新版商务谈判日语+重要单词、句子整理

合集下载

商务日语中必备的外来语

商务日语中必备的外来语

商务日语中必备的外来语很多日企工作者都希望自己能讲一口流利而地道的商务日语。

除了很多日语敬语和寒暄语是掌握商务日语的重点之外,能够灵活自如地应用一些商务性的日语词汇也会让你的日语增色不少呢!アウトソーシング[电脑] 委外服务,外包アップロード上传アップデート更新アップグレード升级アポイント指定;任命アルバイト工作;劳动;工读エラー错误。

クライアント(英)Client 广告主,诉讼委托人,辩护委托人,顾客游戏客户端グローバル全球的;全世界的シフト变化;移动;选手交换;轮班スタッフ材料;原料セールス推销(英) sセキュリティ安全性;保密性;安全措施ダウンロード下载チーフ头目;首领;首长チーム小组;团体;(棒球)球队テナント借地人,租房人デモンストレーション示威运动;示威行列(同デモ);实证;展示トップ顶端;前端;最高职位;前排トップダウン由上而下ニッチ壁龛パート部分;一部;比例;[戏剧]角色プレゼンテーション介绍, 陈述, 赠送, 表达フレックス弯曲プロジェクト工程施工计划;设计;研究计划ベンチャー冒险;投机;ボトムアップ下からの意見を吸い上げて全体をまとめていく<管理方式>マネージメント管理;经营マネージャー经理;管理人;监督マンパワー人力,人员,人的资源,人力メーカー制造者;制造商;大规模制造公司リーダー指导者;干部;先驱リストラ重组、再构造インフレーション通货膨胀(同インフレ)コスト成本;生产费;费用;代价シェア市场占有率(英) shareデフレーション通货收缩;物价下跌マーケット市场;商店街;[经济]市场日本百科小常识:日本可能是世界上姓氏最多的国家,据说数目可达12万左右。

全体日本人都有姓氏是从1875年开始的,在此之前只限一部分人有姓。

日本人的姓用汉字表示。

中国人的姓大部分是一个字,日本人的姓一般是由一至三个字组成,如“林”“佐藤”“佐久间”。

“林”读作“はやし”,“佐藤”读作“さとう”,“佐久间”读作“さくま”。

日语商务谈判

日语商务谈判

第四回目 国際商談の周辺知識 ーー政策、法律、制度を中心にーー
<案件2>: CIFをめぐる紛争 分析: ・ 商品到着遅れは、だれの責任? 答え:CIF条件の下では、海上運送中のトラブルによる商 品の到着遅れは、H社にとっては免責。特別条約の 追加により、H社とD社の間で締結されたCIF条約は ハイ・リスクのものになり、トラブルの元になる可能性 があります。
第四回目 国際商談の周辺知識 ーー政策、法律、制度を中心にーー 知的所有権の豆知識: ・著作権隣接権の実例:
・有名な実用新案の実例:
花王の「クイック・ワイパー」
http://www2.ias.biglobe.ne.jp/patent/SUB-Topi03-3.html http://www.kao.co.jp/
第四回目 国際商談の周辺知識 ーー政策、法律、制度を中心にーー
・国際貿易の法律Ⅲ:<日本>
F PL法 'Product Liability、製造物責任法( 欠陥商品によってその消費者の生命、身体、財産に損 害を与えた場合、その製造メーカー'注:海外商品の場 合輸入業者も(が責任を負わなければならない賠償責任 のことである。
著作権と著作隣接権: 著作隣接権とは、実演家・レコード製作者・放送事業者が著作物を利用する 際に認められる、著作権に準ずる権利。録音・録画・複製などに関する権利。 特許権と実用新案権: 実用新案とは、物品の形状・構造または組み合わせについて、産業上利用で きる新規の考案をすること。出願により登録を受けると実用新案権が得られる。
・ Bの違約行為? 答え:①船のアレンジ、到港日を厳守する義務 ②遅れがあるとき、あらゆる損失を賠償する義務
第四回目 国際商談の周辺知識 ーー政策、法律、制度を中心にーー

日语商务用语

日语商务用语

日语国际贸易用语序号中国语日本語1 相互订货相対注文(あいたいちゅうもん)2 对方相手方(あいてがた)3 收益,收入上がり(あがり)4 上升趋势上がり気味(あがりぎみ)5 涨落,波动上がり下がり(あがりさがり)6 卸货地揚げ地(あげち)7 卸货揚げ荷(あげに)8 卸货码头揚げ場(あげば)9 畅销,销路快足が早い(あしがはやい)10 行情,行情动态足取り(あしどり)11 步法,步骤足並み(あしなみ)12 滞销,销路不快足の遅い(あしのおそい)13 停滞不前足踏み(あしぶみ)14 行情涨到顶点頭打ち(あたまうち)15 预付金,押金,保证金,定金頭金(あたまきん)16 延期付款後払い(あとばらい)17 弥补亏损,填补号空,填坑穴埋め(あなうめ)18 粗货荒荷(あらに)19 毛利荒利(あらり)20 稳定性安定度(あんていど)21 请柬,通知案内状(あんないじょう)22 仲裁アービトレーション23 希望价格,理想价格アイデイア.プライス24 项目アイテム25 轮廓,外形アウトライン26 帐户,计算アカウント27 接受,承兑アクセプタンス28 搭配アソート29 附件,附录アタッチメント30 凭票即付アットサイト31 建议,劝告アドバイス32 售后服务,维修服务アフター.サービス33 不正常,异常アブノーマル34 平均数,海损アベレージ35 追加,附录アペンデイックス36 更正,修改アメンド37 办理,安排アレンジ38 宽容(条款)アローワンス39 仲裁解决アワード40 承保人アンダライター41 不平衡,不平均アンバランス42 承包人請負人(うけおいにん)43 承诺书,回执請書(おけしょ)44 收据,回执受取書(うけとりしょ)45 应收票据受取手形(うけとりてがた)46 受款人受取人(うけとりにん)47 应收期票受取約束手形(うけとりやくそくてがた)48 收货人受荷主(うけにぬし)49 赎回权受戻権(うけもどしけん)50 交货港受渡港(うけわたしこう)51 半黑市,灰色市场うすやみ市場(うすやみしじょう)52 细目,内容内訳(うちわけ)53 内部交涉内輪交渉(うちわこうしょう)54 副本,抄本写し(うつし)55 背书裏書き(うらがき)56 销售成本売上原価(うりあげげんか)57 销售回扣売上割戻し(うりあげわりもどし)58 廉价出售売出し(うりだし)59 销路売れ口(うれくち)60 销路売行(うれゆき)61 装在上面的货上荷(うわに)62 管理運営(うんえい)63 运输代理人運送取扱い人(うんそうとりあつかいにん)64 无追索权信用证ウイザウト.リコース.クレジット65 有追索权信用证ウイズ.リコース.クレジット66 仓库ウエアハウス67 重量单ウエイト.メモ68 湿性货物ウエット.カーゴ69 营业指南,营业介绍,商品目录営業案内(えいぎょうあんない)70 拖船费曳船料(えいせんりょう)71 劳务,服务役務(えきむ)72 火车站交货价駅渡値(えきわたしね)73 日币,日元円貨(えんか)74 日元升值円高(えんだか)75 日元计价円建(えんだて)76 误期船只延着船(えんちゃくせん)77 展期信用证延長信用状(えんちょうしんようじょう)78 日元贬值円安(えんやす)79 空运单エアウエイ.ビル80 航空集散站エア.ターミナル81 代理エージェンシー82 代理人エージェント83 航邮快递エキスプレス84 展期エクステンド85 记帐易货エスクロウ.バーター86 紧急情况エマージェンシー87 顺序号码追手番号(おいてばんごう)88 私吞横領(おうりょう)89 满座,满坐大入り(おおいり)90 大量订购大口買付(おおぐちかいつけ)91 岸上货陸荷(おかに)92 漂浮卸货沖揚げ(おきあげ)93 船边提货沖取り(おきどり)94 船上装卸工沖仲仕(おきなかし)95 发票,货单送り状(おくりじょう)96 压损押しつぶれ(おしつぶれ)97 报关业者乙仲(おつなか)98 备忘录,备注覚え書(おぼえがき)99 投机性出售思惑売り(おもわくうり)100 母公司親会社(おやかいしゃ)101 妥协折合い(おりあい)102 批发卸売り(おろしうり)103 宽限日恩恵日(おんけいひ)104 油码头オイル.ターミナル105 海运提货单オーシャン.ビーエル106 委托购买证オーソリテイ.ツウ.パーチェス107 委托付款证オーソリテイ.ツウ.ペイ108 指定提单オーダー.ビーエル109 船主オーナー110 开证手续费オープニング.チャージ111 来往交易,记帐交易オープン.アカウント112 自由货物オープン.カーゴ113 预约保险单オープン.カバー114 全险,综合险オール.リスク115 报价オファー116 选择权オプション117 已装船提货单オン.ボード.ビーエル118 购货退还買入品返戻(かいいれひんへんれい)119 购买買い受け(かいうけ)120 海运经纪人海運仲立人(かいうんなかだちにん)121 外币外貨(がいか)122 外币帐户外貨勘定(がいかかんじょう)123 应付帐款買掛金(かいかけきん)124 买入外汇買為替(かいかわせ)125 买入价買相場(かいそうば)126 囤积買溜め(かいだめ)127 外购品外注品(がいちゅうひん)128 代购货物单買付勘定書(かいつけかんじょうしょ)129 购货代理商買付代理店(かいつけだいりてん)130 结汇,议付買取り(かいとり)131 松包解俵(かいひょう)132 回头货帰り荷(かえりに)133 差价価格差(かかくさ)134 空白表格書込み用紙(かきこみようし)135 挂号费書留料金(かきとめりょうきん)136 贬值格落ち(かくおち)137 差距格差(かくさ)138 分级格付け(かくづけ)139 面值額面(がくめん)140 特价货格安品(かくやすひん)141 赊销掛売り(かけうり)142 谎价掛値(かけね)143 讨价还价かけひき(かけひき)144 坏帐,呆帐貸し倒れ(かしたおれ)145 超载過重荷(かじゅうに)146 银根紧缩市场金詰り市況(かねづまりしきょう)147 股票套汇株式さや取り(かぶしきさやとり)148 证券市场株式市場(かぶしきしじょう)149 出票人,开票据人為替振出人(かわせふりだしにん)150 过磅费看貫料(かんかんりょう)151 限制贸易管理貿易(かんりぼうえき)152 纸箱カートン153 车辆渡船カー.フェリー154 回报订单カウンター.オーダー155 买方还价カウンター.オファー156 还价カウンター.ビッド157 海关代理人,报关行カスタムズ.ブローカー158 商品目录,样本カタログ159 技术合作技術提携(ぎじゅつていけい)160 疵货きず物(きずもの)161 近期货期近物(きちかもの)162 徘徊行情気迷い市況(きまよいしきょう)163 再进口逆輸入(ぎゃくゆにゅう)164 补偿贸易求償貿易(きゅうしょうぼうえき)165 拍卖競売(きょうばい)166 无货供应玉なし(ぎょくなし)167 银行见票即付汇票銀行参着払い(ぎんこうさんちゃくばらい)168 银行收费銀行諸掛り(ぎんこうしょがかり)169 银行贴现率,银行利率銀行歩合(ぎんこうぶあい)170 通融汇票金融手形(きんゆうてがた)171 主要货币キー.カレンシー172 关键キー.ポイント173 现金信用证キャッシュ.エルシー174 承运人キャリヤ175 流动成本キャリング.コスト176 撤消,注销キャンセル177 差异,不符,分歧食違い(くいちがい)178 机场交货价空港渡値(くうこうわたしね)179 腐烂腐れ(くされ)180 抱怨,抗议苦情(くじょう)181 废料价值屑物価値(くずものかち)182 口头约定口約束(くちやくそく)183 批号口分番号(くちわけばんごう)184 入仓倉入れ(くらいれ)185 清仓拍卖,大*卖倉ざらい(くらざらい)186 出库凭单倉出指図書(くらだしさしずしょ)187 仓单,栈单倉荷証券(くらにしょうけん)188 取货单倉荷引渡証(くらにひきわたししょう)189 补进价格繰越値段(こりこしねだん)190 递延费用繰延費用(くりのべひよう)191 快递件クイック.デイスパッチ192 限额,配额クオーター193 报价,估价クオーテーション194 等级クラス195 清洁信用证クリーン.エルシー196 光票クリーン.ビル197 索赔人クレーマント198 索赔クレーム199 信用卡クレージット.カード200 毛重グロス.ウエイト201 以毛作净グロス.フォア.ネット202 经济集团経済圏(けいざいけん)203 正常折旧経常減価(けいじょうげんか)204 流水帐継続勘定(けいぞくかんじょう)205 合同条款契約約款(けいやくやっかん)206 最低价格決着値段(けっちゃくねだん)207 下跌,贬值下落(げらく)208 边际成本限界原価(げんかいげんか)209 成本计算原価計算(げんかけいさん)210 折旧原価償却(げんかしょうきゃく)211 贬值准备金減価引当金(げんかひきあてきん)212 成本收回原価補償(げんかほしょう)213 现金余额現金残高(げんきんざんだか)214 库底现金現金手許在高(げんきんてもとありだか)215 定期装运限月船積み(げんげつふなづみ)216 产地皮重原産地風袋(げんさんちふうたい)217 理货検数(けんすう)218 完好价值健全価値(けんぜんかち)219 耗损,漏损減損(げんそん)220 理想价格,估计价格見当値段(けんとうねだん)。

商务日语(ビジネス日本语)词汇大全

商务日语(ビジネス日本语)词汇大全

商务日语(ビジネス日本語)词汇大全(1)1.出回る (でまわる): 上市;充斥2.計画書 (けいかくしょ): 计划书3.ハイレベル: 高层次4.~と協力する (~ときょうりょくする): 同~合作5.職務上の怠慢 (しょくむじょうのたいまん): 失职6.策を立てる (さくをたてる): 策划7.右肩上がり (みぎかたあがり): 逐年增加8.交渉のテーブル (こうしょう): 谈判桌9.結ぶ (むすぶ): 签订契約を結ぶ:签合同10、取り扱う (とりあつかう): 经营11、空席 (くうせき): 空缺;缺额;空位12、業態 (ぎょうたい): 营业情况;企业情况13、誓約書 (せいやくしょ):誓约书14、約束を果たす (やくそくをはたす): 履约15、バックバーン: 主心骨;骨干16、ナンセンス: 无厘头17、プロジェクトマネージャー: 项目经理18、社是 (しゃぜ): 公司(社团)的根本方针19、入札 (にゅうさつ): 投标20 付議 (ふぎ): 提到议程上,提出讨论,议程21 販路 (はんろ): 销路22 階層 (かいそう): 阶层23、経営学 (けいえいがく): 工商管理24、合意書 (ごういしょ): 协议书25、ビジネスマン: 实业家;公司职员;商人,处理实务的人26、駐在員 (ちゅうざいいん): 常驻代表27、配下 (はいか): 手下;部下,属下28、取引先 (とりひきさき): 客户29、得意先 (とくいさき): 老客户30、ビジネス上の信用 (びじねすじょうのしんよう): 商誉31、名刺入れ (めいしいれ): 名片夹32、回転式椅子 (かいてんしきいす): 转椅33、電話機 (でんわき): 电话34、シュレッダー: 碎纸机35、日系企業 (にっけいきぎょう): 日资企业36、附則 (ふそく): 附则37、経営陣 (けいえいじん): 高层领导38、仕込む (しこむ): 采购,买进;进货39、価格水準 (かかくすいじゅん): 价位40、資本 (しほん): 资本41、当社 (とうしゃ): 敝社42、営業 (えいぎょう): 营业43、コンテナ: 集装箱44、展示即売会 (てんじそくばいかい): 展销会45、展示会 (てんじかい): 展览会46、案内状 (あんないじょう): 通知,请帖47、案内所 (あんないじょ): 咨询台48、金物屋 (かなものや): 五金商店49、カーボン紙 (し): 复写纸50、カードケース: 卡片匣;名片盒51、収入印紙(しゅうにゅういんし): 印花税票52、公用車(こうようしゃ): 公车53、交通手当(こうつうてあて) : 车贴,交通补助54、緊急対応ブラン(きんきゅうたいおう): 预案55、一式の二通(いちしきのにつう): 一式两份56、管理責任者が最後の決定を下す (かんりせきにんしゃがさいごのけっていをくだす):拍板57、軌道に乗る(きどうにのる) : 上轨道58、業界関係者(ぎょうかいかんけいしゃ): 业内人士59、価値が上がる(かちがあがる): 升值60、アウトライン: 轮廓,概要,概况,大纲61、アフター・サービス: 售后服务,售后保修62、労働契約書(ろうどうけいやくしょ): 劳动合同63、内示(ないじ): 非正式提示,在内部拿出来给看64、究明(きゅうめい): 研究明白,调查明白65、根絶する(こんぜつ): 杜绝,消灭;连根拔66、調査し研究する(ちょうさしけんきゅう): 调研67、争点(そうてん): 争论点68、配置(はいち): 配置,安置,布置,部署69、広域珠江デルタ経済圏(こういきしゅこうでるたけいざいけん): 泛珠三角经济圈70、船会社(ふながいしゃ): 船务公司71、違約金(いやくきん): 违约罚金72、生命保険買取ビジネス(せいめいほけんかいとり): 生命保险买入73、営業部(えいぎょうぶ): 营业部74、意思決定(いしけってい): 决策75、上場企業(じょうじょうきぎょう): 上市公司76、代理販売をする(だいりはんばい): 代销77、取扱人(とりあつかいにん): 经办人78、手抜き工事(てぬきこうじ): 豆腐渣工程79、出稼ぎの若い女性(てかせぎのわかいじょせい): 打工妹80、サービス介助士(かいじょし): 服务看护人81、よみがえりビジネス: 循环使用事业82、登記資本金(とうきしほんきん): 注册资金83、プロジェクトを立ち上げる(たちあげる): 立项84、製造ロット(せいぞう): 生产批号85、個人主義(こじんしゅぎ): 个人主义86、脳力レーナー(のうりょく) : 脑力训练器87、相談役(そうだんやく) : 资深顾问88、40、50工程(こうてい): 40、50工程89、直接対話 (ちょくせつたいわ): 直问直答90、フリーライター : 自由撰稿人91、入世 (にゅうせい) : 入世92、三通 (さんつう) : 三通93、スケジュール : 程序表,时间表,安排表,一览表94、相贏(そうえい) : 双赢95、サラリーマン: 工薪阶层96、デリバリーサービス : 送货服务97、プチブル : 小资98、ユーロ : 欧元99、アタッシュケース・カンパニー : 皮包公司100、直渡し(じきわたし): 交现货。

日语商务谈判

日语商务谈判

第五回目 クレーム
C 仲裁の豆知識 <中日の国際貿易仲裁機関> 中国:中国対外経済貿易仲裁委員会/北京 日本:日本商事仲裁協会/東京
第五回目 クレーム
D 訴訟 国際取引において起きる紛争が和解、調 停、仲裁のいずれによっても解決できない場 合は、訴訟が最終的手段となる。訴訟とは、 裁判所の判決によってトラブルやクレームを 解決する方法である。
第五回目 クレーム
<案件3>: 「針論争」 B社よりのリクエスト・リスト: ・お客様にすでに支払った100万円の賠償金 ・在庫商品の再検査料金 ・商品の回収や欠品などが原因で発生したその他の料金 ・問題再発防止のための措置
第五回目 クレーム
<案件3>: 「針論争」
Z社の対応、および事件の結末:
・お客様にすでに支払った100万円の賠償金 ・在庫商品の再検査料金 ・商品の回収や欠品などが原因で発生したその他 の料金 ・問題再発防止のための措置 ○ △ △ ○
第五回目 クレーム
<案件4>: 「魚臭い」論争
・中国の輸出W社は、イギリスのA社に冷凍の鴨を輸出。 ・商品仕様:冷凍加工、毛なし、頭なし、内臓なし ・商品はイギリス現地で販売を開始後、一部の消費者よ り、 商品に「強い魚の匂いがあり」、「食品として不適当 だ」 というクレームがあった。 ・A社は、「魚臭い」を理由にW社に損害賠償を求めた。
・PCS数1912PCS ・実重量は4866トン、契約時の理論重量より74トン減、 (過不足値 1.5%<2.5%)。
・A社は、以上の過不足値を理由に、B社に20%の残金を 支払い拒否。
第五回目 クレーム
E 数量過不足
<案件5>: スチール・パイプの数量不足
質問: A社のクレームのつけ方は、正しいでしょう か。

商务谈判常用句型

商务谈判常用句型
——价格方面,贵公司能否再次考虑调整一下折扣的比率呢?
この値段だと、もう商売にはなりません。
——如果是这个价格的话,生意就无法做
メーカー側へ値引きの交渉をお願いします。
——请代为与厂方洽商降价事宜。
この値段では到底(とうてい)お引き合いかねます。
——若依此价,实难成交。
66. 多装 / 积み过ぎ「づみすぎ」
67. 额外动费 / 割増运赁「わりましうんちん」
68. 恶味险 / 悪臭危険「あくしゅきけん」
69. 恶性通货膨胀 / 悪性通货膨胀「あくせいつうかぼうちょう」/ハイパー?インフレーション
70. 恩格尔定律 / エンゲルスの法则
71. 发包 / 请け负けわセル/一括発注する「いっかつはっちゅうする」
72. 发出资金 / 资金を交付する
73. 再度发出订货 / 再注文を出す「さいちゅうもんをだす」
74. 更正装船时间 / 船积み期间の変更「ふなづみきかんのへんこう」
75. 发货 / 商品を発送する/出荷する/积み出す
76. 发货单 (发货价目清单、发单、发票)/ 送り状/インボイス/仕切り状
94. 发款 / 金を支出する/支払金「しはらいきん」
95. 发盘 / オファーを出す/売り申し込みをする/売り申し込み
96. 优惠发盘 / ベスト?オファー
97. 卖方发盘 / 申し込み/セーリング?オファー
98. 发票(发单、发货票、发货单、清单、送货单、帐单)/ インボイス/ビル/送り状/仕切り书
81. 发价 (发盘、报价、讨价) / オファーする/売り申し込みをする/売り申し込み/セーリング?オファー
82. 电报发价 / 电报でオファーする

商务日语词汇精选

商务日语词汇精选

商务日语考试词汇精选挨拶あいさつ问候挨拶回りあいさつまわり团拜相見積もりあいみつもり多个报价握手あくしゅ握手朝あさ早晨朝一あさいち早晨第一件事,一大早アジアアジア亚洲足で稼ぐあしでかせぐ上门促销遊ぶあそぶ游玩アップアップ提高,上升集めるあつめる召集,收集後あと后,之后侮るあなどる轻视アポイントアポイント预约アポが取れるアポがとれる取得预约アメリカアメリカ美国謝るあやまる道歉,认错アマチュアアマチュア业余,业余爱好者表すあらわす表示淡いあわい淡案あん方案アンケートアンケート问卷调查案件あんけん业务安全あんぜん安全案内あんない向导,指南案内ボードあんないボード路线图,指南板意外いがい意外いかがいかが如何,怎样幾ついくつ几个,多少幾らいくら多少钱以降いこう以后一応いちおう大致一対一いちたいいち一对一一同いちどう全体,大家何時いつ什么时候いつもいつも经常,总是一致いっち一致一服いっぷく "喝一杯茶,抽一支烟稍事休息,一服药"イメージイメージ形象,印象,图象嫌いや厌恶,不愿意以来いらい以来,之后依頼いらい委托Eラーニング Eラーニング在线学习威力いりょく威力入れるいれる装入,放入色使いいろづかい用色印刷いんさつ印刷インターネットインターネット网上订购,网上签订合同インタビューインタビュー采访インフルエンザインフルエンザ流行性感冒飲料品いんりょうひん饮料受付うけつけ传达室,前台,受理受け取るうけとる领取,接受打ち上げうちあげ工作结束时的宴会打合せうちあわせ磋商内内うちうち内部,不公开,秘密移り変わりうつりかわり变迁,变化売り上げうりあげ销售额,营业额売上高うりあげだか销售额売上比うりあげひ销售额比売り込みうりこみ销售,推销売り込むうりこむ兜售,推销,销售売れ行きうれゆき销售情况,销量,销路上回るうわまわる超出,超过運転免許うんてんめんきょ驾驶证運動うんどう运动,活动影響えいきょう影响営業えいぎょう营业営業会議えいぎょうかいぎ营业会议営業所えいぎょうしょ营业所駅えき火车站,电车站エレベーターエレベーター电梯円高えんだか日元升值お生憎様でしたおあいにくさまでした真不凑巧,真对不起応接室おうせつしつ会客室,接待室横断歩道おうだんほどう人行横道往復おうふく来回大手おおて大型お方おかた您お金を引き出すおかねをひきだす取款お気に入るおきにいる满意,中意置くおく置,放遅れるおくれる迟到,推迟,耽误オーケーオーケー OKお越しいただくおこしいただく光临,驾临抑えるおさえる抑制,控制収めるおさめる取得,获得,收,接受納めるおさめる缴纳,交纳治めるおさめる治理,处理修めるおさめる学习,钻研教えるおしえる教押し詰まるおしつまる临近,逼近お知らせおしらせ通知お世話様でしたおせわさまでした承蒙您的关照お世話するおせわする帮助您,照顾您落ち着くおちつく沉着,冷静落ちのないおちのない毫无遗漏,全部お得意先おとくいさき客户一昨日おととい前天劣るおとる劣于,比不上お取り込みおとりこみ忙乱,忙碌鬼に金棒おににかなぼう如虎添翼オープンオープン打开,开放,开业お目に掛かるおめにかかる拜访思い切るおもいきる下定决心折り返しおりかえし立刻,马上お礼を言うおれいをいう致词,答谢お詫びおわび道歉お詫びを申し上げるおわびをもうしあげる道歉御社おんしゃ贵公司音頭おんど领唱女おんな女人,女性会員制かいいんせい会员制海外かいがい海外海外生産かいがいせいさん海外生产海外駐在かいがいちゅうざい派驻海外会議かいぎ会议会議室かいぎしつ会议室会議に出るかいぎにでる出席会议,参加会议開催かいさい召开,举办会社訪問かいしゃほうもん拜访公司会社を辞めるかいしゃをやめる辞职,离开公司外出がいしゅつ外出会場かいじょう会场会食かいしょく会餐,聚餐害虫駆除がいちゅうくじょ杀虫開発かいはつ开发開発期間かいはつきかん开发时间,开发周期開発体制かいはつたいせい开发体制開発力かいはつりょく开发能力,开发力量回復かいふく恢复概要がいよう概要回覧かいらん传阅改良かいりょう改良帰りかえり返回省みるかえりみる回顾,回头看顔を立てるかおをたてる给面子抱えるかかえる抱有,存在価格かかく价格欠かせないかかせない不可缺少的,不可或缺的書き込むかきこむ填写拡張かくちょう扩张,扩大確認かくにん确认確認テストかくにんテスト确认测试嵩むかさむ增大,增多家族かぞく家属ガソリンガソリン汽油課題かだい课题,问题片道かたみち单程カタログカタログ商品目录,商品说明书課長かちょう科长勝手かって情况活用かつよう灵活运用がてらがてら(名词)同时,顺便家電かでん家电稼動かどう启动,运转家内かない妻子課内かない科内カバーカバー遮掩,庇护,盖子,罩子株主代表かぶぬしだいひょう股东代表過分かぶん过分的借入金かりいれきん借款為替かわせ汇款,外汇歓迎かんげい欢迎監査役かんさやく监事幹事かんじ干事感謝かんしゃ感谢肝心かんじん首要的,最重要的歓送迎会かんそうげいかい迎送会カントリーリスクカントリーリスク国家风险勘弁かんべん原谅,饶恕,宽恕管理職かんりしょく管理人员企画きかく企划,计划企画書きかくしょ企划书,计划书期間きかん期间,周期聞くきく听期限きげん期限聞こえるきこえる听到帰国きこく回国技術者ぎじゅつしゃ技术人员既存製品きぞんせいひん原有产品議題ぎだい议题喫煙きつえん吸烟喫煙コーナーきつえんコーナー吸烟处,吸烟角切手きって邮票記念品きねんひん纪念品機能きのう功能気乗りきのり有心思,感兴趣厳しいきびしい严格的,苛刻的キャビネットキャビネット橱柜,陈列橱キャンセルキャンセル取消キャンペーンキャンペーン宣传活动九州きゅうしゅう九州今日きょう今天強化きょうか加强,强化業界ぎょうかい行业競合店きょうごうてん竞争对手業者ぎょうしゃ从业人员恐縮きょうしゅく对不起,过意不去業績ぎょうせき业绩今日付けきょうづけ于今天,从今天起興味きょうみ兴趣業務命令ぎょうむめいれい业务命令協力会社きょうりょくかいしゃ合作公司拠点きょてん据点,基地切り上げるきりあげる结束,到此为止ぎりぎりぎりぎり最大限度,极限ぎりぎりの線ぎりぎりのせん底线切り抜ききりぬき剪下,剪报キログラムキログラム公斤気を引き締めるきをひきしめる紧张,注意近距離きんきょり近距离銀行ぎんこう银行勤続きんぞく继续工作,连续工作勤続年数きんぞくねんすう工龄金曜日きんようび星期六具合ぐあい情况空港くうこう机场薬くすり药配るくばる分发工夫くふう设法,想办法クライアントクライアント客户グラフグラフ图表,图解比べるくらべる比较グラムグラム克苦しむくるしむ感到痛苦,感到难受グループ旅行グループりょこう集体旅行,团体旅行クレームクレーム投诉黒丸くろまる黑圆点勲章くんしょう勋章計画けいかく计划経験豊富けいけんほうふ经验丰富傾向けいこう倾向経費けいひ经费契約件数けいやくけんすう合同数量契約書けいやくしょ合同书決意けつい决定,决心結果けっか结果結構けっこう可以,没有问题煙けむり烟件けん事情,问题見学けんがく参观研究室けんきゅうしつ研究室研究所けんきゅうしょ研究所現金げんきん现金現状げんじょう现状現地げんち当地検討けんとう讨论見当けんとう推测,判断見当が付くけんとうがつく推测出,判断出好意こうい好意,美意光栄こうえい光荣講演こうえん演讲,演说豪華ごうか豪华合格ごうかく合格交換こうかん交换工業こうぎょう工业貢献こうけん贡献広告こうこく广告工事こうじ工程交渉こうしょう谈判,交涉工場見学こうじょうけんがく参观工厂構成こうせい构成構成比こうせいひ构成比好成績こうせいせき好成绩好調こうちょう顺利,情况良好行動予定表こうどうよていひょう日程安排表,活动计划表購入こうにゅう购买候補こうほ候选小売こうり零售小売店こうりてん小卖店考慮こうりょ考虑高齢者こうれいしゃ高龄者こいつこいつ这个家伙小型こがた小型小型化こがたか小型化小切手こぎって支票ごきぶりごきぶり蟑螂顧客こきゃく顾客国際競争力こくさいきょうそうりょく国际竞争力国産化こくさんか国产化ご苦労様でしたごくろうさまでした您辛苦了午後ごご下午後日ごじつ将来,日后ご愁傷様でしたごしゅうしょうさまでした您太难过了故障こしょう故障ご心配を掛けるごしんぱいをかける让您担心了ご心労を掛けるごしんろうをかける让您操心了コストコスト成本コスト競争力コストきょうそうりょく成本竞争力コストパフォーマンスコストパフォーマンス性价比午前ごぜん上午ご足労を掛けるごそくろうをかける劳驾,劳步答えるこたえる回答応えるこたえる响应,满足断ることわる拒绝この間このかん这一期间,该期间この度このたび这次コピーコピー复印,复印件,拷贝コピー機コピーき复印机個別こべつ个别個別ミーティングこべつミーティング个别会议ゴミゴミ垃圾ゴミ箱ゴミばこ垃圾箱ご覧くださいごらんください请看,请您过目ご覧になるごらんになる您看今回こんかい这次今月末こんげつまつ本月底,本月末今後こんご今后今週こんしゅう本周今週中こんしゅうちゅう本周内コンセプトコンセプト概念今度こんど这次,下次今年度こんねんど本年度コンビニコンビニ便利店コンビニエンスストアコンビニエンスストア便利店コンピュータコンピュータ计算机梱包こんぽう包装最近さいきん最近,近期採算さいさん核算採算性さいさんせい有利性材質ざいしつ材质最終さいしゅう最终最小限さいしょうげん最小限度催促さいそく催促最大限さいだいげん最大限度最適任さいてきにん最合适再編さいへん重组最優先さいゆうせん最优先材料ざいりょう材料探すさがす寻找逆らうさからう逆,反先駆けるさきがける先开始,先于先ほどさきほど刚才作業さぎょう工作削減さくげん削减作成さくせい制作下げるさげる降价差し出がましいさしでがましい多事,多管闲事,越俎代疱刺身さしみ生鱼片雑誌ざっし杂志早速さっそく立刻,马上雑談ざつだん闲聊,闲谈佐藤さとう佐藤作動さどう工作,运转サラリーマンサラリーマン公司职员,上班族爽やかさわやか清爽,爽朗,爽快,清楚産業さんぎょう产业残業ざんぎょう加班サンプルサンプル样品仕入しいれ采购,进货仕入価格しいれかかく采购价格,进货价格時間を作るじかんをつくる挤出时间色調しきちょう色调式典しきてん仪式至急しきゅう立刻事項じこう事项仕事しごと工作仕事が雑しごとがざつ工作不认真視察しさつ视察支社ししゃ分公司自信作じしんさく得意之作事前じぜん事先時代じだい时代時代の流れじだいのながれ时代的潮流質疑しつぎ质疑,提出问题失業保険しつぎょうほけん失业保险実績じっせき实际业绩じっくりじっくり慢慢地,不慌不忙地,踏实地実験じっけん实验実線じっせん实线質問しつもん问题,疑问自動車じどうしゃ汽车自動車メーカーじどうしゃメーカー汽车厂家自動販売機じどうはんばいき自动售货机品物しなもの商品次年度じねんど下一年度自腹じばら自己掏腰包,自己支付シフトシフト移动,转变自分じぶん自己絞るしぼる集中示すしめす表示,表明社員寮しゃいんりょう员工宿舍社業しゃぎょう公司业务車検証しゃけんしょう车检证,检车证謝辞しゃじ谢词,感谢的话写真しゃしん照片斜体しゃたい斜体社長しゃちょう社长社内しゃない公司内部社内報しゃないほう企业内刊社内メールしゃないメール公司内部电子邮件邪魔じゃま打扰重視じゅうし重视修正しゅうせい修改,修正就任しゅうにん就任,出任住民じゅうみん居民重要じゅうよう重要重要視じゅうようし重视,认为重要従来じゅうらい以前修理しゅうり修理主催しゅさい主办受注じゅちゅう接受订货出願しゅつがん申请出社しゅっしゃ上班出席しゅっせき出席出張しゅっちょう出差出張先しゅっちょうさき出差地出展しゅってん参展出展企業しゅってんきぎょう参展企业順調じゅんちょう顺利準備じゅんび准备上意下達じょういげたつ上意下达紹介しょうかい介绍乗客じょうきゃく乘客状況じょうきょう状况,情况少数派しょうすうは少数派商談しょうだん商谈商標しょうひょう商标商品しょうひん商品商品カタログしょうひんカタログ商品目录,商品说明书商品名しょうひんめい商品名情報端末じょうほうたんまつ信息终端常務じょうむ常务使用料しようりょう使用费職員しょくいん职员職務に尽くすしょくむにつくす忠于职守紹介しょうかい介绍上司じょうし上司商事しょうじ商事省資源しょうしげん节省资源消費しょうひ消费消費者しょうひしゃ消费者商標しょうひょう商标商品しょうひん商品商品イメージしょうひんイメージ商品印象商品企画しょうひんきかく商品企划勝負しょうぶ胜负,胜败勝負の決め手しょうぶのきめて胜负手,胜负的决定者将来しょうらい将来食品しょくひん食品女性じょせい女性女性社員じょせいしゃいん女员工所存しょぞん主意,想法,打算書類しょるい文件調べるしらべる调查資料しりょう资料真意しんい真实意图人件費じんけんひ人事费進行表しんこうひょう进度表紳士用品しんしようひん男士用品新商品しんしょうひん新产品新人しんじん新人,新员工新製品しんせいひん新产品身長しんちょう身高進捗しんちょく进展,进度進捗状況しんちょくじょうきょう进展状况,进度状况新入社員しんにゅうしゃいん新员工新任しんにん到任心配しんぱい担心新聞広告しんぶんこうこく报纸广告信用状しんようじょう信用证信用取引しんようとりひき信用交易信頼関係しんらいかんけい信任关系信頼性しんらいせい信任度,可信性スキースキー滑雪スキーツアースキーツアー滑雪旅行すぐすぐ立刻,马上スケジュールスケジュール时间表,日程表スケジュール表スケジュールひょう时间表,日程表過ごすすごす渡过鈴木すずき铃木すっきりすっきり畅快,痛快,整洁スーツケーススーツケース旅行箱,(手提式)衣箱捨てるすてる扔掉ストレスストレス精神紧张,紧张状态素晴らしいすばらしい好的,了不起的スピーチスピーチ演说滑り止めすべりどめ防滑物済ませるすませる让其结束,完成済むすむ结束,完成スリムスリム消瘦,苗条スリム化スリムか精干化,瘦身化請求書せいきゅうしょ帐单,付款通知单成功せいこう成功政策せいさく政策生産コストせいさんコスト生产成本出張精算書しゅっちょうせいさんしょ差旅费报销单製造せいぞう制造盛大せいだい盛大的製品せいひん产品政府せいふ政府責任者せきにんしゃ负责人施主せしゅ施工人员積極的せっきょくてき积极的接待せったい接待説明せつめい说明セミナーセミナー研讨会セールスポイントセールスポイント商品特点前回ぜんかい上次全館ぜんかん全部场所,全馆前期ぜんき前半期先月せんげつ上个月先日せんじつ前几天,前些日子,此前全社ぜんしゃ全公司センターセンター中心全体ぜんたい全体,整体センチメートルセンチメートル厘米宣伝せんでん宣传先方せんぽう对方先方さんせんぽうさん客户騒音そうおん噪音掃除そうじ扫除,清扫相談そうだん商量,会谈双方そうほう双方総務そうむ总务創立そうりつ成立創立記念そうりつきねん成立纪念送料そうりょう运费,邮费削ぐそぐ削减外回りそとまわり外勤その上そのうえ又,而且,加上その辺そのへん那一带,那方面側そば旁边そろそろそろそろ就要,快要,不久存じるぞんじる我想,我认为,我觉得大過たいか严重错误耐久性たいきゅうせい耐久性第三国だいさんごく第三国退治たいじ扑灭,消灭大至急だいしきゅう十万火急,尽快大したたいした惊人的,了不起的体重たいじゅう体重対象たいしょう对象対象者たいしょうしゃ对象人员,对象退職たいしょく退职,退休大切たいせつ重要退任たいにん卸任,退职対比たいひ对比タイムカードタイムカード记时卡,工作时间记录卡タイムカードを押すたいむカードをおす打卡題名だいめい标题名称多機能たきのう多功能タクシータクシー出租车宅配便たくはいびん送货上门打撃だげき打击ターゲットターゲット目标,靶子,指标他社たしゃ其它公司出すだす提交,提出助かるたすかる得到帮助訪ねるたずねる访问,拜访多々たた很多叩き台たたきだい原案,草案立ち話たちばなし站着闲谈立て替えたてかえ垫付,垫款立役者たてやくしゃ核心人物田中たなか田中頼むたのむ拜托,委托タバコタバコ烟賜るたまわる赐予駄目だめ不行,不可以保つたもつ保持堪るたまる忍受段階だんかい阶段短時間たんじかん短时间短縮たんしゅく缩短男性だんせい男性男性社員だんせいしゃいん男员工担当者たんとうしゃ负责人段取りだんどり打算,计划,安排,程序談話だんわ谈话チェックチェック检查チェーンチェーン连锁店近々ちかぢか近期地下鉄ちかてつ地铁近場ちかば近处遅刻ちこく迟到地図ちず地图知的財産権ちてきざいさんけん知识产权チーフチーフ头目知名度ちめいど知名度着実ちゃくじつ切实着任ちゃくにん就任チャレンジチャレンジ挑战注意ちゅうい注意注意事項ちゅういじこう注意事项注意を払うちゅういをはらす注意駐在ちゅうざい派驻中旬ちゅうじゅん中旬中心ちゅうしん中心注目ちゅうもく关注注文ちゅうもん订购調査ちょうさ调查直行ちょっこう直接去(不到公司,直接前往目的地)チラシチラシ广告单,传单ちり紙ちりがみ粗草纸,手纸,卫生纸ツアーツアー旅行使い方つかいかた使用方法掴むつかむ抓住,获取疲れるつかれる疲劳次つぎ下一个付き合うつきあう交往作り直すつくりなおす重做作るつくる制作付けづけ于(今天等)都合つごう情况,条件伝えるつたえる传达,转告,告知勤め上げるつとめあげる完成工作勤めるつとめる工作潰れるつぶれる压坏,浪费时间,错过つまりつまり也就是说積出港つみだしこう出口港提案ていあん提案,建议低価格ていかかく低价定期ていき定期定形郵便物ていけいゆうびんぶつ定型邮件体裁ていさい样式提出ていしゅつ提出,提交訂正ていせい修改,修正訂正箇所ていせいかしょ修正处,修正部分ディナーディナー正餐,大餐,晚宴,晚餐会定年退職ていねんたいしょく退休定番ていばん定例,习惯作法手入れていれ修理,维修定例ていれい定例手形てがた票据手紙てがみ信適用てきよう适用出口でぐち出口デザインデザイン设计デザートデザート甜点,甜食手数料てすうりょう手续费手空くてすく不忙,有空儿手摺てすり栏杆撤退てったい撤退,放弃徹底てってい彻底徹底的にてっていてきに彻底手配てはい安排テーマテーマ题目デメリットデメリット缺点,不足之处テレビテレビ电视机転勤てんきん调换工作展示会場てんじかいじょう展示会现场電子メールでんしメール电子邮件電車でんしゃ电车店主てんしゅ店主点線てんせん虚线店頭てんとう店面電話でんわ电话問い合わせるといあわせる咨询東京とうきょう东京当社とうしゃ本公司当社全体とうしゃぜんたい公司全体登場とうじょう出场,出面搭乗券とうじょうけん票東南アジアとうなんアジア东南亚投票とうひょう投票当方とうほう我们,我方同僚どうりょう同事特にとくに特别年が明けるとしがあける过年后都心としん市中心途中とちゅう中途特許とっきょ专利トップダウントップダウン上意下达届くとどく到达届けるとどける送隣となり旁边,隔壁隣近所となりきんじょ附近,周围ドラフトドラフト草案,草稿,草图トラブルトラブル纠纷,纷争取り合えずとりあえず赶忙,赶快,暂时,姑且,首先取り組み状況とりくみじょうきょう采取措施的情况取締役とりしまりやく董事取締役会とりしまりやくかい董事会取り次ぐとりつぐ传达,转达取引先とりひきさき客户取るとる取,拿トレードマークトレードマーク商标トーントーン色调,音调どんどんどんどん不断的内規ないき内部守则,内部规章内容ないよう内容長持ちながもち耐久,耐用,持久永年ながねん长期流れながれ潮流,动向成し遂げるなしとげる完成,实现斜めななめ斜,倾斜何しろなにしろ无论怎样,总之生ものなまもの生食品習うならう学习なるべくなるべく尽量,尽可能なんとかなんとか设法,想办法匂いにおい味道荷が重過ぎるにがおもすぎる负担过重二次会にじかい二次会24時間365日24時間365日一年365天全天ニーズニーズ需求,要求日用品にちようひん日用品日程にってい日程日程調整にっていちょうせい日程调整日程変更にっていへんこう日程变更二の足を踏むにのあしをふむ不知如何是好二本立てにほんだて同时进行,齐头并进日本通にほんつう日本通日本貿易協会にほんぼうえききょうかい日本贸易协会荷物にもつ行李入社にゅうしゃ进入公司値段ねだん价格年功序列ねんこうじょれつ年功序列,论资排辈年末ねんまつ年底,年末年齢ねんれい年龄納期のうき交货期農業のうぎょう农业納金のうきん缴款,付款納入のうにゅう缴纳,交纳納入場所のうにゅうばしょ交货场所能力以上のうりょくいじょう超过能力范围望ましいのぞましい希望延ばすのばす延长伸びのび增长伸び率のびりつ增长率伸びるのびる增长述べるのべる说,叙述飲み物のみもの饮料乗り換えるのりかえる换乘。

最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备

最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备

最实用商务日语—职场日语(120句)商务必备职场日语120句(商务日语必备)1.お世話になっております日本上班族的生活是以「お世話になっております」开始的。

不管实际是不是受照顾于对方,都把这句挂在嘴边的就是日本社会。

2.よろしくお願いします另外一句就是只要日本这个国家存在,就不会消失的「よろしくお願いします」。

不管客户是比尔盖茨还是谁谁谁,都要对对方说「よろしくお願いします」。

3. 御社(おんしゃ)指对方公司「御社」.直接称呼客户公司的名称对一个职场人事来讲是一个小小的不对。

当然找工作面试时候也要说「御社」。

4. 弊社(へいしゃ)对应「御社」。

指自己所在的公司。

5.午後イチ「午後イチ」指下午一点。

与其对应,有「朝イチ」「昼イチ」例: 山田課長、この評価書は今日の午後イチまで提出します。

6.ペンディング(pending)暂时中止。

实际上结束或中止某项目时,用「ペンディング」要比「やめる」「中止する」会多一点。

例如「この件に関しましてはいったんペンディングということで……」7. コストパフォーマンス(cost performance)成本投资效率。

例如:吃的跟猫似的,干活干得跟牛一样的人就说他「コストパフォーマンスが良い」,反之吃得跟猪一样,也不爱干活的人就是「コストパフォーマンスが悪い」。

8. 席を外しております电话用语:暂时不在位子上。

一般可以和「社内にはいると思うんですが」一起使用。

9. アポ(appointment)预约アポイントメント的缩略语。

「アポを入れる」10. ネゴ(negotiation)交涉、谈判ネゴシエーション的缩略语。

11. コンセンサス(consensus)をとる取得谅解和同意。

12. 逆(ぎゃく)にいうと哲学上是用结论来证明论据的正确性的做法。

但在职场中也常用。

例如「逆にいうと××ですね」当然实际使用时是用于先从接近结论的侧面下手说明问题时。

这点不同于哲学辩证法。

商务日语的常用表达语

商务日语的常用表达语

商务日语的常用表达语すでに20日を経過しましたが,現品はもとより,送品案内、その他の通知もいただいておりません。

——虽然已经逾期20日,但不仅仍未接到货品,而且连送货单或其他任何消息都没有收到。

在庫品の品切れのため発送が遅れて申し訳ございません。

——因暂无存货,故使发货延误,谨致歉意。

メーカーの出荷手違いのため思いがけず遅れてしまいました。

——因厂商交货出了纰漏,不期延误。

ご紹介により早速調べましたところ、……——收到贵函后火速进行调查,(现查明)……今月中に引渡し不可能の場合は取消すものとご諒承願います。

——倘若本月内不能交货就取消订货,届时请予以谅解。

期日どおりに出荷できなければ今回の注文はキャンセルにします。

——如果不能按期装船付运的话,我方将取消本次订货。

誠(まこと)に恐縮に存じますが、もし未発送でしたら、注文を取消させて頂きます。

——十分抱歉,倘若尚未发货,请允许我方取消订货。

最近、AM-5型工作機械の需要が急増し、生産が追いつきませんので、今のところ新規ご注文には応じかねます。

——最近AM-5型机床的需求剧增,供不应求,因此目前无法接受新的订货。

せっかくのご注文にもかかわらず、貴意(きい)に添(そ)うことができませんので、大変残念に存じます。

——承蒙订货不胜感激,然无法满足尊意,深感遗憾。

ドルのオフゔーをお願いします。

希望能够用美元报价。

早くていつ頃オフゔーできますか。

最早什么时候能够报价?サンプルは無償ですか。

样品是免费的吗?オフゔー•シートができましたら、すぐお届けします。

报价单完成后,马上就给您送去。

引合いいただきありがとございます。

谢谢您的询价。

C&F価格をオフゔーください。

请给我们报到岸价格。

申し訳ありませんが、この種類の貨物の発注をキャンセルします。

很抱歉,我们取消这个货的订单。

このような商品は多目に注文する事はできません。

这种商品不能多订。

注文書の数量を訂正したいとおもいいます。

商务谈判日语04 名片

商务谈判日语04 名片
11
●先方、あるいは目上の人から先に名刺を渡された場合自分の名刺を いったん名刺入れの下に控え、両手で相手の名刺を受け取ります。その 後に、「申し遅れました」と一言添えて、自分の会社名、所属部署、名前を 名乗り、「よろしくお願いたします。」と自分の名刺を渡します。
●名刺の準備 名刺は名刺入れにおさめて、男性はジャケットの内ポケットに、女性はバッ グの中に入れ携行しましょう。自分の行動にあわせて必要な枚数を準備し ましょう。少し多めに携行しているといいですね。 ●名刺の取扱い 名刺はその人の顔、分身、丁寧に扱うことが大切です。面談中、テーブル の上に名刺を置いておいても失礼ではありません。立って話す場合は、胸 の高さで両手に持ったままにします。
9

☆こんな一言をプラスすると好感度↑ 「いつもお世話になっております」 「本日はお忙しいところお時間をちょうだいいたし ましてありがとうございます」
10



複数で会談する場合 相手先の方と複数枚にわたり名刺交換した場合は、相手の座席位置に 合わせて名刺を机に並べましょう。名前を間違えるミスをなくすことができ ます。その際は、相手先のトップの方を名刺入れの上に置くなどの気配り を見せるとよいでしょう。 名刺交換のときにしてはいけないことは、以下のとおり。 ・財布や定期入れから名刺を取り出す ・汚れたり折れたりしている名刺を渡す ・名刺入れをジャケットの外ポケットやパンツのポケットから取り出す ・座ったまま名刺交換をする ・相手の名刺を折ったり丸めたりする ・名刺にメモをする ・いただいた名刺を忘れて帰る また、名刺を取り出すのに手間取ることを避けるためにも、すぐに取り出 せるように受け付けで待っている間や、受け付けの前に準備をしておく。 目上の人から先に名刺を差し出されたときは、まずはそのまま受け取る。 その後、「申し遅れました」と言葉を添えて自分の名刺を差し出し、名乗っ てあいさつする。 いただいた名刺は、面談中はしまわず、名刺入れまたは机の上に置いて おく。上に資料などを載せたり、下に落としたりしないように気をつける。

商务日语词汇

商务日语词汇

1. あいたいちゅうもん相対注文相互订货2. あいてがた相手方对方3. あがり上がり收益,收入4. あがりぎみ上がり気味上升趋势5. あがりさがり上がり下がり涨落,波动6. あげち揚げ地卸货地7. あげに(ば) 揚げ荷(場) 卸货(码头)8. あしがはやい足が早い畅销,销路快9. あしどり足取り行情,行情动态10. あしなみ足並み步法,步骤11. あしのおそい足の遅い滞销,销路不快12. あしぶみ足踏み停滞不前13. あせぬれそんほけん汗濡れ損保険受热受潮险保险14. あたまうち頭打ち行情涨到顶点15. あたまきん頭金预付金,押金,定金,保证金16. あとばらい後払い延期付款17. あなうめ穴埋め弥补亏损,填补号空18. あらに(り) 荒荷(利) 粗货(毛利)19. あんていど安定度稳定性20. あんないじょう案内状请柬,通知21. アービトレーション仲裁22. アイディア.プライス希望价格,理想价格23. アイテム项目24. アウトライン轮廓,外形25. アカウント帐户,计算26. アクセプタンス(しょうだく)~(承諾)接受,承对,(承兑)商谈/付款27. アジアかいはつぎんこうアジア開発銀行亚洲开发银行国际组织28. アソート搭配29. アタッチメント附件,附录30. アットサイト凭票即付31. アドバイス建议,劝告32. アフタ.サービス售后服务,维修服务33. アブノーマル不正常,异常34. アベレージ平均数,海损35. アペンデイックス追加,附录36. アメンド更正,修改37. アレンジ办理,安排38. アローワンス宽容(条款)39. アワード仲裁解决40. アングライター承保人41. アンダーライター保险公司保险42. アンバランス不平衡,不平均43. いきがいちょうたつ域外調達国外采购44. いじかかく維持価格支持价格45. いぞんど依存度依赖程度46. いたくかこうぼうえき委託加工貿易来料加工贸易方式47. いたくはんばい(~ノート)委託販売(~~)委托销售(寄售单)贸易方式48. いたくはんばいゆしゅつ委託販売輸出寄售出口49. いたくひきうけにん(~しゃ)委託引受人(~者)委托人贸易方式50. いたみ傷み损失,受损,损伤51. いちじさんぴん一時産品初级产品52. いちらんしんようじょう一覧信用状(L/C)即期信用证53. いちらんばらい(てがた)(D/P)一覧払い(~手形)(D/P)见票即付(即期汇票)即期付款交单)付款54. いっかつとりひき一括取引一揽子交易55. いってだいりてん一手代理店独家代理店56. いってとくやくけん一手特約権总经销权57. いっぱんとっけい一般特恵普惠制58. いれこづめ入れ子詰め套装59. いれふだ(~ぼしゅう)入札(~募集)(~人)投标(招标)(竞买者)贸易方式60. いろあい色合い色调61. いやく(~きん)違約(~金)违约(罚金)索赔,仲裁62. いんとくそんがい隠匿損害潜伏损害63. イニシアル.ベイメント已付定金64. イミテーション仿制品65. インクアイアリ询价66. インデント订货单,合同商谈67. インフレ通货膨胀68. インボイス发货票69. うけおいにん請負人承包人70. うけしょ請書回执,承诺书71. うけとりしょ受取書收据,回执72. うけとりてがた受取手形应受票据73. うけとりにん受取人受款人,收款人付款74. うけとりB/L 受取~备用提单贸易单据75. うけとりやくそくてがた受取約束手形应收期票76. うけにぬし受荷主受货人77. うけもどしけん受戻権赎回权78. うけわたしこう受渡港交货港79. うすやみしじょううすやみ市場半黑市,灰色市场80. うちわけ内訳细目,内容81. うちわこうしょう内輪交渉内部交易82. うつし写し副本,抄本83. うらがき裏書き背书84. うりあげげんか売上原価销售成本85. うりあげわりもどし売上割戻し销售回扣商谈86. うりだし売出し廉价出售87. うりて売り手卖方88. うれくち(うれゆき)売れ口(売行き)销路89. うわに上荷装在上面的货90. うんえい運営管理91. うんそうとりあつかいにん運送取り扱い人运输代理人92. うんちん運賃运费运输93. ウイザウト.リコース.クレジット(ウイズ.……无追索权信用证(有追索权…..)94. ウエアハウス仓库95. ウエイト.メモ重量单96. ウエット.カーゴ湿性货物97. えいぎょうあんない営業案内营业指南,介绍,商品目录98. えいせんりょう曳船料拖船费99. えきむ役務劳务,服务100. えきわたしね駅渡し値火车站交货价101. えんか円貨日币,日元102. えんだか(だて)(やす)円高(建)(安) 日元升值(计价)(贬值)103. えんちゃくせん延着船误期船只104. えんちょうしんようじょう延長信用状展期信用证105. エアウエイ.ビル空运单贸易单据106. エア.ターミナル航空集散站107. エージェンシー代理108. エージェント代理人109. エキスブレス航邮快递110. エクステンド展期,延伸111. エスクロウ.バーター记帐易货112. エマージェンシー紧急情况113. おいてばんごう追手番号顺序号码114. おうりょう横領私吞115. おおいり大入り满座116. おおぐちかいつけ大口買付大量订购117. おかに陸荷岸上货118. おきあげ沖揚げ漂浮卸货119. おきどり沖取り船边提货120. おきなかし沖仲仕船上装卸工121. おくりじょう/インボイス送り状发票,货单贸易单据122. おしつぶれ押しつぶれ压损123. おつなか乙仲报关业者124. おぼえがき覚え書き备忘录,备注商谈125. おもわくうり思惑売り投机性出售126. おやかいしゃ親会社母公司127. おりあい折合い妥协128. おろしうり卸売り批发商谈129. おろしかかく卸価格批发价商谈130. おんけいひ恩恵日宽限日131. オイル.ターミナル油码头132. オーシャン.ビーエル海运提单贸易单据133. オーソリテイ.ツウ.バーチェス委托购买证134. オーソリテイ.ツウ.ベイ委托付款证135. オーダービーエル指定提单贸易单据136. オーナー船主137. オープニング.チャージ开证手续费138. オープン.カーゴ自由货物139. オープン.アカウント来往交易记帐交易140. オープン.ンカバー预约保险单141. オープン買取りL/C 公开议付信用证付款142. オール.リスク全险,综合险143. オファー(オッファ)うりもうしこむ売り申込む报价(发盘)商谈144. オッファー.シート报价单商谈145. オプション选择权146. オリジナルB/L 正本提单贸易单据147. オン.ポート.ビーエル已装船提货单148. かいいれひんへんれい買入品返戻购货退还149. かいうけ買い受け购买150. かいうんなかたちにん海運仲達人海运经纪人151. がいか(かんじょう)外貨(勘定)外币(帐户)152. がいかじゅんび外貨準備外汇储备153. かいかけきん買掛金应付帐款154. かいかわせ買い為替买入外汇155. かいじょううんそう海上運送海洋运输运输156. がいそう外装外包装包装157. かいそうば買い相場买入价158. かいため買い溜め囤积159. かいもうしこむ買い申込む邀请报价商谈160. がいちゅうひん外注品外购品161. かいつけかんじょうしょ買付け勘定書代购货物单162. かいつけだいりてん買付け代理店购货代理商163. かいてん~回転L/C 循环信用证付款164. かいとり(ぎんこう)(~L/C)買取り(~銀行)(~L/C)结汇,议付、(议付行)(议付信用证)付款165. かいひょう解俵松包166. かいやくしょ買約書订货确认书商谈167. かえりに帰り荷回头货168. かかくさ価格差差价169. かきこみようし書込み用紙空白表格170. かきとめりょうきん書留料金挂号费171. かくおち格落ち贬值172. かくさ格差差距173. かくづく格付く分级174. がくめん額面面值175. かくにんぎんこう(~L/C)確認銀行(~L/C)保兑行(承兑信用证)付款176. かくやすひん格安品特价货177. かけうり掛売り赊销178. かけね掛値谎价179. かけひき掛引き讨价还价180. かこうぼうえき加工貿易加工贸易贸易方式181. かしたおれ貸し倒れ坏帐,呆帐182. かじゅうに過重荷超载183. かねづまりしきょう金詰り市況银根紧缩市场184. かぶしきさやとり株式さや取り股票套汇185. かぶしきしじょう株式市場证券市场186. かふそくにんようじょうけん過不足認容条件溢短装条款货物质量,数量和规格187. がらみほん柄見本款式样货物质量,数量和规格188. かわせてがた為替手形汇票付款189. かわせふりだしぎんこう為替振出し銀行汇出行付款190. かわせふりだしにん為替振出人出票人,开票据人191. かんかんりょう看貫料过磅费192. かんぜい関税关税193. かんぱんづみB/L 甲板積み~舱面提单贸易单据194. かんりぼうえき管理貿易限制贸易195. カートン纸箱196. かー.フェリー车辆渡船197. カウンター.オーダー回报订单198. カウンター.オファー买方还价,还盘商谈199. カウンタ.トレード对销贸易贸易方式200. カウンター.ビッド还价商谈201. カウンタ.パーチェス互购贸易方式202. カスタムズズ.ブローカー报关行,海关代理人203. カタログ商品目录,样本货物质量,数量和规格204. きかくうりかい規格売り買い凭规格买卖货物质量,数量和规格205. きかんようせん期間用船期租船运输206. きげんつきてがた期限付手形(~L/C)远期汇票(~信用证)付款207. きげんつきD/P 期限付きD/P 远期付款交单付款208. ぎじゅつていけい技術提携技术合作209. ぎじゅついてん技術移転技术转让210. きずもの傷物疵物211. きちかもの期近物近期货212. きまよいしきょう気迷い市況徘徊行情213. きめいしきB/L 記名式~记名提单贸易单据214. ぎゃくゆにゅう逆輸入再进口215. きゅしょうぼうえき求償貿易补偿贸易216. きょうかいかもつやっかん協会貨物約款(ICC)协会货物(保险)条款保险217. きょうそういれふだ競争入札公开招标贸易方式218. きょうばい(にん) 競売(人) 拍卖(人)贸易方式219. きょうどうかいそん共同海損(G.A)共同海损保险220. ぎょくなし玉なし无货供应221. ぎんこうさんちゃくばらい銀行参着払い银行见票即付汇票222. ぎんこうしょがかり銀行諸掛り银行收费223. ぎんこうてがた銀行手形银行汇票付款224. ぎんこうてがたかわせ銀行手形為替(D/D)票汇付款225. ぎんこうぶあい銀行歩合银行贴现率,银行利率226. きんゆうてがた金融手形通融汇票227. キー.カレンシー主要货币228. キー.ボイント关键229. キャッシュ.エルシー现金信用证230. キャリヤ承运人231. キャリング.コスト流动成本232. キャンセル撤消,注销233. くいちがい食違い差异,不符,分歧234. くうこうわたしね空港渡値机场交货价235. くされ腐れ腐烂236. くじょう苦情抱怨,抗议237. くずものかち屑物価値废料价值238. くちやくそく口約束口头约定239. くちわけばんごう口分け番号批号240. くらいれ倉入れ入仓241. くらざらい倉ざらい清仓拍卖,大甩卖242. くらだしさしずしょ倉出指図書出库凭单243. くらにしょうけん倉荷証券仓单,栈单244. くらにひきわたししょう倉荷引渡証取货单245. くりこしねだん繰越値段补进价格246. くりのべひょう繰延費用递延费用247. クイック.デイスパッチ快递件248. クオーター限额,配额249. クオーテーション报价,估价商谈250. クラス等级251. クリーン.エルシー清洁信用证252. クリーンてがた(~L/C)クリーン手形光票,(光票信用证)付款253. クレーマント索赔人254. クレーム(しょり)(~処理)索赔(理赔)索赔,仲裁255. クレージット.カード信用卡256. グロス.ウエイト毛重货物质量,数量和规格257. グロス.ファア.ネット以毛作净258. けいざいけん経済圏经济集团259. けいじょうげんか経常減価正常折旧260. けいぞくかんじょう継続勘定流水帐261. けいやく契約合同商谈262. けいやくやっかん契約約款合同条款商谈263. けっちゃくねだん決着値段最低价格商谈264. けいトン軽トン短吨货物质量,数量和规格265. げらく下落下跌,贬值266. げんかいげんか限界原価边际成本267. げんかけいさん原価計算成本计算268. げんかしょうきゃく原価償却折旧269. げんかひきあてきん減価引当金贬值准备金270. げんかほしょう原価補償成本收回271. げんきんざんだか現金残高现金余额272. げんきんてもとありだか現金手許在高库底现金273. げんきんばらい現金払い现付付款274. げんこく原告起诉方索赔,仲裁275. げんげつふなづみ限月船積み定期装运276. げんさんちふうたい原産地風袋产地皮重277. げんじつぜんそん現実全損实际全损保险278. けんすう検数理货279. けんぜんかち健全価値完好价值280. げんそん減損耗损,漏损281. けんとうねだん見当値段理想价格,估计价格282. げんひんたなおろし現品棚卸实际盘点283. げんぶつがわせ現物為替现汇,即期外汇284. ケース.ナンバー箱号285. ケーブル.アドレス电挂286. ケーブル.クレジット电开信用证287. ケヤ.マーク注意标志288. ごうい合意同意289. こうかいようせん航海用船程租船运输290. こうぎょういしょう工業意匠工业品,外观设计291. こうぎょ292. こうくううんそう航空運送航空运输运输293. こうざ口座帐户,帐目294. こうじうけおいにん工事請負人施工承包人295. こうじかかく公示価格牌价,标价296. こうじょうだしね工場出値出厂价格297. こうせん口銭佣金商谈298. こうひ港費港口附加费运输299. ごうべんきぎょう合弁企業合资企业300. こうりかかく小売価格零售价商谈301. こぎって小切手支票付款302. こくさいけっさいぎんこう国際決済銀行国际清算银行国际组织303. こくさいしょうぎょうかいぎしょ国際商業会議所国际商会国际组织304. こくさいたいしゃくじり国際貸借じり国际借贷差额305. こくさいつうかききん国際通貨基金国际货币基金组织国际组织306. こくさいひょうじゅんかきこう国際標準化機構(ISO) 国际标准局国际组织307. こくさいふくごううんそう国際複合運送国际多式联运运输308. こぐちあつかいかもつ小口扱い貨物零担货309. こぐちげんきん小口現金零用现金310. こくないすいろうんそう国内水路運送内河运输运输311. こくれん国連(UN) 联合国国际组织312. こくれんかいはつけいかく国連開発計画(UNDP) 联合国国际开发署国际组织313. こくれんぼうえきかいはつかいぎ国連貿易開発会議(UNCTAD) 联合国贸易和发展会议国际组织314. こげつきかしきん焦付貸金呆帐,坏帐315. こしょうっきB/L 故障っき~不清洁提单贸易单据316. こそう、ないそう個装、内装小包装,内包装包装317. こにもつ小荷物包裹,行李318. こゆるみしきょう小ゆるみ市況疲软市场319. こんごう.おそんほけん混合.汚損保険混杂.污损险保险320. こんぽうこうじょう梱包工場打包厂321. ゴールド.ラッシュ黄金冲击322. コール.マネー通知放款323. コール.ローン活期贷款324. コスト.インフレーション成本价格膨胀325. コピーB/L 副本提单贸易单据326. コマーシャル.ルペーパー商业票据327. コミュニケーション通信328. コミッション佣金商谈,贸易方式329. コンサイトー发货人,寄售人330. コンサイニー收货人,代销人运输331. コンサルタント技术咨询332. コンテナB/L 集装箱提单贸易单据333. コンテナうんそうコンテナ運送集装箱运输运输334. コンテナ(ヤード)集装箱(堆场)335. コンファーム确认,证实336. コンベテイター竞争者337. ざいがいかわせしきん在外為替資金自备外汇338. さいけいこくたいぐう最恵国待遇最惠国待遇339. ざいにうす在荷薄存货不足うしょゆうけん工業所有権340. ざいこぎれ在庫切れ缺货,无现货341. さいしゅうしすけち最終仕向け地最终目的地342. さいすう才数尺码,容积343. さいりょうたてうんちん才量建運賃按体积计算运费344. さきものかかく先物価格期货价格345. さきものけいやく先物契約远期交货合同贸易方式346. さきものちゅかいしょう先物仲介商期货佣金商贸易方式347. さきものとりひき(しょ)先物取引(所)期货交易(所)贸易方式348. さしおさえ差押え查封,扣押349. さしずB/L 指図~指示提单贸易单据350. さしねちゅうもん指値注文限价订单,递价订货商谈351. さしひきかんじょう差引勘定抵销帐户352. さばきぐち捌き口销路353. さびつきほけん錆付き保険锈损险保险354. さやとりばいばいさや取り売買套汇买卖355. ざんだかかんじょう残高勘定结算帐户356. ざんむせいり残務整理清理业务357. サーチャージ附加费358. サービス.チャージ服务费359. サーベーヤー检验员,鉴定人360. サイズ尺寸361. サブライヤー/きょうきゅうしゃ供給者供应人362. サボタージュ怠工,怠业363. サルページ救助364. サンプリング抽样365. サンプル(みほん)見本样品货物质量,数量和规格366. しあげげんか仕上原価完工成本367. しいれかかく仕入価格买价,购入价格368. じきくりこしだか次期繰越高结转下期金额369. じきづみ直積み即期装船370. しさんおくりじょうみつもりインボイス試算送り状見積もりインボイス形式发票贸易单据371. しぜんさいがい自然災害自然灾害索赔,仲裁372. しだしこう仕出港启运港373. しなぎれ品切れ脱销,缺货374. しなぶそく品不足货源不足375. しはらいてがた支払手形应付票据376. しはらいにん(ぎんこう)(~L/C)支払人(~銀行)(~L/C)付款人,(付款行)(付款信用证)付款377. しはんき四半期季度378. しむけこう仕向港目的港运输379. しむけにん仕向人收货人运输380. しゃしんでんぽう写真電報电传381. じゅうかうんちん従価運賃从价运费运输382. しゅうかんてきなほうそう習慣的な包装习惯包装包装383. しゅうせいてすうりょう修正手数料修改手续费384. じゅうトン重トン长吨货物质量,数量和规格385. じゅうりょうトン重量トン重量吨运输386. じゅちゅうだか受注高已接定货数387. しゅっかあんない出荷案内装运通知运输388. しゅマーク主マーク收货人标志包装389. しようがきうりかい仕様書売り買い凭说明书买卖货物质量,数量和规格390. しょうかんせいきゅうけん償還請求権(無~)追索权(无~)付款391. しょうきゃくりつ(む~)償却率折旧率392. しょうぎょうてがた商業手形商业汇票付款393. しょうちょうてきひきわたし象徴的引き渡し象征性交货394. じょうと(ふ)かのう~譲渡(不)可能L/C (不)可转让信用证付款395. 商標しょうひょう商标396. しょうひんけんさきこう商品検査機構商品检验局检验397. しょうみ正味净值398. しょうようインボイス商用~商业发票贸易单据399. しょがかりかんじょう諸掛り勘定杂费帐目400. じょうけんつきしょうだく条件つき承諾有条件接受商谈401. しょうだく承諾接受商谈402. しらちこぎって白地小切手空白支票403. じりだかじり高逐渐上涨404. しわけしわけ挑选归类405. しんようじょう信用状(L/C)信用证付款406. シー.ダメージ海损407. シェア份额408. ジェトロ(JETRO) 日本贸易振兴会409. シッピング.エージェント船公司代理,海运代理410. シッピング.オーダー/ふなづみさしずしょ船積指図書装货单运输411. ショート.フォームB/L 简式提单贸易单据412. ジョイント.ベンチャー合资企业,联合企业413. シンボジウム讨论会,座谈会414. すいていぜんそん推定全損推定全损保险415. すえつけこうじ据付工事安装工程416. すてね捨て値抛价,亏本价417. すんぽうきょようさ寸法許容差尺寸允许公差418. すんぽうしょ寸法書尺码单419. スイッチ转口贸易420. スイッチャ转手中间人421. スタンド.バイ.クレジット备用信用证付款422. ステールB/L 过期提单贸易单据423. ストライキほけんストライキ保険罢工险保险424. スペース轮船舱位425. スベック规格426. スポット.レート现汇价427. スワップ.コスト互惠信贷成本428. せかいぎんこう世界銀行世界银行国际组织429. せかいぼうえききこう世界貿易機構世界贸易组织国际组织430. ぜいかんインボイス税関~海关发票贸易单据431. ぜいこみねだん税込値段含税价格,完税价格432. せいちょうさんぎょう成長産業发展中产业433. せいやくかかく成約価格合同价格商谈434. せんぎかもつ詮議貨物争执中的货物435. ぜんきけんたんぽ全危険担保(ALLRisks) 一切险保险436. せんそうほけん戦争保険战争险保险437. ぜんそん全損全损保险438. せんたくようち選択揚地选择港运输439. ぜんつうすう全通数全套440. せんぱつみほん先発見本预发货样441. ぜんらくしきょう漸落市況市场凋落442. セーフガード紧急进口限制443. セーフ.バース安全泊位444. セーリング.スケジュール船期表,航行计划445. セールス.コントラクト销售合同商谈446. セールス.プロモーション推销447. セールスマン推销员,售货员448. センシテイブ.アイテム敏感项目449. セントラル.レート中心汇率450. そううりあげだか総売上高总销售额451. そうかつうんちん総括運賃包干运费452. そうきんかわせ送金為替汇款单453. そうご~相互L/C 对开信用证付款454. そうごうしょうしゃ総合商社外贸企业集团455. そうこかんじょうこう倉庫間条項(W/W)仓至仓条款保险456. そうさいかんじょう相殺勘定抵消帐户457. そうば相場市价商谈458. そくじばらい即時払い立即支付459. そこね底値最低价格商谈460. ソーシャル.ダンピング社会倾销461. ソフト.ロン优惠贷款462. ソール.エージェント总代理店463. だいきんのとりたて代金の取立て托收付款464. だいきんまえうけ代金前受け预收货款付款465. だいきんまえばらい代金前払い预付货款,交货前付款付款466. たいこうせいほうそう耐航性包装适合海运的包装包装467. たいしゃくたいしょうひょう貸借対照表资产负债表468. だいひょうとりしまりやく代表取締役董事长469. たいふねりょう滞船料滞期费运输470. (そう)だいりにん(総)代理人(总)代理人贸易方式471. たかくぼうえき多角貿易多边贸易贸易方式472. だきあわせ抱合わせ搭配473. たこくせききぎょう多国籍企業跨国公司474. たちなおりしきょう立直り市況市场好转475. たてかえばらい立替払い垫付476. たてね建値计价,作价477. たんどくかいそん単独海損(P.A)单独海损保险478. ダース打货物质量,数量和规格479. ターゲット.プライス目标价格,指标价格480. タイム.チャーター定期租船运输481. タリフ.レート关税率/班轮运费表运输482. タンカー油船运输483. タンク.コンテナ缶式(液体)集装箱484. ダンピング倾销485. ちてきしょゆうけん知的所有権知识产权486. ちゃくにつうち着荷通知到货通知487. ちゃくにつうちさき着荷通知先被通知人运输488. (とう)ちゃくばらいうんちん(到)着払い運賃运费到付运输489. ちゅういマーク注意マーク警告性标志包装490. ちゅうけいもうえき中継貿易转口贸易贸易方式491. ちゅうさい(~じょうこう)(~さいてい)仲裁(~条項)(~裁定)仲裁(~条款)(~裁决)索赔,仲裁492. ちゅうもんながれ注文流れ订货后买主不提货而告吹493. ちょうじゃくもの長尺物长件货物494. ちょくそうB/L 直送~直达提单贸易单据495. ちらしこうこく散らし広告广告传单496. チャーター.バーティー租船合同商谈497. チャータレージ租船费498. チャンス机遇,机会499. つうかきりさげ通貨切下げ货币贬值500. つうかんしょがかり通関諸掛り报关费501. つっこみみつもり突込見積り联合报价商谈502. つなぎうりかいつなぎ売り買い套期保值贸易方式503. つみかえ積換え转运,转船运输504. つみかえB/L 積替え~转船提单贸易单据505. つみこみうらがき積込裏書装船完毕背书506. つみにしょうけん積荷証券提货单B/L507. つみのこしひん積み残し品漏装货508. つみのこり積残り少装509. つめかえ詰替え重新包装510. てあて手当て补贴,津贴,安排511. ていかん定款章程512. ていかん定貫定量513. ていきせんB/L 定期船~轮班提单贸易单据514. ていきせんうんそう定期船運送班轮运输运输515. ていそ提訴起诉索赔,仲裁516. ていじぎんこう呈示銀行提示行付款517. ていそくすう定足数法定人数518. ていとうけん抵当権抵押权519. ていれひよう手入費用修理改装费用520. てがた手形本票付款521. てがたいしきょう手堅い市況坚挺市场522. てがたうちいれきん手形内入れ金预付票据款523. てがたうらがき手形裏書き背书付款524. てがたていじ手形呈示提示付款525. てがたなあてにん手形名宛人受票人付款526. てがたのぜんいほじしゃ手形の善意保持者善意(合法,正当)持有(票)人付款527. てがたふりかえ手形振替汇付付款528. てがたふりだし(にん)手形振出(人)出票(人)付款529. てがたふわたり手形不渡り退票,拒付付款530. てきせいかかく適正価格公平价格,合理价格531. できだか出来高成交额,总产量532. てつけきん手付金定金,押金533. てつどううんそう鉄道運送铁路运输运输534. てつどうかもつひきかえしょう鉄道貨物引替え証铁路提单贸易单据535. てどり手取り承收,收入536. でまわりりょう出回り量上市量537. てもち手持ち存货,盘存538. てんじょうかかく天井価格最高价格539. でんしんかわせ電信為替(T/T)电汇付款540. てんぷしょるい添付書類附件541. ディーラー经销商542. ディスカウント折扣商谈543. データ数据544. データ.バンク资料库545. デット.ウエート载重量546. デフレション通货紧缩547. デリバリ.オーダー出货单,交货单548. テレタイプ电传打字机549. テレックス用户电报,电话550. とうき騰貴升值,涨价551. とうききん投機筋投机商贸易方式552. とうきしほんきん登記資本金注册资本553. とうぎり当限当月交货554. どうじかいせつ~同時開設L/C 背对背信用证付款555. どうふうぶつ同封物附件556. とうろくいしょう登録意匠注册图案557. とうろくしゅつがん登録出願申请注册558. どうろうんそう道路運送公路运输运输559. とおしうんそう通し運送联运560. とおしばんごう通し番号编号.顺序号561. とおしB/L 通し~联运提单贸易单据562. とおりそうば通り相場时价,市价,一般行情商谈563. とくいさき得意先顾客,客户564. とけにほけん解け荷保険包装破裂险保险565. となえね唱え値要价,名义价格566. とりけす(ふのう)かのうL/C 取消(不能)可能L/C (不)可撤销信用证付款567. とりけしふのうかくにんしんようじょう取消不能確認信用状不可撤消保兑信用证568. とりしまりやくかい取締役会董事会569. とりたていたくしょ取立委託書托收委托书570. とりたてぎんこう取立て銀行托收银行付款571. とりつぎてん取次店代理店572. とりつぎはんばい取次販売委托销售,寄售573. とりひきかんけい取引関係贸易关系574. どんちょうしきょう鈍調市況市面呆滞575. ドック船坞,码头576. トラスト托拉斯577. トラベラー.チェック旅行支票578. トランスファー转口579. トランシップ转运580. トランバー不定期货船运输581. ドルショック美元冲击582. なあてにん名宛人抬头人,收信人583. ないぶしょうごう内部照合内部稽核584. なかし仲仕码头工人,装卸工585. なかね中値中间价,平均价586. なげうり投売り抛售587. なしくずしばらい済し崩し払い分期零还588. なりゆきねだん成行値段市场价格589. にあげ荷揚げ卸货,起货590. にあつかいにん荷扱い人货运代理人591. にうけにん荷受人收货人运输592. におくりにん荷送人托运人运输593. にがわせてがた荷為替手形跟单票据,跟单汇票付款594. にがわせしんようじょう荷為替信用状跟单信用证付款595. にぐちばんごう荷口番号批号596. にぐちひ荷口費倒舱费,率舱费597. にこくかんぼうえき二国間貿易双边贸易贸易方式598. にじきひ荷敷き費垫料费599. にじるし荷印发货标记/唛头包装600. にづくりぎょうしゃ荷造り業者包装业者601. にづくりもくろく荷造り目録装箱单贸易单据602. にならし荷均し平舱603. にふだ荷札货签604. にやくさぎょう荷役作業货物装卸作业605. にゅうさつ入札投标606. にわかけいき俄か景気一时繁荣607. にわたしちがい荷渡し違い交错货物608. にぬき荷抜き盗窃609. ぬきとりけんさ抜取検査抽样检查,抽查610. ぬきに(ぬけに)抜荷(抜け荷)脏货(走私货)611. ねあがり値上がり涨价612. ねあげ値上げ加价,提价613. ねかしひん寝かし品滞销价614. ねきめ値決め定价,作价615. ねさがり値下がり落价616. ねさげ値下げ减价,降价617. ねざや値ざや价差618. ねはば値幅差价,价距619. ねびらき値開き价差,差价620. ねふだ値札价格标签621. ねぶみ値踏み估价622. ネガティブリスト不准进口商品货单623. (ネット.)ネット.ウエイト(纯)净重货物质量,数量和规格624. のうき納期交货期625. のづみ野積み露天堆放626. のべばらい(L/C) 延払い(L/C) 延期付款(信用证)付款627. のべはらいもどし延払い戻し迟延回扣商谈628. ノー.マーク无标志629. ノウハウ技术软件630. ノック.ダウン拆散装运631. ノン.デリバリー未交货632. はいとうきん配当金红利,股息633. ばいやくしょ売約書销售确认书商谈634. はしけはしけ驳船运输635. はすう端数零数636. はそんほけん破損保険破损破碎险保险637. はだかに裸荷裸装包装638. はっこうび発効日生效日期639. はやでしりょう早出し料速遣费运输640. はらいこみずみしほんきん払込済資本金实缴资本641. ばらにばら荷散装包装642. ばらにかもつせんばら荷貨物船散装货轮643. はんたいみほん反対見本对等样品,回样货物质量,数量和规格644. はんばいぎょうしゃ販売業者分销商贸易方式645. バーゲン.セール大减卖646. バース泊位,锚地工业产权647. バーター易货贸易648. バイヤー(かいて)買手买主,买方649. パッカー包装工人650. パッキング.リスト装箱单贸易单据651. パック.ツウ.パック对开信用证652. ハッチ舱口653. (パテント).ライセンス(专利)权特许使用权654. バルク.カーゴ散装货655. バルク.キャリヤー散装货轮656. バンカー燃料舱657. ひかんぜいしょうへき非関税障壁非关税壁垒658. ひきあい引合询价,询盘商谈659. ひきあわせみほん引き合わせ見本存底货样660. ひきうけかわせてがた引受為替手形承兑汇票661. ひきしめしきょう引締市況市面尖挺662. ひきだしきん引出金提款663. ひきふね引船拖船运输664. ひこく被告被诉方索赔,仲裁665. ひっぱくしきょう逼泊市況银根紧的市场666. ひとそろい一揃い整套,成套667. ひとてはんばい一手販売包销贸易方式668. ひながた雛型雏形,样本货物质量,数量和规格669. ひもつきゆうしひもつき融資有条件贷款670. ひょうじゅんひんうりかい標準品売り買い凭标准买卖货物质量,数量和规格671. ビーエル提货单672. ピーク高涨673. ビジネス.センター商业中心674. ビッド.プライス递价675. ぶあい歩合比率676. ふあんていしきょう不安定市況市面波动677. ふかこうりょく不可抗力不可抗力索赔,仲裁678. ふくごううんそうB/L 複合運送~多式联运提单贸易单据679. ふくマーク副マーク发货人标志包装680. ふさばきひん不捌品滞销品681. ふじょうり不条理不合情理682. ふそくじこほけん不足事故保険短量险保险683. ふていきせん不定期船不定期船运输684. ぶどまりりつ歩留率原材料利用率685. ふなあし船足船舶吃水,船速686. ふなぐり船繰り派定船舶687. ふなだまり船だまり停泊处688. ふなづみB/L 船積~已装船提单贸易单据689. ふなづみこう船積み港装运港运输690. ふなづみじゅうりょうじょうけん船積重量条件装船重量条款货物质量,数量和规格691. ふなにしょうけん船荷証券(B/L)提单贸易单据692. ふばらいけいやく賦払契約分期付款合同商谈693. ふりかえかのうこぎって振替可能小切手可转让支票694. ふりかえでんぴょう振替伝票转帐支票695. ふわたりこぎって不渡小切手空头支票,拒付支票696. ぶんかつばらい分割払い分期付款付款697. ぶんかつひきわたし分割引渡し分期分批交货698. ぶんそんふたんぽ分損不担保(FPA)平安险保险699. ぶんそんたんぽ分損担保(WPA)水渍险保险700. ファーム.オファー确报价,实盘商谈701. ファクター代理商,因素702. フィーダー.サービス集散运输运输703. ブッキング订舱704. プライス.リスト价目表705. ブランド牌子,商标,品牌706. フランチャイズ免赔额保险707. プラント成套设备708. フリー.ポート自由港709. フリ.オッファー虚盘商谈710. フリー.カーゴ满载货711. フレート.リスト运价表712. プローカてすうりょう~手数料经纪费贸易方式713. プロジェクト项目,计划714. ブロック冻结,封锁715. へいかきりあげ(さげ)平価切上げ(下げ)货币升值(贬值)716. べつあつらえ別あつらえ特别定做717. へんさいほしょうじょう返済保証状还款保证书付款718. へんぴん返品退货719. へんれいきん返戻金退款720. ベーシック.エンジニアリング基本设计721. ペース进度722. ペナルティー罚款723. ベテラン老练者,老资格724. ベニフィッシャリィ受益人725. ペンディング未了(事宜)726. ぼうあげそうば棒上げ相場市场价直线上升飞涨727. ぼうえきしょうへき貿易障壁贸易壁垒728. ほうがいね法外値特别贵729. ほうふくかんぜい報復関税报复性关税730. ほうまつかいしゃ泡沫会社皮包公司731. ほしょうじょう保証状保证书付款732. ほしょうぼうえき補償貿易补偿贸易贸易方式733. ほぜいそうこ保税倉庫保税仓库734. ほそくせつめい補足説明补充说明735. ほけんしょうけん保険証券保险单保险736. ほけんしょうめいしょ保険証明書保险凭证,保险证书保险737. ほけんりょう保険料保险费保险738. ほけんブローカ保険ブローカ保险经纪人保险739. ほけんしゃ保険者承保人保险740. ほごかんぜい保護関税保护性关税741. ほんばもの本場物地道产品742. ボイコット联合抵制,杯葛743. ポート.チャージ港口费运输744. ポジ.リスト准许进口货单745. ホックそんほけんホック損保険钩损险保险746. ホット.マネー游资747. まえうけきん前受け金预收款748. まえばらい(~うんちん)(~L/C)前払い(~運賃)(~L/C)预付(运费已付)(预支信用证)付款749. まえすけ前向け向前看750. まったん末端最基层751. まかなう賄う供应,供给752. マーキング标志,记号753. マーケット.ポテンシャル市场潜力754. マーケティング销售755. マージン.マネー开证保证金756. マス.メディア宣传工具757. みあいかんじょう見合勘定抵消帐户758. みかえりしんようじょう見返信用状背对背信用证759. みこみりえき見込利益估计利润760. みずさきあんない水先案内领航,引航761. みずぬれ水濡れ水渍,水湿762. みはからいちゅうもん見計い注文开口订单763. みほんうりかい見本売り買い凭样销售贸易方式764. (む)かくにんL/C (無)確認L/C (不)保兑信用证付款765. むきめいB/L 無記名~不记名提单贸易单据766. むこうばらいうんちん向う払い運賃运费到付,对方付运费767. むこしょうB/L 無故障~清洁提单贸易单据768. むしょうひょうほうそう無商標包装中性包装包装769. むだあし無駄足浪费时间770. むれぞん蒸れ損受热变质771. めいがら銘柄商标,商品牌号,品种772. めいがらうりかい銘柄売り買い凭商标买卖货物质量,数量和规格773. めだましょうひん目玉商品拳头商品,吸引顾客的商品774. めど目処目标,头绪775. めべり目減り短量,减量776. メイン.ポート主要港口777. メーカー厂商778. メージャートン尺码吨779. メーツ.Lシート承运货物收据贸易单据780. メトリック.トン(メートル.トン)公吨货物质量,数量和规格781. もうしあわせかかく申し合わせ価格协商价格782. もちあいしきょう持合い市況市面持稳783. もちかぶかいしゃ持株会社控股公司784. もとね元値成本价785. もどりうんちん戻り運賃回程运费786. ものひんひきわたし物品引き渡し实际交货787. もれそんほけん漏れ損保険渗漏险保险788. やくじょうしょ約定書协议商谈789. やすうり安売り贱卖,廉价出售790. やすね安値低价商谈791. やみとりひき闇取引黑市买卖792. ゆうびんうんそう郵便運送邮包运输运输793. ゆうびんかわせ郵便為替汇款单付款794. ゆうびんLシート郵便~邮包收据贸易单据795. ゆうびんふりかえ郵便振替(M/T)信汇付款796. ゆしゅつてきかくひん輸出適格品出口合格品797. ゆしゅつわりあてせい輸出割当て制出口配额制798. ゆにゅういぞん輸入依存依赖进口799. ゆにゅうしいれしょ輸入仕入書厂商发票贸易单据800. ゆにゅうきょか輸入許可进口许可贸易方式801. ユーザー用户802. ユーザンス票期803. ユニット.プライス单价804. ようせきトン容積トン尺码吨运输805. ようせんB/L 用船~租船提单贸易单据806. ようせんうんそう傭船(用船)運送租船运输运输807. ようせんしじょう用船市場租船市场808. ようりょうしょうめいしょ容量証明書证实发票贸易单据809. よくりゅうじょうこう抑留条項扣留条款810. よこながし横流し倒卖811. よこばい横ばい停滞不前812. よびね呼び値要价,开价813. よにせいさく呼び水政策经济刺激政策814. よりぬきひん選り抜き品上等货,精选货815. よわふくみしきょう弱含み市況弱化市场816. ヨーロッパれんめい~連盟(EU)欧盟国际组织817. らくさつかかく落札価格中标价格(得标)818. らんそく乱束散捆819. らんばい乱売削价倾销820. ライセンサー许可证发行者821. ライセンシー许可证领有者822. ライセンス许可证823. ライター驳船运输824. ラフ.カーゴ粗货825. ラベル(レッテル)标签826. ランディング.エージェント卸货承揽人827. ランドブリッジ大陆桥运输828. ランニング.コスト运行成本829. ランニング.デース连续日运输830. ランプサム.ブレート包干运费831. りくあげ陸揚げ卸货832. りくあげじゅうりょうじょうけん陸揚重量条件目的港重量条款货物质量,数量和规格833. りざや利鞘余利834. りしわりもどし利子割戻し利息回扣商谈835. りまわり利回り收益率836. りょうじインボイス領事~领事发票贸易单据837. りょうめふそく量目不足短量,短重838. リース租货,租借贸易方式839. リターン.コミッション回扣商谈840. リファイナンス资金再融通841. リベート回扣商谈842. るいそんほけん類損保険串味险保险843. ルール规则844. ルート路线,航线,渠道845. レータイム装卸时间运输846. れきねん暦年日历年度847. れんさんぴん連産品联合产品848. れんめいうらがき連名裏書联名背书849. レマーク备注850. ロイヤルティ专利权使用费851. ロック.アウト怠工852. ロット.ナンバー批号853. ロング.フォームB/L 全式提单贸易单据854. わく枠额度855. わりあて割当て拨款,分配,配额贸易方式856. わりいん割印骑缝章857. わりだか割高(价钱)比较贵858. わりだす割出す算出,得出859. わりびき割引折扣商谈860. わりまし割増し加价861. わりもどし割戻し回扣商谈862. F •A•Q 良好平均品质货物质量,数量和规格863. G •M •Q 上等可销品质货物质量,数量和规格864. CIF / CIF.I / CIF.C 到岸价格/ ~+利息/ ~+佣金865. ~ほけんTPND保険偷窃提货不着险保险866. FWRD保険淡水雨淋险保险867. ~じょうけんD/P条件付款交单付款868. D/A条件承兑交单付款869. ~かいせついらいにんL/C開設依頼人申请人付款870. ~かいせつぎんこうL/C開設銀行开证行付款871. ~つうちぎんこうL/C通知銀行通知行付款872. ~じゅえきしゃL/C受益者收益人付款。

新版商务谈判日语+重要单词、句子整理

新版商务谈判日语+重要单词、句子整理

ビジネス日本语整理5、把这份文件放大成A4大小好吗?この书类をA4に拡大してくれませんか。

6、我们非常欢迎日本朋友到大连访问。

日本友人の皆様の大连访问を心から歓迎いたします。

7、参观单位都安排好了。

日程排的很紧,可以么?见学先は手配済みです。

大変ハードなスケジュールですが、よろしいでしょうか。

8、我们虽然在日本仅仅逗留一周,但确实感到了‘百闻不如一见’。

われわれの日本滞在日数はわずか一周间ですが、しかし、诚に「百闻は一见に如かず」という感じがしました。

9、请在这儿喝点茶,休息一会。

ここでお茶でも召し上がりながら、しばらくお休みになってください。

10、给您添了很多麻烦,抱歉。

いろいろご迷惑をかけしてすみませんでした。

11、对不起,今天可以加班么?ちょっと悪いけど、今日残业してくれませ19、我认为掌握外语的关键在于积极地说才行。

外国语をマスターするコツは、积极的に话すということじゃないかと思います。

20、根据消费者的需求开发新产品。

消费者のニーズによって新制品を开発しています。

21、信息业作为一种新兴产业,应该以类似拍卖和招标的方式加入市场竞争机制。

情报业界は新しい産业として、竞売と入札のような方式で市场竞争のメカーズムに加盟すべきです。

22、因是手织毛衣,适合小批量多品种生产。

手编のセーターですから、少量多品种の生産にいいです。

23、价格按款式、原料、尺寸而定,不能一概而论。

値段は柄と原料とサイズによりますから、ちょっと一概には言えませんね。

24、现正研究贵方的询价,几天之内便给您回信。

いま贵方からいただいた引合书を検讨中ですので数日のうちにご返事をいたします。

33、日本从中国进口的冻虾深受日本人的喜爱,且数量仅次于印度。

日本は中国からの冷冻エビの输入量はインドに次いで、しかも日本人に亲まれています。

34、包装好的话,会刺激消费者的购买欲的,因此,打算在这方面下番功夫好好做。

包装がよければ消费者の购买欲を刺激できるわけですね。

日语商务词汇汇总-ビジネス日本语専门用语

日语商务词汇汇总-ビジネス日本语専门用语
決算--企事年初根据予算定出年末的营利数额,予算报告在得到董事会认可后申报税金。 減価償却--折旧 国際収支--国与国之间,进行贸易服务资金借贷等各种各样的交易的收入和支出的合计。
コスト、パフォーマンス【COST PERFORMANCE】--价格性能比 コンセプト【CONCEPT】--愿意是概念的意思。商务用语中指商品形象。
10、売上(うりあげ)-销售额
アポイントメント【APPOINTMENT】--约会,也可略为アポ。
粗利--销售额的总利ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ。售价和进货价的差。
イエスマン【YES-MAN】--不提出自己的意见,一直表示赞成的人。
イノベーション【INNOVATION】--革新、主要指划时期的新产品或生产方法的技术革新。
6、市場調査(しじょうちょうさ)-市场调查
7、主力製品(しゅりょくせいひん)-主打产品
8、中堅子会社(ちゅうけいしがいしゃ)-骨干分公司
9、考慮(こうりょ)-考虑
10、検討(けんとう)-讨论
1、折衷(せっちゅう)-折中
2、撤退(てったい)-撤退
3、目標達成(もくひょうたっせい)-完成目标
外資系企業--和外国的企业有密切资本关系的企业总称。
掛--赊帐,也称 可処分所得--个人的所得中,扣除税金的部分,可以用于储蓄和消费支出。
カルチャーウォーズ【CUITURE WARS】--文化竞争。真正的信息化社会到来的同时,企业之间行业的区分变得模糊。那种不知道是做什么的企业开始确立其优势的时候。企业间的竞争不是经济,而成了文化的竞争。
クーリング、オフ【COOLING OFF】--在商业的营业所以外的场所,签定分期付款销售契约时,为了保护消费者的利益,契约开始后7日之内,可以取消。

核心日语商务用语

核心日语商务用语
4、骨折りの損のくたびれ儲け
这个惯用句表达的意思是:一个浪费人力的工作,除了劳累什么也没赚到。
5、身にしみる
字面意思是“渗透谋的人身体”。但通常指的是:完全地认识到或欣赏到某物。
6、月謝
字面意思是:一个月的学费。但通常指的是得一次教训所花费的钱。
【核心日语商务用语】
也不能完全这样说现在公司既了解了多元化经营的困难也知道了公司本来行业的价值有多大
核心日语商务用语
核心日语商务用语
核心日语商务用语有哪些你知道吗?你对核心日语商务用语了解吗?下面是yjbys店铺为大家带来的核心日语商务用语,欢迎阅读。
核心日语商务用语
多角化から虻蜂(あぶはち)取らずになります。
職員:課長、わが社も外食産業から足を洗うそうですね。
課長:でもここで撤退を決断たのは、賢明だったと思うよ。このままいったら本業にも悪い影響が出るだろうからね。
職員:そうですね。多角化が虻蜂取らずになりますからね。
多元化方案会使我们赔了夫人又折兵
员工:课长,听说我们公司要从餐饮行业中撤资。
课长:前不久,董事会议决定把餐饮业部门卖给一家大的餐饮连锁机构。
员工:是啊!多元化经营会使我们赔了夫人又折兵。
注释:
1、虻蜂取らず
这表达常用于描述“事情的'发展没有结果”。「二兎を追うものは一兎も得ず」与此意思相似。意思是:如果想同时抓住两只兔子,那么你一只也抓不到。
2、足を洗う
这个表达指辞掉一个不好的工作。
3、大手
指某个行业里的大公司,后面可能会加上该行业的名称。如:大手銀行(大银行)、大手商社(大贸易公司)、大手メーカー(大制造商)。
员工:(我们投入了大量的人力)结果是徒劳无功啊。

新实用日语翻译教程第2单元 商务谈判支持

新实用日语翻译教程第2单元 商务谈判支持
毎日2交替で生産しています。
模块一 C任务 关键句子分析:
6,每道工序都有质量检查员负责质量检查。 每道工序:各工程,工程ごとに。 译文→各工程に品質管理担当者がいるので、工
程ごとに検査を行っています。
7,我们公司一直非常重视质量。 译文→わが社では昔から品質を重視しています。
C任务 结束
第2单元 模块一 翻译技巧
(2)为客户量身订制《效益分析表》;同时要善于利 用已经成功的案例以及相关的数据分析来进行与客 户的对话。
(3)在谈判中要注意一些要点,比如尽量以沟通的态 度去面对客户,不能以居高临下的态度去以品牌压 迫对方,当然也不能因为对方是大经销商就感觉到 底气不足。
模块二 A任务
关键句子分析 1,我们直入主题,对于我们的报价,贵方有何想法? 直入主题:さっそく、本題に入る。 译文→さっそくですが、私どものオファーにつきまして、率直
模块一 C任务 1、企业常用词汇
(2)生产、经营相关
広報(广告)文書(文件)設備(设备)株式(股份) 法務(法务)品質(质量)採用(聘用)人事(人事) 給与(工资)研修(培训)会計(会计)予算(预算) 原価(成本)資金(资金)手形(汇票)経費(经费) 税務(税务)決算(结算)在庫(库存)職員(员工) 部品(零件)発注(订货)受注(接单)棚卸(盘点) 販売(销售)入金(收账)債権(债权)仕入(进货) 検査(检验)工数(工时)作業(操作)顧客(顾客) 製品(产品)設計(设计)備品(备件)
を出します。 4,希望贵方研究,等待贵方的回复。 按照意思翻译即可。 译文→ご検討頂きますようお願い申し上げます。ご返事
をお待ちしております。
B任务 结束
模块一 C任务
请确认企业介绍的翻译过程 中,会出现哪些关键词?应 该怎么翻译呢?

商务日语词汇

商务日语词汇

株式市場 過不足認容条件 柄見本 為替手形 為替振出し銀行 為替振出人 看貫料 関税 甲板積み~ 管理貿易
規格売り買い 期間用船 期限付手形(~L/C) 期限付きD/P 技術提携 技術移転 傷物 期近物 気迷い市況 記名式~ 逆輸入 求償貿易
证券市场 溢短装条款 款式样 汇票 汇出行 出票人,开票据人 过磅费 关税 舱面提单 限制贸易 纸箱 车辆渡船 回报订单 买方还价,还盘 对销贸易 还价 互购 报关行,海关代理人 商品目录,样本 凭规格买卖 期租船 远期汇票(~信用证) 远期付款交单 技术合作 技术转让 疵物 近期货 徘徊行情 记名提单 再进口 补偿贸易 7/29
索赔,仲裁
商谈
付款 贸易单据
商谈
商 务 日 语 词 汇
92. うんちん 93. ウイザウト.リコース.クレジット (ウイズ.…… 94. ウエアハウス 95. ウエイト.メモ 96. ウエット.カーゴ 97. えいぎょうあんない 98. えいせんりょう 99. えきむ 100. えきわたしね 101. えんか 102. えんだか(だて)(やす) 103. えんちゃくせん 104. えんちょうしんようじょう 105. エアウエイ.ビル 106. エア.ターミナル 107. エージェンシー 108. エージェント 109. エキスブレス 110. エクステンド 111. エスクロウ.バーター 112. エマージェンシー 113. おいてばんごう 114. おうりょう 115. おおいり 116. おおぐちかいつけ 117. おかに 118. おきあげ 119. おきどり 120. おきなかし 121. おくりじょう/インボイス 122. おしつぶれ
商 务 日 语 词 汇
NO. 語彙
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. あいたいちゅうもん あいてがた あがり あがりぎみ あがりさがり あげち あげに(ば) あしがはやい あしどり あしなみ あしのおそい あしぶみ あせぬれそんほけん あたまうち あたまきん あとばらい あなうめ あらに(り) あんていど あんないじょう アービトレーション アイディア.プライス アイテム アウトライン アカウント アクセプタンス(しょうだく) アジアかいはつぎんこう アソート アタッチメント
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

ビジネス日本語整理外来語1、マーケティング市场2、システム系统3、ポイント要点,点,得分4、ユーモア幽默5、パートナ伙伴6、レイオフ暂时解雇;下岗7、フリーター自由人(合同工)8、リストラ重组,下岗,重建9、アドレス地址,网址10、ホワイトカラー白领11、ブルーカラー蓝领12、ビックチャンス重要机会13、デザート饭后水果14、セルフサービス自助15、ドーナツ炸面包圈16、エチケット礼节;规矩17、アポイントメント预约18、マナー礼仪19、リラックス松弛;宽松20、キャリア经历21、ヘルス·ルーム健身房22、アニメーション动画片23、ローラー·スケート旱冰24、ターミナルビル候机楼25、ファーストクラス头等舱26、エコノミクラス经济舱27、ビジネスクラス商务舱28、ロビー大厅29、ホーム站台30、ワンマンカー无人售票车31、モーニングコール叫醒32、ジーンズ牛仔裤33、ラフ随便;粗略34、ライブ·ハウス现场音乐室35、ロックン摇滚36、ホームページ网页,主页37、インターネット因特网38、カクテル·パーティー鸡尾酒会39、サミット首脑会谈40、インタビュー采访会见41、キャバレー夜总会42、ナイトクラブ夜总会43、グループ集团44、トップ最高层,最前头45、バーラン酒吧侍者46、バランス平衡47、プロジェクト项目,课题48、メリット有点,长处49、ディメリット缺点,短处50、キャッシュ现金51、クレジットカード信用卡52、シンボル象征53、アナログ模拟54、デジタル数字55、ハードウェア硬件56、ソフトウェア软件57、インプット输入(入力にゅうりょく)58、アウトプット输出(出力しゅつりょく)59、オン·ライン联机60、オフ·ライン脱机61、ハングアップ死机62、ダウンロード下载63、アップロード上网64、スキャナー扫描器65、スポンサー赞助者66、アンテナ天线67、ベスト·セラー热门书68、スタイル大标题,刊头69、キーワード关键词70、ペーパレス无纸71、テロリスト恐怖主义者72、メーカー厂家73、ユーザー用户74、ブランド名牌75、ダンピング倾销76、リーズナブル合理77、オファー报价78、ストック库存,存货79、ライセンス许可80、マーケット市场81、ファームオファー实盘82、アフターサービス售后服务83、 フィードバック 反馈 84、 リベート 回扣 85、 バーゲン 大甩卖 86、 リスト 目录 87、 カタログ 样本88、 ディスカウント 折价,减价 89、 オーダーリスト 订货单 90、 ピーク 顶峰 91、 パッキング 包装 92、 グロスウェイト 毛重 93、 テープ 带子 94、 ブリキ 铁皮95、 トータル 总计,合计 96、 オール·リスク 综合险 97、 ウオー·リスク 战争险 98、 プロセス 过程,程序 99、 インボイズ 发票100、 オーダー·シート 订购单,订货单 101、 オリジナル 正文,原文 102、 ラベル 标签103、 ケースナンバー 箱号 104、 コンテナ 集装箱 105、 リスク 风险 106、 パートナ 合作者 107、 ライバル 竞争对手 108、 ターゲット 目标 109、 インフラ 基础设施 110、 インフレ 通货膨胀 111、 ポジション 位置,立场 112、 ボトルネック 瓶颈113、 コミッション 回扣,佣金 114、 ノウハウ 技术115、 ショック 冲动,震动 116、 ミサイル 导弹 117、 エコロジー 生态学 118、 エネルギー 能源,能量 119、 セールス 推销単語1、 お別わかれパーティー 告别晚会 2、 あらすじ 梗概,概要3、 包装ほうそう包装4、 支払しはらい 付款5、 小売こうり零售6、 積出つみだし 装运7、 値引ねびき 减价8、 見積みつもり 估计,报价 9、バラ積づみ 散装10、 仕入しいれ 采购11、 手触てざわり 手感12、 販売はんばいルート 销售渠道13、 出回でまわり 上市14、 市場しじょうシェアー 市场占有率15、 相場そうば汇率,行情16、 諸掛しょがかり各项费用17、 割わりもどし 回扣,让利18、 前払まえばらい 预付19、 後払あとばらい 后付款20、 力点りきてん力点,重点21、 土台どだい根基,基础22、 勘定書かんじょうしょ账单23、 原価げんか原价24、 割引わりびき 折扣25、 代金だいきん货款26、 手付金てつききん订金27、 手頃てごろ适中28、 値引ねびき 降价29、 赤字あかじ赤字30、 黒字くろじ盈利31、 説得せっとく劝导32、 品不足しなぶそく短缺33、 返品へんぴん退货34、 在庫品ざいこひん库存品35、 現物げんぶつ现货36、 先物さきもの期货37、 売上高うりあげだか销售额 38、 きっかけ 契机39、 預金通帳よきんつうちょう存折40、 預金よきんのステートメント 对账单41、 残高ざんだか余额42、 金利きんり利息43、 融資ゆうし融资44、 国債こくさい国债45、 株式かぶしき股份46、 上場じょうじょう上市47、 急騰きゅうとう暴涨48、 穴埋あなうめ 填补49、 手てを打うつ 采取措施50、 一覧払いちらんばらい 见票即付51、 取引所とりひきじょ交易所52、 低迷ていめい呆滞,低潮53、 取扱注意とりあつかいちゅうい小心轻放54、 ガラス注意ちゅうい小心玻璃 55、 さびどめ 防锈56、 トップに置おくな 勿放顶上57、 別途べっと另外,另行58、 積つみ下おろし 装卸59、 寸法すんぽう尺寸60、 保険加入ほけんかにゅう投保61、 引当金ひきあてきん准备金62、 弁済べんさい结清,偿还63、 徴収ちょうしゅう征收64、 寄付金きふきん捐款65、 租税そぜい税收66、 割当額わりあてがく分配率67、 相殺そうさい相抵,抵消68、 年金ねんきん 养老金69、 着荷ちゃくに到货70、 意味合いみあい 意义,用意71、 手てに入はいる 拿到手,得到72、 居酒屋いざかや酒馆73、 室内装飾しつないそうしょく房屋装修74、 仲立業なかたちぎょう经纪业75、 問屋業とんやぎょう批发业76、 銘柄めいがら商标,品种77、 仮契約かりけいやく临时合同78、 コピー件けん复印件79、 引渡ひきわたし 交货80、 送おくり状じょう货单81、 入札にゅうさつ投标82、 立地りっち选址83、 現地げんち当地84、 マクロ経済けいざい宏观经济85、 ミクロ経済けいざい微观经济86、 請負うけおい承包87、 競売きょうばい拍卖88、 大蔵省おおくらしょう财政部 89、 がむちゃら 鲁莽,冒失90、 曲まがり角かど拐角,需做抉择的关头1、 贵公司计划打入国际市场么? 貴社は海外への進出計画がありますか。

2、 总是得到您的关照。

いつもお世話になっております。

3、 希望和大家成为好朋友。

みなさんにいい友達になれることを楽しみにしています。

4、 对不起,有点事想求你。

すみませんが、ちょっと頼みたいことがあるんですが。

5、 把这份文件放大成A4大小好吗? この書類をA4に拡大してくれませんか。

6、 我们非常欢迎日本朋友到大连访问。

日本友人の皆様の大連訪問を心から歓迎いたします。

7、 参观单位都安排好了。

日程排的很紧,可以么? 見学先は手配済みです。

大変ハードなスケジュールですが、よろしいでしょうか。

8、 我们虽然在日本仅仅逗留一周,但确实感到了‘百闻不如一见’。

われわれの日本滞在日数はわずか一週間ですが、しかし、誠に「百聞は一見に如かず」という感じがしました。

9、 请在这儿喝点茶,休息一会。

ここでお茶でも召し上がりながら、しばらくお休みになってください。

10、 给您添了很多麻烦,抱歉。

いろいろご迷惑をかけしてすみませんでした。

11、对不起,今天可以加班么?ちょっと悪いけど、今日残業してくれませんか。

12、对不起,百忙之中,抽出时间,实在感谢!すみません、大変お忙しいところを、お時間をいただきまして、誠にありがとうございます。

13、想请您给传达一下。

それでは、伝言をお願いしたいんですが。

14、部长,东洋商事田中先生的电话。

部長、東洋商事の田中さんからのお電話です。

15、对社长先生为主持开幕典礼专程来到此地,表示衷心的感谢。

社長さんがこの開業式典を主催するため、わざわざこちらにおいでくださったことに衷心より感謝の意を表したいと思います。

16、非常欢迎各位先生到中国访问,我们将在中国等待各位的来访。

皆様の中国訪問を心から歓迎いたします。

私どもは中国で皆さまのご来訪をお待ちいたしております。

17、我们公司的总之是服务第一,顾客至上。

わが社のモットーはサービス第一、お客様はお神様ということであります。

18、承蒙各位的协助,我们这次的访问得以圆满结束。

皆さまからのご協力をいただいたおかげで、私たち今度の訪問は無事に終了することとなりました。

19、我认为掌握外语的关键在于积极地说才行。

外国語をマスターするコツは、積極的に話すということじゃないかと思います。

20、根据消费者的需求开发新产品。

消費者のニーズによって新製品を開発しています。

21、信息业作为一种新兴产业,应该以类似拍卖和招标的方式加入市场竞争机制。

情報業界は新しい産業として、競売と入札のような方式で市場競争のメカーズムに加盟すべきです。

22、因是手织毛衣,适合小批量多品种生产。

手編のセーターですから、少量多品種の生産にいいです。

23、价格按款式、原料、尺寸而定,不能一概而论。

値段は柄と原料とサイズによりますから、ちょっと一概には言えませんね。

24、现正研究贵方的询价,几天之内便给您回信。

いま貴方からいただいた引合書を検討中ですので数日のうちにご返事をいたします。

25、如贵社所知,该商品是季节性的,所以请速报价。

貴社もご承知の如く、この商品には季節性がありますので、至急オファーをお願い致します。

26、请报大连港离岸交货价格。

FOB大連港渡値をお知らせください。

27、这个价格很难售出,希望再便宜点。

この値段ではとても買えませんので、少し下がりませんか。

28、这是实价,还是虚假?この価格はファーム·オファーですか。

それとも、フリー·オファーですか。

29、我方不想和贵方讨价还价,如果仍以去年的成交价可以接受。

当方はお宅と駆け引きするつもりはありませんが、去年の成約値段で引き受けることができます。

30、很抱歉,再降低我们就无利可赚了,所以很难让步了。

相关文档
最新文档