日课《论语?里仁》10
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日课《论语•里仁》10
子曰:“君子之于天下也,无适⑴也,无莫⑴也,义之与比⑵。
”
注解:
杨伯峻《论语译注》:
【译文】孔子说:“君子对于天下的事情,没规定要怎样干,也没规定不要怎样干,只要怎样干合理恰当,便怎样干。
”
【注释】⑴适,莫——这两字讲法很多,有的解为“亲疏厚薄”,“无适无莫”便是“情无亲疏厚薄”。
有的解为“敌对与羡慕”,“无适(读为敌)无莫(读为慕)”便是“无所为仇,无所欣羡”。
我则用朱熹《集注》的说法。
⑵比——去声,bì,挨着,靠拢,为邻。
从孟子和以后的一些儒家看来,孔子“无必无固”(9.4),通权达变,“可以仕则仕,可以止则止,可以久则久,可以速则速”(《孟子?公孙丑上》),唯义是从,叫做“圣之时”,或者可以做这章的解释。
朱熹《论语集注》:
适,丁历反。
比,必二反。
○适,专主也。
春秋传曰“吾谁适从”是也。
莫,不肯也。
比,从也。
谢氏曰:“适,可也。
莫,不可也。
无可无不可,苟无道以主之,不几于猖狂自恣乎?此佛老之学,所以自谓心无所住而能应变,而卒得罪于圣人也。
圣人之学不然,于无可无不可之间,有义存焉。
然则君子之心,果有所倚乎?”
解读
郭美华:
(原文)子曰:“君子之于天下也,无適也,无莫也,义之与比。
”
適、莫,有两个不同解释,一个说適是同“敵”,即相抵牾、相对峙而排斥之意;莫同慕,贪慕、亲近之意;一说是適、莫是“厚”、“薄”之意。
比,也是亲近之意,但与適、莫相对举,说一个“与
比”,用以突出“有原则的自觉选择”之意。
所谓“天下”,可以之人,也可以指事。
我们可以结合起来看,所谓天下,其根底不过就是人之行事与行事之人。
君子作为读书明理之人,他自身行事和与人交接,既不以特定之人或物为敌对排斥的对象,也不以特定之人或物为贪慕亲近的对象;既不厚此而亲,也不薄彼而疏;而是以义与非义为衡断的基准,义则行之、交接之,厚之;不义则不行之、疏远之,薄之。
而对于“何以为义”或“义何在”,可以有不同的理解。
义作为行事之“宜”或行事的应当,或内在于人心,或内在事情,或为某种超越的普遍规范。
这在后世心学与理学的分歧中,得到一个折射。
理学突出义是超越的理,所以强调行事符合理-义;心学突出内在之理,所以强调外在之事或物,相对心而言,无可无不可,只要心依自身之理即可。
不过,从君子重在学思修行而言,超越之理,与内在之心,应该统一到切己行事之中。
而所谓切己行事,就是教-学相长、友朋切磋、思修成德的具体行事中有一个“规则之义”统摄在其中。