2013文言文翻译

合集下载

2013年高考 湖北 文言文翻译

2013年高考 湖北  文言文翻译

廉希宪事略廉希宪,字善甫,维吾尔族人。

廉希宪辛卯年五月二十五日出生在燕,刚好他父亲孝懿公廉访使得任命下来,孝懿公高兴地说:“这孩子一定能光耀我们的门楣,我听说古代用官职名来授予姓氏,大概是上天将要给我们的宗族用廉这个姓氏么!我就听从上天的安排吧。

”于是整个宗族都听从了他以廉为姓氏的建议。

廉希宪身材魁梧,举止不同寻常。

十九岁,到北边去侍奉父亲觐见皇上,进而进入宫廷侍奉世祖,皇上因为看他多智谋,有威严的仪容,讨论问题看得深远,给他恩惠照顾他非同一般。

各位贵臣上前比射箭,一位贵臣望着廉希宪,拿出三支箭,好像是要给他,廉希宪说:“你怎么能认为我不能射箭呢?只是我的弓比较软罢了。

”贵人借给他一柄有力的弓,廉希宪三发连中,各位贵人惊叹赞服说:“真是文武全才啊,是有用的书生。

”建国之初,被授予平章政事一职。

主持政务那天,中书右丞刘整因为刚刚归顺做了都元帅,带领很多骑马的随从,登门求见。

廉希宪的弟兄们公十个人,后来都做到一品官。

他的弟弟蓟国公廉希贡还没有做官,为他通报。

廉希宪此时正在读书,没有回答。

蓟公出来,刘整又进入央求求见。

于是令人撤去座椅,自己坐在中间,让刘整进入。

刘整展身拜倒而起,站在一边,并不跟刘整说一句话。

刘整请求退去,对刘整说:“这里是我的私人宅院,你要有什么话,明天到我的政事厅。

”刘整出来以后,羞愧得变了脸色。

不一会,前宋很多居住在旅馆里读书人,饥寒交迫,非常狼狈,衣帽破败,衣袖中揣着自己写的诗稿求见廉希宪。

廉希宪的弟兄们都笑话这些人。

蓟公又为他通报,廉希宪急忙让人铺设座椅,有告诉家人准备酒菜,出来到大门外,严肃地接入,对面坐下,命人拿出酒菜,礼节很恭敬,而且记下他们居住的地方。

书生们只是说困顿,请求回去。

第二天廉希宪就向皇上进言,皇上都答应了他的请求。

这天夜里,兄弟们问到:“今天刘元帅,皇上非常倚重他,你反而看不起他;江南穷秀才,你却对他以礼相待到这种地步。

我们不能没有疑惑啊。

”廉希宪说:“我是国家大臣,一言一行一颦一动,都关系到天下的轻重。

2013高考复习文言文词义推断与翻译

2013高考复习文言文词义推断与翻译
• 5.欲居之以为利,而高其直,亦无售者。 • 动词,使……高,抬高
(想要储存蟋蟀来作为牟利的手段,于是抬高蟋蟀的 价格,也没有买家。 )
高考掠影
例1“自放驴,取樵炊爨” 樵:打柴。(2000年) 这个选项中,“樵”解释为“打柴”对吗?
【推断】“樵”前面有动词“取”,可见“樵”是 它的宾语,名词。词义应该是“木柴”。“打柴” 显然不当。
碰到
联想词语“抵京”、“平安抵达”,到达,抵达
(2012广东卷)5.对下列句子中加点词的解释,
不正确的一项是( C )
• A.陶澍就擢巡抚
擢:升迁
课文:过蒙拔擢,宠命优渥 /词语:擢升、擢用
• B.分别应劾、应偿、应豁 豁:免除
联想词语:豁免/联系语境
• C.将以次举刘河、白茆、练湖、孟渎诸

举:推举
想想看:
绩曰:“是固有罪,然皆饥羸病乏,不足胜
杖,姑涅臂以戒,亦可已。”使者怒,欲并劾
绩,绩力争不变,使者不能夺。 对下列词语的解释,不正确的一项是 B
A.不足胜杖,姑涅臂以戒 胜:能承受 B.绩力争不变,使者不能夺 夺:强迫
沛公不胜杯杓,不能辞。《鸿门宴 》 行年四岁,舅夺母志。 《陈情表 》
徐绩说:“他们确实有罪,可是他们都是饥饿体弱多病的人,不能承受杖 责,姑且染黑他们的胳膊来警告他们,也就可以了。”使者非常生气,想 一并弹劾徐绩,徐绩据理力争,丝毫不改变,使者也不能改变他。
• 词语:有志者事竟成(到底,最终)、继承先烈 未竟的事业(终了、完毕、完成)
• 课本:神龟虽寿,犹有竟时。(终结)
• 答案:B 从上文可知,范景淳病卧久矣,最终 死去,并不表示出乎意料,因此不可能是“竟
然”。此处“竟”可以理解为“终究”或“最

辽宁高考语文文言文翻译

辽宁高考语文文言文翻译

辽宁高考语文文言文翻译篇一:2013年高考语文课标卷文言文原文及译文2013年高考语文课标卷文言文原文及译文甘肃张强《旧唐书·李揆传》【原文】李揆字端卿,祖籍陇西成纪人,而家于郑州,代为冠族。

少聪敏好学,善属文。

开元末,举进士,献书阙下,诏中书试文章,擢拜右拾遗。

乾元初,兼礼部侍郎。

揆尝以主司取士,多不考实,徒峻其堤防,索其书策,深昧求贤之意也。

其试进士文章,曰:“大国选士,但务得才,经籍在此,请恣寻检。

”由是数月之间,美声上闻,自此颇承恩遇,遂蒙大用。

时京师多盗贼,有通衢杀人置沟中者,李辅国方恣横,上请选羽林骑士五百人以备巡检。

揆上疏曰:“昔西汉以南北军相摄,故周勃因南军入北军,遂安刘氏。

皇朝置南北衙,文武区分,以相伺察。

今以羽林代金吾警夜,忽有非常之变,将何以制之?”遂制罢羽林之请。

揆在相位,决事献替,虽甚博辨,性锐于名利,深为物议所非。

又其兄皆自有时名,滞于冗官,竟不引进。

同列吕諲,地望虽悬,政事在揆之右,罢相,自宾客为荆南节度,声问甚美。

惧其重入,遂密令直省至諲管内抅求諲过失。

諲密疏自陈,乃贬揆莱州长史同正员,揆既黜官,数日,其兄皆改授为司门员外郎。

后累年,揆量移歙州刺史。

初,揆秉政,侍中苗晋卿累荐元载为重官。

揆自恃门望,以载地寒,意甚轻易,不纳,而谓晋卿曰:“龙章凤姿之士不见用,麞头鼠目之子乃求官。

”载衔恨颇深。

及载登相位,因揆当徙职,遂奏为试秘书监,江淮养疾。

既无禄俸,家复贫乏,孀孤百口,丐食取给。

萍寄诸州,凡十五六年,其牧守稍薄,则又移居,故其迁徙者,盖十余州焉。

元载以罪诛,除揆睦州刺史,入拜国子祭酒、礼部尚书,为卢杞所恶。

德宗在山南,令充入蕃会盟使,加左仆射。

行至凤州,以疾卒,兴元元年四月也,年七十四。

《旧唐书·李揆传》【译文】李揆,字端卿,祖籍陇西成纪,安家于郑州,世代是显贵的豪门世族。

少年时聪敏好学,善于写文章。

开元末年,应试进士,向皇帝建言献策,皇帝下诏让中书省考察他的文学才能,破格任命为右拾遗。

人教版八年级上册语文文言文翻译及课外古诗词背诵翻译

人教版八年级上册语文文言文翻译及课外古诗词背诵翻译

八年级上册文言文翻译及课外古诗词背诵(2013-9)第21课桃花源记1.东晋太元年间,有一个武陵人以捕鱼作为职业。

有一天他沿着溪水划船,忘记了路程的远近。

忽然遇到一片桃花林,生长在溪流的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜艳而美丽,落英纷纷。

渔人对这种美景感到非常诧异。

再往前走,想走到林子的尽头。

2.林子的尽头就是溪水发源的地方,便出现一座山,山上有个小洞口,洞里隐隐约约有点光亮。

渔人就丢下小船,从洞口进去。

起初,洞口很狭窄,刚好容一个人通过。

又走了几十走,突然变得开阔敞亮了。

(呈现在他眼前的是)一片平坦开阔的土地,一排排整齐的房舍,有肥沃的田地,美丽的池沼、桑树、竹林之类。

田间小路交错相通,四通八达,村落间鸡鸣狗叫之声都处处可以听到。

人们在田野间来来往往,耕种劳作,男女的穿戴跟桃花源外面的人完全一样。

老人和孩子们个个都安闲快乐。

3.(桃源中人)看见了渔人,感到非常惊奇,问渔人从哪儿来的。

渔人详尽作了回答。

(有人)就邀请渔人到自己家里去,摆了酒,又杀鸡做饭(来款待他)。

村子里的人听说有这么一个人,就都来打听消息。

他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。

他们问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了。

这渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,那些人听罢都感叹起来。

其余的人各自把渔人邀请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。

渔人逗留了几天后,向村里人告辞。

这里的人告诉他说:“我们这个地方不值得对外边的人说啊。

”4.渔人出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路划回去,处处作了标记。

到了郡城,去拜见太守,报告了这番经历。

太守立即派人跟着他前去,寻找先前所做的标记,竟然迷失了方向,再也找不到通往桃源的路了。

5.南阳刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高高兴兴地打算前往,但未能实现。

不久,他因病去世。

此后就再也没有人探访桃花源了。

2013中考文言文课外阅读《治国犹栽树》练习题及答案

2013中考文言文课外阅读《治国犹栽树》练习题及答案

中考课外文言文阅读《治国犹栽树》【原文】唐太宗谓侍臣①曰:“往昔初平京师②,宫中美女珍玩,无院不满。

炀帝③意犹不足,征求无已,兼东西征讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。

此皆朕所目见。

故夙夜孜孜④,惟欲清净,使天下无事。

遂得徭役不兴,年谷丰稔⑤,百姓安乐。

夫治国犹栽树,本根不摇,则枝叶茂荣。

君能清净,百姓何得不安乐乎?”【注释】①侍臣:周围的大臣。

②京师:京城。

此指隋朝京城大兴(今陕西西安市)。

③炀帝:指隋朝末代皇帝杨广。

④孜孜:勤恳的样子。

⑤稔:ren,丰收。

【参考译文】:在贞观九年(李世民的年号),唐太宗对左右亲近的大臣说:“以前(隋炀帝)刚刚平定了京师,宫中没有一个院子不是满是美女和珍奇玩物。

隋炀帝仍旧不满足,不停地搜刮民脂民膏。

并且东西讨伐,用尽兵力发动战争,老百姓苦不堪言,所以导致了灭亡。

这些都是我亲眼所见的。

因此我从早到晚孜孜不倦,只是希望清清静静,这使得天下平安无事。

于是就能不兴徭役,谷物丰收,百姓安居乐业。

治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂。

帝王能做到清白英明,百姓怎么会不安居乐业呢?”练习题1、找出稳重的成语并解释穷兵黩武:穷:竭尽;黩:随便,任意。

随意使用武力,不断发动侵略战争。

形容极其好战。

2、解释下面句中加线的词。

(2分)①征求不已(停,停止)②惟欲清静(只是)3、.翻译句子:夫治国犹栽树,本根不摇,则枝叶茂荣。

(2分)答:治理国家就像种树一样,根基不动摇,才会枝繁叶茂。

4、写出于以下加点词相关的成语夙夜孜孜..:孜孜不倦5、.结合选文用自己的话说说唐太宗的治国之道。

(2分)答:治国以民为本,关心百姓疾苦,让百姓安居乐业。

文言文专题翻译

文言文专题翻译

①曾子衣敝衣而耕。
曾子穿着破旧的衣服从事耕作。
②先生非求于人,人则献之,奚为不受?
先生不是向别人索求,而是人家主动送给你 的,为什么不接受呢?
③纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”
即使国君有所赏赐,而不傲视我,但是我能不 畏惧吗?
文言文翻译
课前导练
• 例1、(2013广东)苟不以盐自活,一旦蜂 聚为盗,则为患深矣。
译文:(饥民)如果不用贩卖私盐的方法让自己活 下去的话,一旦他们像蜜蜂一样聚集成为盗贼, 那么制造的隐患就深了。
(评分标准:“苟┈┈则”表假设关系,如果┈┈那 么1分。“自活”1分,“蜂聚”1分,大意1分。)
• 例2,(2010上海卷)桂阳民有争舟而相殴 至死者,狱久不决。
译文:有争船而互相斗殴至死的桂阳人,(这个)案 件长久没能判决。
明确考点
• 考纲要求:“理解并翻译文中的句子”。 • 文言翻译是高考文言文阅读题中难度最大、
综合性最强的一道试题。
• 文言翻译考查的整句的翻译,但命题者在 对句子设定不外乎“实词”、“虚词”和 “句式”三大纲目。
应对策略:要有检查意识,也就是有踩点 得分的意识,找出关键词语、特殊句式, 并准确翻译。
阅读句子,解释划线词语。
1、请指示王。
2、沛公欲王关中

3、距关,毋内诸侯
4、先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于 草庐之中。
词类活用词换成活用后的词,通假字换成 本字,将单音词换成双音词,将古词换作 现代词。
换言之,留的留下,删的删去,其他的都是“换” 的对象了,这是字词翻译的重点所在
阅读句子,并标出句式类型。
• 用出嫁时的衣服(给她)穿上入棺,我的贫穷超 出寻常,就可以知道了。
练习4

2013-语文文言文翻译

2013-语文文言文翻译

勾践困于会稽
• 勾践之困会稽也,怅然叹曰:“吾终于此乎 ”……吴既赦越,越王勾践反 国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:"女忘会稽之 耻邪? "身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客.
振贫吊死,与百姓同其劳.
• 勾践固守在会稽的时候,怅然感叹道:“难道我就这样 固守在这里一辈子吗?”吴王夫差赦免越国以后,越王 勾践回到越国,于是就苦身焦思,在座位前放着苦胆, 无论是坐着还是躺着,抬头就能看见苦胆,吃时也亲口 尝尝苦胆。勾践还常常自言自语地说:”你忘记了吴越 在会稽这一仗的耻辱了吗?“越王勾践亲自参加田间劳 动,他的夫人亲自织布,吃饭时也不加肉,穿衣也不要 多种颜色的华美衣服,屈己礼待那些有才能但地位不如 自己的人,善待来访的宾客,救济贫穷的人,慰问死者 家属,与老百姓同甘共苦。
以叶隐形
• 楚人贫居,读《淮南方》,得“螳螂伺蝉自鄣①叶,可以隐形”,遂 于树下仰取叶:螳螂执叶伺蝉,以摘之,叶落树下。树下先有落叶, 不能复分辨,扫取数斗归,一一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不?” 妻始恒言答曰:“见。”经日②乃厌倦不堪,绐③云:“不见。”默 然大喜,赍④叶入市,对面取人物,吏遂缚诣县。县官受辞,自说本 末,官大笑,放而不治。
有一人向一家做酒的人家请教酿酒的方法。酒家告诉他:“一斗的 米,加上一两酒引(酒药子),再加上二斗的水,相互掺和,这样 过了七天,就变成酒了” 然而这个人比较健忘,回家后用了二斗 水,一两酒引,就这样掺和起来做酒了,过了七天后尝一尝,还跟 水差不多,于是就跑过去责怪酒家,说人家不教他真正的酿酒之法, 酒家说:“你肯定没有按照我说的方法去做呀。”这个人说:“我 是按照你说的做的:用二斗水,一两酒引子。”酒家问他:“米放 了没有?”他低下头想了想说“是我忘记放米了!” 啊,连酒最 基本的东西都忘了,想要自己酿酒却酿不出酒,反而生气怨恨教他 方法的人的不好。当今世上的不少求学的人,忘记去打基础,而想 直接一步登天,结果什么也学不了,不跟这个人是一样的吗?

2013高考语文课标卷1文言文阅读马文升详细注释

2013高考语文课标卷1文言文阅读马文升详细注释

2013课标Ⅰ卷文言文阅读马文升,字负图,貌瑰奇多力。

登.景泰二年进士,授御史。

历按山西、湖广,风裁甚著。

成化初,召为南京大理卿,满四之乱,录.功进左副都御史,振.巩昌、临洮饥民,抚安流移。

绩甚著。

是时败寇黑水口,又败之汤羊岭,勒.石纪之而还。

进右都御史,总督漕运。

淮、徐、和饥,移江南粮十万石、盐价银五万两振之。

孝宗即位,召拜左都御史。

弘治元年上言十五事,悉议行。

帝耕藉田,教坊以杂戏进。

文升正色曰:“新天子当使知稼穑艰难,此何为者?”即斥去。

明年,为兵部尚书,督团营如故。

承平既久,兵政废弛,西北部落时伺塞下。

文升严核诸将校,黜贪懦者三十余人。

奸人大怨,夜持弓矢伺其门,或作谤书射入东长安门内。

为兵部十三年,尽心戎务,于屯田、马政、边备、守御,数条上便宜。

国家事当言者,即非职守,亦言无不尽。

尝以太子年及四龄,当早谕教。

请择醇谨老成知书史者,保抱扶持,凡言语动止悉导之以正。

山东久旱,浙江及南畿水灾,文升请命所司振恤,练士卒以备不虞。

帝皆深纳之。

在班列中最为耆硕,帝亦推心任之。

诸大臣莫敢望也。

吏部尚书屠滽罢,倪岳代滽,岳卒,以文升代。

南京、凤阳大风雨坏屋拔木,文升请帝减膳撤乐,修德省愆,御经筵,绝游宴;停不急务,止额外织造;振饥民,捕盗贼。

已,又上吏部职掌十事。

帝悉褒纳。

正德时,朝政已移于中官,文升老,连疏求去,许之。

家居,非事未尝入州城。

语及时事,辄颦蹙不答。

五年卒,年八十五。

文升有文武才,长于应变,朝端大议往往待之决。

功在边镇,外国皆闻其名。

尤重气节,厉廉隅,直道而行。

卒后逾年,大盗至钧州,以文升家在,舍之去。

(节选自《明史·马文升传》)4.对下列句子中加点的词解释,不正确的一项是(3分)A.登.景泰二年进士登:升职。

B.录.功进左副都御史录:记载。

C.振.巩昌、临洮饥民振:救济。

D.勒.石纪之而还勒:铭刻5.以下各组句子中,全都表明马文升劝谏皇上修身爱民内容的一组是(3分)①新天子当使知稼穑艰难②即非职守,亦言无不尽③凡言语动止悉导之以正④文升请命所司振恤⑤减膳撤乐,修德省愆⑥止额外织造,振饥民,捕盗贼A.①②③ B.①⑤⑥ C.②④⑥ D.③④⑤6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.马文升仕途顺利,政绩卓越。

2013山东高考文言文《看松庵记》原题、注释、译文、题目解析

2013山东高考文言文《看松庵记》原题、注释、译文、题目解析

2013山东高考文言文《看松庵记》原题、注释、译文、题目解析看松庵记宋濂龙泉多大山龙泉县里大山很多,其它的西南一百余里诸山为尤深尤其生得幽深可爱,有四旁四周奋起奋然突起而中洼下者中间忽然下陷的,状形状类很象箕撮箕筐竹筐,人因号.之称它为“匡山”。

山多髯松山上髯松特别多,弥望入青云(举目一望),满眼(髯松峻峭挺拔),高入云霄,新翠照人(它们)翠绿得光可照人如濯好象刚被水洗过似的。

松上松林里薜bì萝luó份份披披薛荔与女萝长得枝叶交错,茂盛极了,(旁枝斜出)横横起敷铺开数十寻大约有几十尺远,嫩绿可咽嫩绿得象可以酌取一样。

松根长着茯苓,其那些大如斗大的有斗那么大,杂杂生其间以黄精、前胡及牡鞠之苗幼苗,采之采摘起来可茹rú可供食用。

吾友章君三益章三益君乐很喜欢之这个地方,于是新结建造庵庐草庐(于)其间。

庵松庵之的西南若干步若干步远的地方,有深渊深水潭二两个,蛟龙潜藏于.其中在潭水中,云英英腾上水气蒸发象云气上腾一般,顷刻眨眼间覆遮盖了山谷,其色它的颜色正白是白,若好象大海茫茫茫大海无津涯无边无际,大风东从东来,辄飘去,君章三益复又在这儿为构烟修建了云万顷亭一座烟云万顷亭。

距庵看松庵之东北又若干步若干步远,山益高高峻,峰峦益越是峭刻陡峭笔直,气势欲好象要连霄汉和天空相连接似的,南望朝南面看闽中数百里闽中几百里,嘉树美丽的树木帖帖长得整整齐齐地上贴在地上如荠象荠菜一样,君章三益复又在这儿为构修建了唯天在上亭一座唯天在上亭。

庵之正南正南面又若干步又若干步远,地地势明迥宽阔开朗爽洁令人感到凉爽干净,东西北诸峰,皆都竞在争着比赛秀.俊秀献呈献状壮美,这些风景令人爱玩爱玩得忘倦忘记了疲劳,兼之加上可琴在这儿可以弹琴可奕可以下棋,可挈qi è端起尊罍ku ī杯子而.饮喝酒,无不宜者没有一点不适宜的地方,君章三益复又在这儿为构修建了环中亭环中亭。

君(于)诗书作诗读书之暇闲暇,被.披着鹤氅ch ǎn ɡ衣鹤氅衣,支拄着九节筇qi ón ɡ①九节竹手杖,历游游遍了三亭中三亭之间,退回来坐坐在庵庐庵庐中,回睇dì回望髯松髯松,如就像元夫、巨人拱揖(于)左右在左右拱手作揖。

2013高考复习文言特殊句式及翻译

2013高考复习文言特殊句式及翻译

17.写出下列加点词语在句中的意思。(4 分) (1)使者以闻 (2)布衣草履而牧羊 (3)岁余,羊肥息 (4)上过其羊所,善之
18.下列各组中加点词的用法和意义相同的一项是( (2分) A.臣生与人无争 蹇叔之子与师, 哭而送之 B.以田畜为事 旦日飨士卒,为击破沛公军 C.布衣草履而牧羊 顺风而呼,声非加疾也 D.愚以为贤者宜死节 河南上富人助贫民者 19.把下列句子译成现代汉语。(6分) (1)苟,子何欲? (2)以时起居,恶者辄去,毋令败群。
文言文句式检测

2012江苏 (1)知公之贤,屈意礼之,以郡委公。 (2)君以一县令能此,贤于言事官远矣! (3)尔曹才不逮人,姑亦师吾之寡过焉可也。
8.(1)(王蒙正)了解苏涣的贤能,降低身份以礼相待,把 郡里的事务托付给他。 (2)你作为一个县令能够这样,比言事的官员好多了! (3)你们才能赶不上别人,姑且学习我少犯错误就可以 了。
6、“何所” 此式系“所……,(是)何”的主谓倒装式。 译为 “所……的(人、东西、事物),是(谁)什么”。 如《木兰诗》:“问女何所思?” 7、“所以” 此式由于介词“以”,含有“用”、“因”等不 ①“用来……的工具(方法、方式)”; 同的意义,据此,可译为: “凭他(它)来……的”。 例如:《公输》:“吾知所以距子矣。”《师说》:“师者, ②“导致……的原因”;“……的缘故”。 所以传道受业解惑也。” 8、“然则”表转折,译为“既然这样,那么……”或“那么”。 例如《岳阳楼记》:然则何时而乐也? 9、“孰与”“孰……与……”译为 “与……比,哪一个……”。 例如:《邹忌讽齐王纳谏》“我孰与城北徐公美?” 10、“何……之有” 此式系“有何……”的倒装,借助“之” “有什么……呢?” 字把宾语提到前面。可以译为 例如:《公输》:“宋何罪之有?”

2013江苏卷高考 文言文翻译

2013江苏卷高考  文言文翻译

5、C解析制度6、D解析(1)体现的是清白(2)体现的是做事圆滑世故7、A解析已经远远传播到了东吴一代。

8、(1)明帝问左右“安国”在哪里,左右臣子用李丰来回答。

(2)李丰的儿子李韬被选中娶公主为妻,李丰虽然表面上推辞,而内心不怎么害怕。

(3)中书令一职空缺,大将军征询朝臣意见:“合适补任的人为谁?”解析重点关注“安国所在”“以丰对”“谁可补者”三个短语的翻译方法。

译文:李丰,字安国,原先的卫尉李义的儿子,黄初年间,因为父亲任职的缘故召来随军。

起初还没有做官时,年龄十七八岁,在邺下名声行为清正,有识别人物的观察力,海内一致称颂,没有人不注意他。

后来跟随军队到了许昌,声望一天天高起来。

他的父亲不愿意看到他这个样子,于是命令他关闭大门,命令他跟客人断绝交往。

起初,明帝作太子,李丰也热衷文学。

等到明帝即位,得到吴国投降的人,问道:“江东一带听说中原一带的名士都有谁啊?”投降的人说:“听说有个人叫李安国。

”当时李丰做黄门侍郎,明帝问左右“安国”在哪里,左右臣子用李丰来回答。

明帝说:“李丰的名声都广泛传播到了吴越之地么?”后来升迁为骑都尉,给事中。

明帝归天后,李丰做了永宁太仆,因为名声超过实际才能,才能并不大。

正始年间,升为侍中尚书仆射。

李丰在台省,常常假称自己有病,当时台省的规定,生病请假满一百天应当解职。

李丰生病不满几十日,就暂且上班,不久在请假,像这样很多年。

当初,李丰的儿子李韬被选中娶公主为妻,李丰虽然表面上推辞,而内心不怎么害怕。

李丰的弟弟李翼和李伟,做官数年间,都做到郡守,李丰曾经在总人面前明显告诫两位弟弟。

等到司马宣王长久生病,李伟作为郡守,因为酗酒荒于政务,祸乱新平。

扶风两个郡而李丰并不召回问罪,众人认为是依仗自己得到皇帝的宠幸。

曹爽专政时,李丰虚与委蛇与两个人之间,没有亲疏之别,所以当时有诋毁李丰的歌谣:“曹爽的势力如热水,太傅父子冷如凉水,李丰兄弟如同怪兽游光。

”这其中的意思时李丰虽然对外显示清净,而内心贪图省事,跟游光相似。

高考全国卷真题文言文翻译

高考全国卷真题文言文翻译
• (2)张仪知道楚国与齐国断了交, 于是出来接见使者说:“从某地到某 地,纵横六里。”
2022全国乙卷 《说苑·贵德》
• (1)武王克殷,召太公而问曰: “将奈其士众何?
• (2)“今请求老弱之不养,鳏寡之 不室者,论而供秩焉。”景公曰: “诺。”于是老弱有养,鳏寡有室。
• (1)武王战胜了殷商,召见太公而 问道:“将如何对待(处置)他们的 官员和民众呢?”
• (2)金人虽然不索取我本人,我也 应当跟太子一起去,求见两位酋长当 面谴责我们,或者还有可能把事情办 好。
2015全国Ⅱ卷 《北史·来护儿传》
• (1)陛下兴军旅,百姓易咨怨。车 驾游幸,深恐非宜。
• (2)不能肃清凶逆,遂令王室至此, 抱恨泉壤,知复何言!
• (1)陛下兴起战事,易于引起百姓 叹息怨恨,如今又要外出巡游,我很 担心不合适。
• (2)当地州郡长官稍有轻慢,就又 迁居,所以他搬迁的地方,大约有十 多个州。
2012全国Ⅰ卷 《宋史•萧燧传》
• (1)今贤否杂糅,风俗浇浮,兵未 强,财未裕,宜卧薪尝胆以图内治。
• (2)后来青州遭遇严重蝗灾,(这 些蝗虫)一侵入到平原郡境内就死了, (平原郡)每年都有好收成,百姓都 歌颂赵憙。
2017全国Ⅲ卷 《宋史·许将列传》
• (1)将曰:“此事,申饬边臣岂不 可,何以使为?”禧惭不能对。
• (2)章惇为相,与蔡卞同肆罗织, 贬谪元祐诸臣,奏发司马光墓。
• (1)许将说:“这件事情,命令守 边的大臣去做难道还不行吗?为什么 还要出使呢?”萧禧羞愧不能回答。
• (2)全让门下省复核验视,有依据 法律应判死刑但情由值得怜悯的,记 录情状上报朝廷。
2020全国Ⅰ卷 《宋史·苏轼传》
• (1)又减价粜常平米,多作饘粥药 剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。

2013年第十二届中学生古诗文阅读大赛专辑_初中版文言文翻译

2013年第十二届中学生古诗文阅读大赛专辑_初中版文言文翻译

明 江盈 造酒 科 《雪 38 忘米 涛谐史 》
明 刘基 常羊 《郁离 39 学射 子 射道 》
40
三人 战国策 成虎 魏策
床头 世说新 41 捉刀 语 容止 人
42
陶侃 晋书 陶 惜谷 侃传
43 弈秋
孟子 告 子上
顾炎 武手 44 不释 卷
全祖望 集 亭林 先生神 道表
45
牧童 东坡志 指瑕 林
明 董其 跋仲 昌 《画 78 方云 禅室随 卿画 笔》
明 刘基 松风 《刘文 79 阁记 成公集 》
唐 冯翊 方竹 80 《桂苑 拄杖 丛谈》
齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽。宣王说之,廪食以数百人。宣王死,闵 王立。好一一听之,处士逃。 【注释】 ①竽:一种乐器的名称,很象现在的笙。 ②处士:没有官职的普通知识分子。 ③廪:粮食仓库。 【译文】 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高兴。官仓供 孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀(1)。夫子式(2)而听之,使子路(3)问之,曰:“子之哭 也,壹似(4)重有忧(5)者。”而曰(6):“然。昔者吾舅(7)死于虎,吾夫又死焉,今吾子又 死焉。”夫子曰:“何为不去(12)也?”曰:“无苛(8)政(9)。”夫子曰:“小子(10)识 (11)之,苛政猛于(13)虎也。” 注释 (1)哀:极伤心。 (2)式:同“轼”,车前横木,用作动词,指扶轼而听。 (3)子路:孔子的弟子名仲由字子路。 (4)壹似:壹:确实。壹似:确实像。 (5)重有忧:有很多伤心的事。 (6)而曰:妇人接着说。 (7)舅:当时称丈夫的父亲为舅,即公公。 (8)苛:苛刻,暴虐。 (9)苛政:残暴的政令。 (10)小子:古时长者称晚辈为小子。这里指孔子称他徒弟 。 (11)识(zhi):同“志”,记住。 (12)去:离开。 (13)过:路过。 译文 孔子路过泰山的边上,看见有一个妇人在坟墓前哭得十分悲伤。孔子立起身来靠在横木 上,让子路前去问那个妇人。子路问道:“你哭得那么伤心,好像有伤心的事吧?”那个妇 人说:“没错,之前我的公公被老虎咬死了,后来我的丈夫又被老虎咬死了,现在我的儿子 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂.椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡羽。郑人买 其椟而还其珠。此可谓善鬻椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译 有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠玉装饰 它,再用火齐珠镶嵌它,最后用翠鸟的羽毛点缀它。但那个郑国人买了他的匣子却退还了他 的珍珠。这可以说是善于卖匣子了,不能说是善于卖珍珠。 薛谭学讴(1)于秦青,未穷(2)青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢(3),抚节 (4)悲歌,声振(5)林木,响遏(6)行动。薛谭乃谢(7)求反(8),终身不敢言归。 (选自《列子》) [译文] 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。 秦青没有阻止他,在郊外的大路上设宴送行;(秦青)击打着乐器,悲壮地歌唱起来,那歌 声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并要 求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了。

【免费】文言文100篇翻译

【免费】文言文100篇翻译
9、项羽志大才疏
项籍年少时,读书没有成就,就离开读书去练剑,又无所成。项梁对他很生气。项籍说:"读书,只能够让人记住姓名而已。学剑,又只可以战胜一个人,不值得学。要学就要学能战胜千万人的知识。"于是项梁开始教项籍学习兵法,项籍很高兴;可是刚刚懂得了一点儿兵法的道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几天不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。
原文:
宗悫字元干,南阳涅阳人也。叔父炳高尚不仕。悫年少时,炳问其志。悫曰:"愿乘长风破万里浪。"炳曰:"汝若不富贵,必破我门户。"兄泌娶妻,始入门,夜被劫,悫年十四,挺身与拒贼,十余人皆披散,不得入室。时天下无事,士人并以文艺为业,炳素高节,诸子群从皆好学,而悫任气好武,故不为乡曲所称。
2006-10-3 09:26
3 文言文翻译(1-100) 原文:
颜渊、季路伺。子曰:"盍各言尔志?"子路曰:"愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无。"颜渊曰:"愿无伐善,无施劳。"子路曰:"愿闻子之志。"子曰:"老者安之,朋友信之,少者怀之。"
5、祖逖闻鸡起舞
当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:"这不是令人厌恶的声音。"就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:"晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!"司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:"祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!"于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

2013年高考四川卷文言文翻译

2013年高考四川卷文言文翻译


初,履祥既见王柏,首问为学之方,柏告以必先 立志,且举先儒之言:居敬以持其志,立志以定其 本,志立乎事物之表,敬行乎事物之内,此为学之 大方也。及见何基,基谓之曰:“会之屡言贤者之 贤,理欲之分,便当自今始。”会之,盖柏字也。 当时议者以为基之清介纯实似尹和静,柏之高明刚 正似谢上蔡,履祥则亲得之二氏,而并充于己者也。 • 当初,履祥见到王柏后,首先问治学的方法,王 柏告诉他一定要先立志,而且举出了先儒说的话: 持身恭敬以把持住自己的志向,立下大志以固定自 己的本心,立志是在一个人的表面,而恭敬是在一 个人的内心,这就是治学的主要方法。等到见到何 基,何基对履祥说:“会之多次阐述贤者之贤,理 与欲的分别,就应当从今日开始。”会之,是王柏 的字。当时人们议论认为何基的清正耿直、纯良诚 实就像尹和静,王柏的高明刚正就像谢上蔡,履祥 则得二人的亲传,将他二人的德行一起充实自己。

履祥居仁山之下,学者因称为仁山先生。 大德中卒。元统初,里人吴师道为国子博士, 移书学官,祠履祥于乡学。至正中,赐谥文 安。 • 履祥住在仁山之下,学者因此称他为仁山 先生。大德年间故世。元统初年,同乡人吴 师道任国子博士,送信给学官,在乡学校中 建立履祥的祠堂。至正年间,赐谥号文安。 • (节选自《元史· 金履祥传》)

履祥尝谓司马文正公光作《资治通鉴》,秘书丞刘恕 为《外纪》,以记前事,不本于经,而信百家之说,是 非谬于圣人,不足以传信。乃以《尚书》为主,下及 《诗》《礼》《春秋》,旁采旧史诸子,表年系事,断 自唐尧以下,接于《通鉴》之前,勒为一书,名曰《通 鉴前编》。凡所引书,辄加训释,以裁正其义,多先儒 所未发。 • 履祥曾经说司马光编《资治通鉴》,秘书丞刘恕写《外 纪》,用来记录前朝的事件,不是以经书为依据,却相 信各种学派的说法,这是把错误归于圣人,不足以流传、 相信。于是以《尚书》为主,后来的书采用《诗经》 《礼记》《春秋》,别的就采用旧史诸子百家的著作, 列表记载大事,时间上前面截止于夏尧,与《资治通鉴》 记载的时间相衔接,刻成一部书,书名是《通鉴前编》。 凡是所引用的书,总是加上注释,使引用文字的意思得 到正确的诠释,有很多先前的儒者没有阐发的意思。

2013文言文学习

2013文言文学习

高二文言文翻译训练一杂题一则李白(唐)录自《李太白文集》夜来月下卧醒,花影零乱,满人衿袖,疑如濯魄于冰壶也。

译:半夜醒来的时候发现自己卧在月下,(月光)透过树叶繁花,衣服、袖子上都是斑驳的树影,(这一刻)觉得我的魂魄好像在冰壶上洗涤过似得。

二李牟吹笛李肇(唐)录自《国史补》李牟秋夜吹笛于瓜洲,舟楫甚隘,初发调,群动皆息。

及数奏,微风飒然而至。

俄顷,舟人买客,皆有怨叹悲泣之声。

译:秋天夜晚李牟在瓜洲渡口吹起了他的笛子,船很狭小,(人声杂吵)刚开始吹,所有的声响就都停止住了。

等到吹奏数曲,微风飒飒吹来。

一会儿,船上的船夫、客商,都(忍不住)发出哀怨悲戚的声音。

三学书为乐欧阳修(宋)录自《欧阳文忠全集》苏子美尝言:“明窗净几,笔砚纸墨皆极精良,亦自是人生一乐。

然能得此乐者甚稀,其不为外物移其好者又特稀也。

”余晚知此趣,恨字体不工,不能到古人佳处。

若以为乐,则自给有余。

译:苏子美曾经说:明亮的窗户,干净的茶几,毛笔、砚台、纸张、墨水都非常精良,(写起字来)这也是人生一乐啊!然而能体会这种乐趣的人很少,不因为外物干扰他爱好的又更少。

我很晚才了解此中乐趣,有恨自己的字写得不工整,不能达到古人的妙处。

如果以(写字)为乐,那么还是能自得其乐的。

四长亭怨慢小序姜夔(宋)录自《白石道人歌曲》予颇喜自制曲,初率意为长短句,然后协以律,故前后阕多不同。

桓大司马云昔年种柳,依依汉南。

今看摇落,凄怆江潭。

树犹如此,人何以堪!’此语予深爱之。

译:我很喜欢自己度曲,一开始往往率性随意去填词,然后再谱曲。

因为前后阙往往不一样(重复)。

大司马桓温写过:昔年种柳,依依汉南。

今看摇落,凄怆江潭。

树犹如此,人何以堪!(当年我种的小柳树啊,嫩叶依依靠在身旁。

今日重来看柳,树枝败叶摇落秋江。

柳树啊你都老了,我又怎么禁得住风霜啊)这几句诗我非常喜爱。

(于是便写了《长亭怨慢》)五归程小记归有光(明)录自《震川先生别集》予每北上,常翛然独往来,一与人同,未免屈意以徇之,殊非其性。

2013中考文言文阅读及答案:与荀彧追伤郭嘉书

2013中考文言文阅读及答案:与荀彧追伤郭嘉书

2013中考文言文阅读及答案:与荀彧追伤郭
嘉书
2013中考是选拔性考试,也是极有竞争性的考试,为了给童靴们复习,巩固各科知识。

在中考中取得最好的成果,我们积极帮助各位备战中考,提供大量的考试复习试题资料。

祝大家取得大圆满的成功。

与荀彧追伤郭嘉书曹操
郭奉孝年不满四十,相与周旋十一年,阻险艰难,皆共罹之。

又以其通达,见世事无所凝滞,欲以后事属之。

何意卒尔失之,悲痛伤心!今表增其子满千户,然何益亡者!追念之感深。

且奉孝乃知孤者也,天下人相知者少,又以此痛惜,奈何奈何! ( 《求知如采金》)
注:郭嘉,字奉孝,和荀彧一样,都是曹操重要谋士。

1.解释下面加点的词。

(1)又以其通达:
(2)欲以后事属之:
(3)皆共罹之:
3.把下面两句话译成现代汉语。

(1)何意卒尔失之翻译:
(2)然何益亡者翻译:
参考答案:
1.(1)因为 (2)把 (3)将
2. 遭遇
3 (1)怎么意料到突然失去了他(2)但对死去的人有什么益处呢。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1、猿善于攀援,犭婴属于猿类但除了暴躁爱发脾气之外没其它的长处.山的深处有一个洞,洞里有货物,犭婴自己到不了那个地方,就跟猿说:"你爬到上面去把货物拿出来,我在下面帮你守着,到时候咱们平分."猿攀援树木藤蔓而上,取了货物给犭婴,犭婴把所有的货物都移到了自己的洞窟之中.猿爬下来,犭婴却不见了.猿用痕迹找到了犭婴的洞窟,问道:"货在哪儿?"犭婴占据在洞窟里呼啸道:"货物本来就是我的,你凭什么拥有?"招起犭婴群一起殴打践踏猿,猿拖着手臂回去了.
2、墨家有个叫腹憞的锯子,客居在秦国,他的儿子杀了人.秦惠王说:”先生的年岁大了,也没有别的儿子,我已经命令官吏不杀他了.先生在
这件事情上要听我的.”腹憞回答说:”墨家的法规规定:’杀人的人要处死,伤害人的人要受刑.’这是用来禁绝杀人伤人,是天下的大义.君王虽然为这事加以照顾,让官吏不杀他,我不能不行施墨家的法规.”腹憞没有答应秦惠王,就杀掉了自已的儿子.儿子,是人们所偏爱的了;忍心割去自已所偏爱的而推行大义,腹憞可称得上大公无私了.
3、但凡治国的道理,一定要先使人民富裕,人民富裕就容易治理,人民贫穷就难以治理。

何以知其然?人民富裕就安于乡居而爱惜家园,安乡爱家就恭敬君上而畏惧刑罪,敬上畏罪就容易治理了。

人民贫穷就不安于乡居而轻视家园,不安于乡居而轻家就敢于对抗君上而违犯禁令,抗上犯禁就难以治理了。

所以,治理得好的国家往往是富的,乱国必然是穷的。

因此,善于主持国家的君主,一定要先使人民富裕起来,然后再加以治理。

4、孝绪七岁时,过继给堂伯阮胤之。

胤之的的母亲周氏死后,有遗产一百多万应该属于孝绪,孝绪一点也没要,全部给了胤之的姐姐琅邪王晏的母亲。

听说此事的人,都对孝绪既叹服又惊异。

十六岁时,父亲去世,服丧期间不穿丝絮之衣,即使尝到味美的蔬菜也要吐掉。

表兄王晏地位显贵,多次到孝绪家,孝绪估计他必遭大祸,一听到王晏带来的仪仗队的奏乐声,就钻过屋后的篱笆逃避躲藏起来,不愿和他相见。

有一次吃酱觉
得味道很美,问酱从何而来,听说是来自王家,马上吐出所吃的东西并将酱倒掉。

等到王晏被诛,亲戚们都怕他受牵连,为他担心。

孝绪说:“虽是亲戚,但不是同dǎng,怎么会被连坐?”最终免罪。

5、欧阳公在翰林就职时,经常与同事出门游玩。

有一次,见一匹飞奔的马装死了一条狗。

欧阳公说:“你们试说一下这件事。

”一个人说:“有一条狗躺在街上,被马蹄踩死。

”另一人说:“有一条狗躺在街上,狗遭惨死。

”欧阳公说:“像你们这样修史,永远也修不完。

”那二人说:“那你怎么说?”欧阳公说:“一马在街上踩了一狗。

”那两人不好意思的脸红的低下了头。

6、苏东坡,一次与他的妹妹苏小妹及诗友黄山谷一起论诗,互相题试。

小妹说出“轻风细柳”和“淡月梅花”后,要哥哥从中各加一字,说出诗眼。

苏东坡当即道:前者加“摇”,后句加“映”,即成为“轻风摇细柳,淡月映梅花”。

不料苏小妹却评之为“下品”。

苏东坡认真的思索后,得意的说:“有了,‘轻风舞细柳,淡月隐梅花。

’”小妹微笑道:“好是好了,但仍不属上品。

”一旁的黄山谷忍不住了,问道:“依小妹的高见呢?”苏小妹便念了起来:“轻风扶细柳,淡月失梅花。

”苏东坡、黄山谷吟诵着,玩味着,不禁托掌称妙。

7、北魏时,甄琛应试秀才来到京都,他因特别喜爱下围棋浪费了很多有用的时间,通宵达旦都不停止,让仆役给他执掌蜡烛照着下棋,仆役有时困倦到了极点,打起瞌睡,他便用杖责打他。

仆役说:“郎君辞别父母来京都进取做官,如果因为读书,差我替你执掌蜡烛,我当然不敢推辞,但现在你却日夜不停下围棋,这难道是你来京都的原意吗?甄琛听了感到很惭愧,于是(开始悔改),到赤彪跟前去借书研习,从此学问一天比一天长进。

(
8、译文
性情宽厚仁慈,很宽容。

曾经准备去吊丧,让童仆回家去拿白衣服,童仆误拿了别的衣服,害怕得不敢进来。

觉察到了这件事,对他说:“今天肠胃不适,不适合悲伤哭泣,先前要你取白衫的事暂且停止。

”又曾经让人煮药,煮坏了。

暗地觉察到了其中的原因,于是对他说:"今天天气阴暗,不适合吃药,可以把药扔掉。

"唐临最终没有张扬童仆的过错。

曾经断粮,派遣奴仆去买米。

奴仆用米换酒,醉卧在路上。

阳城去接他,他还没醒,就把他背回家。

等到奴仆睡醒了,向阳城谢罪。

阳城说:“天寒冷喝酒,有什么害处呢?”
9、宋朝的肃王和沈元用一起出使到北方,寄住在燕山的愍忠寺。

空闲时间无事可做,就一同游览寺院,看见一块唐朝遗留下来的石碑,文辞非常优美,共有三千多个字。

元用平日记忆力就很强,于是将碑文抄下来,边走边朗诵,肃王一边听着一边走着好像不在意的样子。

元用回到住宿的地方,想要夸耀自己的才能,就拿笔将文章默写下来,记不起来的就空缺着,一共缺了十四个字。

肃王看了就
拿笔将所有的缺字补齐,没有遗漏的。

又将元用四、五个错误的地方修正,改完将笔放下,和别人谈论其他的事,一点点骄傲的脸色都没有。

元用既惊讶又佩服。

10、从庙门往右拐,有一个石头铺的小路。

走几步听到很响的打雷声,心里感到害怕。

山上的和尚说:“这是的声音。

”快步走去,迈过一块石头缝隙,就看见了瀑布。

石头青绿,陡峭如刀削,达不到寸肤(长度单位)的宽度,三面石头就像外城一样耸立。

瀑布在青壁间落下,震撼着山谷,就像直着向下喷出雪花一样,突兀的岩山横拦瀑布,激起水花,就像彩虹,拍到岸边水浪突然卷起来然后才落回水中,水的气势更加雄壮,是游人看到的最壮观的景色了。

游人们有的人坐,有的人靠着岩石向下望,拿自己的脸接住迸起的水沫,开始就像一丝凉线,空空的都像编织物的横线,到了飞雨泻崖,还留恋不想回去。

傍晚回来,游人们各自写诗赞叹。

所看到的景色已经非常绮丽,回想起来更加变幻,恍惚就像牛鬼蛇神等各种怪诞形象,不知该怎么描述。

这时已经半夜,山鬼呼啸、老虎嚎叫的声音,就像在床边一样。

大家相互仔细看着对方,胡子眉毛头发汗毛,全都竖立起来了,就好像鬼一样。

11、诸葛亮作为一国的丞相,安抚百姓、遵守礼制、约束官员、慎用权利,对人开诚布公、胸怀坦诚。

为国尽忠效力的即使是自己的仇人也加以赏赐,玩忽职守犯法的就算是自己的亲信也给予处罚,只要诚心认罪伏法就是再重的罪也给予宽大处理,巧言令色逃避责任就是再轻的过错也要从严治理,再小的善良和功劳都给予褒奖,再微不足道的过错都予以处罚。

他处理事务简练实际,能从根本上解决问题,不计较虚名而重视实际,贪慕虚荣的事为他所不齿;终于使全国上下的人都害怕却敬仰他,使用严刑峻法却没有人有怨言,这是因为他用心端正坦诚而对人的劝戒又十分明确正当的缘故。

可以说他是治理国家的优秀人才,其才能可以与管仲、萧何相媲美。

然而他连年劳师动众对外征战,都未能取得成功,大概是因为率军作战随机应变,不是他的长处吧!
12、译文
要外出游玩,问晏子说:“我想到转附、朝舞两座名山上去游览,然后沿着海边南下一直到琅琊山,我该怎么做才能与古代圣王的外出巡游相比呢?”
“您问得真好啊!” 晏子拜了两拜,“我听说天子到诸侯那里视察叫巡狩,诸侯去朝拜天子叫述职。

所以春天视察耕种情况补助穷困的人家,叫巡视,秋天视察收获情况补助欠收的农户,叫检查。

夏朝时的谚语说:我们的君王不出来巡视,我们怎么能得到休息?我们的君王不出来巡视,我们怎么能得到帮助?君王出来巡视检查,是诸侯的法度。

可是现在却不是这样了,君王一出来,就,从百姓身上筹集粮草,贫苦的人得不到补助,劳苦的人得不到休息。

顺着水流泛舟而下玩乐以至忘记了返回的叫作流,逆着水流而上玩乐以至忘记了返回的叫作连,整天外出打猎追逐野兽不知满足的叫作
荒,毫无节制地玩乐不懂停止的叫作亡。

古代的圣贤君王都没有这种的行为。


齐景公说:“说得好啊。

”(齐景公)叫官吏查点粮食和老幼穷人数目相同。

官吏照数目分发粮食。

给予贫困穷苦的人三百斤的粮食。

齐景公又亲自见了七十个老者病人,给了他们一些钱财,然后回到了齐国。

13、从袁家渴潭往西南走不到百步,就看见一个石渠,百姓在石渠上建了一座桥。

有一眼泉水幽静的流淌,它流淌时的声音时大时小。

泉渠的宽度有的地方一尺,有的地方有二尺宽,它的长度约有十步左右。

它的水流遇到一块大的石头,就漫过石头。

跳过大石头再往前行,就发现一个石泓,菖蒲覆盖在它的上面,碧绿的苔藓环绕着四周。

渠水又转弯往西流,水流跌落到岩石下面,落到北边的小潭中。

小潭方圆还不足一百尺,潭水清澈幽深,有许多鲦鱼。

渠水又往北迂回绕行流去,看上去好像无穷无尽的样子,但最终流入袁家渴。

潭的旁边全是奇异的石头、怪异的树木、奇异的花草、美丽的小竹,可供人在潭周围坐着休息。

风摇动竹林花草的梢头,声音在山谷中回荡。

眼看它已经静止不动了,而它们被风吹动所发出的声音才开始在远处回响。

相关文档
最新文档