多模态话语分析视角下电影《八佰》字幕翻译
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
多模态话语分析视角下电影《八佰》字幕翻译
李亚丹;贾珍霞
【期刊名称】《雨露风》
【年(卷),期】2022()6
【摘要】本文根据系统功能语言学科下衍生的多模态话语分析,使用张德禄教授构建的四个层面的理论框架探究电影《八佰》的字幕翻译是如何体现的,从而帮助观众更加充分地体会电影所传达的内涵及底蕴。
【总页数】3页(P00046-00048)
【作者】李亚丹;贾珍霞
【作者单位】华北理工大学
【正文语种】中文
【中图分类】G4
【相关文献】
1.多模态话语分析视角下电影字幕翻译研究\r——以电影《狼图腾》为例
2.多模态话语分析视角下电影字幕翻译探究\r——以动画电影《狮子王》为例
3.多模态话语分析视角下电影字幕翻译研究
——以电影《我不是药神》为例4.多模态话语分析视角下电影字幕翻译研究--以电影《你好,李焕英》为例5.多模态话语分析综合理论视角下的电影字幕翻译——以电影《穿普拉达的女王》为例
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。