雅思翻译练习一文档
(完整word版)雅思作文常用句子翻译练习(附答案)
1.所以,正像我所理解的,尽管计算机在教育领域被广泛应用,但教师仍在课堂上起着重要的作用。
Therefore, as I see it, although computers are widely used in education, teachers still play important role in the classroom.2.从上面所讨论的,我们会得出最后结论:公司应当鼓励55岁以上的人退休,从而给年轻一代更多的机会。
From what has been discussed above, we may finally draw the conclusion that company should encourage people above 55 years old to retire in order to give opportunities to a new generation.3.就像俗话所说,“有多少人,就有多少种观点”。
来自不同背景的人对同样的问题有不同的看法是可以理解的。
As the proverb goes, “So many people, so many minds.” It is quite understandable that people from different background have different interpretations of the same issue.4.随着社会的发展,越来越多的问题引起我们的注意,其中一个问题是:人们过多的使用电脑使人们的社会能力已经下降。
Along with the development of society, more and more problems are brought to our attention, one of which is that people use computers so often that their social skills have been diminished.5.首先,科学家和艺术专家,如商人、语言学家、作家、历史学家和哲学家,为社会做出了同等的贡献。
(完整word版)雅思小作文三大句型翻译练习
小作文三大句型翻译练习1. 主(The number of... )+ 谓(increased/decreased)+ from...to...男性吸烟者的数量在1960 年到 2000 年之间从 21%下降到 17%。
The number of male smokers decreased from 21% in 1960 to 17% in 2000.数据增添激烈,并且在1990 年的时候达到峰值400。
The number increased dramatically and then peaked at 400 in 1990.数据激烈下降,在1998 年达到谷值 100。
The number plummeted, reaching the bottom at 100 in 1998.员工的平均收入与昨年对照增添了50%。
The average income of the staff increased by 50 percent compared with last year.婚姻的数量在接下来10 年内牢固在这个水平。
The number of marriages remained stable at this level over the next decade.在这 25 年期间,牛羊肉的耗资下降明显,分别到了100 克和 50 克。
During this 25- year period the consumption of beef and lamb fell dramatically to approximately 100 grams and 55 grams respectively.同样地,保险开销有一个上涨的趋势,从只有2%上涨到 8%在 2001 年的时候。
Similarily, the cost of insurance saw a rising trend, growing from only 2% to 8% by 2001.对照之下,家具的开销表现了一个相反的趋势。
(完整版)雅思写作句子翻译练习
主语从句翻译句子练习:1.显然,到2000年这两个国家依赖于不同的主要燃料源。
2.据报道每年有成千上百万人死于和水有关的疾病。
3.谁应该对老年人负责这个问题在社区里被广泛讨论。
4.不论谁污染环境都应该受到惩罚。
5.It is probable that the nocturnal trades(夜间的谋生)go way back in the ancestry of all mammals(哺乳动物).(剑7 Test 1 Reading1)6.It should be no surprise then that among mathematicians and architects, left-handers tend to be more common and there are more left-handed males than females.7.现在,人们普遍认为没有一所大学能够在学生毕业的时候教给他们所需要的所有知识。
8.这档节目是否成功在接下来的几十年将会揭晓。
9.人们普遍认为计算机和其他机器已经成为社会必不可少的一部分。
10.无可争辩,寄宿学校正在发挥越来越重要的作用,尤其是最近几年。
11.采取有效的措施来结束日益恶化的空气污染势在必行。
12.无可争辩,现在有成千上万的人过着挨饿受冻的痛苦生活。
13.人们普遍认为太空探索能够促进科学事业的发展。
14.值得注意的是农村和城市的生态环境都在不断恶化。
15.众所周知,环境污染问题是中国乃至世界面临的最为严重的问题之一。
宾语从句翻译句子练习:1.许多专家怀疑英语是否应该作为全球唯一的官方语言。
2.大部分学生相信业余工作使他们有更多的机会发展人际交往能力,而这对他们未来找工作是非常有好处的。
3.有些人认为旅游业的发展会对传统文化产生一些负面的影响。
4.一项调查显示,许多农民工认为在城市打工不仅有较高的收入,而且能学到一些新技术。
5.越来越多的专家认为农民工(farmer laborers/rural emigrants)对城市的建设起到积极作用,然而,越来越多的城市居民却怀疑这种说法,他们抱怨农民工给城市带来了许多严重的问题,比如犯罪。
雅思考试翻译练习题精选(一)
雅思考试翻译练习题精选(一)1、(There be) 在月球上,没有生命迹象。
【It及There be句型】2、(There be) 有没有可能采访他一次?【名词及冠词】3、( wide ) 亚马孙河有些地方宽达100米左右。
【形容词及副词】4、( learn) 朗读在学习外语中十分重要。
【非谓语动词】5、(present) 现在中东的形式变化无常。
【形容词及副词】6、(It) 科学家们似乎花了很长一段时间才接受了他的理论。
【It及There be句型】7、(It) 据报道警察已经逮捕凶手了。
【It及There be句型】8、( true ) 说句公道话:她是一位诚实的姑娘。
【非谓语动词】9、他似乎没有听懂王教授所说的话。
【倒装句】10、( solution) 政府正在努力寻找解决环境污染的办法。
【名词及冠词】11、( keep in mind ) 学校的咨询老师建议我在面试时要记住与面试官保持眼神的交流。
【介词搭配】12、( it…) ―保护环境是每个公民的职责。
【时态及语态】13、(in the front of) 教室的前面是张讲台。
【倒装句】14、(It) 抢劫案似乎与他没有牵连。
【倒装句】15、( in advance ) 为将来存钱正在渐渐变得过时,在年轻人中,提前消费的现象尤为普遍。
【时态及语态】16、( dependent) 他过去依赖于他父母。
【形容词及副词】17、(It) 你有没有想到他们会拒绝出席这个仪式?【It及There be句型】18、(It) 对科学家来说,似乎探索太空是最有吸引力的。
【倒装句】19、( except) 除了约翰以外还有谁会做出这样愚蠢的事情?【介词搭配】20、(advise ) 有许多刚从美国进口的货物在报上做广告。
【倒装句】21、( accessible ) 由于维修,这个景点现在不开放。
【形容词及副词】22、( alip away) 人家给了他这样一个好机会,他怎么能轻易放过呢?【非谓语动词】23、(laugh at) 她不喜欢像那样被人嘲笑。
雅思写作汉英互译练习
雅思写作汉英互译练习1许多人相信科技的最大短处就是它可能会带来一些难以想象的消极影响。
2计算机缘令人们丧失想象和创造力这一事实使我相信其是祸而非福。
3毫无疑问互联网的快速发展使得许多人相信它是全能良药但是情况并非老是如此。
4无可否定博物馆可以扮演一个教育的作用,因为它给公众提供一个好的机缘去研究他们国家的历史和传统。
5许多人没能够意识到这样一个重要的事实语言的多样性将会极大的推动文化的发展。
或许这就是为何许多语言此刻正处于濒临灭绝的境界。
6没有任何的一样东西能像电视这样毁誉各半。
7毫无疑问,家庭成员之间的关系已经不像以前那么亲密。
8广告之所以盛行主要在于它们的信息容量很大。
9互连网是如此盛行因此没有人可以避免不受到它的影响。
10可想而知,从事兼职工作可以培育学生的独立性和团队合作精神。
11当前的教育模式远不能让人满意。
12造成该现象的最主要原因在于过度工业化似乎已经成了一种无法避免的趋势。
13文化多元化对人类文明而言就如空气之对于地球。
14造成该现象的原因有许多。
15一谈到计算机,人们持有不同的观点。
16考虑到该问题的严重性,咱们必需得想出一些符合实际的办法来解决它。
17没有人可否定,咱们已经进入了一个全世界信息化的时期。
18无疑,有关教育的话题老是能够引发咱们的关注。
19在今世社会,环保老是能够引发咱们的关注。
20众所周知,大学的主要作用是培育一个人的全面发展。
21可以毫不夸张地说学会如何合作在一个人的职业中是相当重要的因素。
22电话就是一个绝佳的例子。
23众所周知,物种的多样性是地球最大的魅力。
24总之,国际旅游业的益处远远多过于它的短处。
因此,应该充分提倡和支持国际旅游业的发展。
25没有任何一种说法比这种观点加倍荒唐了。
26这两种观点都有其可取的地方。
27对该问题的另一层考虑在于真正好的大学教育应该是理论与实践并重。
28频繁的商业交流的加速发展既带来了机缘也带来了挑战。
29正是通过合作,人们在今天才能够享受一种更好的生活。
雅思全文翻译练习题目 完整版
Some people think schools should only teach students academic subjects. Others think schools should also teach students how to discriminate between right and wrong. Discuss both views and give your own opinion.介绍段背景句 1.学校一直被认为是一个帮助年轻人提高知识和增加就业能力的地方。
阐述立场 2.在我看来,学术课程很重要,但是学生如果不懂得对错的区别,也很难事业成功。
主体部分第一段中心句 3. 很多老师认为学生应该关注主科,因这些课程决定了他们以后是否可很多老师认为学生应该关注主科,因这些课程决定了他们以后是否可以进大学。
以进大学。
解释 4. 这些课程学到的知识可以给大打下好基础(a firm grounding for university),以后可找到好的工作。
举例 5. 如果中学好数,那么他们以后可在大里建立模型去分析据如果中学好数,那么他们以后可在大里建立模型去分析据成为金融分析师和工程。
成为金融分析师和工程。
成为金融分析师和工程。
成为金融分析师和工程。
成为金融分析师和工程。
成为金融分析师和工程。
对比 6. 如果学生需要花时间习道德准则和行为规范,他们可能就不关注主如果学生需要花时间习道德准则和行为规范,他们可能就不关注主科。
主体部分第二段中心句7. 学校可以灌输一些重要的美德(virtue),让他们可以利用好自己的知识,成为对社会有用的人。
举例8. 如果一个人懂得忠诚,那么就不会将公司的机密材料卖给竞争者。
举例2 9. 如果一个工程师有社会责任,就设计出能够让消费者安全使用的产品。
对比10. 一个学生即便在校的表现很好,如果不能够遵循道德规则,他也很难成功。
主体部分第三段中心句11.我个人觉得,学生能够分辨对错才可能成功。
雅思基础5.5分翻译练习及答案 day1
英语基础5.5分翻译1--形容词与副词专项训练11.在场的雇员应该对这个问题进行表决。
(present)2.主管医生在休假。
(concerned)3.不是独自一人时,你也很孤独。
(alone, lonely)4.这个水不够干净,不能在里面游泳。
(enough)5.东方明珠的高度是那幢高楼的三倍。
(as…as)6.他如此粗心以至于没有注意这个错误。
(so…as to)7.只有人类具有语言的天赋。
(alone)8.你说得越清楚,我们就理解得越好。
(the more…the more)9.我们担心的是,人们工作越忙,就越没时间陪老师。
(the more…the more)10. 他将尽可能快地处理这一问题。
(as…as one can)11. 书读得越多,对你越有好处。
(the more…the more)12. 如此好的天气,我想出去散步。
(such)13. 只要你尽力,你就能成功。
(as long as)14. 你的房间是我的两倍。
(twice)15. 与其说他是个作家,不如说他是个诗人。
(not as much…as)16. 发现教室里没人,他意识到来的太早了。
(too)17. 这台进口机器要优于国产机器。
(superior)18. 对于某些人来说,书店不仅仅是一个营业场所。
(more than)19. 这些有效的措施将大大影响交通。
(effective)20. 这里漂亮的美景难以用语言描绘。
(more than)21. 他看着脚印,充满恐惧。
(full of)22. 运动员们都坐在这里,迫切地等着结果。
(anxious)23. 正如我对绘画知之甚少,他对音乐知道得也不多。
(as…as)24. 不是每个人都乐意看着孩子变成消费者。
(happy)25. 当春天来的时候,蜘蛛出现健康问题。
(healthy)26. 由于维修,这个景点现在不开放。
(accessible)27. 我们没有买到票子。
(available)28. 在炎热的夏天喝冷饮真惬意啊。
雅思翻译练习
随着科学技术的发展,因特网已经成为生活中必不可少的一部分,我认为因特网对我们的生活与学习带来了正面和负面的影响。
Exercise 1 Translation1. 电视观众的人数在晚上8点到10点之间急剧上升。
2. 全球一体化时代已经来临。
3. 人们对此事持不同看法。
4. 一些尖锐的问题已经出现。
5. 随着经济的迅猛发展,环境也不断恶化。
6. 肥胖的人身心都受到伤害。
7. 有毒气体危害人们健康。
8. 不良的生活习惯有害健康。
9. 旅游业无限制的发展破坏生态平衡。
10. 跨文化交流有助于消除偏见和敌意。
Exercise 2Complete the following sentences1.资助艺术浪费我们有限的公共资金。
Art funding lavishes our limited public fund_.2. 摄像头的安装侵犯人们的隐私。
The installation of cameras _violates people’s privacy_______.3. 打游戏机浪费父母的血汗钱。
Playing computer games _squanders_parents’hard-earned money__.4. 艺术提升城市的形象和地位。
Art promotes/ upgrades /improves the image and status_ of the city.5. 从2000年数目开始开始缓慢下降/保持不变。
Since 2000 the figure hasgone down/ decreased/ dropped/ fallen/declined/sunkslightly/ graduallykeep/remain/ maintain stable/ steady/ constant6. 在表明观点之前,我将探讨一下这具有争议事件的正反方。
Before presenting my view, I will explore the positive and negative aspects/ both sides of the controversial issue_.Exercise 31.The soaring unemployment rate makes us upset.2. The critics show us some convincing evidence.3. A gap year offers high school graduates a valuable opportunity to identify their career interests and goals.4. The table shows us the results of a survey on the relationship between gender and hobbies.5. A co-education school offers children nothing less than a true version of society in miniature.6. Job hunting offers people an opportunity to display their versatile talents.7.Part-time job give studentsa sense of achivement through contributing to society.8. The Internet enables us to have easy access to the latest information worldwide.9. Experts advise the government to demolish / pull down the old houses in the downtown area to promote the city image. 10. The stressful life makes people sick.用学术词汇来替代下列句子中的黑体词:1.It is importan t to use complex sentences to get a better scorein the Writing modules of IELTS.2.More and more numbers of women are going out to work.3.What they emphasize is that formal examinations areharmful to students’ creativity.4.Membership at AF’s Sports Club rose during the first threemonths of last year from 60 to about 130.5.This book is so good it’s better than all the others.6.During the course of a televised World Cup football matchdemand for electricity fluctuates widely.7.I made a mistake and bought the wrong size shoes.8.I will appreciate it very much if you can give me an earlyreply soon.9.Nothing has changed the world as greatly as the Internet.10.I f you are going to emigrate to a foreign country, you mustbe used to new manners and customs.11.I believe that, to a certain extent, examinations can give anunfair measurement of a student’s ability.12.T he supermarket can provide a lot of foods to choose from.13.O nce again, I am sorry for any trouble caused.14.P eople argue over and over again tha violence on televisionis harmful.15.I am writing to ask about the possibility of studying for thedegree of MA in English Literature at your university from next September.16.D r.Smith will be free on Sunday.17.T his dictionary is very useful in helping you understand thelocal language.18.I n his spare time, he likes reading, but doesn’t like goingshopping.19.H is explanation is not enough to support his late ofr class.20.T his shop has the only right for the sale of the goods.Assignment:1.Overseas students have an easier access to the first-ratefacilities.2.You can’t be a man who will never accomplish everything.3.We must work hard to acquire a good knowledge of English.4.It is essential to combine theory with practice.5.To set up a space station costs a huge sum of taxpayers’money.6.How to solve the heavy traffic problem is a tough issue forour government.7.Parents always expect their children to be the best.8.Your responsibility is attending to the old.9.Paying computer games is time-consuming.10.R iding a bike is energy saving.Homework: 翻译1.玩游戏机是个费时的爱好。
英语翻译练习题(打印版)
英语翻译练习题(打印版)English Translation Practice Exercises (Printable Version)Part I: Vocabulary TranslationTranslate the following words from English to Chinese and vice versa.1. Economy - 经济2. Innovation - 创新3. Sustainability - 可持续性4. Technology - 技术5. Environment - 环境6. 发展 - Development7. 教育 - Education8. 合作 - Cooperation9. 全球化 - Globalization10. 文化 - CulturePart II: Phrase TranslationTranslate the following phrases from English to Chinese and vice versa.1. "The pursuit of happiness" - 追求幸福2. "A leap of faith" - 信念的飞跃3. "Breaking the ice" - 打破僵局4. "Out of the blue" - 突如其来5. "Once in a blue moon" - 千载难逢6. "一见钟情" - Love at first sight7. "不打不相识" - Fights make acquaintances8. "滴水穿石" - Constant dripping wears away the stone9. "海内存知己" - There are friends in the sea10. "一言既出,驷马难追" - Once a word is spoken, it cannot be taken back.Part III: Sentence TranslationTranslate the following sentences from English to Chinese and vice versa.1. "Knowledge is power." - 知识就是力量。
雅思口语翻译练习题
雅思口语翻译练习题在雅思口语考试中,翻译是一个重要的部分。
它不仅要求考生能够准确无误地将所听到的英语句子翻译成中文,还要求考生能够将所看到的中文句子翻译成英语。
这项能力对于考生来说是一项挑战,因为它要求考生在短时间内高效地运用语言知识。
为了帮助考生提高翻译能力,以下是一些雅思口语翻译练习题。
练习题一:听力翻译听力部分是雅思口语考试中的一个组成部分。
在这个部分,考生需要听取一段英语对话或讲话,并准确无误地将其翻译成中文。
以下是一个练习题:听力材料:Hello, how can I help you?翻译:你好,我能帮你什么吗?练习题二:口语翻译口语部分是雅思口语考试中另一个重要的组成部分。
在这个部分,考生需要根据所给的中文句子,准确无误地将其翻译成英语。
以下是一个练习题:中文句子:我喜欢吃中国菜。
翻译:I like to eat Chinese food.练习题三:写作翻译写作部分是雅思考试中的一个重要组成部分。
在这个部分,考生需要根据所给的英文句子,准确无误地将其翻译成中文。
以下是一个练习题:英文句子:Learning a foreign language is beneficial in many ways.翻译:学习一门外语有很多好处。
练习题四:阅读翻译阅读部分是雅思考试中的另一个重要组成部分。
在这个部分,考生需要阅读一篇英文文章,并准确无误地将其翻译成中文。
以下是一个练习题:英文句子:The Internet has changed the way we live.翻译:互联网改变了我们的生活方式。
练习题五:口译翻译口译是雅思口语考试中的一个重要部分。
在这个部分,考生需要将一段英文对话或讲话实时地口译成中文。
以下是一个练习题:英文对话:A: How was your day?B: It was pretty good. I went to the park with some friends.翻译:A:你今天过得怎么样?B:还不错。
雅思作文汉英对译练习
雅思作文汉英对译练习1整个过程可以分为五步。
1The whole procedure can be divided into five steps.2从柱状图中我们可以推导出书信不像E-mail这样流行。
2 It can be concluded from the bar chart that letters are not as popular as E-mails. 3该表格提供了有关美国离婚率的数据。
3 The table provides some data concerning the divorce rate in America.4它主要包含以下几步。
4 It mainly includes the following steps.5坐飞机的人数上升了30%。
5 The amount of people taking airplanes increased by 30%.6全球用水量急剧增长。
6 The global water use rose sharply.7男性的犯罪率比女性高许多。
7 The rate of male crime is much higher than that of female.8与发展中国家相比,发达国家消耗更多能源。
8 Compared with developing countries, developed countries consume more energy. 9该表格提供了有关美国大学生入学率的数据。
9 The table provides the data regarding the enrollment rate of Australian university students.10从1985年到2005年,该数字呈逐渐下降趋势。
10 The figure showed a gradual decrease from 1985 to 2005.11该地图描述这个村庄的变化。
雅思写作翻译练习
终极翻译练习:年轻人必须去学校上学接受教育,教育可以帮助他们为未来的生活打下基础。
1. Young people have to attend schools to receive education which can providethe foundation for their future life.2. It is essential for young people to attend schools to receive educationwhich/that….3. Attending schools to receive education (helps young people to) lay(s)thefoundations for the life ahead of young people (them).4. If young people attend schools to receive education, knowledge and skillsderived from schooling could/can lay the foundations for the life ahead of them. 逻辑:事情发生的先后顺序,逻辑表达要说明先后顺序。
5. On the grounds that knowledge and skills derived from schooling lay thefoundations for the life ahead of young people, they have to attend schools to receive education;6. Young people have to attend schools to receive education so that knowledgeand skills derived from schooling can lay the foundations for the life ahead of them.7. Young people have to attend schools to receive education, which lay s thefoundations for the life ahead of them.8. Young people have to attend schools to receive education in an attempt to laythe foundations for the life ahead of them.9. Thanks to attend ing schools to receive education, young people could acquireknowledge and skills which lay the foundations for the life ahead of them.10. By attend ing schools to receive education, young people could acquireknowledge and skills which lay the foundations for the life ahead of them.。
雅思作业1 汉译英翻译练习
Translate the following sentences into English1.在当今知识时代的社会里,科学和技术正飞速发展。
Nowadays ,science and technology are developmentrapid2.贫富差距仍然是某些地区犯罪的主要原因。
The gap between the rich and poor is most reason of crime in someplace .3.然而,企业转移( relocation )的战略也会带来一些问题。
However ,company relocation plan will create some questions.4.农村的基础设施( infrastructure) 相对落后( backward ),生活也不方便( inconvenient )。
Countryside infrastructure are back ward then city, and the life is inconvenient.5.很多房屋在地震中都倒塌了。
Many building collapsed at earthquake.6.有关爆炸(explosion)的新闻迅速地(swiftly) 传播开(spread)。
The news which about explosion spread swiftly.7.贫富差距的影响已经威胁到了社会的稳定。
The gap between the rich and poor had threaten stable of society.8.缺乏道德教育(the lack of moral education)导致犯罪率的上升。
The lack of moral education make increasing of crime rate.9.机械化(machinery)的使用提高了工作效率(working efficiency)。
(完整版)雅思写作翻译练习1
单句翻译练习–Day 11.该项计划经过了广泛的讨论。
(extensively)2.人们意识到了相互沟通的重要性。
(conscious of)3.对他独特的思维方式,老师们大加赞赏。
(unique; praise)4.每个农村的孩子现在都享有受教育的机会。
(access to education)5.只有当你从失败中汲取教训时,才能取得更大的进步。
(Only when...can you)6.令我们大家感动的是,这位科学家身在异乡仍心系祖国。
(think of)7.大火过后,这所房子所剩无几. (remain)8.在最近的十年中,我国经历了历史性的变化.(experience)9.我们将作进一步的讨论,然后再做出最终结论.(before)10.多吃点水果,那么你就不用担心缺少维生素.(lack; Vitamins)11.他从来没有意识到,题目越容易就应该越仔细.(occur)12.只有通过亲身实践,你才能真正理解志愿服务的重要性.(Only…; volunteer service)单句翻译练习 - Day21.所有的公共汽车驾驶员都必须对每个乘客的安全负责. (responsible)2.如果你能帮我,我将不胜感激.(appreciate)3.中国在国际事务中正发挥着越来越重要的作用.(role)4.任何想让台湾独立的人必将以失败告终.(end up)5.毫无疑问,老师的言行将对学生的成长产生很大的影响.(doubt)6.他很少听从别人的建议,总是我行我素.(Seldom)7.你不吃早餐也无助于减肥.(skip)8.边开车边打手机是违反交通规则的.(against)9.成功由三个重要因素组成: 天才,勤奋加上运气.(consist of)10.许多市民中意乘地铁,是因为它不会发生交通拥堵.(in favor of)11.许多人进行体育运动不仅是为了保持健康,也是为了缓解压力.(not only)12.研究与观察的结果表明,随着生活水平的提高,人们越来越关心生活的质量.(concern)单句翻译练习 - Day31.这部有关战争的影片值得一看。
(完整版)雅思高分翻译练习--答案
翻译1:经常做运动会提高人的自信经常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不但对年轻人而且对老人很重要。
Participating in sports frequently can boost people's confidence, which is important not only to the youth but also to the elderly.翻译2:依赖计算器会影响人的心算能力(mental arithmetic)。
Relying heavily on calculators will have a negative impact on mental arithmetic.过度依赖计算器可能会对人们的心算能力有负面影响,对孩子的智力发展有威胁。
The excessive reliance on calculators is likely to have an adverse impact on children's mental arithmetic and pose a threat to their intellectual development.翻译3:很多女孩都不愿意在男人居多的行业里(male-dominated world)找工作。
Many girls are not willing to seek employment in a male-dominated world.很多女孩不愿意在男人为大多数的行业找工作,因为她们会面临在高职位升迁中的阻碍。
Numerous women are unwilling to find employment in a male-dominated world because they can face barriers to top-level promotion翻译4:环境问题已经成为公众关心的焦点。
The environmental problem has become the focus of public concern.环境问题比如温室气体的发放已经成为公共关注的焦点,因此一些规则应该被实施来处理这些问题。
雅思翻译专项练习(一)
雅思翻译专项练习(一)1、(There be ) 没有必要不懂装懂。
【名词及冠词】2、( satisfy ) 老师对学生们在英语学习上所取得的很大进步这一事实很满意。
【祈使句十and十陈述句】3、( ansist on) 妈妈总是坚持要求汤姆做完作业再看电视。
【介词搭配】4、(There be) 犯了错误后后悔是无意义的。
【倒装句】5、(as) 他尽管双目失明,却没有放弃作家梦。
【祈使句十and 十陈述句】6、( sure) 你看了电影- -定会失望的。
【祈使句十and 十陈述句】7、(suffer from, stuff) 感冒的人常常鼻塞。
【介词搭配】8、我第一次打高尔夫球时就爱上了这项运动。
【祈使句十and 十陈述句】9、(concentrate…on) 老师们应该集中注意力帮助学生高效的学习。
【介词搭配】10、( cure) 很奇怪人们对这种产品的需求不高。
(strange, demand)【名词及冠词】11、( thus ) 这将进一步加强两国人民的交流,从而达到更好的理解。
【时态及语态】12、(uptonow) 这时我迄今为止所遇到过得最尴尬的事情。
【名词及冠词】13、现在.上海对教师的需要还是那么高吗?【名词及冠词】14、( oppsed) 他说的与事实完全相反。
【时态及语态】15、101.我碰巧遇到了那个和我共事五年的同事。
(with)102.当我走出机场的时候,碰巧正下着雨。
(out of)【介词搭配】16、(It) 你有没有想到他们会拒绝出席这个仪式?【It及There be句型】17、(It) 自从他开始环游之旅以来已过去两个月了。
【It及There be句型】18、(depend ) 这取决于你想去还是不想去。
【祈使句十and 十陈述句】19、(promise ) 他忘记答应给我们电子邮件。
【非谓语动词】20、(never before) 有生以来我以前从未见过这么漂亮的珍贵的珠宝。
雅思翻译专项练习(形容词及副词)(一)
雅思翻译专项练习——形容词及副词(一)
1、( super ior) 这台进口机器要优于国产机器。
2、(shocked) 我对于两个学生被绑架的消息感到震惊。
3、( available) 我们没有买到票子。
4、( accustonmed ) 他习惯于艰苦的工作。
5、( worried ) 老师脸上担心的表情使学生们很惊奇。
6、( capable ) 他是天生的跑手,因为当他是小孩的时候能在几分钟里跑一英里。
7、( not as much…as ) 与其说他是个作家,不如说他是个诗人。
8、(quite) 汤姆已经旷课相当一段时间了。
9、(obvious ) 网络对于人类生活的影响很明显。
10、(as…as) 美国人人均吃蔬菜比1910年两倍多。
11、( worth) 我们认为这个博物馆值得修理。
12、( nor so much) 海洋与其说是分离了世界,倒不如说是连接了世界。
13、( so) 如此小的孩子制作了如此多的玩具。
14、(close ) 走近一点,让我告诉你一些事。
15、( alone) 只有人类具有语言的天赋。
16、(independent) 正如你从我工作中看到的,我完全独立于他。
17、( healthy) 当春天来的时候,蜘蛛出现健康而饥饿。
18、(too) 发现教室里没人,他意识到来的太早了。
19、( interest ing ) 我发现今天报纸里没有有趣的事。
20、(present) 出席客人的人数超过了100。
2019-雅思写作汉译英练习(1)-实用word文档 (1页)
2019-雅思写作汉译英练习(1)-实用word文档本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==雅思写作汉译英练习(1)1 许多人相信科技的最大弊端就是它可能会带来一些难以想象的消极影响。
参考答案:1 Many people believe that the biggest disadvantage of technology is that it may give rise to some unimaginative negative influences .2 计算机会使人们丧失想象和创造力这一事实使我相信其是祸而非福。
参考答案:2 The fact that computers deprive people of their imagination and creativity makes me believe that they are a curse rather than a blessing .3 毫无疑问互联网的快速发展使得许多人相信它是万能良药然而情况并非总是如此。
参考答案:3 It goes without saying that the eye - catching development of the Internet makes many people believe that it is cure - all solution . However , it is not always the case .4 无可否认博物馆可以扮演一个教育的作用,因为它给公众提供一个好的机会去研究他们国家的历史和传统。
参考答案:4 It cannot be denied that museums can play an educational role for the simple reason that they provide the public with a good opportunity to study their countries history andtradition .5 许多人没能够意识到这样一个重要的事实语言的多样性将会极大的推动文化的发展。
雅思翻译翻译专项练习题精选(一)
雅思翻译翻译专项练习题精选(一)1、(pay attention to ) 他们所做的一切已得到极大的关注。
【时态及语态】2、(agreement) 陪审团- -致认为被告有罪。
【祈使句十and 十陈述句】3、( as…as) 正如我对绘画知之甚少,他对音乐知道得也不多。
【形容词及副词】4、(respect) 尊重别人就是受到别人尊重。
【非谓语动词】5、( on the program) Susan不想让其父母知道她眼下正在干什么,便背着父母偷偷干。
【时态及语态】6、(It) 常思既往是没有用的。
【It及There be句型】7、(There be) 没有必要告诉他实情。
【倒装句】8、( include ) 我们将把这本书寄给他,售价【非谓语动词】9、(It) 他似乎正遭受病痛折磨。
(It【倒装句】10、(not only... but also...) 不仅老人容易患心脏病,许多年轻人也可能因心脏病而病倒。
【倒装句】11、(hit) 老奶奶被车撞了已是人人皆知。
【非谓语动词】12、( at…) 这个中年妇女一听到女儿失踪的消息就哭了起来。
【介词搭配】13、(out ) 下课的铃响了,所有的男孩冲了出去。
【倒装句】14、(Therebe) 考前熬夜复习是没有必要的。
【It及There be句型】15、( go) 等Jane回到家,她姑妈已离开去巴黎开会去了。
(By…)【时态及语态】16、( look like) 迪斯尼乐园里有许多街道修建得好像是19世纪90年代的美国街道。
【非谓语动词】17、(It) 我们碰巧携带了驾驶执照。
(It【It及There be句型】18、直到20世纪后半期,他的这个想法才被普遍接受。
(Not…)【时态及语态】19、(live in) 我有一个用来住的小房间。
【非谓语动词】20、( disappointed) 母亲对他糟糕的成绩感到失望。
【形容词及副词】21、(there ) 看,那儿来了一位手抱婴儿的女士。
雅思翻译专项练习(汇总一)
雅思翻译专项练习(汇总一)1、(It) 他在购物时恰好遇见了他的小学同学。
【It及There be句型】2、(company ) 你要是去散步,我来陪你做个伴吧。
【祈使句十and 十陈述句】3、( be impressed on) 西湖的美景给来访的总统留下了深刻的印象。
【介词搭配】4、(assign) 班长被分配为明天的会议记录。
【祈使句十and 十陈述句】5、( accessible ) 由于维修,这个景点现在不开放。
【形容词及副词】6、(a coffee ) “你想要点茶呢,还是咖啡?”“谢谢,来杯咖啡。
”【名词及冠词】7、(There be) 在月球上,没有生命迹象。
【It及There be句型】8、( ticket, the sponsor )音乐会的票子发售- -空,这使得主办方感到非常惊讶。
【名词及冠词】9、( widely ) 英语是世界上最广泛应用的官方语言。
【形容词及副词】10、( not only... butalso...) 不但我母亲不满意我的成绩,我父亲也不满意。
【倒装句】11、(so as to) 把音量调低一些,以免把宝宝吵醒。
【非谓语动词】12、(after) 聚会后,在花园里有一-场外国电影。
【倒装句】13、(put emphasis on) 报纸的编辑应该把重点放在文章的内容上。
【介词搭配】14、(glad ) 我很高兴地告诉你,我们有足够的人支持你。
【形容词及副词】15、(do away with) 此类特权应该被取消。
【时态及语态】16、(shocked) 我对于两个学生被绑架的消息感到震惊。
【形容词及副词】17、(rather) 这只箱子相当重,但那只箱子却很轻。
【形容词及副词】18、(remember ) 虽然在那个时代,Copermicus 被视作巫师,但我们今天被他作为科学先驱来纪念。
【祈使句十and 十陈述句】19、( when) 面对孩子提出的有关性问题,家长最好能坦言以告。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一.Education
1.许多经济困难的家长担心,贫穷将制约他们孩子的学业和
职业发展。
然而,我相信,穷人家的孩子实际上可能反倒有一些优势,这是有钱的家长无法给予他们后代的。
2.但是,这并不意味着官方课程总是富有成效的。
教育工作
者应该明白,每个人都有不同的特点和能力。
3.尽管如此,应该指出的是,将聪明的学生与同龄人分开,
并非是没有缺点的。
一些教育界人士认为,这样的班级会缺乏学生领袖和榜样。
4.我认为,重要的是确保儿童不过度使用电脑。
家长必须保
证他们的孩子学会享受其他形式的活动,而不是仅仅坐在家里,在一个虚拟世界中学习生活。
5.身处当前金融风暴和裁员大潮的环境下,多数大学生将他
们未来工作的稳定性置于首位考虑完全是情理之中的事。
相应地,他们也倾向于将大学看做是教授工作所需技能的机构。
6.从现实角度来讲,大学的管理层很难对未来三四年后各种
技术的需求量作出准确判断,因为在很多领域里技术都是以天为单位在不停更新的。
7.所以,大学的真正作用应该体现于在设立注重培养工作技
能的核心课程的同时,还要向学生提供那些介绍他们感兴趣的专业内理论知识的选修课程,这样就能帮助学生在掌握工作技能的同时,将来还有能力对这些技能进行创新。
8.过度强调死记硬背无疑会约束学生的学习进程。
9.对于托儿所、学前班和其他低龄教育程度的孩子来说,让
他们去记忆知识比让他们去分析知识要好得多。
10.另外,远程教育在经济的性价比上对比传统学习也极具优
势,远程教育的学费要更低,而且住宿、膳食以及旅行费用也都可以忽略不计了。
11.尽管有不少人认为,考试能衡量出一个人的知识水平,但
实际情况恰恰相反,这是有目共睹的。
要想考察一个人死记硬背的本事和在极大压力下快速答题的技巧,考试或许是个不错的办法。
12.更重要的是,通过校园教育,学生和老师之间可以在现实
中培养出一种类似导师关系的感情关系,而远程教育则因为教师和学生物理距离的遥远而做不到真正的感情沟通。
答案:
1.Many needy parents are concerned that poverty will hold
their children back in their academic and professional development. However, I believe children raised in poor families may actually have some advantages that rich parents cannot give their offspring.
2.However, this does not mean that the official curriculum
is always productive. Educators should be aware of the fact that individuals have different characters and abilities.
3.Still, it should be pointed out that segregating intelligent
student from their peers is not without its own downside.
4.I think the main point is to make sure that young children
do not overuse computers. Parents must ensure that their children learn to enjoy other kinds of activity and not simply at home, living in a virtual world.
5. In the midst of financial turmoil and massive layoffs, it is understandable that the majority of universities students regard their future job security as a pressing priority.
6.From the realistic perspective,/ Realistically/, it would be very hard for university administrators and faculty to determine what technical skills and knowledge will be needed three or four years from now as in many areas/fields is updating itself on a daily basis.
7. The main function of universities, therefore, should be built on core curricula that stress the fostering of employment skills while at the same time, provide students with electives on the theoretical aspects of their fields of
interest, which not only facilitates their grasp of job skills but ensures their capacity to apply these skills innovatively as well.
8. Overemphasis on rote memorization, doubtlessly inhibits the learning process.
9. Daycare and kindergarten children and lower-elementary students are far better at remembering data than at comprehending concepts and theories.
10.Additionaly, distance learning is more cost-effective than conventional instruction as the tuition rates are lower, the housing and meal plans are not an issue anymore and the travel expenses are next to nothing.
11. Though some people believe that exams could weigh one’s knowledge level, the truth is just the opposite, as is obvious to all.
Exams may be a not-so-bad solution to test the ability to remember something by rote or to answer questions quickly yet under great pressure.
12.More importantly, campus-based education tend to foster
a mentoring partnership between educators and learners while in reality, distance education rarely helps to establish a mentoring relationship between the faculty members and the
students, due to the long physical distance.。