新世纪大学英语综合教程1课文全文翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

新世纪大学英语综合教程1课文全文翻译
一名语言教师的个人看法
我每天都会在报纸上、公共汽车上看到各种广告,声称轻轻松松就能学好英语。

这些
广告号称,学生不必费什么力气,要说一口流利的英语只需短短3个月,甚至10天就行。

广告还常常提到威廉·莎士比亚和查尔斯·狄更斯等英语文学大师的名号来增强吸引力。

每当看到诸如此类的广告时,我真是哭笑不得:如果学英语真像这些广告所说的那么轻松,我恐怕得另谋出路了,因为不需要那么多合格的英语教师了。

但是肯定有许多人相信这些
可笑的噱头,不然的话这些广告也不可能出现。

学生们喜欢实惠的速成学习方法也在情理之中,但要用浅显易懂的语言去解释为什么
某一方法比另一方法更有效并不是一件简单的事,而且也无需装模作样地声称有什么人已
经找到了一个万能的适合所有学习环境的教学方法。

一些专家甚至认为,有多少个好老师
就有多少种好的教学方法,因为每一个老师都有其自身的特点。

这种说法无疑是有几分道
理的,但对学生来说不是很有帮助。

有很长一段时间,人们认为要学好一门语言,只有去使用那种语言的国家待上一段时间。

当然去英国、美国、或者澳大利亚等国家学英语的学生肯定比那些不能去的学生具有
很大优势,但是很多学生支付不起那笔费用。

有些学生走向另一极端:他们认为可以借助
词典在家自学。

如果你认为英语中的每一个词在另一语言中都有完全对等的词(或反之亦然),那就错了。

通过翻译法来给学生讲解口语的自然形式是不可能的,更不要说做到语音、语调地道了。

现在大量的教学活动还是建立在行为主义心理学的基础之上。

行为主义者热衷于让学
生复述短语,不断做一些只需更换句中某个词的练习。

假如我们是鹦鹉或黑猩猩,那这些
方法或许能奏效,可惜我们不是,这似乎让很多理论家引以为憾,否则他们提出的那些方
法用起来就会容易得多了。

我个人认为,假如没有兴趣,任何人都不可能学好英语或其他任何语言。

与鹦鹉或黑
猩猩不同,人类不会无缘无故地发出噪音,除非他们明白这些声音是什么意思,并且能将
其与自己的生活联系起来。

值得牢记的是:语言是一种交际手段,人们在母语中怎么说怎
么写,用另一种语言表达时也大同小异。

因此,人们所听所读的不应该是程式化的东西,
听的读的材料必须真实自然。

还有一个相关的问题值得一提:在交际时我们需要有交谈或倾听的对象。

在学习较生
疏的内容时,如果有其他学生和我们在实战中一起学习和练习那些陌生的语言形式,用真
实的语言去谈论真实的生活,那一定会受益匪浅。

学会去读书
在我曾经任教的一个班上有许多孩子学习起来非常吃力,尤其是阅读。

因此我决定不
惜任何代价消除他们对书籍的恐惧和厌恶心理,让他们能够多读些书,更勇于尝试。

开学没多久,我对孩子们说:“我要跟你们说说读书的事,也许还没有哪个老师这样
对你们讲过。

今年我想要你们读许多书,你们只需要为寻求乐趣而读书,我不会去检查你
们读懂了没有。

如果你读了一点儿,觉得会喜欢这本书,并愿意把它读完,这就够了。


不会去考你们词语的意思。


“最后,”我继续说道,“你们不要觉得读一本书就得把它读完。

先读三四十页,看
看故事情节如何发展。

如果你不喜欢书中人物,或者对他们的经历不感兴趣,只管合上书,放到一边,去读另一本。

你们读的书是难还是容易、篇幅长还是篇幅短,我都不在意,只
要你们喜欢就行。

另外,我会写信把我的意思告诉你们的家长,好让他们知道没有必要在
家里查问或检查你们的读书情况。


孩子们都愣住了,坐着不出声。

这真的是老师在说话吗?其中一个女孩,因为功课不
好最近才转学到我们学校来,后来我发现她非常有趣、活泼、聪明,在我所有的学生中都
算突出的。

我讲完后,她盯住我看了很久。

然后,她继续看着我,缓慢而严肃地问:“霍
尔特先生,你说的话是真的吗?”我也同样严肃地回答:“真的,一点不假。

” 显然,她打算照我说的办。

她读的第一本书是索伊斯博士写的《格林奇偷走圣诞节》,这本
书对大多数三年级的学生都不算难,更不要说这个年级的孩子了。

有一阵子,她读的书都
在这个难易度上。

也许她是在消除对阅读的一些困惑,而以前她没时间去做,因为老师总
是催促她看这个年级“该看的书”。

她在这个班上学习了六七个星期后,我们成了好朋友。

我试探地向她建议:既然她喜欢马,而且骑马的水平还不错,她可以读一读《侠女神驹》。

我尽可能委婉地提出这个建议。

我只告诉她那是一本关于一个热爱马并常常骑马的女孩的
故事;如果她不喜欢读,她可以放回书架。

她去读了,也许她觉得这本书比她先前读的书
要难点,但是她读完了,而且挺喜欢。

春季的那一学期,她的表现可真的让我吃惊了。

一天,在我们的自习课上我看到她坐
在课桌前看书。

我瞥了一眼书中的插图我就知道这是一本什么书了。

但是我不相信我的眼睛:“不可能吧。

”我走过去仔细一看,果然她在读《白鲸》,那版本配有罗克威尔·肯
特的木刻画。

我走近她的时候,她抬起头来。

我问她:“你真的在看这本书吗?”
感谢您的阅读,祝您生活愉快。

相关文档
最新文档