雪后疏梅正压枝,春来朝日已晖晖译文
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
雪后疏梅正压枝,春来朝日已晖晖译文
名句:雪后疏梅正压枝,春来朝日已晖晖
翻译:下完雪的稀疏梅花被雪压着枝头,春天来了,早上的阳光已经温暖明亮。
原文:
《立春·雪后疏梅正压枝》
--洪适
雪后疏梅正压枝,春来朝日已晖晖。
痴儿公事何时了,一醉花前心似飞。
赏析:
这首诗是宋代洪适所作,全诗描写了冬末春初的景象,其中雪后疏梅和春阳初照是主要描写对象。
雪后,梅枝因着浓雪而愈发显得清瘦,此时正是开花时节,新绿和雪白的梅花相映成趣,显得格外清新脆弱,仿佛有一丝忧伤之意。
而当春天到来,晨曦初照时,梅花显得格外娇艳欲滴。
此时,作者感慨自己沉迷于无谓的人事纷争,希望能够在美好的景色中,忘却那些琐事,恣意地畅饮花前美景。