《赠孟浩然》译文及注释

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《赠孟浩然》译文及注释
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。

赠孟浩然
唐代:李白
朝登北湖亭,遥望瓦屋山。

天清白露下,始觉秋风还。

游子托主人,仰观眉睫间。

目色送飞鸿,邈然不可攀。

长吁相劝勉,何事来吴关?
闻有贞义女,振穷溧水湾。

清光了在眼,白日如披颜。

高坟五六墩,崒兀栖猛虎。

遗迹翳九泉,芳名动千古。

子胥昔乞食,此女倾壶浆。

运开展宿愤,入楚鞭平王。

凛冽天地间,闻名若怀霜。

壮夫或未达,十步九太行。

与君拂衣去,万里同翱翔。

译文及注释
译文
清晨登上北湖亭,遥遥瞭望瓦屋山。

天空萧肃白露漫地,开始感觉秋风西来。

游子生活寄托主人,言语行动必须察言观色。

这鸟主人和卫灵公一样,目送飞鸿,不理睬孔夫子,邈然不可攀附。

游子长吁互相劝导勉励,为什么要来吴关啊?
听说这里有忠贞仗义之女的古坟,她曾经在溧水湾救助困穷的伍子胥。

清美的风彩了然在眼,太阳也笑开了颜。

高坟五六墩高,险峻高耸犹如猛虎栖息。

遗体遮蔽在九泉之下,芳名感动千古之人。

伍子胥曾经向她乞食,此女曾经箪食壶浆救济伍子胥。

伍子胥得以转运,从而报仇泄愤,攻入楚国鞭打楚平王的尸体。

她的英名凛冽长存于天地之间,闻她的芳名如胸怀霜雪一样高洁冰清。

豪杰在没有发达的时候,走十步,有九步如同在攀登太行山。

咱们一起拂衣而去,管他个臭主人,咱们一起万里翱翔去!
注释
⑴始觉:一作“始知”。

⑵目色:一作“日色”。

拓展推荐
春感诗
唐代:李白
茫茫南与北,道直事难谐。

榆荚钱生树,杨花玉糁街。

尘萦游子面,蝶弄美人钗。

却忆青山上,云门掩竹斋。

江西送友人之罗浮
唐代:李白
桂水分五岭,衡山朝九疑。

乡关渺安西,流浪将何之。

素色愁明湖,秋渚晦寒姿。

畴昔紫芳意,已过黄发期。

君王纵疏散,云壑借巢夷。

尔去之罗浮,我还憩峨眉。

中阔道万里,霞月遥相思。

如寻楚狂子,琼树有芳枝。

李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。

祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。

李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。

762年病逝,享年61岁。

其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

相关文档
最新文档