改革开放后的词汇发展
中国流行词汇发展历程
中国流行词汇发展历程
中国流行词汇的发展历程可以追溯到上世纪70年代末和80年代初的改革开放初期。
在那个时期,中国开始引进西方的流行文化和娱乐,从而使得一些新的词汇开始进入中国的日常生活中。
在改革开放初期,一些基于西方词汇的汉字词汇开始在中国流行起来。
例如,一些英文词汇如“护照”(passport),“电梯”(elevator)被翻译成汉字词汇并逐渐被接受。
这些词汇的使用积极推动了中国现代化进程和国际交流。
随着时间的推移,中国的流行词汇不断增加,并且逐渐与国内的社会和文化现象紧密联系在一起。
例如,20世纪80年代末90年代初的“独立咖啡馆文化”和“摇滚音乐文化”在中国流行起来。
这种文化的流行引发了一批新词汇,如“摇滚”、“乐迷”、“独立”等。
进入21世纪,随着互联网和社交媒体的普及,中国的流行词汇开始迅速扩散。
互联网流行词汇的出现使得人们可以更加轻松地表达自己的情感和观点。
例如,“囧”、“蛋疼”、“扎心”等流行网络词语被广泛使用。
同时,社会和文化变革也带来了一批新的流行词汇。
如近年来出现的“奋斗”、“佛系”、“宅经济”等词汇,反映了中国年轻人对工作和生活方式的新认知。
这些词汇成为了社会热门话题的代名词,并持续影响着中国流行文化的发展。
总的来说,中国流行词汇的发展历程与社会、文化和技术进步密切相关。
从引进西方词汇到本土创造,再到互联网时代的繁荣,中国流行词汇不断演变和创新,成为了人们生活的一部分,也反映了社会变革和文化多样性的发展。
改革开放30年之八大成就
(1)建立全面物质生产体系中国改革开放30年,保证了和平稳定,建立起全面的物质生产体系,经济建设取得显著成就。
中国已经由初级工业经济转变为高级工业经济,包括钢铁、家用电器在内的许多工业产品生产居世界第一位。
与此同时,中国经济规模和经济总量也不断扩大。
(2)国际地位持续不断提高中国改革开放30年,中国的国际地位不断提高。
快速经济增长使中国在世界经济中的地位不断上升。
(3)全面融入世界经济体系以加入WTO为标志,中国经济已经完成市场化和国际化进程,融入世界经济体系和经济全球化浪潮之中。
(4)经济增长变得更加稳健中国的改革开放释放出巨大的生产力,政府主导、大力投资和不断强化的工业经济使中国经济增长一直高于世界经济增长水平。
社会经济取得全面进步(5)经济发展水平不断提高中国改革开放不断深入的同时,经济发展水平大幅度提高。
1978年中国人均GDP为381元,按照1980年1美元兑换1.53元人民币汇率计算,约合149美元。
2007年中国人均GDP上升到2640美元,比改革开放前增长了17倍。
(6)教育发展取得长足进步教育发展是衡量一个国家发展水平和发展潜力的重要指标。
改革开放30年,中国教育发展取得长足进步。
1978年中国普通高等学校毕业生数只有16.5万,占当时中国人口总量96259万的0.0171%。
2006年中国普通高等学校毕业生数达到377.5万,占当年中国人口总量万的0.2871%,30年间增长了16.7倍。
(7)国民预期寿命明显提高预期寿命是衡量一个国家社会经济发展的综合指标,预期寿命提高不但意味着经济发展水平提高,也意味着社会保障能力的提升。
根据中国人口普查数据,1982年中国人口平均预期寿命是67.77岁,2000年中国人口平均预期寿命上升到71.40岁,增加了3.63岁。
(8)人民生活更加丰富多彩,人民生活水平显著改善中国人民的物质生活和文化生活已经进入一个与世界同步的时代。
改革开放取得成就的原因改革开放以来我们取得一切成绩和进步的根本原因,归结起来就是:形成了中国特色社会主义理论体系,开辟了中国特色社会主义道路改革开放30年来,中国共产党在建设中国特色社会主义的实践中,不断深化对执政规律、社会主义建设规律和人类社会发展规律的认识,从“发展是硬道理”,到“发展是第一要务”,再到科学发展观,执政理念不断丰富和发展,中国特色社会主义建设取得了巨大成就,社会生产力得到了空前发展,人们的物质生活得到了极大丰富,战胜自然灾害的能力也越来越强。
四十载替代词
四十载替代词摘要:一、引言- 介绍四十载替代词的背景和意义二、四十载替代词的发展历程1.改革开放前的词汇替换2.改革开放后的词汇替换3.网络时代的新词汇涌现三、四十载替代词的特点1.反映时代变迁2.社会价值观的转变3.语言的创新与传承四、四十载替代词对社会的影响1.语言表达的丰富和变化2.社会观念的传播和影响3.文化传承与创新的作用五、结论- 总结四十载替代词的意义和价值正文:在四十年的改革开放历程中,我国社会的各个方面都发生了翻天覆地的变化。
其中,在语言领域,许多词汇被赋予新的含义,一些陈旧的词汇被赋予了新的生命,成为反映时代变迁和社会发展的独特符号。
这就是四十载替代词。
改革开放前,我国的语言环境相对封闭,许多词汇和表达方式在民间流传,而官方则倡导更为正式、规范的语言。
然而,随着改革开放的推进,国门打开,西方文化、经济、科技等各个方面的影响逐渐传入我国。
在这一过程中,许多新的概念和事物亟待用语言来表达,于是各种新的词汇和表达方式应运而生,逐渐成为社会的主流。
例如,“电脑”代替了“电子计算机”,“手机”代替了“移动电话”等。
进入网络时代,随着互联网的普及和社交媒体的发展,人们交流的方式发生了巨大变化。
网络语言、表情符号、缩略词等新兴表达方式层出不穷,为语言的发展注入了新的活力。
这一时期的替代词更加丰富多样,既有“点赞”、“刷屏”等网络用语,也有“给力”、“逆袭”等反映社会心态的词汇。
四十载替代词的发展,不仅丰富了我们的语言表达,也反映了我国社会价值观的转变。
从过去追求“四个现代化”的目标,到现在强调“全面建设社会主义现代化国家”的愿景,我国的替代词体系也发生了相应的变化。
这些词汇的变化,从一个侧面反映了我国社会从封闭走向开放,从计划经济走向市场经济,从温饱不足走向全面小康的历史性跨越。
此外,四十载替代词也是语言创新与传承的体现。
一方面,新的词汇和表达方式不断涌现,展示了语言的创新能力;另一方面,许多传统的词汇在现代社会依然具有生命力,如“和谐”、“绿色”等,这些词汇既传承了中华民族优秀文化传统,也为现代社会提供了价值引导。
现代汉语词汇的发展
现代汉语词汇的发展改革开放以后汉语出现很多新词,商务印书馆1978出版的《现代汉语词典》到1996年修订时,追加了9000条词汇,并除去了已经过时的4000条词汇。
2002年又增补了新词新义1200余条。
这说明二十多年的时间现代汉语词汇变化很大。
本文主要想探讨一下现代汉语词汇的发展特点,由于题目很大,所以下面仅就日本学生在汉语词汇运用中容易产生偏误的一些问题来谈谈:一、反映改革开放的词汇大量出现,部分词汇的政治色彩淡化。
五四以后,反映社会主义的词汇激增,而改革开放以后,中国的工作重点转移到经济建设上来,反映改革开放的词汇尤其是科技、生活等方面的新名词大量出现,一些政治色彩较浓的词汇逐渐淡化。
例如:“翻身”原来指“躺着转动身体”,近代,“翻身”有了政治色彩,意思是“从压迫中解放出来”,而改革开放以后,“翻身”的政治色彩渐渐消失,主要指“改变落后面貌或不利环境”。
例:只有进行改革,我厂的生产才能翻身。
同样,“压迫、打倒”等词已经很少在报纸上出现了,“解放”虽然出现频率很高,可是主要用于“解放生产力、解放思想”,往往取代了表示阶级概念的“政治上获得自由”这个含义。
二、现代汉语词汇在发展中语义出现了分化。
汉日同形词有两个来源,一是日语吸收了大量汉语词汇,二是用汉字的构词法新造了很多日语词汇,反过来传入汉语。
我们把汉日同形词作一下比较,从中可以看出现代汉语语义的分化。
2.1汉日同形词比较。
汉日同形词中名词最多,如事物、时间、方位、地理、身体部位名称、颜色、自然物象、气候名词等;其次是形容动词和动词,如:“安全、重要、研究、修理”等。
汉日同形词可分为三类:2.1.1意思完全一致。
“汉日同形词中同义词比重最大,约三分之二以上,而且往往是名词。
①”这里的所说的“同义词”,即本文所指的“意思完全一致”的词。
如:政治、社会、教育、警察、国民、安全、学生、讲座、武器、交通、学会、逮捕、加工、投稿、搜查、搜索、外交、政策、官僚、事故、希望、开发、公开、视察、候补、注意、完成、存在、景气、演出、说明、生命、财务、组织、委员会、支援、王国、选手、连续、被害者、统计、原因、人员、概要、制造、绿地、面积、正规、品质、保证、部门、固定、沿革、认证、过失、同期、结果、责任、谈判、条约、制定、绝对、解散、食欲、意识、禁烟、监禁、意外、一生、危机、地下室、处方、命令、高血压、最初、地球、当时、赞成、反对等。
词汇发展变化的规律
词汇发展变化的规律
词汇是语言的基本构成单元,它们随着时间不断发展变化。
词汇发展变
化的规律可以从多个方面进行研究和分析。
词汇发展变化的规律之一是词汇衍生。
新的词汇可以通过复合、缩略、
借用、派生等方式产生。
例如,随着科学技术的进步,许多新词汇被创造出来,以满足新概念的表达需求,如“互联网”、“智能手机”等。
此外,词汇也
可以通过错音、讹译等方式从其他语言中借入,如“咖啡”、“可乐”等,丰富
了语言的表达方式。
词汇发展变化的规律还包括词汇消亡。
随着社会的发展变迁,一些词汇
因不再被使用而逐渐消亡。
例如,随着科技的进步,传统的农业词汇逐渐淘汰,如“耕牛”、“犁田”等。
同时,一些词汇也因为社会文化的变迁而被淘汰,如“黑奴”、“殖民地”等。
词汇的发展变化还可以从词义的演变角度来观察。
随着社会变革和语言
用户的使用习惯改变,词汇的词义可能会发生扩大、缩小、转义等变化。
例如,词语“手机”最初是指移动电话,但随着智能手机的兴起,该词义逐渐扩大,包括了更广泛的概念。
词汇的发展变化还受到文化、地理、时代等因素的影响。
不同地域、不
同文化背景的人们可能使用不同的词汇,甚至同一语言在不同时代也会出现
差异。
例如,随着社交媒体的兴起,一些新的网络流行语词汇被创造出来,
比如“打卡”、“吃土”等。
词汇发展变化的规律涉及到词汇的衍生、消亡、词义演变以及受到文化、地理、时代等多个因素的影响。
随着社会的进步和人类的交流,词汇将继续
发展变化,为语言的丰富性和多样性做出贡献。
建国60年流行词汇回顾
Echoes from the past ,过去的60年里,中国那些年轻人可以说是路漫漫其修远兮。
OVER the last 60 years, Chinese young people have come a long way.20世纪50年代,他们被称为"祖国的花朵".因为他们是新中国培养起来的第一批年轻人。
到了70年代,这些年轻人有了一个新的名字--"知青",他们走进农村向农民学习。
80年代,那些文艺青年开始引导中国走向更富创造性的经济。
In the 1950s, they were called the "flowers of the motherland" because they were the first young generation to make their way through the new China. In the 1970s, young people became known as the "educated youth", having learned from peasants in the countryside. During the 1980s, "literary and artistic" youth began ushering China toward a more creative economy.在下面的文章中,我们将重点介绍过去60年来的几个重要表达。
这些词汇记录了中国从强调政治挂帅到保护文化、发展经济的巨大转变。
它们让我们回想起中国经历了怎样翻天覆地的变化。
它们让我们可以更好地将中国的故事讲给那些对中国感兴趣的外国友人们听。
In the following paragraphs, we will highlight several key expressions from the last six decades. These words and phrases document China`s shift from emphasizing politics to preserving culture and growing the economy. They remind us about how far we have come as a country. And they can help us better tell China`s story to foreigners interested in knowing more about our country.20世纪50年代 1950s好好学习,天天向上 study hard and move forward every day1951年,苏州市一名8岁小学生陈永康帮助警察捉住了一名特务。
中国改革开放30年以来出现的汉语新词汇
中国改革开放30年以来(yǐlái)出现的汉语新词汇2008年12月20日改革开放以来,中国人民的语文生活(shēnghuó)以及语文本身都发生了引人注目的变化,特别是汉语词汇更是显出异乎寻常的大变动。
这也许正可以跟“五四”新文化运动时期和新中国建立时期的词汇大变动一起构成20世纪汉语词汇发展的三个高峰。
比较而言,当今人们(rén men)的开放心态、改革精神和现代化意识表现在对于语言的运用上更富有追求新色彩、寻觅新格调、敢于新创造的热情和能力。
外来(wàilái)词语“进口(jìn kǒu)”的新浪潮上世纪80年代国门开放,作为异域信息载体的外来词语同时涌入。
外来词语大量“进口”,形成汉语引进和吸纳外来词语的新浪潮。
而人们,特别是青年一代在语言使用上常有一种追新求异乃至趋洋的心理,于是,外来词语的使用就成为当时语言生活中的一种流行色。
外来词进入汉语的方式,大体有这样几种:1.直用原文(包括简称、缩写),如:PHILIPS、CITIZEN、IBM、MTV、XO,这多为商品、公司等专名和科技名词;2.音译,如:“拜拜”(bye-bye)、“巴士”(bus)、“的士”(taxi)、“香波”(shampoo)、“托福”(TOEFL);3.意译,如:健美(bodybuilding)、代沟(generationgap)、热点(hotpoint)、信用卡(creditcard)、公共关系(publicrelations)、跳蚤市场(fleamarket);4.音译与意译的加合,如:迷你裙(miniskirt)、T恤衫(T-shirt)、耐克鞋(Nike)、霹雳舞(breakdance);5.汉字与外文字母的组合,如:卡拉OK、T恤(半原文半音译),BP机、CT扫描、VCD影视机(半原文半意译)。
外来词语的引进和吸收,是国际交流的必然和需要,也是丰富民族语言的一个重要途径。
词汇的发展演变与词汇规范化
词汇的发展演变与词汇规范化一、词汇进展演变的原因语言是处在不断的运动与变化中的,这种动态运动既包含共时的使用中的变化,也包含历时的进展中的变化。
在语言的动态运动中,词汇的变化是最敏感、最迅捷、最频繁的。
语言的进展演变,既有自身的内部规律与原因,也有语言外部的影响与制约。
词汇的进展演变也一样,既有社会基础、认识基础,又有客观基础。
(一)社会的进展促成词汇的进展语言是一种社会现象,它无时无刻不受到社会进展的影响,词汇的进展更是如此,社会的任何变革、任何新事物的产生,都会在词汇的变化中映射出来。
甚至能够说,一个时期的词汇往往能够成为反映这一时期社会生活面貌的“晴雨表”。
1.社会制度的影响在人类社会的进展进程中,社会制度的更替与变革是不一致历史阶段的重要变化。
每一种新制度的产生,都会伴随着各类新事物的产生,每一种旧制度的消亡,也伴随着一些旧事物的消失,这些变化就带来了新词的产生、旧词的消亡、词义的变化等等一系列的连锁反映。
比如“奴隶”、“奴隶主”、“皇帝”、“嫔妃”、“佃户”、“姨太太”、“资本家”、“工会”、“党委”、“特区”、“独联体”、“联合国”等,这些在不一致的社会政治制度下形成的事物名称的兴衰存亡,是社会制度变革在词汇中的反映。
2. 生产力进展的影响随着经济的进展、生产力的进步,科技水平的提高,各类新事物层出不穷,从而产生了相应的新词。
比如“印刷”、“火药”、“汽船”、“钱庄”、“车间”、“火车”、“信用卡”、“电焊”、“按揭”、“VCD”、“克隆”、“因特网”等。
这些词都是在当时的生产力进展水平下,应新事物的需要而产生的,没有新事物的出现,也就没有这些词的出现。
3. 社会交流的推动所谓的“社会交流”,有两种情况,一是指操不一致语言的社会群体之间的交流,如操汉语的汉民族与操外语的其他国家或者地区之间的交流,产生了外来词;一种是使用同一种共同语的社会中不一致方言群体之间的交流,导致了对各类方言词与行业语的汲取。
改革开放以来历次三中全会关键词
改革开放以来历次三中全会关键词
说明
1.三农问题,始终是重点问题,十七届三中全会甚至专门研究该问题;“发展”、“改革”“现代化”“市场”则是这些年最受关注的词汇。
2.一些词,则有鲜明的时代烙印。
如“民主”,十一届三中全会总结文革教训,用了很大篇幅强调民主,提出“在人民内部的思想政治生活中,只能实行民主方法,不能采取压制、打击手段。
要重申不抓辫子、不扣帽子、不打棍子的…三不主义‟。
”“民主”一词,在公报中出现19次,系历届之最。
3.改革开放初期,全社会“摸着石头过河”,一切都是变动的、不确定的,因此,80年代的两次三中全会公报都没有出现“稳定”一词。
之后随着社会发展,矛盾增多,“稳定”越来越重要,在十七届三中全会公报中出现9次之多。
4.1992年,邓小平南巡讲话后,姓资姓社争论结束。
“社会主义市场经济”正式提出。
“市场经济”首次出现在1993年的十四届三中全会公报中,并在之后的历届三中全会公报都有体现,2003年的十六届三中全会还审议通过了《中共中央关于完善社会主义市场经济体制若干问题的决定》。
国内英语词汇教学现状、问题及展望
国内英语词汇教学现状、问题及展望一、本文概述随着全球化的深入发展,英语作为国际交流的主要语言,在国内的教育体系中占据着举足轻重的地位。
英语词汇教学作为英语教育的基石,对学生的语言能力、交际能力以及综合素质的提升有着直接而深远的影响。
本文旨在深入探讨国内英语词汇教学的现状,剖析其存在的主要问题,并对未来的发展趋势进行展望,以期为英语词汇教学的改革与发展提供有益的参考。
我们将从多个维度出发,全面梳理国内英语词汇教学的现状,包括教学内容、教学方法、教学资源等方面的情况。
结合国内外相关研究成果和实践经验,分析当前英语词汇教学中存在的突出问题,如词汇教学方法单缺乏语境教学、学生词汇应用能力不足等。
在此基础上,我们将结合国内外教育改革的方向和趋势,展望英语词汇教学的未来发展方向,以期为推动英语词汇教学的改革与创新提供理论支持和实践指导。
二、国内英语词汇教学现状近年来,随着全球化和信息化的发展,英语教育在国内的重视程度日益提升。
英语词汇教学作为英语教学的重要组成部分,其现状也呈现出一些显著的特点。
目前,国内英语词汇教学主要依赖于课堂教学。
教师通常在课堂上进行词汇的讲解、示范和练习,学生则通过听讲、记忆和模仿来学习英语词汇。
这种教学模式在一定程度上能够帮助学生掌握一定数量的词汇,但也存在一些问题。
课堂教学往往注重词汇的记忆而忽视了词汇的实际运用。
学生在课堂上学习了词汇后,很少有机会在实际生活中运用这些词汇,导致词汇的记忆效果不佳。
英语词汇教学的内容和方法相对单一。
很多教师只是简单地按照课本上的词汇表进行讲解,缺乏灵活性和趣味性,难以激发学生的学习兴趣。
英语词汇教学还面临着学生个体差异的挑战。
不同学生的英语基础水平、学习兴趣和学习策略都有所不同,但很多教师并没有针对这些差异进行教学设计,导致一些学生在词汇学习上感到困难。
尽管如此,也有一些教师在英语词汇教学方面进行了积极的探索和实践。
例如,他们尝试将词汇教学与学生的生活实际相结合,通过创设真实的语境来帮助学生理解和记忆词汇;他们还利用多媒体和网络资源,丰富教学内容和手段,提高词汇教学的趣味性和实效性。
改革开放中的汉语新词汇
近 十年 来 接 纳港 台词 语 进 入 普通 话 不 下 六 七 百 所容 纳 的外来 词语 面 广量 大 , 内地 引进 外来 词语
与此 相 关 , 州 一 带 , 于 与港 澳 的特 殊 关 广 由
改革开放 中的
l ! } 汉I 新l I l 语{ 词}
。 陈 乐 磊/ 编
往往好 用甚 至 杜撰洋 词语 , 是不 足取 的 。 那
外 来 词 语 “ 口 ” 新 浪 潮 进 的
上世 纪8 年代 国门开 放 , 为异 域信 息载 体 0 作 的外来 词语 同时 涌 入 。外 来 词语 大 量 “ 口”形 进 ,
成 汉语 引进 和 吸纳外 来 词语 的新 浪 潮 。而人 们 ,
港 台 词 语 、 语 和 北 京 话 粤
港 台是运 用汉 语 的两 个 重要 社 区 , 由于历 史
的原 因 , 映 在语 言上 主要 是词 汇 上 有 了某些 差 反
特别是青年一代在语言使用上常有一种追新求 异 , “ 是 熟字 生词 ” 即构成 词语 的“ ” 素 ) , 字 ( 语 是熟
fu l l i s、 p bi r a o )跳蚤市 场(e re ; c e tn l ma ) f a k t
系 , 粤语 具有 了 人关 的市场价值 , 使 令 注 粤语作为一
4音译 与 意译 的加合 , : 你 裙( i i) . 如 迷 mn s n、 种“ ik 赚钱的方言” oe iet 成 了 强势 方 言 向 ( ny a c 而 m dl ) T 衫 (一h 、耐 克 鞋 (i ) 恤 r s I 1 Nk 、霹 雳 舞 b ek 全 国流行 。学 习 广 东话 成 为 一 种 “ ” 而 “ 鱿 e ra 热 , 炒
现代汉语词汇的变迁与演化
现代汉语词汇的变迁与演化当我们谈论现代汉语词汇的变迁与演化时,必须考虑多种因素,包括社会背景、科技发展、文化交流等。
在这篇文章中,我们将探讨现代汉语词汇的变迁和演化,以及这些变化对语言和文化带来的影响。
第一部分:历史背景与词汇变迁在过去的几十年里,中国社会经历了巨大的变革,政治、经济和文化等方面都取得了重大成就。
这些变化对汉语词汇的发展产生了深远的影响。
一方面,随着改革开放的推进,外来词汇的引入快速增加,丰富了汉语的表达方式。
另一方面,一些传统词汇因为社会变迁而逐渐淡化或消失。
在过去的几十年里,随着科技的快速发展,汉语词汇也在不断更新。
比如,互联网的出现给汉语带来了许多新的词汇,如网购、微信、微博等。
这些新词汇不仅满足了人们迅速变化的生活需求,也代表了现代科技的发展趋势。
第二部分:文化交流与词汇演化在全球化的大环境下,不同文化之间的交流与融合日益频繁。
这种文化交流引入了许多外来词汇,例如英语中的loanwords(借词),在汉语中也逐渐得到了广泛应用。
这些外来词汇不仅丰富了汉语的表达方式,也促进了中西方文化之间的相互了解。
然而,文化交流同时也会带来一些问题。
随着外来词汇的引入,一些汉语传统词汇受到冲击,面临被替代的风险。
因此,我们需要更加注重保护和传承汉语的经典词汇,同时接纳外来词汇。
第三部分:社会因素与词汇变迁除了历史背景和文化交流外,社会因素也对现代汉语词汇的变迁起到重要作用。
随着社会发展的进步,新的社会现象和概念不断涌现,这需要创造新的词汇来表达。
例如,人工智能、共享经济等新兴概念的出现,催生了一批新词汇。
这些新词汇反映了社会对于新事物的描述和理解。
同时,社会因素也会对汉语词汇的使用产生影响。
人们的生活方式和价值观发生改变,会导致一些词汇的使用频率增加或减少。
例如,随着环保意识的提高,一些与环境保护相关的词汇逐渐进入日常用语。
总结:现代汉语词汇的变迁与演化是一个复杂而多元的过程,需要考虑多种因素。
改革开放以来现代汉语新词语研究
改革开放以来现代汉语新词语研究改革开放以来现代汉语新词语研究【摘要】新词语是社会的一面镜子,它能直观迅速地反映社会的发展和变动。
改革开放后,随着社会的发展,出现了许多新事物、新概念、新思想,所有这些,在汉语中都需要用新词语(或由已有词语产生新义)记录下来。
因此,新词语被打上了新时代的烙印,包含了极强的时代文化内涵。
新词语的出现丰富了当代汉语的词汇体系,使其呈现出前所未有的态势。
本文针对改革开放后我国现代汉语中出现的新词语现象,着重探索了新词语的产生、特点和文化内涵及其影响和意义。
【关键词】新词语;现代汉语;改革开放“语言是一种社会现象,是人与人之间传达信息或表达思想的媒介……语言中最活跃的因素—词汇常常最能敏感地反映社会生活和社会思想的变化。
”[1]随着改革开放以来社会的进步和发展,以及新事物、新现象的产生,人们思想的变化,原有的一些词汇已经不适应现代社会或不能完整地表达意思,来满足人们社会交际和生活的需要,所以在原有词汇的基础上产生了大量的新词,尤其是进入了信息化社会后,词语的变化更加迅速。
那什么是新词语呢?从狭义上说,“语言的使用者为了确切表达某种新的思想,而在他所使用的语言的语词库中找不到合适的词汇时,便在文语(书面语)或口头语中导入一种新的说法,这种新的说法就是新词语”[2]。
从广义上说,新词是指一个新创造的或从其他语言、本民族的方言词、古语词和行业词语中借用过来的词语,也指一个产生新词义、新用法的固定词。
一、新词语的产生原因、产生途径和接受人群改革开放以来,语言和社会结构处在共同变化的状态下,这是整个社会的巨大变化,这使得新词语以每年上千的速度增长。
(一)新词新语产生的原因:一般而言,词语的产生都有其直接和客观的原因。
1、社会的改革,历史的进步陈章太说:“自实行改革开放政策以后,我国便进入从计划经济到市场经济的新旧体制转型时期,国家从封闭、沉寂走向开放、活跃,并向现代化、市场化、一体化大踏步迈进,社会生活丰富多彩,人们观念不断更新,新事物概念层出不穷,整个社会呈现出生动活泼、日新月异的景象。
中国流行词汇发展历程
中国流行词汇发展历程中国流行词汇的发展历程可以追溯到古代,但在现代社会中,流行词汇的发展起步较晚。
以下是中国流行词汇发展的主要阶段:第一个阶段是“文革”时期(1966年-1976年)。
在这个阶段,中国社会经历了一场动荡的革命运动,流行词汇主要以政治口号和宣传口号为主。
例如,“红卫兵”、“造反派”、“四人帮”等词汇成为当时社会的热词。
政治因素对词汇的形成和推动有着重要的影响。
第二个阶段是改革开放时期(1978年-现在)。
中国在改革开放后逐渐开放了经济和文化,社会变得更加多元化。
这个阶段的流行词汇涉及到各个领域,包括经济、社会、科技、娱乐等。
例如,“社会主义市场经济”、“小康社会”、“科技创新”、“网红”等词汇充斥各个方面。
在改革开放初期,由于中国对外界的封闭,流行词汇主要受到外国词汇的影响。
例如,“洋行”、“外币”、“洋货”等词汇广为流行。
但随着中国与外部世界的接触和交流增加,流行词汇开始有了自己的独特特色。
在上个世纪末和本世纪初,互联网的普及和快速发展进一步推动了流行词汇的形成和传播。
互联网词汇如“上网”、“QQ”、“微信”、“抖音”等成为流行词汇。
这些词汇不仅指代了新的科技现象,也反映了中国社会对于互联网的依赖和热衷。
另外,在这个阶段,中国年轻人的生活方式和价值观开始发生变化,流行词汇成为他们表达自己的形式之一。
例如,“90后”、“宅男”、“女汉子”等词汇成为了形容年轻人的标签,展现了他们个性独特的一面。
第三个阶段是当前的阶段,中国流行词汇呈现多元发展的趋势。
在经济发展和社会进步的背景下,流行词汇不再只限于政治和经济领域,而是涉及到各个社会阶层和群体。
例如,“脱贫攻坚”、“绿色发展”、“女性主义”、“社交恐惧症”等词汇逐渐成为社会关注的热点。
同时,流行词汇的传播和形成也呈现出多元化的趋势。
除了传统的媒体渠道,社交媒体和短视频平台的兴起也推动了流行词汇的快速传播。
这些平台提供了一个更加开放和多元的交流空间,人们可以在这里分享和关注各种流行词汇。
近现代汉语中的外来词汇
近现代汉语中的外来词汇近现代汉语中的外来词汇对于汉语的发展起到了重要的推动作用。
外来词汇丰富了汉语的词汇资源,拓宽了表达和思维方式,同时也给汉语增添了多样化的文化元素。
本文将从汉语外来词汇的来源、发展和影响等方面进行讨论。
一、汉语外来词汇的来源1.古代汉语的外来词汇古代的汉语外来词汇主要来自于与中国交往频繁的邻国,如古代西域、中亚和蒙古等地。
这些地区的文化交流使得外来词汇成为汉语词汇的一部分。
古代的外来词汇主要涵盖军事、政治、宗教、文化等领域,如“胡人”、“握手”和“佛”等词汇。
2.近现代汉语的外来词汇近现代的外来词汇主要来源于与世界各地的经济、文化和科技交流。
随着中国的改革开放和现代化建设,大量的外来词汇进入了汉语,丰富了汉语的表达方式。
这些外来词汇涵盖了经济、科技、文化、艺术等领域,如“电脑”、“摩托车”和“民主”等词汇。
二、汉语外来词汇的发展1.适应汉语语音和语法汉语外来词汇在进入汉语后,经历了一定的语音和语法的变化,以适应汉语的表达方式。
一些外来词汇经过发音和写法的调整,融入了汉语的音韵体系和字形体系。
同时,外来词汇也在汉语语法的要求下发展,逐渐与汉语结合形成新的词汇和短语。
2.外来词汇的汉化为了更好地适应汉语,部分外来词汇经过了汉化的过程。
汉化是指将外来词汇转化为符合汉语特点的词汇。
汉化的方式可以是直接音译、意译或者结合音义二者的方法。
通过汉化,外来词汇与汉语更加融为一体,便于汉语使用者理解和使用。
三、汉语外来词汇的影响1.丰富了汉语的词汇资源汉语外来词汇为汉语的表达提供了更多的选择。
通过引入外来词汇,汉语可以灵活地表达新的事物、现象和概念。
外来词汇丰富了汉语的词汇资源,让汉语更加具有包容性和适应性。
2.推动了汉语的发展外来词汇的引入推动了汉语的发展和变革。
外来词汇的汉化和融入促使了汉语语音、语法和词汇的更新和丰富。
汉语外来词汇的不断发展也体现了汉语与世界各地的交流和融合。
3.扩展了汉语的文化内涵外来词汇带来了各种文化元素,拓宽了汉语的文化内涵。
改革开放以来外来词汇汉化的方式
2011.10学教育目前,随着现代科学技术的飞速发展和各国间对外文化交流的日益扩大,一种语言和他种语言在“输出”与“借贷”中得以不断丰富与发展。
美国语言学家萨丕尔说:“语言,像文化一样,很少是自给自足的。
”“外来词也叫借词,指的是从外族语言里借来的词。
”汉语是最古老的语种之一,外来词的引入和使用古已有之。
改革开放以后,我国各项事业和社会发展进入新时期并取得了巨大成就,汉语对英语外来词和外来概念的吸收更是十分积极,不仅吸收了很多音译词、意译词、半音半意词,而且融入了不少英文字母词。
探讨新时期英语外来词汉化的方式,必将促进现代汉语健康规范地发展。
一.音译音译(transliteration)是将源语中的某一词语连音带义一起借用到目的语中。
这种用于译音的汉字不再有其自身的原义,仅保留其语音和书写形式,如:“迷你(mini)”、“欧佩克(OPEC)”、“酷(cool)”、“马赛克(mosaic)”、“拷贝(copy)”、“克隆(clone)”、“荷尔蒙(hormone)”、“媒体(medium)”、“烘焙鸡(homepage)”、“猫(Modem)”、“伊妹儿(e-mail)”、“秀(show)”、“脱口秀(talk show)”“晒(share)”、“奔腾(pentium)”等。
二.音译加汉语语素音译加汉语语素是整个英语外来词音译后,再加汉语中表义的字,使外来词的意义一目了然,如:“耐克鞋(Nike)”、“保龄球(bowling)”、“比萨饼(pizza)”、“艾滋病(AIDS)”、“桑拿浴(sauna)”、“汉堡包(hamburger)”、“啤酒(beer)”、“酒吧(bar)”、“席梦思床(Sinmens)”、“拉力赛(rally)”、“踢踏舞(tittup)”、“蹦极跳(bongee)”、“贝雷帽(beret)”、“迪斯尼乐园(Disney)”等。
三.意译意译是按照汉语的语素和组合规则,用汉字构成新词,把英语里某个词的意义移植过来。
体制内写作词汇
体制内写作词汇以下是一些体制内写作常用的词汇:1. 改革开放 - reform and opening up2. 中国特色社会主义 - socialism with Chinese characteristics3. 发展经济 - economic development4. 政策措施 - policy measures5. 稳定就业 - stable employment6. 提高生活水平 - improve living standards7. 人民群众 - the people8. 充分发挥市场在资源配置中的作用 - give full play to the role of the market in resource allocation9. 经济全球化 - economic globalization10. 平等互利的国际关系 - equal and mutually beneficial international relations11. 加强党的建设 - strengthen party building12. 高质量发展 - high-quality development13. 创新驱动 - innovation-driven14. 科学发展观 - scientific outlook on development15. 绿色发展 - green development16. 社会主义核心价值观 - core socialist values17. 社会稳定 - social stability18. 维护国家安全 - safeguard national security19. 人民民主专政 - people's democratic dictatorship20. 全面依法治国 - govern the country by law comprehensively。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
改革开放后的词汇发展
初等教育学院083 伏晨 0811011072
摘要:改革开放以来,汉语词汇也得到了迅猛的发展,使得我们的生活更加的丰富多
彩,它主要变现在经济建设和国家政治中所产生的新词汇、本生由于社会发展而新造的词汇、
外来词汇,同时也随着东南沿海地区的迅猛发展,大批的港澳台词汇的强势“登陆”,使得
汉语词汇得到了更大的发展。
关键词:改革开放词汇发展
一、问题的提出
罗常培先生曾经论述道:“语言文字是一个民族文化的结晶。
这个民族过去的文化靠着
它来流传,未来的文化也仗着它来推进。
”而语言中受民族文化影响最直接、与文化联系最
密切的,就是词汇。
而在改革开放以来,中国人民的语言生活以及语言本生都发生了引人注
目的变化,特别是汉语词汇更是产生的巨大的变化。
随着我国经济建设的迅猛发展,国际地
位的提高,渐渐地出现了许多新的事物、新现象和新的观念,现代汉语词汇也产生的空前迅
猛的变化,那么在改革开放的思潮中到底是什么因素致使这些词汇的发展呢?
二、概念界定
词:词是由语素构成的、能独立运用的、最小的结构单位。
词汇,又称语汇,是一种语
言里所有的(或特定范围的)词和固定短语的总和。
例如汉语词汇、英语词汇或一般词汇、
基本词汇、文言词汇、方言词汇等;还可以指某一个人或某一作品所用的词和固定短语的总
和。
三、研究方法
本文所采用的研究方法为文献法对得到的信息进行整合。
1、文献法:通过互联网、图书馆以及数据库的文献检索,研究学者、专家的相关资料,
了解改革开放以来有关“影响词汇发展”的最新理论、研究手段、研究方法,为笔者的研究
提供相关事实和数据资料。
四、改革开放后的词汇发展
(一)、经济建设和政治改革中产生的新词汇
随着文化大革命的十年浩劫中国内废除了一些当时在政治以及经济建设中比较敏感的
词汇,随着1978年改革开放新时期的开始,国家设立了以经济建设为中心,坚持四项基本原则等战略方针,在这种改革的浪潮下,慢慢的也产生了一些与与政治和经济密切相关的词语。
如:“十一届三中全会”、“拨乱反正”、“平反”、“科学的春天”、“恢复高考”、“实践是检验真理的唯一标准”“扶贫”、“脱贫”、“中国特色社会主义”、“中国大裁军”、“厂长负责制”、“居民身份证”、“希望工程”、“京九铁路”、“香港回归”、“澳门回归”、“西部大开发”、“和谐社会”、等等词语都具有着代表时代的政治色彩。
同时随着经济建设的空前发展,越来越多的一些反应经济态势的词汇也陆续登上了改革开放的舞台:“经济特区”、“个体户”、“万元户”、“下海”、“中关村”、“买卖市场”、“市场经济”、“龙头企业”、“乡镇企业”、“承包制”、“第三产业”等等。
(二)、港澳台词汇的强势“登陆”
随着改革开放的步伐加快,国家对于沿海加大建设力度,同时设立经济特区,提出“一国两制”的国家统一方针。
越来越多的香港、澳门、台湾等地的同胞回到祖国大陆参加经济建设,其中粤语表现最为强势,在汉语词汇的变化之中吹起一阵东南风。
1、“熟字生词”的侵袭
“熟字生词”:是指构成词语的“字”(语素)是熟悉的,但是词语却是陌生的。
如:运作、资深、共识、物业、架构、饮品、展销、发廊、减肥、牛仔裤、度假村等等。
这些词在普通话里都能够找到相应的表达,但又不是完全一样,它们透露出不同的意味、色彩。
给人以一种新颖的感觉,于是就被人们所接纳,认同。
2、港澳台等地的书面词汇进入普通话
港澳台等地的一些报纸、杂志和期刊慢慢的在中国大陆登陆。
人们渐渐地开始关注这些地方的信息、资料。
如:“绯闻”、“酬宾”、“传媒”、“代沟”、“心态”、“开发中心”等,这些词汇在某些方面带有一些现实的依据,变现的更贴近生活,为人们所容易去接受。
3、语气词的迅速传播
港澳台等地语气词也迅速的进入普通话当中,由于语气词大多只是由一个语素构成,表现的表简单,易懂。
同时也包含着丰富的想象,蕴含着神秘的感情色彩在里面。
如:“哇”、“喔”等。
港澳台词汇的迅猛发展及传播,究其原因也国家大力的发展经济特区,大力推动东南沿海地区的发展,而往往经济发达也直接触及和提高了当地方言在人们心目中的地位和价值。
语言的发展在某种意义上来说也表现着社会的发展和经济的发展。
(三)、外来词汇的“崇洋”浪潮
随着我国加入联合国组织,开展对外开放的战略方针,并且与越来越多的国外的国家建交,形成战略合作伙伴关系,在彼此之间的商品、技术等领域交流的同时,作为异域信息载体的外来词汇同时涌入,外来词汇大量“进口”,形成汉语引进和吸纳外来词汇的新浪潮。
而且人们,特别是青年一代在语言的使用上常常追求新鲜乃至“崇洋”的心理。
于是,外来词汇成为了当前语言的一种流行色。
外来词汇进入汉语的方式,大体体现为音译外来词、意译外来词、直接引用、汉字和外文字母组合、音译和意译组合。
1、音译过来的外来词
如“拜拜”(bye-bye)、“巴士”(bus)、“托福”(TOEFL)等等。
2、意译过来的外来词
如“健美”(body building)、“代沟”(generation gap)、“信用卡”(credit card)、“公共关系”(public relations)等等。
3、直接引用
直接从原文中引用,包括一些缩写,包含一些国家名,和公司的名称。
如:“PHILIPS”、“IBM”、“XO”等等。
4、汉字和外文字母的组合
这一部分的词汇比较具有口语化,易被人吸收。
如“卡拉OK”、“CD机”、“VCD摄影机”、“DVD摄影机”、“BB机”等等。
5、音译和意译组合
如:“迷你裙”(mini skirt)、“T恤衫”(T-shirt)、“耐克”(Nike)等等。
外来词的引进和吸收,是当今国球一体化实现的同时进行国际间合作交流的必然产物,同时也是丰富民族语言的一个重要途径。
(四)、某些弃用词汇的“复活”
有一些旧的词汇枯木逢春般的又登上了汉语词汇的舞台。
如:“股份”、“股票”、“奖券”、“倒闭”、“交易所”、“通货膨胀”、“典当”、“破产”、“中间人”、“经纪人”、“老板”、“董事长”、“太太”、“小姐”、“保镖”、“卖淫”、“回扣”、“小费”等词汇一一浮出水面。
这些旧词汇在资本主义社会是显而易见的,而在计划经济时期,往往由于社会生产力和发展的不足,使得这些词汇渐渐消失。
而这些旧词汇有的也不安全是按照旧义的,比如:“老板”这个词以前总是感觉有剥削的味道,资本家丑陋的嘴脸在里面,而现在随着社会的发展,人们观念的改变这些词汇也就不显得那么可恶了,有时类似于“老板”、“大亨”等词汇,一
时也变成了一种人们所要追求的事,成为了一种时尚的象征。
(五)、新造词汇的大量出现
新造词汇是利用汉语中原有的词素按照某种造词法来构成的新词。
改革开放的中国,新的事物,新的观念层出不穷,新词汇的大量出现也就更加得到体现。
这些词不仅有官方造次、学着造次、而且还有民间造词。
如:“医保”、“公示”、“国债”、“附加值”,又如:“文化节”、“防盗门”、“热饮”、“球迷”、“倒爷”、“下岗”、“军嫂”、“离休”、“打假”、“饭盒”、“私车”、“导购”等。
这些词汇的出现从某种意义上来说是社会发展的真实写照。
语言,就是社会的一面镜子,他即反映了一些新出现的社会现象,有具有更加具体明显的语言色彩。
五、总结
改革开放的迅猛发展,使得汉语词汇变动的广度和速度无疑是空前的。
这些“新鲜血液”的注入使得我国的汉语词汇宝库的到极大扩展,为我们的生产、生活提供的更加依据,并且给我们的日常交际增加了更多的乐趣。
参考文献:
[1]张小平;当代汉语词汇发展变化研究[M];齐鲁书社(济南);2008年7月第一版
[2]陈光磊;改革开放中汉语词汇的发展[M];上海人民出版社(上海);2008年11月第1版
[3]高虹,1978-2008流行词语看中国[M];四川文艺出版社(成都);2008年11月第1版;2009年1月第2次印刷
[4]侯敏;周荐主编;2008汉语词语[M];商务印书馆(北京);2009年12第1版
[5]徐青主编;现代汉语(修订二版)[M];华东师范大学出版社(上海);2006年3月第二版;2009年7月第五版。