自己就可以练习口语,想练多久,就练多久。

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

韩国语
法语
日语 泰语
德语 越南语
葡萄牙语 西班牙语 阿拉伯语 中文 世界语 俄语
瑞典语
南非荷兰语 捷克语
http:/
Come to the point有话直说 Do you accept plastic收不收信用卡 Does it keep long可以保存吗 Don't be so fussy别挑剔了 Don't count to me别指望我 Don't fall for it不要上当 Don't get me wrong你搞错了 Don't give me that少来这套 Don't lose your head别乐昏了头 Don't overdo it别做过头了 Don't sit there daydreaming别闲着做白日梦 Don't stand on ceremony别太拘束 Drop me a line要写信给我 First come first served先到先得 Get a move on快点吧 Get off my back不要嘲笑我 Give him the works给他点教训 Give me a break饶了我吧
1st August.
第 7 页,共 8 页
纠缠这个问题。 Entangle this issue.
第 8 页,共 8 页
How do you see this matter? 我提议休会十分钟。 I propose a ten-minute break. 我想接着刚才的问题讲下去。 I will pick up where we left off just now. 对不起我插一句。 Sorry for the interruption but 我方很希望 贵方能尽早给予肯定的答复。
在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。
Before we turn to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your
presentation. 您对此事怎么看呢
I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/
We would greatly appreciate it if you could give us your favourable and prompt
commitment as soon as possible. 请你们务必在8月1日前提出意向书。
You are kΒιβλιοθήκη Baidundly requested to submit the letter of intent on the date no later than
pot boiling. 物价直线上升这样子下去我们锅里可没什么东西煮饭。 What is the fuss 吵什么 我代表北京市政府欢迎各位朋友访问北京。
On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm
第 2 页,共 8 页
Now you are really talking说得对 Please don't rush me请不要吹促我
Please keep me informed请一定要通知我 She looks blue today.她今天很忧郁
She is under the weather.她心情不好 So farso good.过得去。 Speaking of the devil一说曹操曹操就到 Stay away from me离我远一点 Stay on the ball集中注意力 That makes no difference.不都一样吗 That's a touchy issue这是个辣手得问题 That's always the case习以为常 That's going too far这太离谱了 That's more like that这才象话嘛 The answer is zero白忙了 The dice is cast已成定局了 The same as usual一如既往 The walls have ears隔墙有耳 There you go again你又来了 Time is running out没有时间了 We better get going最好马上就走 Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 December heartbeat. 黄昏恋。
第 1 页,共 8 页
Great minds think alike英雄所见略同 In one earout the other ear.一耳进一耳出 I'm spaced-out我开小差了 I cross my heart我发誓是真的 I feel very miserable我好沮丧 I have no choice我别无选择了 I watch my money视财如命 I'll be in touch保持联络 I'll check it out我去看看 I'll show you around我带你四处逛逛 I'll see to it我会留意的 I'm crazy for you我为你疯狂 You make me jump你下了我一跳 Make up your mind.作个决定吧 Make yourself at home就当在家一样 My mouth is watering我要流口水了 Never heard of it没听说过 Nice talking to you很高兴和你聊天 No doubt about it勿庸置疑 No pain no gain不经一事不长一智 None of your business要你管 There is nothing on your business这没你的事
第 3 页,共 8 页
Don't get high hat.别摆臭架子. Don't get loaded. 别喝醉了。 Get cold feet. 害怕做某事。 Gild the lily. 画蛇添足。
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the
Wish you the very best of luck in your job, every success in your future endeavours,
good health and a happy family! 衷心祝贺您当选… Hearty congratulations on your recent election as … 举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 Hold a meeting/seminar/conference/forum/symposium 赞助人/主办人/承办人/协办人 Patron/sponsor/organizer/co-organizer 举行谈判 Enter into negotiation 交涉 Make representations with sb. On sth./deal with sb. 事物性会谈 Talks at working level 对口会谈
第 5 页,共 8 页
Counterpart talks 议程项目 Items on the agenda 小组讨论 Panel discussion 同有关单位磋商 Hold consultations with the organizations concerned 一轮会谈 One round of talks 谅解备忘录 Memorandum of understanding 现在开会。 I declare the meeting open. 请…发言。 I invite the representative of …To take the floor. 下面我给各位简要介绍一下北京的经济情况
1900-1-1
点击朗诵16国外语:需要启用宏后才能使用朗诵功能
启用方法:先启用编辑,然后启用宏内容。2003版启用方法如下: 工具→宏→安全性→低或中→重启文档→启用宏)
31639
不会启用宏?点击查看帮助: office2003帮助 请根据内容选择以下语种,再点击单词朗诵,祝你学习进步!
1
英语
en
第 6 页,共 8 页
您看是先谈原则问题呢还是先谈具体问题
I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?
让我先谈一个问题。
If you agree(With your permission), let me start with one issue
Ladies and gentlemen, good evening. The concert/show would start soon. Please get
yourself seated. Thank you. 招待会现在开始。 The reception will now begin. 全体起立奏国歌 All rise please. For the P.R.C.National Anthem! 出席今天招待会的贵宾有…
第 4 页,共 8 页
The distinguished guests paarticipating the reception are …
现在请…讲话 I have the honour to call upon … 开幕式现在结束。 This concludes the opening ceremony. 热烈祝贺第一届…锦标赛 Hail the first FIFA of … 祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福
Now I would like to give you a brief overview of Beijing's economy.
我的介绍完了谢谢 That's all for my presentation. thank you. 我先说这么多。 So much for my remarks for now. 我要说的就是这些。 That's all for what I want to say.
welcome to the friends who have come to visit Beijing. 我一定向他转达您的问候和邀请。 I'll surely remember you and your invitation to him. 请留步不用送了
女士们先生们欢迎各位光临演出很快就要开始了请尽快就坐。
相关文档
最新文档