在英语教学中渗透国际理解教育

在英语教学中渗透国际理解教育
在英语教学中渗透国际理解教育

在英语教学中渗透国际理解教育

龙泉驿区第十一中学校宁小红

摘要:英语教学中的国际理解教育就是通过师生在课堂内外的英语教学活动,改变传统英语教学重知识,轻文化;重语法,轻审美;重知识理解,轻文化交流的教学现状。让学生在习得英语语言知识的基础上了解异域文化,并在学习和交流中尊重对方文化与习俗的同时树立文化自信。因此教师要提高自身的国际理解能力和教学水平,转变教学思路和教学观念,以交际为出发点,充分挖掘教材中的文化因素,在教学中渗透国际理解教育,推动学生国际意识的逐步形成。在尊重异域文化的同时,弘扬博大精深的中华文化。

关键词:国际理解教育英语教学文化渗透

前言

随着当代全球化进程的深化,世界各民族的文化交流与文化冲突越来越多。在这个过程中,强势经济体的文化往往也成为强势文化,它们借助强大的经济与技术力量逐步向世界各地扩展,吞噬着包括中国在内的各种民族文化和地域文化,使中国的传统文化一度几乎遭到了淡忘。从当代青少年来看,他们中的“洋风洋气”已经十分盛行,他们崇尚圣诞节、情人节等西方节日,痴迷于西方的影视剧、动画片、肯德基、麦当劳,却对中国传统的节日、艺术、饮食文化不屑一顾。从某种意义上讲,民族独立不仅仅是经济与政治上的独立,更是文化上的独立与自觉。这就要求加强国人尤其是青少年儿童的传统文化教育,保持民族的文化主体意识。

一、国际理解教育与中学英语教学

在《英语课程标准》基础教育阶段英语课程的任务中,规定了有关国际理解教育的内容:“……帮助学生了解世界和中西方文化的差异,拓展视野,培养爱国主义精神,形成健康的人

生观,为他们的终身学习和发展打下良好的基础。”语言是交流思想的工具,学习一门外

语,不仅要掌握其语音、语法、词语、习语,还要了解使用该语言的人们的生活方式、思维方式、人生观、政治信仰和宗教信仰。

国际理解教育(Education for International Understanding ) 就是重视培养具有丰富的本国文化知识和尊重其他民族文化传统的教育。国际理解教育以“国际理解”为教育理念而开展教育活动。其目的是增进不同文化背景的、不同种族的、不同宗教信仰的和不同区域、国家、地区的人们相互了解和相互宽容;加强他们之间相互合作,以便共同认识和处理全球社会存在的重大共同问题。其核心思想是平等地对待不同文化,尊重、理解文化差异,促使每个人都能够通过对世界的进一步认识来了解自己和了解他人。

对于中学英语教学来说,国际理解教育应该包括:了解世界各国文化,理解世界的多元性;认识世界的关系,理解地球社会与人类自身的关系;审视自我,尊重他人,容纳世界的

多元性,具有关心世界的广阔视野;能够与不同伙伴共同生存、相互合作;具有批判地分析,多角度考察的思维能力,具有与对方进行交流与交往的能力。

二、农村中学英语教学的现状

语言产生于文化,是文化的一个重要组成部分,它随文化的产生而产生,随文化的发展而发展,只有建立在丰富文化基础上的语言才具有旺盛的生命力。在《英语课程标准(实验稿)》中是这样描述文化的:“在外语教学中,文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。”

但是长期以来, 初中英语教育面临着升学压力,教育侧重点在于知识的过手而不是运用能力的形成,所以在教与学中重词汇、短语、语法教学,而忽视了背景文化的导入和交流能力的培养,导致学生不了解中西方文化的差异,在交际中出现错误,从而造成了国际理解教育的缺失。在农村中学主要表现在以下几个方面:

1、课堂教学中,重视知识的输入,忽视对异域文化的理解和尊重。

英语教学是国际理解教育的一个重要途径,培养国际意识是英语教学的目标之一。但是由于当前初中英语评价主要还是以笔试为主,老师往往把大部分时间用在语言知识的讲授上,并且配合所学知识设计大量的习题以提高学生的成绩,学生在这种机械地听课、做题的过程中并没有达到真正的能力上的提高。

学习外语的最终目的是为了交际,通过交际才能传递相互间的文化,才能求同存异。老师如果缺乏国际意识,缺乏对文化的敏感性,就不可能挖掘出课本中隐含的适用于文化传递和文化渗透的语料,这样肯定背离了国际理解教育的目的。

2、教学方法单一、传统,以单向传递知识为主,缺乏交际和体验。

我们现在的英语教学,在很大程度上仍然局限于基本知识(语音、词汇、语法)和基本技能(听、说、读、写)上,以理性代替了感性,训练替代了体验,教师与学生、学生与学生之间的交流与合作很少;忽视学生人文素养、合作精神的培养,国际视野的扩展更无从谈起。

3、重视英语文化,轻视中国文化的英语表达。

我们现在使用的《Go for it》课本中有很多学习材料是与异域文化有关的,老师在教学的时候也会有意识地向学生介绍这些文化差异。但是,却出现了重视了异域文化的介绍,却忽视了本国文化的传承,造成学生对本国文化缺乏了解;更严重的是不会用英语准确地介绍和表达本国文化。如果我们培养出的学生能讲出圣诞节的来历,却对中国春节的传统知之甚少,那是教育的失败。

三、如何在英语教学中渗透国际理解教育

1、挖掘教材中的文化因素,在课堂教学中渗透文化,帮助学生形成完整的多元的内在一致的世界观。

1)在词汇教学中渗透对文化的理解

在中英文中,有些词汇的文化内涵相同或相似;而一些动物、植物、颜色、数字等,在英语国家和中国所表达的社会含义是不同的。如:在汉语文化中,狗是奴仆,是低贱的追随者,故有“走狗”和“狗仗人势”之说,有人听见You are a lucky dog必然生气。但在西方文化中dog象征best friend of a man。lucky dog是“幸运儿”;“爱物及乌”的英语表达是Love me, love my dog;“风水轮流转”是Every dog has his day.在美国,狗作为宠物对人们极其重要,被看作家庭中的一部分。中文里的“黑”与英文里的black在用法上不尽相同,中文里的“鼻青脸肿”在英文中是用You have got a black eye来表示的;“红茶”的英文是black tea,而非red tea,green在英语里可表示无经验、不成熟;而You are blue的意思则是You are sad.

其次,在汉语中亲属关系称呼有很多种,而在英语中,区分不像中文那么细。在教学中,讲到grandfather ,grandmother , uncle , aunt等的时候,就可以通过比较中英文差异,渗透文化差异。

2)在语言技能的培养中渗透文化

语言技能包括听、说、读、写,是学生语言交际能力的重要体现。教师可以在具体培养学生的语言技能时适当渗透外国文化。如:在进行模拟表演时,了解英语国家的人们见面时的招呼语是:“How are you ?”“Hello !”“Good morning”。而中国人见面喜欢问:“你吃饭了吗?”“你去哪儿?”等。西方人见面谈论的话题多是天气、运动等,而中国人则多是一些“关心”式的话题,会涉及到年龄、婚姻状况、工资等。在外国人看来这些都是属于“个人隐私(privacy)”的问题,无论多么熟悉的人,他们都不愿意或反感谈论这样的话题。

由此可见,交际的成功与否,在很大程度上还受制于对异域文化的敏感度和容忍度,包括对交际对象的文化背景、风俗习惯的了解,其最终的交际能力的高低也取决于学生对英语国家的了解程度。

3)利用中西方节日渗透文化

从开学到放假,教师可以结合中西方的节日,在课堂上给学生进行对比介绍。如感恩节、圣诞节这样的西方传统节日,可以介绍节日的来历;把节日的相关词汇、歌曲等介绍给学生,并与中国传统的春节进行对比。让学生既了解了异域文化,有更深地理解了中国文化;既提高了英语水平,又扩展了文化视野,一举多得。

2、挖掘教材的审美内涵,使学生形成一定的审美情操,培养学生的国际理解态度。

英语教材取材广泛,涉及现代社会的各层面和世界各国的多元文化。同时,这些课文往往文质兼美,形象生动。这些因素有利于学生开阔视野,具有很高的审美教育价值。在教学的过程中,教师应努力挖掘蕴藏在课文中的审美教育因素,引领学生怀远思近,在跨文化的对比与建构中形成良好的国际理解态度。

3、利用教材以外的多种资源渗透文化,拓展学生的国际视野。

对中学生来说,英语课堂并非是他们了解西方文化的唯一渠道。教师还可以指导学生进行有效的课外实践,拓宽学生获取文化知识的渠道。如:影视资源、网络资源、报刊杂志等;有条件的学校还可以利用外籍教师开设讲座,或者请留学生到校,讲讲自己在中国和外国感受到的文化差异。学生也可以在和外教的交流中,增加对异域文化的理解和认识。

4、在文化对比中,尊重理解文化差异。

1)习语差异

习语的产生与人们的劳动和生活密切相关。由于地理和气候差异,对相同事物的表达会千差万别,英语习语和汉语习语的差异是多方面的,英国是一个岛国,而中国人民的生活离不开土地。比喻花钱大手大脚,英语是spend money like water ,而汉语是“挥金如土”;汉语“东风”即是“春天的风”;夏天则用“酷热”、“炎热” 、“皎阳似火”等词修饰。英国地处西半球,是海洋性气候,夏天宜人,报告春天的信息则是“西风”,雪莱的《西风颂》正是对春的讴歌。

2)赞扬和送礼

中华民族是一个特别谦虚的民族,谦虚是中国人的传统美德之一。喜欢谦让,说自己和自己的东西不够好,中国人常常是用自我否定来表示谦虚。当受到别人表扬时,中国人常说:“哪里哪里”“一般一般”。我们都明白那是谦虚。然而与外国人交往却不能用自我贬低或否定来回应对方的赞美,这时西方人会觉得自己的表扬遇到了中国人的拒绝,可能会怀疑自己做出的判断是错误的。同样在送礼物时,中国人常谦虚地说:“小小意思,不成敬意”“东西不好,希望你喜欢”。不太了解中国文化的外国人自然不知道这是“谦虚”的说法,他们会很纳闷,为什么要送一件自己认为“not very good”的小礼物给别人。因此,教师在教学中,应教会学生当听到表扬时,一句Thank you就足矣。

3)社会准则

中国人讲究奉献,提倡集体主义(collectivism ),为了维护集体利益,可以牺牲个人甚至家庭利益,把个人主义(individualism)看成是自我、自私。在美国或其他西方国家的人,在战争中发现对自己不利时愿意主动投降,并且不以为耻,生存下来就是胜利。因为他们把individualism看成是一种美德,并视为美国个性的一部分,是美国法律的基础。

在美国收到别人的礼物应当面打开表示对别人的礼貌、尊重;而在中国当面打开礼物是不礼貌的行为。在中国,邀请别人参加宴会或某种活动,时间由邀请方确定,被邀请者视受到邀请为一种荣幸,一般都会按时甚至早早赴约。而在美国,邀请别人参加宴会或某些活动被视为占用别人的时间,需要双方协商有关的时间。而一般应在约定的时间准时到,早到和迟到都是很不礼貌的行为。

结束语

在英语教学中渗透国际理解教育,就是通过一系列教与学的活动,使学生在获得语法、语言和文化信息的同时,能更清楚地了解所学语言的人们生活的环境,并在与外国人交流中

尊重理解彼此的文化差异。既不能“崇洋媚外”,又不可抵制一切外来的东西;在强调理解、包容异域文化的同时,既不能迷失自己,妄自菲薄,把学生教育成看不起中国文化的“洋奴才”;也不能忘记得体而自信地让别人理解自己。只有两种文化的交融和碰撞,才能达到交流与沟通的目的。

作为英语教师,既要介绍国外的先进的科学文化遗产,贯彻和平精神,着眼于未来;同时也要让学生知道和平、人权、民主还是我们要努力的目标,世界上还有种族歧视,还有贫富差距,还有发展中国家和发达国家之间的矛盾。也就是,通过教学中的语言实践让学生理解与尊重异域文化,并在渗透异域文化的同时,进行文化对比,帮助学生加深对本国优秀文化的认识和理解。让学生以开阔的视野和多元文化共存的态度,成为具有国际视野的“地球市民”。

参考文献:

1、《跨文化交际面面观》胡文仲外语教学与研究出版社

2、《精彩课堂实施对话初中英语》王英民国家行政学院出版社

3、《英语新课程教学设计》李英、黄艳明辽宁师范大学出版社

英语教学中文化导入的内容和方法

英语教学中文化导入的内容和方法 英语教学中文化导入的内容和方法 现代外语教学强调培养学生的交际能力。随着对交际理论的研究及其在中学英语教学中的应用,越来越多的教师认识到文化在语言学习中有不可低估的作用,接触和了解英语国家的文化,有益于英语的理解和运用。教育部英语课程研制小组()已把“提高对中外文化差异的敏感性和鉴别能力,培养初步的跨文化交际能 力”列入中学英语课程的内容和目标之中。如何提高学生对中外语文化差异的敏感性和鉴别能力,是当前亟待解决的问题。本文拟对中学英语教学中文化导入的内容和课堂教学策略谈点看法。 文化的概念非常广泛,它可以是指一个国家和民族在社会历史发展过程中所创造的物质和精神文明的总和。由于文化是一个复杂的综合体,不同学科对它的概念和范畴的研究常带有明显的倾向性和侧重性。就英语教学而言,它涉及到英国国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等,每个方面都有十分丰富的内容。在中学英语教学中,要让学生初步了解英语国家的文化,就必

须遵照“相关、实用、循序渐进”几项原则,对文化导入的内容作必要的取舍。相关性原则要求所导入的文化内容应该与教材的内容有关,或者是教材的拓宽。文化导入教学应充分利用教材中的语言材料,尽可能与语言教学同行。 实用性原则是指文化导入要注重与日常交际的主要方面紧密联系,对于那些干扰交际的文化因素,应该详细讲解,反复操练,做到学以致用。 循序渐进原则则要求导入的文化内容应适合学生的年龄特点和认知能力,注意由浅入深,由现象到本质,逐步扩展其范围。 基于以上原则,我们认为中学英语的文化导入应包括以下几个方面内容: 1.干扰言语交际的文化因素,包括招呼、问候、致谢、致歉、告别、打电话、请求、邀请等用语的规范作用,话题的选择,禁忌语、委婉语,社交习俗和礼仪,等等。 2.非语言交际的表达方式,如手势、体态、衣饰、对时间和空间的不同观念等等。

浅谈英语教学中的文化意识的培养

浅谈英语教学中的文化意识的培养 在英语教学中要注重语言和文化的关系,应提高对中西文化差异的敏感性和适应性,应树立文化意识并注重文化知识的传授。就本人 多年的教学经验拙议如下: 一、语言和文化 语言和文化是密不可分的。语言不仅仅是一套符号系统,人们的言语表现形式更要受语言赖以存在的社会/社团(community)的习俗,生活方式,行为方式,价值观念,思维方式,宗教信仰,民族心理和性格等的制约和影响(参见胡文仲:《文化与交际》,1994)。长期以来,在英语教学中语言和文化的这种关系一直未得到足够的重视。在教学实践中,似乎认为只要进行听,说,读,写的训练,掌握了语音,词汇和语法规则就能理解英语和用英语进行交际。而实际上由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和用英语进行交际中屡屡出现歧义误解频繁,语用失误迭出的现象。如:用How much money can you earn a month?来表示对外国人的关心,殊不知这是一句冒犯的问话,侵犯了别人隐私(privacy),会激起对方的反感。中国人以谦逊为美德,如当外国人称赞中国人某一方面的特长时,中国人通常会用You are overpraising me (“过奖”)来应酬,这往往会让说话者感到你在怀疑他的判断力;抑或是用“Where? Where?”来回答,弄得外国人莫名其妙,不知所云。美国社会学家G.R.Tucker 和https://www.360docs.net/doc/0614604440.html,mbet对于外语教学中只教语言不教文化有这样的看法:“我们相信,任何这类企图都会使学生失

去兴趣,使他们不仅不想学习语言符号本身,而且也不想了解使用这一符号系统的民族。相反,帮助学生在学习语言时提高对文化的敏感性,就可以利用他们发自内心的想了解其他民族的兴趣和动力……,从而提供了学习该民族的语言的基础”。 二、中西文化的差异 不同民族的文化有可能存在某些相同或相似的地方,这被称为文化的偶合现象。这主要是由于不同的民族在与大自然作斗争的过程中会有相同或相似的生活体验和经历。这种相似性必然会反映到语言中来。因而在英语和汉语中,我们不难发现许多相同或相似的表达。例如:“披着羊皮的狼”,英语为wolf in sheep’s clothing;“同舟共济” ,英语为in the same boat;“破土动工”,英语为break ea rth;“三思而后行”,英语为think twice before you act;“蓝图”,英语为blue print,等等,这样的偶合现象不胜枚举。文化的这种偶合现象,可以促进English learners在目的语(target langua ge)学习中的“正迁移”(positive transfer)。但是,不同的民族所处的地理环境和历史环境不同,因而对不同的事物和经历有着不同的编码(code),分类;不同的民族因不同的宗教信仰,也导致了他们独特的笃信,崇尚和忌讳心态;不同的民族因其发展的特殊历史过程也产生了本民族自己的历史典故,传说轶事。如:汉语中的“龙”,“生死轮回”,“八卦”,“阴阳”,“气功”等,对不了解中国文化的外国人来说必然是云里雾里,不知何物。同样,当我们看到英语中He i s a wolf这个句子时,还以为是“这个人很凶”,实为“他是个好色之

浅谈国际理解教育

音乐课堂里的国际理解教育 国际理解教育是在国际交往日益密切的背景下,为增进民族、国家、地区之间的相互理解与宽容,促进人类与自然和谐相处,培养学生认同与弘扬中华优秀文化,尊重、了解其他国家、民族、地区文化的基本精神及风俗习惯,初步学习、掌握与其他国家、民族、地区人民平等交往、和睦相处的修养与技能,探讨全人类共同价值观念的教育实践。 我作为一名音乐教师,有义务在小学音乐课堂中有效实施国际理解教育。我力求以国际理解教育课程为主线,引导学生探索音乐学科中的有关知识。我理解该课程所追求的不是教给学生一些问题的答案,而是教会学生探索问题的方法,养成关注人类命运、关心地球可持续发展的“全球公民”的素质和态度。例如在欣赏乐曲时,我会和学生一起聆听感受,把我们每个人对于作品的理解都表达出来,在此基础上一起探索音乐为什么带给我们这些感受的奥秘,学生在探索的过程中提高了音乐鉴赏能力。 一、一个有点陌生的名称——“国际理解教育” 谈到“国际理解教育”,人们比较陌生,其实,与国际理解教育类似的术语大家并不陌生,包括国际教育、全球教育、比较教育、多文化或跨文化教育、和平教育、可持续发展教育、人权教育和发展教育等。 回顾历史,“国际理解教育”成为国际教育的重大主题是在第二次世界大战以后,并最先由联合国教科文组织所倡导。现在人们普遍认为国际理解教育就是促进国际理解为目标,通过各种教育手段和措施,培养具有国际理解品性和能力的人,促使文化之间相互尊重,相互理解,共同发展。 1994年联合国教科文组织“第44届国际教育大会”以“国际理解教育的总结与展望”为主题,确立了新时期“国际理解教育”及相应的“和平文化”的内涵,为世界各国在新时期开展国际理解教育指明了方向。 根据联合国教科文组织的《第44届国际教育大会宣言》,在青少年中开展国际理解教育是为了使青少年在对本民族文化认同的基础上,了解别国历史、文化、社会习俗的产生、发展和现状;学习与其他国家人们交往的技能、行为规范和建立人类共同的基本价值观;学习正确分析和预见别国政治、经济发展状况及其对本国发展的影响;正确认识和处理经济竞争与合作、生态环境、多元文化共存、和平与发展等方面的国际问题;培养善良、无私、公正、民主、聪颖、热爱和平,关心人类的共同发展的情操;担负起“全球公民”的责任和义务。

初中英语课堂中的创新教育

初中英语课堂中的创新教育 初中英语课堂中的创新教育 以培养创新精神和实践能力为重点的素质教育是当今教育改革的主旋律,课堂教学则是培养学生创新精神及实践能力的主阵地。如何转变教育观念、弃旧汲新,培养出一代有扎实基础、有创新精神、有开拓能力的高素质人才是当今教师的首要任务。放眼当今世界,科学技术突飞猛进,知识经济已见端倪。教育的发展已经与国家的安危、民族的兴衰息息相关。因此,培养具有创新思维能力的新型人才,已经成为当务之急。由“应试教育”向“素质教育”转轨,是我国教育思想,教育观念,教育模式的一次飞跃性变革。英语教学工作也必须顺应时代的要求,构建新的模式,探索新的途径。中小学生英语课堂教学需要创新。时代在发展,形势在变化,英语教学发展不断呈现出新特点,英语课堂教学要适应新情况,解决新问题,就需要在继承以往英语课堂教学的经验和成果的同时善于创新。离开创新,如果简单地沿用过去的思路和办法,英语教学显然难于奏效。 长期以来,中国教育一直受传统的“应试教育”的影响,学生学习被动且负担过重,主体意识和参与能力不强,独创精神欠缺。因此,在与西方学生的比较中,我国学生的创造能力往往偏低。正如著名教育家尼尔波斯特曼所批评的:“孩子们入学时像个‘问号’,毕业时却像个‘句号’,这只能是学校教育的失败。”因此,我们的课堂教学只有在创新中求发展。 一、什么是创新教育 创新教育是在创造教育思想基础上,根据“创造学”和“教育学”原理,针对传统教育中有碍人的创造力提高的问题而提出的。 所谓创新教育就是培养学生综合的创新素质。它包括:创新意识与动机、创造精神、创新能力和创造个性等要素。 创新教育是通过“创造的引导者”——教师应用创造性思维教学策略提供创造的环境,能激发“创造者”——学生的“创造动机”,培养“创造的人格物质”,以发挥创造的潜能,而有创造的行为或结果。就其目的而言,创新教育在于启发学生的创造动机,鼓励学生创造地表现,以增进创造才能的发展。就其内涵来看,它是教师通过课程内容及有计划的教学活动,以激发和增长学生创造行为的一种教学模式。就教师本身来讲,创新教育要求教师因时制宜,变化教学方式进行创造性思维教学。 创新教育的课堂教学有以下几个特征: 1、创设自由、安全、和谐的情境和气氛。 2、学习活动以学生为主体,在教学中教师不独占整个教学活动时间。 3、注重激发学生兴趣,鼓励学生表达与容忍不同的意见,不急于下判断。 4、鼓励学生应用想象力,增进其创造性思维能力。 创新教育,也可以说是指导学生发展创造的才能,鼓励学生经由创造的过程,学习做有效创造的活动。 二、英语课堂教学中如何实施创新教育 英语课堂教学要创新首先要树立正确的学生观,许多科学家的研究证明:“人的大脑就像一个沉睡的巨人,它比世界上最强大的电脑还要强几千倍。”因此,教师要以人为本,相信潜能,相信学生能够独立学习,自主学习,要用发展的眼光看待学生,相信每个学生都有很大的可塑性,是不断变化发展与进步的个体。所以,教师在课堂教学中必须树立正确的学生观,实施“因材施教”,做到尖子生吃饱,中差生吃好。使全体学生自主参与,激励竞争,形成一个“兵教兵,兵教官,官教兵”,全班学生共同提高的统一整体。老师的任务是教会学生学习,而不应把学生看作是只会输入的“机器”,要了解,我们的学生也和我们一样,

浅谈英语教学中文学素养的培养

浅谈英语教学中文学素养的培养 " 论文关键词:英语教学培养文学素养 论文摘要:《高中英语课程标准》要求英语教学的目标是“初步了解英语语言与英语国家文化的关系;对英语和英语国家的人民及其文化传统有比较客观和公平的认识等”。本文就英语教学中培养学生文学素养的必要性及培养学生文学素养的操作方法进行探讨,旨在通过运用各种教学资源训练学生的语言技能,扩充学生的语言知识,培养学生正确的情感态度,指导学生科学的学习策略,提高学生的文学素养。 新课程标准要求,“教师要从语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识五个方面提高学生的综合语言运用能力”。这五个方面是相辅相成、相互促进、相互发展的关系。高中英语教师在教学过程中要善于运用丰富的教学资源,训练学生的语言技能,扩充学生的语言知识,培养学生的情感态度,指导学生的学习策略,提高学生的文化意识,进而提高文学素养。 一、培养学生文学素养的必要性 传统教学中,培养学生的文学素养是语文教学的任务。而通过长久的教学实践,人们发现学生的文学素养不但没提高,反而有下降甚至消失的迹象。于是,人们把责任都归咎于语文教学,甚至是语文教师个人。其实,提高学生的文学素养是现代教育的共同目标,如果仅仅把它丢给语文教学,取得的成效必定不会高。在这个信息高速发展、

社会日新月异的当今世界,不发展乃至发展缓慢都是一种退步。因此,要想使学生在有限的时间里提高文学素养,不能只靠语文教学,应多管齐下,各学科教学共同努力完成这一教育教学任务。 英语和汉语一样,都是语言文化的结晶。在教学领域,英语学科的教育教学旨在提高学生鉴赏英美国家语言文化的魅力。但在过去的很长一段时间,英语教师把讲解词汇、分析语法作为教学的重点,把听、说、读、写这些语言技能的训练放在突出的位置,课后辅以大量的习题加以巩固。为了使学生能够在考试中取得高分,教师不惜开辟捷径,找来《词汇速记》《语法全解》《英语900句》这样的速成品要求学生死记硬背。如此教学的结果是,虽然学生掌握了大量的英语词汇、语法和交际用语,能够在考试中应付自如,但会在长时间枯燥的记、背中,在单调的练习题中丧失学习英语的兴趣。 其实,每种语言都有自己的文化魅力。教师只有在英语教学中培养学生的文学素养,才能使他们感受到英语的美。《高中英语课程标准》要求英语教学的目标是“初步了解英语语言与英语国家文化的关系;对英语和英语国家的人民及其文化传统有比较客观和公平的认识等。”因此,“英语教师要帮助学生开拓视野,提高对中外文化异同的敏感性和鉴别力,培养其世界意识和人文精神”。英语表意丰富、风格多样,或高雅,或通俗,或含蓄,或明快,或婉约,或粗犷,其丰富的表现力和独特的魅力充分地运用于英美文学作品中。因此,通过培养学生的文学素养,就可以使更多、更好地学习优秀的英美文学作品,从中深刻了解英语国家的文化及其渊源,进而吸收英语语言文化的精

英语教学中文化导入的内容和方法

英语教学中文化导入的内容和方法 现代外语教学强调培养学生的交际能力。随着对交际理论的研究及其在中学英语教学中的应用,越来越多的教师认识到文化在语言学习中有不可低估的作用,接触和了解英语国家的文化,有益于英语的理解和运用。教育部英语课程研制小组(1999.11)已把“提高对中外文化差异的敏感性和鉴别能力,培养初步的跨文化交际能力”列入中学英语课程的内容和目标之中。如何提高学生对中外语文化差异的敏感性和鉴别能力,是当前亟待解决的问题。本文拟对中学英语教学中文化导入的内容和课堂教学策略谈点看法。 文化的概念非常广泛,它可以是指一个国家和民族在社会历史发展过程中所创造的物质和精神文明的总和。由于文化是一个复杂的综合体,不同学科对它的概念和范畴的研究常带有明显的倾向性和侧重性。就英语教学而言,它涉及到英国国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等,每个方面都有十分丰富的内容。在中学英语教学中,要让学生初步了解英语国家的文化,就必须遵照“相关、实用、循序渐进”几项原则,对文化导入的内容作必要的取舍。相关性原则要求所导入的文化内容应该与教材的内容有关,或者是教材的拓宽。文化导入教学应充分利用教材中的语言材料,尽可能与语言教学同行。 实用性原则是指文化导入要注重与日常交际的主要方面紧密联系,对于那些干扰交际的文化因素,应该详细讲解,反复操练,做到学以致用。 循序渐进原则则要求导入的文化内容应适合学生的年龄特点和认知能力,注意由浅入深,由现象到本质,逐步扩展其范围。 基于以上原则,我们认为中学英语的文化导入应包括以下几个方面内容: 1.干扰言语交际的文化因素,包括招呼、问候、致谢、致歉、告别、打电话、请求、邀请等用语的规范作用,话题的选择,禁忌语、委婉语,社交习俗和礼仪,等等。 2.非语言交际的表达方式,如手势、体态、衣饰、对时间和空间的不同观念等等。 3.词语的文化内涵,包括词语的指代范畴,情感色彩和联想意义,某些具有一些文化背景的成语、谚语和惯用语的运用。 4.通过课文学习,接触和了解相关的英语国家的政治、经济、史地、文学及当代社会概况。 5.了解和体会中西方价值观念和思维习惯上的差异,包括人生观、宇宙观、人际关系、道德准则以及语言的表达方式等等。 语言是文化的载体和媒介,文化影响和制约着语言交际,语言和文化密不可分。因此,文化导入的成败很大程度取决于其是否能与语言教学、特别是课堂教学有机地结合起来。以下分别从词汇、对话、语篇、语法教学几个方面谈谈中学英语文化导入的课堂教学策略。 1.揭示词汇的文化内涵

英语教学中的文化意识

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/0614604440.html, 英语教学中的文化意识 作者:邱胜尧 来源:《读写算》2014年第05期 在美国有这样一个尽人皆知的句子:“When you’re down,you are not necessarily out.”但是许多English learners却对其含义不甚了了。原因是不了解这句话的文化背景。这原是一句拳击术语,在拳击比赛中拳击手若被对方击倒,裁判数到10还不能起来则被判输。但在很多情况下不等裁判数到10,倒地的拳击手便能爬起来再战。因此,这句话的表层意思是:当你被人击倒,并不意味着输了这场比赛。其寓意为:当你遇到挫折,并不一定丧失了成功的机会。 由此我们可以得到启示:在英语教学中要注重语言和文化的关系,应提高对中西文化差异的敏感性和适应性,应树立文化意识并注重文化知识的传授。 一、语言和文化 语言和文化是密不可分的。语言不仅仅是一套符号系统,人们的言语表现形式更要受语言赖以存在的社会/社团(community)的习俗,生活方式,行为方式,价值观念,思维方式,宗教信仰,民族心理和性格等的制约和影响(参见胡文仲:《文化与交际》,1994)。长期以来,在英语教学中语言和文化的这种关系一直未得到足够的重视。在教学实践中,似乎认为只要进行听,说,读,写的训练,掌握了语音,词汇和语法规则就能理解英语和用英语进行交际。而实际上由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和用英语进行交际中屡屡出现歧义误解频繁,语用失误迭出的现象。如:用How much money can you earn a month?来表示对外国人的关心,殊不知这是一句冒犯的问话,侵犯了别人隐私(privacy),会激起对方的反感。中国人以谦逊为美德,如当外国人称赞中国人某一方面的特长时,中国人通常会用You are overpraising me (“过奖”)来应酬,这往往会让说话者感到你在怀疑他的判断力;抑或是用“Where? Where?”来回答,弄得外国人莫名其妙,不知所云。美国社会学家G.R.Tucker 和https://www.360docs.net/doc/0614604440.html,mbet对于外语教学中只教语言不教文化有这样的看法:“我们相信,任何这类企图都会使学生失去兴趣,使他们不仅不想学习语言符号本身,而且也不想了解使用这一符号系统的民族。相反,帮助学生在学习语言时提高对文化的敏感性,就可以利用他们发自内心的想了解其他民族的兴趣和动力……,从而提供了学习该民族的语言的基础”。 二、中西文化的偶合现象与文化差异 不同民族的文化有可能存在某些相同或相似的地方,这被称为文化的偶合现象。这主要是由于不同的民族在与大自然作斗争的过程中会有相同或相似的生活体验和经历。这种相似性必然会反映到语言中来。因而在英语和汉语中,我们不难发现许多相同或相似的表达。例如:“披着羊皮的狼”,英语为wolf in sheep’s clothing;“同舟共济” ,英语为in the same boat;“破土动工”,英语为break earth;“三思而后行”,英语为 think twice before you act;“蓝图”,英语为

小学英语课堂教学中的创新教育浅谈

小学英语课堂教学中的创新教育浅谈 创新是一个民族进步的灵魂,是一个国家兴旺发达的动力, 创新教育是素质教育的延伸与提高。为适应当前时代的要求,创新教育已成为当今教育改革的主旋律,课堂教学则是培养学生创新精神及实践能力的主阵地。但是长久以来,受应试教育的影响,教师在教学中忽视了学生创新意识和创造能力的培养。如何在小学英语课堂教学中进行创新教育,是我们每位英语教师值得深思的课题。以下是我结合几年来的英语教学实践谈谈自己的看法。 Innovation is the soul of a nation, is a driving force for national p rosperity, innovation education is the extending and promoting the qu ality education. In order to meet the requirements of the times, the innovation education has become the main theme of current education r eform, classroom teaching is the main position of cultivating student s' innovative spirit and practice ability. But for a long time, the i mpact of examination-oriented education, training of teachers in teac hing ignores students' innovation consciousness and creative ability. How to carry out innovative education in primary school English clas sroom teaching, is each of our English teacher thought-provoking topi c. The following is my with several years of English teaching practic e to talk about his own views. 一、激发兴趣,是培养学生创新意识的动力源泉。 A, stimulate interest, is the source of power to cultivate students' innovative consciousness. “兴趣是最好的老师”。从生理、心理的角度来看,学生对所学内容产生了兴趣,大脑就会立即引起兴奋,思维变得敏捷和活跃,在学习中就能进入最佳状态,并能兴致勃勃地全身心投入,从而收到事半功倍的效果。为此,我在教学中根据教材内容,去了解学生的喜好,采用教学卡片、图片等直观教具以及学生喜欢的游戏、竞赛、绘画、表演、唱歌,chant等形式,在教学中集知识和趣味为一体,以满足学生好动、好奇的心理,调动学生的积极性。 " Interest is the best teacher ". From the physiological, psychologic al point of view, students interested in the learning content, the br ain will immediately excited, thinking more agile and active, can ent

英语教学论

1.In principle, any grammatical structure or vocabulary item maybe used within a variety of notions, functions,topics and situation s. 2.Fluency activitiesmake for linguistic compe tence and accurcy activities make for commu nicative competence. 3.English is more difficult to learn than Chi nese. 4.The spoken form of language is more basic t han the written form. 5.The cognitive psychology believes that lang uage learning is a process of habit formati on. 6.Accuracy and fluency are equally important in language learning. 7.教师不仅是教材的使用者,还是教材的研制者和开 发者。对于中学而言,教材就是全部课程资源。 8.When a person recalls the early experience of being taught in his later years, he ofte n remembers what he did rather than what th e teacher did. 9.Different teachers have different styles of teaching. But it is generally agreed that most successful teachers move around the cl assroom to some extent. 10.It is generally accepted that the role of c oursebook is to be at the service of teache rs and learners but not to be their master s. 11.In a cognitive approach, the learner is see n as an active participant in the learning process, using various stategies in order t o sort out the system of language to be lea rned. 12.It is generally considered that the behavio rist theory is better than the cognitive th eory. 13.Learning English should be a mechanical pra ctice. It does not require active involveme nt, reasoning and thinking. 14.A general assumption is that the learning t hat takes place in natural and educational settings are the same in nature.

市级课题“小学开展国际理解教育的行动研究”开题报告

市级课题“小学开展国际理解教育的行动研究”开题报告 一、核心概念界定 国际理解教育(EducationForInternationalUnderstanding)是指世界各国在国际社会组织的倡导下,以“国际理解”为理念而开展的教育活动。其目的是增进不同文化背景、不同种族、不同宗教信仰和不同区域、国家、地区的人们之间相互了解与相互宽容;加强他们之间相互合作,以便共同认识和处理全球社会存在的重大共同问题;促使“每个人都能够通过对世界的进一步认识来了解自己和了解他人。将事实上的相互依赖变成为有意识的团结互助”。本课题中“国际理解教育”主要指通过开展各种国际交流活动,以及在各学科教学中的有机渗透两种方式,学习中国与世界各国先进文化和先进教育理念、方法、制度等,以提高师生国际素养为目标的教育活动。国际素养,具体包括师生的外语水平,对国际惯例、各国文化的了解和尊重,国际交往和国际理解能力等方面的素养。 二、问题的提出 背景一:国际理解教育是二战以来教育发展的重要内容 二战以来,为适应经济全球化和高新技术的发展需要,联合国教科文组织极力倡导国际理解教育。1945年联合国教科文组织章程规定教育应增进不同文化、种族与地区之间交流与理解;1948年国际公共教育大会建议各国教育部及其他教育当局鼓励培养青少年的国际理解精神;1974年第18届联合国教科文组织大会通过了《关于促进国际理解、合作与和平的教育以及关于人权与基本自由的教育的建议》;1994年,联合国教科文组织在日内瓦召开了第44届国际理解教育大会,通过了推进国际理解教育的各种规程和建议书。在联合国教科文组织的推动下,美国、日本、英国等发达国家都在努力推进国际理解教育,国际理解教育已成为现代教育的重要内容。联合国教科文组织的50年历程记载着国际理解教育在国际杜会上的曲折文化,体现出教育应增强受教育者的国际意识,使他们具备国际理解的态度,促进国际理解。面向全球化,联合国教科文组织倡导国际理解教育是让学生拥有理解、包容不同文化、习俗的胸怀和品质,并树立世界公民意识,形成“地球村”的概念。使学生具有国际责任感与国际意识。应该说,国际理解,是全球化背景下本着对不同民族的关爱提出的理念与策略,并试图通过国际理解实现全球不同文化民族的平等与团结。国际形势风云变化,我们将面临更多的全球性环境破坏、生态失衡、核毁灭的威胁、贫富差距等重大问题。迫使全人类必须携起手来保护共同享有的生存环境,只有这样才能谋求社会的稳定和繁荣。各国人民之间的偏见、失信和敌意的心理因素需要教育来消除,要求各国教育从狭隘的民族情感中解脱出来,共同推动国际理解教育。以后地球的变化看谁,看我们的下一代。如果我们能在小学生心中种下一粒相互理解、相互合作,爱好和平的种子,那我们的未来就会非常美好。 背景二:我国正在进行的新课程改革及对传统文化的理性思考 中国目前处在新课程改革的关键时期,传统的教学模式仍然存在,新的教学模式正在形成。国际理解教育有助于配合与推动新课程改革对自主学习、探究学习、合作学习的倡导。让学生养成自尊自重、全面发展的人格基础和正确认识世界分析世界的能力。同时在中国开展国际理解教育还应包括中国的国情和特点:中国传统文化对世界文化的贡献、中国近年来国际地位的提高、中国与世界其他国家的交流与合作等等。目的是让学生养成民族自尊心与自豪感,在对本民族文化认同的基础上,与其他国家人们平等友好地交往,形成民族平等意识和民族团结合作精神。 背景三:深圳正在努力建设国际化城市 深圳经过近二十年的发展,提出争取用二十年时间建设国际化城市的奋斗目标。城市的国际化发展,必然要求大力提高教育的国际化水平。在此背景下,南山区教育局提出抢占教育国际化制高点的奋斗目标。国际理解教育是教育国际化的重要内容,推进教育国际化发展,同样要求大力发展国际理解教育。可以说,开展国际理解教育是深圳建设国际化城市的内在需要,是深圳教育未来发展的重要内容。另一方面作为特区,深圳的对外贸易形式日趋多样化,外贸易的范围不断扩大,旅游资源得天独厚,境外游客日益增多,国际经济、科学、文化交流日益频繁,这就要求作为深圳人,国际意识更应该逐渐提高,这既对我市的教育提出新的挑战,也为我们的国际理解教育的进行提供了外部环境。 背景四:我校在国际理解教育方面已有二年多的实践,为课题研究奠定了重要基础。 我校自建校之初就提出了校本课题“我要走向世界”教育行动研究。两年来,围绕这一教育行动,我校强化了英语教学、开发多门中西文化校本课程,去年组织了“世界风情大巡游”,并与深圳、香港部分国际学校结成友好学校。作为课题支持人的王小维校长主持“我要走向世界”教育行动校本课题“我要走向世界”教育行动研究成果获得南山区2003- 教育科研成果一等奖。“我要走向世界”教育行动研究所收集的

英语教学中文化导入的内容与方法

英语教学中文化导入的内容与方法 一、引言 文化是指一个民族乃至整个人类在社会历史发展过程中创造的物质财富和精神财富的总和,它既包括科学、艺术、教育、文学等方面的内容,也包括人们的思维、生活行为方式、宗教信仰、风俗习惯、思维方式、道德观、价值观等等方面(邓炎昌,1989;转引自马丽亚,2013)。语言是文化的重要组成部分,更是文化的载体和交流传播文化的工具。不了解所学语言的民族文化背景知识,就不可能真正掌握这一种语言。《新课标》指出:“在起始阶段应使学生对英语国家文化及中外文化的异同有粗略的了解,教学中涉及的英语国家文化知识,应与学生身边日常生活密切相关并能激发学生学习英语的兴趣。在英语学习的较高阶段,要通过扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野,使他们提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力。”(教育部,2001:26)由此可见,了解和掌握一定的英语语言文化是学生学好英语的前提和基础。 二、文化导入的内容 在外语教学中,文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统风俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观等。在起始阶段,应使学生对英语国家文化及中外文化

的异同有粗略的了解,教学中涉及的英语国家文化知识,应与学生身边的日常生活密切相关,并能激发学生学习英语的兴趣。在英语学习的较高阶段,要通过扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野使他们提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力。 1.直接呈现背景文化知识。背景文化,它在更高层次上诠释了语言的内在含义,甚至可以说是语言本身的一种内在支撑,如果缺少了这种文化,那么语言的存在便可以说毫无意义。也就是说,通过英语教学对学生进行背景文化导入,可以加深学生对英语的掌握与理解,提高他们对英语的实践、运用能力,增强他们的英语综合素质能力。中小学生对于英语国家的政治经济、地理历史及文学方面的知识极其有限,教师可以利用有限的课堂时间培养学生学习国外社会文化背景知识的兴趣。对教学内容提问并介绍相关背景文化知识,丰富学生的西方背景文化知识,更好地促进语言教学。如涉及节日就可介绍和对比中西方国家不同的风俗习惯,西方国家的圣诞节和中国的春节进行比较。通过这样的对比,不但可以使学生了解不同的节日风俗习惯,而且可以在交际中避免失误。这些背景知识不仅有助于学生深刻地理解课本内容,还可以帮助学生了解别国的文化内涵。再例如西方人的信仰方面,很多西方人信仰基督教或天主教,在日常交际带有一定的宗教色彩和痕迹,只有了解了西方人的信仰,在

论英语教学中的文化导入

论英语教学中的文化导入 论英语教学中的文化导入 一、引言 现代外语教学中,文化干扰是公认的教学“难题”之一,有人甚至认为它比 不理解更为可怕(吴国华,1990)。初中英语新课程标准对学生文化意识的教育 有四个层面:使学生了解所学语言国家的文化范畴——“历史地理、风土人情、 传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等”;使学生了解英语国 家文化的意义——促进学生对英语的理解和使用;加深对本国文化的理解和认 识,培养学生的世界意识,提高跨文化交际的能力;教学中教师“应根据学生的 年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围”。因此,教师在课堂上 除了教授语言外,还应当适时、适度地导入相关的文化知识。. 二、文化导入的必要性 文化是人类在社会历史发展过程中所创造的物质财富和精神财富的总和,文化不仅包括文学、艺术、教育、科学等方面的内容,而且也包括人们的思维、生 活及行为方式等。人类学家早就发现,生活在不同文化环境中的人们有着不同的 思维方式和生活习俗。语言是文化的组成部分,同时又是文化的载体,这就决定了语言离不开文化。脱离了文化,语言就失去了思想性、人文性、知识性和工具 性。早在20世纪20年代,美国语言学家 Sapir 在Language一书中就指出:“语言有一个环境,它不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的传统和信念。”语言与文化相互依存,相互影响的关系在不同文化背景的人们进行交际时表现得 较为明显。要真正掌握一种语言就必须了解产生这种语言的特定社会背景,否则就没有真正掌握这种语言。 中国人和英语国家的人生活在不同的文化背景之中,在风俗习惯、宗教信仰、思维方式、道德观、伦理观、价值观等方面存在着很大的差异。语言是客观世界 的反映,中西方文化内涵的差异必然造成词义、句义、联想意义、比喻意义等语

英语教学中的创新教育

实施创新教育,提高学生能力 创新是一个民族存在和发展的源泉和动力。在英语教学中,教师大胆进行英语创新教育,以激发学生学习英语的兴趣,培养学生学习英语的积极态度,从而使他们逐步建立和增强学习英语的自信心。创新教育是实施素质教育的重要内容,课堂教学则是培养学生创新精神及实践能力的主阵地。作为一名合格的教师,要不断通过自己的新实践去培养学生的创新精神和实践能力.如何转变教育观念、弃旧汲新,培养出一代有扎实基础、有创新精神、有开拓能力的高素质人才是当今教师的首要任务。在英语课堂教学中实施创新教育有如下几种途径。 一、营造宽松、民主、和谐的学习环境,激发学生的创新意识 要培养创造型人才,就必须建立起良好的学习环境,经常在课内外采用肯定性和激励性评价方式来激励学生。对于学生回答的问题,注意发现其闪光点,并及时反馈给学生。如:你的发音很准确;你回答问题的声音真响亮;你说得非常好;美国心理学家阿瑞提对个人创造力提出了十分独特的见解,他认为,与集体活动相补充的“单独性”,与紧张学习工作状态相对比的“闲散状态”,与理性思维相反的“幻想”,以及摆脱禁锢的“自由思维”,是培养创造力的重要条件。因此教师在平时教学中应关爱学生,信任学生,尊重学生,师生间形成民主、平等、和谐的人际关系,使学生身心愉悦,有安全感,形成积极向上的精神状态和健康的心理。只有不断创设这种宽松、和谐的学习环境,学生的思维才会不受束缚,他们才会自主学习,才可能去探索、去创造。 二、创设新颖活泼的课堂提问,激发学生的创新思维 青少年具有思想活跃、思维敏捷、求知欲强、联想丰富,敢于创新的心理特征。因此,教师精心设计课堂提问,创造性地提出问题,能有效地培养学生的创新意识,激发学生的好奇心和想象力,还能激励学生敢于尝试和冒险,启发学生不满现状,大胆去探索的激情。教师在教学中要注重培养学生独立学习思考的能力,让他们更多地自主学习、独立思维的时间与空间;让学生在学习中学会如何去获得知识的方法,以达到培养创新的意识,提高创新能力的目的。 三、采取积极的评价方式,培养学生的参与意识和协作精神 教学中要注意发挥教师的指导作用和学生的主体作用。首先要为学生提供参与教学的机会,不断激发和引导他们的学习兴趣,为他们提供更多的思考和创造的时间和空间。如教BⅢL61被动语态,让学生各自准备一个小塑料袋,里面装有钥匙、小刀、铅笔头、钢笔等物品。师生对话时可一件接一件往外拿,边拿边问:What's this? What's it made of? What's it used for? 这种教法和学法,会引发学生跃跃欲试的心理,学生在亲自参与活动获得成功的过程中,体验到成功的喜悦正如苏霍姆林斯基说的“成功的欢乐是一种巨大的情绪力量,是继续学习的动力。”其次,要加强课堂讨论,强化学生的竞争意识和创新意识,培养学生提出问题和解决问题的能力。如在讲授BⅡL39时,让学生看图并讨论如何使用电梯,并联系课文进一步深问:Why doesn't John use the lift for the last three floors? 教师有意给学生留出一定的思考时间,让学生用英语讨论。第三,将英语游戏引入课堂,在游戏中培养学生的想象力及参与意识。英语课堂教学活动,不仅仅是语言知识的传授和能力的训练,更重要的是师生之间、学生之间在信息传递和情感交流中思维的碰撞,新信息的获取。课堂上开展Group work,Team work,Pair work等教学活动,要以小组成员合作性活动为主体,以小组目标达成为标准,以小组成绩奖励为评价依据,师生在小组内相互讨论、评价、启发、激励,从而拓展学生的思维空间,提高学生的创造思维能 四、培养学生的发散思维,提高创新思维能力 有位名人曾说过:"好的先生不是教书,不是教学生,乃是教学生学"。有研究表明,讨

在大学英语教学中渗透文学教育

在大学英语教学中渗透文学教育 摘要:伴随我国“一带一路”、“亚投行”、“孔子学院”等战略的实施,以及世界工 业互联网支持下的“全球电网”计划,在未来的国际交流中将会推动商业行为的交 流扩展到更深层的民间文化交流层面。在这种前景之下需要从人才战略的视角增 加英语教学中的文学教育,使英语文学、汉语文学获得可交流通道,为其未来深 层交际与日常交流奠定基础。以下结合新时期大学英语教育教学方面的深化改革 之契机,从渗透教学的路径对大学英语教学中渗透文学教育进行具体探讨,以期 对大学英语教学的发展能带来一定的借鉴,有效促进大学英语教与学的发展。 关键词:大学;英语教学;渗透;文学教育 大学英语教学中的文学教育通常以选修课的形式实践,由于语言教学中文学 属于最终的成果传达与综合因素叙述,因而在牵涉面较广的范畴前提下必要选取 叔本华所说的“小剂量”摄入法,以渗透方法不断增加文学方面的题材、内容、主题、思想等教育教学。根据实际的语言应用需求观察必要在英语教学中增加西方 文学与东方文学教育教学的并行推进,以此促进文学教育的对比性,从认知语言 学的角度强化语言教学中的交互性。以下展开讨论。 一、大学英语教学中渗透文学教育的思路分析 以下按照思路决定出路的原则,从整体文学观念、常态交互理念两个角度 对大学英语教学中的文学教育渗透思路进行分析。 1、整体文学观念引领文学教育渗透思路 在大学英语教学中渗透文学教育要求遵循连续性、可读性、实效性。具体来 看即在渗透文学教育教学过程,需要按照循序渐进的原则,对于西方、东方文学 作品进行筛选,尽量以其可传达性、经典性作为前提,利用汉-英、英-汉之间的 译本增加不同语言语境语体下的教学实践。比如,为了增加生活习俗、历史知识、文学性,以及传达技巧,就可以先以狄更斯、莎士比亚的作品为切入口,经过细 致研读之后,再按照学生需求将《大堂狄公案》(高罗佩著)进行一些选读;再如,可以通过一些文学史学类的文学评论著作增加学生对于文学-历史-人文-思想 之间的关系的理解,深化学生的英语知识。 目前最为经典的著作可以选取由丹麦作家勃兰兑斯的《十九世纪文学主流》 英译本,提高学生对整个19世纪上半叶的政治、历史、文学、人物、作品、思 想等各个层面的理解水平。另外,可以引入中亚裔美国作家萨义德的评论系列著作,如《开始:意图与方法》、《文化与帝国主义》、《晚期风格》等,令学生 对起自于现代文学的一些作品、文学理论进行熟读,经典化阅读,更有助于在词汇、造句、理论、翻译各个层面树立起经典意识,强化逻辑分析能力;然后,再 以课堂教学的方法传授,通过专题教学、案例教学、主题分享等令学生更好的在 自主性学习意识、探索式学习习惯下,逐步完成针对英美文学的学习,从文学、 文学理论、文学评论中把握到英语文化的精髓与历史沿革,形成价值导向、思维 导向下的英语文学理念,并逐渐在一些文学性作品中更好体验、观察、感受、分 析其中的深层内涵。理论层面可以借鉴我国钱钟书、张隆溪的比较文学著作,并 选取一些我国《红楼梦》、《西厢记》之类的文学作品进行英译本对读;尤其应 该在教学中以概念引领、人物解析、主题探讨等多种形式,将文学的整体内涵从 基本的词汇、章句、片断等进行全面解读,增加文学教育的深刻性,令学生更好 的从比较文学的视野掌握英语教学中的文学重要性,并根据大一到大四的基本阶梯,由初步的文学作品,逐步过渡到思想内涵更为丰富与经典化的思想类著作。

相关文档
最新文档