伯牙遇知音文言文翻译
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
伯牙鼓琴,志在高山。
钟子期听之,曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”少选,志在流水。
钟子期又曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。
子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。
译文:
伯牙弹奏古琴,其心志所向在于高山。
钟子期聆听他的演奏,赞叹道:“好啊,那巍峨的样子宛如泰山!”过了一会儿,伯牙的心思转向流水。
钟子期再次赞叹:“好啊,那浩荡的样子宛如江河!”伯牙心中所想,钟子期总能准确地领会。
然而,钟子期去世后,伯牙捣毁了自己的琴,断绝了琴弦,终身不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了。
伯牙,字子期,春秋时期楚国人,是我国古代著名的琴师。
他弹琴技艺高超,尤以高山流水之音闻名于世。
而钟子期,也是一位才子,对音乐有着极高的鉴赏力。
那日,伯牙在江边弹琴,琴声悠扬,宛如高山流水。
钟子期恰好路过,被那美妙的琴声所吸引,驻足聆听。
他不禁赞叹道:“好啊,那巍峨的样子宛如泰山!”这句话,正是伯牙心中所想。
他弹琴时,心中所念的正是高山之景。
过了一会儿,伯牙又弹奏了一曲,琴声转为悠扬的流水。
钟子期再次赞叹:“好啊,那浩荡的样子宛如江河!”这一次,钟子期同样准确地领会了伯牙的心意。
从此,他们成为了知音。
然而,天有不测风云,人有旦夕祸福。
钟子期不幸去世,伯牙得知这个消息后,悲痛欲绝。
他想起钟子期曾经对他说过的话,心中充满了遗憾。
于是,他决定捣毁自己的琴,不再弹奏。
伯牙破琴绝弦,终身不再鼓琴。
他认为,世上再没有值得他为之弹琴的人了。
这种深情厚谊,使得伯牙与钟子期成为了千古传颂的知音典范。
伯牙与钟子期的故事,告诉我们,真正的知音,是能够理解你内心所想,与你心灵相通的人。
他们的故事,也成为了我国古代音乐史上的一段佳话,流传至今。