronunciations than the "standard" form.Like how in the South, some people say "y'all" instead of "you all." Or how in Boston, they drop their R's and say "pahk" the cah" instead of "park the car." There are dialects of English all over the world!So the big question is - should universities make rules against using dialects on campus? Should they say students can only use Standard English and punish them if they speak a dialect? That's what Mrs. Johnson wants us to write about. Here are my thoughts:On one hand, I can understand why some people might want to ban dialects at universities. The main reason is to have a common way of communicating that everyone understands. If each student spoke their own dialect, it could get really confusing! The professors might have trouble understanding students from other regions. And students might struggle to understand each other too.Standard English acts like a "bridge" that connects everyone together. No matter where you're from, if you speak Standard English, others can comprehend you easily. That's important at a university where people come from all over to learn.Another argument is that speaking Standard English at university prepares students for the professional world. At mostjobs, you're expected to use proper, formal English - not regional dialects or slang. If students only use dialects in university, they might have a harder time switching to Standard English later on. It's better to get lots of practice with it early.But on the other hand, banning dialects at universities doesn't seem very fair or inclusive to me. Dialects are a huge part of people's identities and cultures. Forcing students to give that up could make them feel like their backgrounds aren't valued. They might feel discriminated against for how they naturally speak. That doesn't create a welcoming environment for learning.Plus, being able to speak multiple dialects is actually a skill! It shows good communication abilities to code-switch between different styles of English. At a diverse university, maintaining dialects could even be an asset for connecting with others from similar backgrounds. It creates a sense of community.I also don't think it's reasonable to expect students to just "turn off" their dialects while on campus. For most people, a dialect is deeply ingrained from years of speaking that way. It's not something you can easily discard at 9am and pick back up at 5pm. Policing students' speech so strictly seems really stressful.My opinion is that universities should absolutely NOT ban dialects completely. I think the better solution is to teach students aboutcode-switching and making them practice Standard English for certain situations. Like maybe lectures and writing assignments have to be in Standard English to make sure everyone understands. But students should still be allowed to use their own dialects when chatting with friends, in dorms, or during free time.That way, no one's background gets disrespected or ignored. But students also build up skills with Standard English that prepare them for professional life after college. It's all about striking the right balance and creating an environment where diversity is appreciated.Those are just my thoughts as a 5th grader! But I tried my best to look at both sides of the issue. Mrs. Johnson said these big assignments get our thinking skills ready for middle school (which sounds super scary!) So I really worked hard on understanding the arguments for and against banning dialects.What do you all think? Should universities prohibit anything besides Standard English on campus? Or should they embrace students' dialects as part of a diverse community? It's such an interesting debate with no easy answer.Well, that's all I've got. Thanks for reading my essay! I gave it my best effort, though writing 2000 words was a major challenge. Maybe by the time I get to university, they'll have settled this dialect issue once and for all. A guy can dream, right? Catch you later!篇5Should Universities Ban Dialects?Hi there! My name is Emma and I'm 10 years old. Today, I want to talk about something super important - whether universities should ban dialects or not. This is a really big deal because it impacts lots of students!First off, what even is a dialect? A dialect is a form of a language that has different words, grammar, and pronunciations than the standard version. Like how in my hometown, we say "y'all" instead of "you all." That's an example of dialect. Dialects are totally normal and happen in pretty much every language.Some people think universities should ban the use of dialects on campus. They believe students should only use the standard, formal version of a language, like Standard American English. The main reasons they give are:Using only the standard language makes communication easier since everyone understands it.The standard language is viewed as more professional and proper.Mastering the standard form prepares students for the working world after graduation.Those are some decent points, I gotta admit. Having one common language could avoid misunderstandings between students from different regions. And yeah, sounding professional is kinda important sometimes, like at job interviews and stuff. I get where they're coming from.But you know what? I completely disagree with banning dialects at universities! Dialects are a huge part of people's identities and cultures. Forcing students to give that up just feels really wrong to me.Here's why I think unis shouldn't ban dialects:Dialects are natural and normal. Everyone uses some form of dialect, even professors! Trying to eliminate it is fighting human nature.It's a form of discrimination. Not everyone grows up speaking the standard dialect. Banning it prioritizes some students over others based on where they're from.Diversity should be celebrated, not stamped out. University is a place to expose students to new cultures and perspectives. Squashing dialects ruins that.Code-switching is a thing. We can use dialects casually while learning the standard for professional situations too. No need for a ban!Language evolves over time anyway. new dialects emerge and old ones change constantly. Trying to enforce one rigid form is impossible.I really believe that being able to use our own authentic dialects is so important, especially when we're young students just finding our voices. It allows us to maintain our culture, heritage, and sense of identity during a majorly transitional period of our lives. Universities should be a place that embraces diversity, not shuns it.At the same time, I'm not saying we shouldn't also learn the standard dialect. That's obviously crucial for clear communication in many academic and professional settings. Butwe can do both - gain proficiency in the standard form while still allowing dialects on campuses.Maybe professors could let students use dialects in casual discussions and conversations, but require the use of the standard form for formal writing assignments, presentations, etc. That way, we'd get exposed篇6Should Universities Ban Dialects? An Essay by a KidHi everyone! My name is Jamie and I'm 10 years old. My teacher Mr. Roberts asked us to write an essay about whether universities should let students speak in dialects or make them only use proper English. It's a really tough question with arguments on both sides. I'll do my best to look at it from different angles!First off, what even is a dialect? Well, a dialect is a form of a language that has different words, grammar, and pronunciation than the standard version. Like how I say "y'all" instead of "you all" - that's part of my Southern American dialect. People in different regions and groups have their own dialects based on their customs and backgrounds.Some people think universities should ban dialects because they want everyone to learn "proper" English. Their argument is that speaking Standard English is important for getting good jobs later on. If you can't speak and write perfectly, they say employers might not want to hire you. They believe universities should enforce perfect grammar to prepare students professionally.But others disagree and say dialects are part of people's identities and cultures. If you ban dialects, you're sort of rejecting and disrespecting where students come from. A lot of minority groups in particular have faced discrimination for how they speak. Forcing them to "talk white" could be considered racist by making them hide their ethnic roots.Personally, I can see good points on both sides. Speaking Standard English clearly does help with academics and careers. But celebrating diversity by allowing dialects seems right too. Maybe there's a middle ground?One approach could be teaching students to "code-switch" between dialects and Standard English. That means knowing when it's appropriate to use each version, sorta like how we dress up for church or fancy events. You keep your dialect for informal situations while using perfect English for writing papers,presentations, job interviews etc. That way no one's background gets left out while also preparing everyone for the professional world.Another idea is having an introductory class that teaches students the fundamentals of Standard English. That gives anyone who didn't grow up with it a chance to get up to speed. But then outside of that class, they'd be free to use their native dialects. The university validates all language versions while still making sure everyone learns mainstream English basics.Those are just a couple ideas though - there could be other solutions too! Like maybe certain clubs or events could be designated "dialect-friendly" spaces while classrooms require Standard English. Or professors could get trained on how to respect different dialect speakers. There's a lot of potential options to consider.At the end of the day, I don't think there's necessarily one right answer. Different universities could make their own policies based on their students' needs and backgrounds. Schools with lots of international and minority dialect speakers might prioritize celebrating diversity over enforcing one standard. While others may put more emphasis on mastering mainstream English for practical career purposes.What's most important is being respectful of everyone's identities, cultures and languages. Nobody should be made to feel ashamed about how they speak. But students also deserve quality education to ensure their future success - which includes top-notch English instruction. It's a tricky balance for universities to strike!Those are just my thoughts as a 10-year-old kid. I'm definitely no expert, but I tried to look at this difficult issue from multiple angles. Whether you're team "ban dialects" or team "embrace them," I hope we can all have understanding for each other's perspectives. Thanks for reading my essay - let me know what you think in the comments!。
英语考试作文-专八作文范文:禁止网络俚语出现在正式文件中
英语考试作文专八作文范文:禁止网络俚语出现在正式文件中专八作文范文:禁止网络俚语出现在正式文件中专八考试中考生们最为重视的就是专八作文,专八作文不仅需要考生对词汇及语法的熟悉运用更是对考生思维拓展的一项考察,新东方在线专八频道整理了一系列专八作文范文供考生们参考练习。
The Internet slang words have become very popular among young people.年轻人非常喜欢使用网络俚语。
They use terms such as CU for see youand PK for competition. CUPK他们会使用“”来代表“谢谢”“”来代表“竞争”。
But now the Internet slang terms are forbidden in official documents,但是现在的网络俚语禁止在上海的官方文件、news broadcasts and textbooks in Shanghai.新闻报纸、教科书中出现。
The public hold different views on the regulation.公众对于这一规定褒贬不一。
Some people think such kind of terms will rock our traditional language.许多人认为这样的俚语将会影响我们的中文。
But others say the terms are vivid and accurate.但是还有人认为这样的俚语很生动很准确。
There is no need to ban them.人们不需要禁止它们。
As far as I am concerned,我认为we should not simply ban the Internet slang terms,我们不仅要禁止网络俚语but distinguish the good from the bad,还要从中区分好与坏and guide people to use the language appropriately.并指导人们正确使用语言。
校园内是否允许使用方言英语作文
Should Dialects Be Allowed in Campuses? The use of dialects in campuses has always been a topic of debate. While some argue that dialects promote cultural diversity and personal expression, others maintain that the standardization of language is essential for effective communication and academic rigor. In this essay, I will explore both sides of the argument and offer my perspective on the matter.On the one hand, dialects are an integral part of our cultural heritage. They reflect the unique history, traditions, and way of life of different communities. Allowing the use of dialects in campuses encourages students to embrace their cultural identity and foster a sense of belonging. Moreover, dialects can enrich the linguistic landscape of the campus, making it more vibrant and diverse.However, there are also compelling reasons to restrict the use of dialects in academic settings. Firstly, the standardization of language is crucial for ensuring clear and effective communication. In a campus environment where students and teachers come from diverse backgrounds, acommon language is necessary to facilitate understandingand collaboration. The use of dialects can create barriersto communication, leading to misunderstandings and confusion.Secondly, the academic rigor of the campus demands a high level of linguistic precision and clarity. Dialects, often rich in idioms and nuances, can be difficult to interpret for non-native speakers. This can hamper the learning process and prevent students from fully grasping the content of their courses.Moreover, the use of dialects in classrooms can also lead to discrimination and exclusion. If certain dialects are perceived as "inferior" or "unintelligent," it can have a negative impact on the self-esteem and academic performance of students who speak those dialects. This can create an unequal and divisive campus environment.In my opinion, a balance must be struck between promoting cultural diversity and maintaining academic rigor. While dialects should be respected and celebrated as partof our cultural heritage, they should not be allowed to interfere with effective communication or academic learning.Campuses can create spaces where students can freely use their dialects, such as cultural events or student clubs, while ensuring that academic settings remain standardized and inclusive.Additionally, it is important to educate students about the value of linguistic diversity and the importance of respecting different languages and dialects. This can help foster a more inclusive and understanding campus culture where everyone feels welcome and valued.In conclusion, the use of dialects in campuses is a complex issue that requires careful consideration. While dialects are an integral part of our cultural identity, they should not be allowed to hinder effective communication or academic learning. By finding a balance between cultural diversity and academic rigor, we can create a campus environment that is inclusive, vibrant, and conducive to learning.**校园内是否允许使用方言**在校园内是否允许使用方言,一直是一个备受争议的话题。
校园内是否允许使用方言英语作文
校园内是否允许使用方言英语作文English:In my opinion, it should be allowed to use dialects on campus. Language is not only a means of communication but also an essential part of one's cultural identity. By speaking in their native dialects, students feel more connected to their roots and can express themselves more authentically. Moreover, allowing the use of dialects promotes respect and appreciation for diversity. It encourages an inclusive and welcoming environment where students from different regions can freely express themselves without fear of being judged or misunderstood. Additionally, using dialects fosters a sense of belonging and unity among students. It creates a shared understanding and camaraderie, especially for those who come from the same region.However, there should be some limitations to prevent misunderstandings and exclusivity. English should still be the primary language for formal settings such as lectures, presentations, and official communications to ensure effective communication amongall students. It is important to strike a balance between preserving dialects and ensuring efficient communication in an academic context. Moreover, educators should encourage students to be proficient in both standard English and their native dialects, as bilingualism enhances cognitive abilities and cultural sensitivity.In conclusion, allowing the use of dialects on campus promotes cultural diversity, inclusivity, and a sense of belonging. It enables students to express their authentic selves and strengthens connections to their cultural roots. However, it is crucial to maintain the use of standard English for formal academic purposes. An environment that values both dialects and standard English can create a harmonious and enriching educational experience.中文翻译:在我看来,应该允许在校园内使用方言。
大学应不应该禁止方言英语作文
方言与大学教育:禁止还是包容?**Should Universities Ban Dialects?**In the multicultural melting pot of university campuses, the question of whether or not to ban dialects often surfaces, sparking debates among students, faculty, and administrators alike. This controversy is not without merit, as it touches on issues of language equality, academic rigor, and social integration. However, a ban on dialectsin universities, I argue, is not only unnecessary but also counterproductive, as it overlooks the rich cultural and educational value of regional languages.**Cultural Diversity and Language Richness**Firstly, universities are supposed to be bastions of intellectual freedom and cultural diversity. Banningdialects would be a direct violation of this principle. Dialects, being the natural outgrowth of regional culture and history, are an integral part of a student's identity and heritage. To deny them the right to speak in their mother tongue is to deny them a sense of belonging and cultural continuity. This, in turn, can lead to feelings ofalienation and marginalization, which are antithetical to the inclusive and welcoming environment universities strive to create.**Educational Benefits of Dialects**Moreover, dialects have significant educationalbenefits that cannot be ignored. They serve as repositories of local knowledge, traditions, and wisdom, often passed down through generations through oral storytelling and folksongs. By banning dialects, universities would be depriving students of the opportunity to learn about their own cultural heritage and the rich tapestry of their country's linguistic diversity. This loss of cultural heritage is not just academic; it has profound social and emotional implications that can shape a student's sense of identity and belonging.**Promoting Language Equality**Some argue that banning dialects will promote language equality by ensuring that all students, regardless of their regional backgrounds, are forced to communicate in a common language. However, this argument is flawed. Firstly, it assumes that the common language spoken by most students isthe only valid language of communication, ignoring the fact that there are often multiple official languages in a country. Secondly, it overlooks the fact that banning dialects does not guarantee that students will automatically acquire proficiency in the common language; rather, it may lead to linguistic isolation and a lack of motivation to learn.**The Role of Universities in Language Education**Instead of banning dialects, universities should take a more nuanced approach towards language education. They can promote language equality by offering courses that teach students how to speak and write in the common language, while also encouraging them to maintain their fluency in dialects. This approach recognizes the importance of regional languages while also fostering cross-cultural communication and understanding. Universities can also partner with local communities to preserve and promote dialectal culture, thus bridging the gap between academic institutions and the society at large.**Conclusion**In conclusion, banning dialects in universities is neither feasible nor desirable. It overlooks the rich cultural and educational value of regional languages and runs counter to the principles of intellectual freedom and cultural diversity that universities cherish. Instead, universities should embrace the linguistic diversity on their campuses and provide opportunities for students to learn and appreciate their own dialects as well as other languages spoken on campus. By doing so, they can foster a truly inclusive and multicultural learning environment that benefits students from all backgrounds.**方言与大学教育:禁止还是包容?**在大学校园这个多元文化的熔炉中,是否应该禁止方言的问题经常浮出水面,引发学生、教师和行政人员之间的激烈辩论。
校园里应该允许使用方言吗英语作文
The Use of Dialect in CampusCommunication: A Necessary Evil?In the diverse melting pot of a campus environment, the question of whether dialects should be allowed to flourish alongside standard languages often surfaces. This debate is not just linguistic; it touches upon issues of inclusivity, cultural identity, and educational policy. While some argue that the exclusive use of a standard language promotesunity and academic rigor, others maintain that the allowance of dialects fosters a sense of belonging and cultural richness.**The Argument for Standard Language**The proponents of standard language in campuses often cite its role in unifying diverse student bodies. They argue that a common language is essential for effective communication and the dissemination of knowledge. Standard languages, being widely understood and recognized,facilitate learning and interaction among students from different backgrounds.Moreover, they argue that the use of dialects cancreate barriers to learning, especially for non-native speakers. In a globalized world where students and faculty come from diverse linguistic backgrounds, the use ofdialects can limit the participation and understanding of those who are not fluent in them. This, in turn, can leadto social isolation and exclusion.**The Argument for Dialect Usage**On the other hand, proponents of dialect usage arguethat it is a crucial part of students' cultural identities. Dialects are often deeply rooted in local history, traditions, and community values. Allowing their use in campus communications can foster a sense of belonging and connectedness among students.Furthermore, dialects are rich in vocabulary, expressions, and nuances that standard languages often lack. This linguistic diversity can enhance the quality of campus life by adding color and depth to conversations. Dialect usage also encourages students to appreciate and respect linguistic diversity, a valuable skill in a multicultural world.**Finding a Balance**The key to resolving this debate lies in finding a balance between promoting unity and respecting cultural diversity. Campuses can encourage the use of standard languages for academic and administrative purposes while allowing dialects in informal settings such as social events or extracurricular activities. This approach recognizes the importance of unity while also acknowledging the value of cultural diversity.In conclusion, the use of dialects in campus communications is not a black-and-white issue. It requires a nuanced understanding of the benefits and challenges associated with linguistic diversity. By fostering an environment that respects and values all languages, campuses can create a more inclusive and vibrant academic community.**方言在校园交流中的使用:必要的恶吗?**在校园环境的多样融合体中,方言是否应与标准语言并存的问题经常浮现。
大学是否应该禁止方言的英语作文
Should Universities Ban Regional Dialects?The debate on whether universities should ban regional dialects has been a controversial topic for quite some time. Supporters of the ban argue that it promotes linguisticunity and enhances communication efficiency, while opponents maintain that it disrespects cultural diversity and restricts individual expression. In my opinion, while promoting linguistic unity is important, banning regional dialects in universities might not be the best approach.First and foremost, linguistic unity is crucial for effective communication within a society. Standardized languages, such as Mandarin in China, serve as a common ground for people to communicate with each other,regardless of their regional backgrounds. This isparticularly important in universities, where students and faculty members from diverse regions come together to learn and collaborate. By banning regional dialects, universities can ensure that everyone is on the same linguistic page, enabling smoother and more efficient communication.However, banning regional dialects also has its downsides. Cultural diversity is one of the key strengthsof any society, and languages are a crucial part of that diversity. Each regional dialect reflects the unique history, traditions, and culture of a particular region. By banning dialects, universities might be inadvertently suppressing these important cultural identities, leading to a loss of diversity and richness in campus life.Moreover, banning dialects can also restrict individual expression. Language is a powerful tool for self-expression and identity formation. For many people, their regional dialect is not just a way of speaking but also a part of their identity. By forcing them to abandon their dialects, universities might be limiting their ability to express themselves freely and authentically.Instead of banning dialects outright, universities could adopt a more inclusive approach. They could encourage the use of standard languages while also accommodating regional dialects in certain settings. For example, universities could provide language courses to help students improve their proficiency in standard languages while also allowing them to use their dialects in informal gatherings or cultural events. This approach would promotelinguistic unity while respecting cultural diversity and individual expression.In conclusion, while promoting linguistic unity is important in universities, banning regional dialects might not be the best approach. A more inclusive approach that encourages the use of standard languages while also accommodating regional dialects would better serve the goals of communication efficiency and cultural diversity. **大学应禁止方言吗?**关于大学是否应该禁止方言的讨论已经持续了一段时间。
校园内是否允许使用方言英语作文
校园内是否允许使用方言英语作文{z}Title: Use of Dialects in Campus English EssaysIn recent times, there has been a growing debate on whether the use of dialects should be permitted in English essays within campuses.While some argue that allowing dialects would enhance cultural diversity and inclusivity, others contend that it may hinder effective communication and standardization of the English language.Those in favor of allowing dialects in English essays argue that campuses are microcosms of society, and hence, they should reflect the diversity of languages and cultures.Dialects, they argue, are an integral part of a region"s or community"s culture and identity.Therefore, prohibiting their use in English essays could be seen as an act of cultural imperialism, which suppresses the voices and experiences of those who speak dialects.Furthermore, they contend that allowing dialects would encourage students to express themselves more authentically, thereby fostering creativity and critical thinking.However, opponents of this viewpoint argue that campuses are institutions of higher learning, where the primary goal is to acquire knowledge and skills that will be useful in the professional world.They assert that using dialects in English essays may lead to ambiguity, miscommunication, and even歧视.Moreover, they argue that English is a global language of communication, and thus, students should beproficient in its standard form to ensure effective communication in a diverse and interconnected world.In conclusion, while the use of dialects in English essays may seem like a small issue, it encompasses larger questions of cultural diversity, identity, and effective communication.Ultimately, the decision on whether to allow dialects should be made with a careful consideration of these factors, as well as the specific context and goals of the educational institution in question.---标题:校园内是否允许使用方言英语作文近年来,关于是否应该在校园英语作文中允许使用方言的争论日益激烈。
校园是否允许使用当地方言英语作文
The Use of Local Dialects in Campus Settings In the vibrant and diverse environment of a campus, the question of whether to permit the use of local dialects often arises. This issue is not merely linguistic but also cultural, reflecting the intersection of tradition, modernity, and the pursuit of knowledge.On one hand, the argument for banning local dialects in campus settings is based on the principle of uniformity and standardization. It is believed that a common language, typically the national or official language, promotes communication and understanding among students and faculty, ensuring the smooth flow of information and ideas. This approach is rooted in the belief that a standardized language fosters a sense of unity and belonging within the academic community, enhancing the overall learning experience.However, the opposing viewpoint emphasizes the rich cultural heritage and identity that local dialects represent. These dialects are often deeply ingrained in the local culture, carrying historical and social meanings that cannot be fully captured by a standardized language.Allowing the use of local dialects in campus settings is seen as a way to preserve and promote cultural diversity, fostering a more inclusive and tolerant academic environment.Moreover, the use of local dialects can also facilitate social integration and community building within the campus. For students from the local area, speaking their native dialect can be a source of comfort and connection, helping them to feel more at home in the academic setting. This, in turn, can lead to improved mental well-being and a more positive learning attitude.In considering this debate, it is important to strike a balance between the need for standardization and the valueof cultural diversity. While a common language is indeed necessary for effective communication and understanding, it should not be used to erase or suppress local cultures and identities. Instead, efforts should be made to create an environment that respects and accommodates diverselinguistic practices.One way to achieve this balance is through thepromotion of language diversity within the curriculum.Courses that introduce students to local dialects and their cultural significance can help to foster understanding and appreciation for linguistic diversity. Such courses can also serve as a bridge between traditional and modern knowledge, connecting students to their cultural heritage while preparing them for the globalized world.Furthermore, campus events and activities can provide opportunities for students to practice and appreciate local dialects. Cultural festivals, language workshops, and even informal gatherings can serve as platforms for students to express their linguistic heritage and learn from others.In conclusion, the use of local dialects in campus settings is a complex issue that requires careful consideration. While standardization and uniformity have their merits, it is crucial to recognize and value the rich cultural heritage and identity that local dialects represent. By fostering an environment that respects and accommodates linguistic diversity, we can create a campus that is not only academically rigorous but also culturally vibrant and inclusive.**校园是否允许使用当地方言**在充满活力与多样性的校园环境中,是否允许使用当地方言的问题常常引起人们的讨论。
方言在作文中的不恰当运用
方言在作文中的不恰当运用英文回答:The inappropriate use of dialects in essays can lead to a number of problems, including:Lack of clarity: Dialects can be difficult to understand for those who are not familiar with them, which can make it difficult for readers to follow the writer's argument.Unprofessionalism: The use of dialects in formalwriting can be seen as unprofessional and can damage the writer's credibility.Cultural insensitivity: The use of dialects can be offensive to those who do not speak them, and it can create a sense of division between the writer and the reader.For these reasons, it is generally advisable to avoidusing dialects in essays. If you do choose to use a dialect, it is important to do so sparingly and only when it is necessary to convey a specific point. You should also make sure that your audience is familiar with the dialect that you are using.中文回答:不恰当地在文章中使用方言会导致以下问题:缺乏清晰度,对于不熟悉方言的人来说,方言可能难以理解,这可能会让读者难以理解作者的论点。
校园内是否允许使用方言的作文
校园内是否允许使用方言的作文
校园里,传统与现代交织着奇妙的和声。
作为学生,我们都曾面临过这样一个问题:在校园内,是否应当允许使用方言?
从小到大,我们被教导说普通话是沟通的通用语言,它架起了我们与全国各地人民之间的桥梁。
可就在校园这个小小的天地里,偶尔用一用家乡话,似乎也无伤大雅吧?它就像盐一样,适量使用能为生活增添些许情趣。
想象一下,在操场上与好友聊天时,突然来一句"吔个哟,做乜噶?"多有意思!或是在课间与同乡同学打打趣,用家乡话开开小玩笑,岂不更亲切有趣?方言就像校园里的一股暖流,让我们在生活的点点滴滴间,感受到家的温暖。
然而,也有人担心:如果大家都您来我往说着家乡话,那普通话这个通用语言岂不就名存实亡了?更何况,有些方言确实难以驾驭,听起来会让人一头雾水。
嘿,别急着下定论。
我们完全可以在校园内"一言两语三方言",适可而止地使用方言,同时也不忘牢记普通话的重要性。
就像一首动人的乐曲,需要和声与主旋律的完美结合,才能谱写出美妙的篇章。
反正,我是赞成适度使用方言的。
它不仅能拉近我们与家乡的距离,也能增进同学之间的感情。
当然,我们始终要恪守基本的语言礼仪,用最大的包容心接纳彼此的文化差异,用普通话与更多人高效沟通。
让校
园成为语言之花的百花齐放之地,每一种方言都绽放出独特的魅力。
Are Dialects Just as Acceptable in Public Places是否应该在公共场所使用方言
Are Dialects Just as Acceptable in Public Places?Recently the issue about the dialect has been brought to public attention. It’s beyond question that dialects are precious culture traditions and worthy our protection and promotion. But in order to render better service and make the conversation more friendly and comfortable, some people would tend to use the dialect. Is it a good choice? I don’t think so.Language is a tool of communication. There are 56 peoples in China, and different places have different dialects. They are not only very complicated, but also absolutely different from each other. Actually in some certain circumstances, dialect would be a barrier of communication or even worse in the public places. Because of the large differences between the dialects, people of one place can’t understand the others from different places very well.Mandarin, as the official language in China, should be used in the public places. It’s a basic respect to others. In the public place, we must keep a serious attitude. Even though the two people come from the same place and speaking the common dialect would make the atmosphere more easily, it still can’t be the reason. Under certain atmosphere, we should have certain behavior. The dialects just can be used at some certain moments. W e must take others into consideration. Language reflects a city’s level of civilization.Mandarin can’t be replaced in the public place, it facilitates interaction between people of all nationalities, it is convenient to use. In addition, using the dialects in public places would hinder the promotion of the mandarin, and then slow down the development of science and technology in China.Although it is not a good choice to use dialects in public places, but it goes without saying that the dialects is a valuable wealth. We also can’t underestimate the importance of the dialects.Local dialect has its own characteristics. Its unique local culture and people’s thoughts are closely related. Therefore, protection of dialects is necessary, people must take it seriously.In big cities, children must learn mandarin and English, besides; the parents also teach them dialects. They think that this kind of culture should be passed down from one generation to another. W e can’t let it be eliminated b y the promotion of the mandarin. There is no doubt that mandarin in public places is very important, but the unique characteristics of the dialects is also can’t be replaced.。
作文范文之如何保护方言英语作文
如何保护方言英语作文【篇一:关于方言的作文dialects in public places】 dialects just as acceptable in public places?recently employees at a big citys subway station have been busy learning dialects of other parts of the country in an attempt to provide better service to the general public. this phenomenon evoked a series of debates on whether dialects are just as acceptable as mandarin in public places. some people insist that dialects are not only tools to communicate, but also messengers of their respective culture, so that they can not be eliminated from daily use. whereas other people hold the view that mandarin is the standard and predominant language of our country, which is widely, used by over 70 percent of the population. as a result, it is mandarin that is acceptable in public places, not any other languages.from my point of view, i support the latter one.as is known to everyone, dialects are languages spoken only by the local people; they vary greatly from places to places. our country covers a large scale of land, thus there are more than 80 kinds of dialects in our country. sometimes it is fairly hard for people from two different parts of china to understand each other correctly. if governors of two places communicate with dialects, they may be confused and misunderstand the words, which may arose plenty of obstacles to the development of our country. if teachers teach their students with dialects, the students from other places may find it difficult to absorb what he is learning. if announcers in airports or railway stations make announcements with dialects, some passengers may be completely at loss. therefore it is of great significance to unify the languages in public places, and mandarin is exactly what we are all obligated to learn.besides, to forbid the use of dialects in public places does not necessarily mean that they will fade away, they can still be spoken by the local people and passed down from generation to generation, the culture they contain will not be broken as well.consequently i safely come to the conclusion that dialects are not as acceptable as mandarin in public places. we shouldguarantee the predominance of mandarin and make it an obligation to learn it to make mandarin be used as widely as possible. only in this way, will people all over the country be able to interact with each other more easily and the whole country will be united more and more tightly.【篇二:保护方言有必要修改稿】对方辩友,各位评委,大家晚上好今天我方的观点是保护方言有必要,根据辞海定义,方言指的是一种语言中跟标准语言有区别的、只在一个地区使用的话。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
When it comes to various dialects in China, one topic now under debate is that whether they can be spoken in public despite of the national policy of advocating Putonghua. From the personal perspective, I suppose that it is beyond reproach to apply dialects publicly.
As a matter of fact, usually, people would prefer dialects only in two circumstances. One is that he/she does not acquire the ability of speaking Putonghua. It is undeniable that using dialects may brought some trouble, but considering the some certain groups especially those aged and illiterate who fail to master this standard language, dialects would be their last chance. That is exactly why we still confront with some elderly who are trying to express something as if we understood. Providing language service would be of great help to them. And few volunteers could manage to do it.
On the other hand, people choose to speak dialects when with their relatives or friends who are totally from the same hometown. Even though they are able to use Putonghua, it seems awkward to reject employing dialects in conversion. Besides, by using dialect, it strengthens the relationship and solidarity of both sides. When identifying a dialect you know, most people would feel like home.
In contrast , to be frank , dialects do have some disadvantages that cannot be omitted. To begin with, it would lead to some inevitable misunderstandings. In some dialects, the same sound may have different meanings. In addition, using dialect could bring inconvenience to the attendants. They have to spend more time and energy on your case which is unfair to other waiting clients.
To sum up, weighing the pros and cons of such behavior, we may safely believe that using dialects publicly is acceptable if there is no other alternatives.
韩旺旺05110131。