歌词解析 season in the sun
SeasonsintheSun中文歌词翻译中英对照
Seasons in the Sun_中文歌词翻译_中英对照goodbye to you my trusted friend.再见了,我忠实的朋友.we're known each other we're 9 or 10.我们从孩提时就已相识相知.togethe r we've climb hills trees.我们一起爬山上树.learned of love abc.一起学习.skinned our heartsskinned our knees.我们心意相通,情如手足.goodbye my friendit's hard to die.再见了,朋友们,我本不愿离去.when all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱.now the springis in the air.空气中弥漫着春天的气息.prettygirls are everywh ere.到处是漂亮女孩.think of me and i'll be there.想我,我便与你同在.we had joy,we had fun.我们曾如此快乐.we had seasons in the sun.也曾充满阳光.but the hills that we climbed were just seasons out of time.那些日子已然逝去.goodbye papa pleasepray for me.再见了爸爸,请为我祈祷.i was the black sheep of the family.我是家里的害群之马.u tried 2 teach me right from wrong.你费尽心思教我明辨是非.too much wine too much song.我却沉醉于歌酒狂欢.wonderhow i got along.真不知那些日子是如何度过.goodbye papa is hard 2 die.再见了爸爸,我本不愿离去.when all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱.now the springin the air.空气中弥漫着春天的气息.littlechildre n everywh ere.孩子们到处嬉戏.when u see them i'll be there.当你看见他们,我便会与你同在.we had joy,we had fun.我们曾如此快乐.we had seasons in the sun.也曾有阳光季节.but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.like the seasonhas all gone.犹如季节更迭已消逝.we had joy,we had fun.我们曾如此快乐.we had seasons in the sun.也曾有阳光季节.but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.like the seasonhas all gone.犹如季节更迭已消逝.goodbye michell e my littleone.再见了蜜雪儿,我的贝比.u gave me love help me find the sun.你给我爱,给我希望.and every time that i was down.当我意志消沉时.u shouldalwayscome around.你总会来到我身边.and get my feet back on the ground.鼓励我振作起来.goodbye michell e it's hard 2 die.再见了蜜雪儿,我本不愿离去. when all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱. now the springin the air.空气中弥漫着春天的气息.with the flowers everywh ere.到处是美丽的花儿.i wish that we could both be there !我希望我们在那儿欢聚!we had joy,we had fun.我们曾如此快乐.we had seasons in the sun.也曾有阳光季节.but the hills.但that we climbed were just seasons out of time.那些日子已然逝去. we had joy,we had fun.我们曾那么快乐.we had seasons in the sun.也曾充满阳光.but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.like the seasonhas all gone.犹如季节更迭已消逝.we had joy,we had fun.我们曾多么快乐.we had seasons in the sun.也曾有阳光季节.but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.like the seasonhas all gone.犹如季节更迭已消逝.we had joy,we had fun.我们曾如此快乐.we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.like the seasonhas all gone.犹如季节更迭已消逝Tell me whyIn my dream, 在我梦中childre n sing a song of love for every boy and girl . 孩子们为所有人吟唱着一首爱的歌. The sky is blue and fieldsare green and laughte r is the languag e of the world.蓝天碧草之间笑声成了世界通用的语言. Then I wake and all I see is a world full of peoplein need.然而当我醒来的时候却发现世界上到处是需要帮助的人. Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么)does it have to be like this? 真的只能是这样吗?Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么) ,is there somethi ng I have missed是不是我错过了什么?Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么)cos I don't underst and, 因为我实在是无法理解when so many need somebod y, 有那么多需要帮助的人we don't give a helping hand. 我们却不伸出援手Tell me why? 告诉我为什么Every day, I ask myself,每天我都在扪心自问what will I have to do to be a man? 做为一个人我该做些什么Do I have to stand and fight, to prove to everybo dy who I am?我是不是要站起来抗争,向所有人证明我的价值Is that what my life is far, to waste in a world full of war?而这是不是意味着我的一生就将耗费在这满是战争的世界? Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么),does it have to be like this? 真的只能是这样吗?Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么) ,is there somethi ng I have missed?是不是我错过了什么?Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么) ,cos I don't underst and, 我实在是无法理解when so many need somebod y, 有那么多需要帮助的人we don't give a helping hand. 我们却不伸出援手Tell me why (tell me why),告诉我为什么(告诉我为什么),tell me why (tell me why),告诉我为什么(告诉我为什么),tell me why (tell me why),告诉我为什么(告诉我为什么),just tell me why! 仅仅告诉我为什么!Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么),does it have to be like this 真的只能是这样吗?Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么) ,is there somethi ng I have missed?有什么我错过了?Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么) ,cause I don't underst and, 因为我实在是无法理解when so many need somebod y, 有那么多需要帮助的人we don't give a helping hand, 我们不伸出援手Tell me why? 告诉我为什么(Why,why,does the tiger run) (为什么,为什么,老虎也要逃跑)Tell me why? 告诉我为什么(Why,why,do we shoot the gun) (为什么,为什么,我们让子弹射出枪膛)Tell me why? 告诉我为什么(Why,why,do we never learn) (为什么,为什么,我们从来不吸取教训)Can someone tell us why we let the forestburn? 谁能告诉我,为什么我们烧毁森林(Why,why,do we said we care) (为什么,为什么我们光说我们乎) Tell me why? 告诉我为什么(Why,why,do we stand and stare) (为什么,为什么,我们只是站着旁观) Tell me why? 告诉我为什么(why, why, do the dolphin s cry) (为什么,为什么,海豚在哭泣)Can someone tell us why we let the ocean die? 谁能告诉我,为什么我们让海洋死去(Why,why,if we're all the same) (为什么,为什么,如果我们大家是一样的) Tell me why? 告诉我为什么(Why,why,do we pass the blame) (为什么,为什么,我们推卸责任)Tell me why? 告诉我为什么(Why,why,does it never end) (为什么,为什么,这些永无休止)Can someone tell us why we can not just be friends?谁能告诉我,为什么我们不能友好相处Why,why,(do we close our eyes) 为什么,为什么,(我们闭上了我们的眼睛) Why,why,(do the greedylife) 为什么,为什么,(我们让生命满是贪婪)Why,why,(do we fight for land) 为什么,为什么,(我们为了土地而争斗)Can someone tell us why we don't underst and? 谁能告诉我因为我们实在无法理解? Why,why?! 为什么,为什么?。
Seasons in the sun歌词
Seasons in the sunWestlife版歌词Seasons in the Sun阳光下的季节Goodbye to you my trusted friend / 别了朋友,我的挚友We've known each other since we were nine or ten /我们已相识很久,那时我们还是孩子Together we've climbed hills and trees / 我们曾一起爬过无数山丘、树丛Learned of love and ABC's / 一起学会了爱,还有许多等等Skinned our hearts and skinned our knees / 也曾一起伤过心,一起破过皮Goodbye my friend it's hard to die / 别了,我的朋友,友情是不死的When all the birds are singing in the sky / 到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that spring is in the air / 春天就弥漫在那空气中Pretty girls are everywhere / 到处都会有可爱的女孩Think of me and I'll be there / 想起我,我就会在那春天里We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但我们爬过的那些山,却早已经历了多少沧桑啊Goodbye Papa,please pray for me / 别了,爸爸,请为我祈祷吧I was the black sheep of the family / 我曾是家里的害群之马You tried to teach me right from wrong / 你总是试图教我改邪归正Too much wine and too much song /太多的酒,太多的歌Wonder how I got along /真不知我是如何过来的Goodbye papa,it's hard to die / 别了,爸爸,亲情是不死的When all the birds are singing in the sky /到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that the spring is in the air /春天就弥漫在那空气中Little children everywhere /到处都会有淘气的孩子When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就会在那春天里We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊Goodbye Michelle my little one / 别了,米歇尔,我的小宝贝You gave me love and helped me find the sun /你给了我爱,使我找到了阳光And every time that I was down /每当我消沉的时候You would always come around / 你总是会来到我身边And get my feet back on the ground / 让我重新站起来Goodbye Michelle it's hard to die / 别了,米歇尔,爱情是不死的When all the birds are singing in the sky /到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在那空气中With the flowers everywhere / 到处都会有美丽的花儿I wish that we could both be there / 我希望我们能一起徜徉在那春天里We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但我们爬过的那些山,却早已经历了多少沧桑啊We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone/ 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊We had joy,we had fun,we had seasons in the sun/我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the stars we could reach were just starfishes on the beach/但我们得到的那些星星,只不过是沙滩上的海星啊。
seasons in the sun
《seasons in the sun》是一首很著名的歌,但是它背后的故事又有几个人知道呢?故事发生在50年代的美国,这是一个小镇,那种淳朴、简单的小镇。
A和C,是最好的好友(呵呵,这里用青梅竹马确实不大合适,谢谢楼下的朋友提醒哈)。
他们是截然不同的两人。
A是校橄榄球队的队长,英俊、潇洒,是个在学校颇有人气的男孩。
C,腼腆、巧手,他总是独来独往,却偏偏和A是好友,很好很好的那种是的,A和C是铁哥们,直到B出现在他们的生活中。
B,啦啦队队长,像是天生为了A而设计的,50年代的美国,啦啦队队长和橄榄球队队长就好像是现在的校花、校草,他们,理所当然的坠入爱河。
而C,就如大家所想的那样,对于B始终抱有暗恋之情。
然而,B是不会注意到他的,她灿烂、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,她注定需要夜空的深邃来陪伴,才能绽放最耀眼的光芒,而不是一颗闪烁的恒星。
故事继续着,1956年,A、B和C,毕业了。
那个年代,高中毕业便意味着进入社会。
而A和B,在众人的祝福声中结为连理。
B经营这一家杂货店,小镇中唯一卖东西的点,这是她的嫁妆。
A是个壮汉,当起了卡车司机,行走于美国各大洲,为家人奔波。
C,依然暗恋着B,苦苦地,不为任何目的地,始终如一地暗恋着。
他成了一个木匠,当然,因为他手巧。
A常不在家,C便担起了男人的义务。
办货、修补......一来而去,情愫默默地在两人中蔓延开来。
这注定是个悲剧,看到这里谁都能猜到,这个悲剧,源于过分的信任信任妻子、信任好友然而,失了所有B和C的关系发展迅速,C成了A和B家里的常客,尤其在A离开的时候1959年冬天,美国遭遇了罕见的暴风雪高速封路了,A出车没多久就决定返回那个时候,通讯确实不发达,没有人知道A要回来尤其是B和CA是震惊的,不难想像推开门,他看到的是凌乱的衣物,他看到的是好友和他的妻子,在床上世界,在那一瞬间崩溃他曾经幸福美满,良友、娇妻,还有可爱的女儿一切的一切,在这个冬天结束。
他傻了,他疯了,举起了手中的枪......两条人命,换来一个死刑A于1960年2月12日被处以电刑行刑前3天,他得到了一张白纸,用来书写最后的遗言于是,有了这首《Seasons in the Sun》:Goodbye to you my trusted friendWe ’ve known each othe r since we were nine or tenTogether we climbed hills and trees(一起爬过土丘和舒,引申意:度过人生的起起伏伏)Learned of love and A B C ’s(一起学会爱和知识,ABC还暗指学会男人该学会的东西)Skinned our hearts and skinned our knees.(我们心贴着心,膝盖贴着膝盖,指关系密切)Goodbye my friend it ’s hard to dieWhen all the birds are singing in the skyNow that the spring is in the airPretty girls are everywhereThink of me and I ’ll be there……这也许因为是临终遗言,所以意境也就特别的美。
seasons in the sun单词
seasons in the sun单词【介绍《Seasons in the Sun》歌曲背景】《Seasons in the Sun》是一首由瑞士歌手Jacques Brel创作的歌曲,原名为《Le Moribond》,发表于1961年。
这首歌后来被多位歌手翻唱,其中包括Tony Holiday、Rod McKuen和Westlife等。
在我国,这首歌也有着很高的知名度,深受听众喜爱。
【歌词分析:阳光四季的寓意】歌曲的歌词描述了一个人在生命即将走到尽头时,回忆起过去的美好时光,对四季变化的感慨。
在这首歌中,四季象征着人生的不同阶段,寓意着生命的轮回与无常。
歌词中的阳光则代表着温暖、希望和爱。
【歌曲中的爱情故事及寓意】歌曲讲述了一段悲伤的爱情故事。
男主角回忆起与女友度过的快乐时光,感叹时光荏苒,生命中曾有的美好已经消失。
在这首歌中,阳光四季成为了男主角对过去爱情的象征。
春天象征着爱情的萌芽,夏天代表着爱情的火热,秋天则寓意着爱情的成熟,而冬天则象征着爱情的终结。
这首歌表达了人们对过去美好时光的怀念,以及对逝去爱情的无尽感慨。
【歌曲成为经典的原因】《Seasons in the Sun》之所以成为经典,原因有三:首先,歌曲的歌词具有很强的文学性,通过四季变化的寓意展现了人生的无常;其次,歌曲的旋律优美,易于传唱;最后,这首歌表达了人类共同的情感,具有广泛的影响力。
【总结:歌曲带给人们的启示】《Seasons in the Sun》告诉我们,生命是短暂的,我们应该珍惜每一个时刻,尤其是在爱情中。
这首歌提醒我们,在人生的四季中,我们要学会感悟阳光,把握温暖,让爱永恒。
Westlife-SEASONSINTHESUN歌词及翻译
Westlife-SEASONS IN THE SUN歌词及翻译这首《Seasons in the Sun》的中文名叫做《阳光季节》,原为法国歌手Jacques Brel的作品,这个Westlife翻唱的版本也是非常好听的。
下面是小编整理的SEASONS IN THE SUN歌词,分享给大家!Seasons in the Sun歌词及其翻译Goodbye to you my trusted friend再见了,我的挚友We've known each other since we were nine or ten我们九岁十岁时就相识Together we've climbed hills and trees曾经一起爬山爬树Learned of love and ABC's学习过爱和ABCSkinned our hearts and skinned our knees我们心意相同,情同手足Goodbye my friend it's hard to die再见了我的挚友,友情是不死的When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that spring is in the air春天就弥漫在那空气中Pretty girls are everywhere到处都会有可爱的女孩Think of me and I'll be there想起我,我就会出现在那里We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the hills that we climbed were just seasons out of time但我们爬过的那些山,只是时光外的季节罢了Goodbye Papa, please pray for me再见了,爸爸,请为我祈祷吧I was the black sheep of the family我曾是家里的害群之马You tried to teach me right from wrong你曾试图教我改邪归正Too much wine and too much song而我却沉迷于歌酒狂欢Wonder how I got along真不知我是如何过来的Goodbye papa, it's hard to die再见了,爸爸,亲情是不死的When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中Little children are everywhere到处都会有淘气的孩子When you see them I'll be there当你看见他们时,我就会出现在那里We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去Goodbye Michelle my little one再见了,米歇尔,我的小宝贝You gave me love and helped me find the sun你给了我爱,帮我找到阳光And every time that I was down每当我消沉的时候You would always come around你总是会来到我身边And get my feet back on the ground让我重新脚踏实地Goodbye Michelle it's hard to die再见了,米歇尔,爱情是不死的When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中With the flowers everywhere到处都会有美丽的花儿I wish that we could both be there我希望我们能一起徜徉在那春天里We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the hills that we climbed were just seasons out of time但我们爬过的那些山,只是时光外的季节罢了We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节Seasons in the Sun简介WESTLIFE的演绎无疑把这首歌推广到了顶峰,他们带有爱尔兰口音的嗓音和风笛的运用,使歌曲带有浓浓的爱尔兰味道,再加上他们近乎完美的配合,年轻阳光的面孔,受到了很多FANS的喜爱。
seasons in the sun单词
《Seasons in the Sun》是由歌手西城男孩(Westlife)演唱的一首英文歌曲,以下是歌曲的歌词及其中文翻译:副歌:We had joy, we had fun我们曾快乐,我们曾开心We had seasons in the sun我们曾共享阳光下的季节But the hills that we climb were just seasons我们攀登的山丘只是季节And the hopes that we had were just dreams我们曾怀抱的希望只是梦想第一节:We wish you a smile upon your face我们愿你脸上洋溢着微笑We wish you a gentle breeze to give you ease我们愿你遇到一阵微风让你宽心We wish you a star to light your place我们愿你有一颗星星照亮你的前路And a season's sun to warm your heart.以及一个阳光明媚的季节温暖你的心灵副歌:We had joy, we had fun我们曾快乐,我们曾开心We had seasons in the sun我们曾共享阳光下的季节But the stars that we wish were just seasons我们曾许愿的星星只是季节And the dreams that we had were just scenes. 我们曾怀抱的梦想只是画面第二节:We wish you a summer love unknown我们愿你拥有一个未知的夏日之恋We wish you a autumn calm to bring you peace 我们愿你拥有秋天的宁静带来你的平静We wish you a winter's night to all your fears 我们愿你有一个冬夜,所有的恐惧都烟消云散And a spring day to hold your heart.以及一个春日,把握你的心。
seasonsinthesun中文歌词
seasonsinthesun中文歌词seasons in the sun中文歌词《seasons in the sun》的意思是阳光季节,但绝对不是一首愉快的曲子,甚至还十分的伤感。
它是一位法国歌手Jacques Brel的作品,歌曲的内容大致描述一个罹患癌症、不久于人世的男子,在面临死亡的时候,对父亲、妻子以及挚友的依依难舍。
这首歌的故事感动了无数人,让我们一起来听听,感受一下这首歌的思念之情!Goodbye to you my trusted friend别了朋友,我的挚友We've know each other since we were nine or ten我们已相识很久,那时我们还是孩子Together we've climbed hills and trees我们曾一起爬过无数山丘、树丛Learned of love and ABC's一起学会了爱,还有许多等等Skinned our hearts and skinned our knees也曾一起伤过心,一起破过皮Goodbye my friend it's hard to die别了,我的朋友,友情是不死的When all the birds are singing in the sky到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that spring is in the air春天就弥漫在那空气中Pretty girls are everywhere到处都会有可爱的女孩Think of me and I'll be there想起我,我就会在那春天里We had joy we had fun我们曾欢喜,我们曾快乐we had seasons in the sun我们曾拥有那些阳光下的季节But the hills that we clim!但我们爬过的.那些山bed were just seasons out of time却早已经历了多少沧桑啊Goodbye Papa please pray for me别了,爸爸,请为我祈祷吧I was the black sheep of the family我曾是家里的害群之马You tried to reach me right from wrong你总是试图教我改邪归正Too much wine and too much song太多的酒,太多的歌Wonder how I got along真不知我是如何过来的Goodbye papa it's hard to die别了,爸爸,亲情是不死的When all the birds are singing in the sky到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中Little children everywhere到处都会有淘气的孩子When you see them I'll be there当你看见他们时,我就会在那春天里We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊Goodbye Michelle my little one别了,蜜雪儿,我的小宝贝You gave me love and helped me find the sun你给了我爱,使我找到了阳光And every time theat I was down每当我消沉的时候You would always come around你总是会来到我身边And get my feet back on the ground让我重新站起来Goodbye Michelle it's hard to die别了,蜜雪儿,爱情是不死的When all the birds are singing in the sky到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中With the flowers everywhere到处都会有美丽的花儿I wish that we could both be there我希望我们能一起徜徉在那春天里We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊We had joy we had fun we had seasons in the sun我们曾欢喜,我们曾快乐我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone 但那酒与歌,就像那些季节早已流逝而去啊。
Seasons in the sun
Seasons in the sun1.歌曲背景事实上,「Seasons in the Sun」绝对不是一首愉快的曲子,甚至还十分的伤感。
它是一位法国歌手Jacques Brel的作品,原名叫做「Le Moribond」(将死的人),发表于1961年。
歌曲的内容大致描述一个罹患癌症、不久于人世的男子,在面临死亡的时候,对父亲、妻子以及挚友的依依难舍。
Brel谱写这首歌曲,可说是有感而发,因为他当时发觉自己罹患了癌症。
在跟病魔搏斗十多年之后,他于1978年十月九日病逝,得年四十九岁。
跟Brel私交相当不错的美国诗人歌手Rod McKuen,很早就把这首歌曲翻译成英文的「Seasons in the Sun」,并且在1964年由民歌界元老的Kingston Trio 率先灌录成唱片,不过当时并没有造成太大的轰动。
后来,跟Rod McKuen颇有交情的Terry Jacks把它重新灌录,在1974年的三月二日获得全美排行三周冠军,原本也没有在我国受到太多注意,直到几年之后,才因为柯达的广告而在台湾造成了疯狂的流行,只可惜主唱人Terry Jacks当时早就在歌坛消失了。
这位男歌手留下来的歌曲并不多,不过这首歌却成了经典——尽管他的诠释老实说有点失真。
2.歌词Goodbye to you, my trusted friend.we've known each other since we were nine or ten. together we've climb hills and trees.learned of love and ABCs.skinned our hearts and skinned our knees.Goodbye my friend, it's hard to die.when all the birds are singing in the sky.now the spring is in the air.pretty girls are everywhere.think of me and i'll be there.We had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the hills that we climb.were just seasons out of time. Goodbye papa please pray for me.i was the black sheep of the family.you tried to teach me right from wrong. too much wine and too much song. wonder how i got along.Goodbye papa it's hard to die.when all the birds are singing in the sky. now that the spring is in the air.little children are everywhere.when you see them i'll be there.We had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the wine and the song.like the season has all gone.we had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the wine and the song.like the season has all gone.Goodbye michelle my little one.you gave me love and help me find the sun. and every time that i was down.you would always come around.and get my feet back on the ground. Goodbye michelle it's hard to die.when all the birds are singing in the sky. now that the spring is in the air.with the flowers everywhere.i wish that we could both be there !We had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the hills that we climb.were just seasons out of time.We had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the wine and the song.like the season has all gone.We had joy,we had fun.we had seasons in the sun.but the hills that we climb.were just seasons out of time. we had joy,we had fun.we had seasons in the sun. but the wine and the song. like the season has all gone。
Seasons-in-the-Sun-中文歌词翻译-中英对照
孩子们为所有人吟唱着一首爱的Tell me whyIn my dream, 在我梦中childre n sing a song of love for every boy and girl .歌•The sky is blue and fields are green and laughter is the Ianguage of the world.Tell me why(why),does it have to be like this?Tell me why(why),is there someth ing I have missed Tell me why(why),cos I don't un dersta nd,whe n so many n eed somebody, we don't give a help ing hand. Tell me why?Every day, I ask myself, what will I have to do to be a man?Tell me why(why),does it have to be like this?Tell me why(why),is there someth ing I have missed?告诉我为什么(为什么),真的只能是这样吗?告诉我为什么(为什么),是不是我错过了什么?蓝天碧草之间笑声成了世界通用的语言Then I wake and all I see is a world full of people in n eed.然而当我醒来的时候却发现世界上到处是需要帮助的人告诉我为什么(为什么)真的只能是这样吗?告诉我为什么(为什么),是不是我错过了什么?告诉我为什么(为什么)因为我实在是无法理解有那么多需要帮助的人我们却不伸出援手告诉我为什么每天我都在扪心自问做为一个人我该做些什么Do I have to sta nd and fight, to prove to everybody whoI am?我是不是要站起来抗争,向所有人证明我的价值Is that what my life is far, to waste in a world full of war?而这是不是意味着我的一生就将耗费在这满是战争的世界Tell me why(why). 告诉我为什么(为什么),cos I don't un dersta nd. 我实在是无法理解whe n so many n eed somebody, 有那么多需要帮助的人we don't give a help ing hand. 我们却不伸出援手Tell me why (tell me why) , 告诉我为什么(告诉我为什么),tell me why (tell me why) , 告诉我为什么(告诉我为什么),tell me why (tell me why) , 告诉我为什么(告诉我为什么),just tell me why! 仅仅告诉我为什么!Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么),does it have to be like this 真的只能是这样吗?Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么),is there someth ing I have missed? 有什么我错过了?Tell me why(why), 告诉我为什么(为什么),cause I don't un dersta nd, 因为我实在是无法理解whe n so many n eed somebody, 有那么多需要帮助的人we don't give a help ing hand, 我们不伸出援手Tell me why? 告诉我为什么(Why,why,does the tiger run) (为什么,为什么,老虎也要逃跑)Tell me why? 告诉我为什么(Why,why,do we shoot the gun) (为什么,为什么,我们让子弹射出枪膛)Tell me why? 告诉我为什么(Why,why,do we n ever lear n) (为什么,为什么,我们从来不吸取教训)Can some one tell us why we can not just be frien ds?Can some one tell us why we let the forest burn?(Why,why,do we said we care)Tell me why? (Why,why,do we sta nd and stare) Tell me why? (why, why, do the dolphi ns cry) Can some one tell us why we let the ocea n die?(Why,why,if we're all the same)Tell me why?(Why,why,do we pass the blame) Tell me why? (Why,why,does it n ever end)相处Why,why,(do we close our eyes)Why,why,(do the greedy life)Why,why,(do we fight for land) Can some one tell us why we don't un dersta nd?Why,why?! 谁能告诉我,为什么我们烧毁森林(为什么,为什么我们光说我们乎)告诉我为什么(为什么,为什么,我们只是站着旁观) 告诉我为什么(为什么,为什么,海豚在哭泣)谁能告诉我,为什么我们让海洋死去(为什么,为什么,如果我们大家是一样的)告诉我为什么(为什么,为什么,我们推卸责任)告诉我为什么(为什么,为什么,这些永无休止)谁能告诉我,为什么我们不能友好 为什么,为什么,(我们闭上了我们的眼睛)为什么,为什么,(我们让生命满是贪婪) 为什么,为什么,(我们为了土地而争斗) 谁能告诉我因为我们实在无法理解 为什么,为什么?。
西域男孩成名金曲歌词——seasoninthesun
Season in the sunWestlifeGoodbye to you my trusted friend / 再见了,我的挚友We've known each other since we were nine or ten /我们九岁、十岁时就相识Together we've climbed hills and trees / 曾经一起爬山爬树Learned of love and ABC's / 学习爱与ABCSkinned our hearts and skinned our knees / 擦破了膝盖,也打破了心的障碍Goodbye my friend it's hard to die / 再见了,我的朋友,我也不愿离开When all the birds are singing in the sky / 当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that spring is in the air / 春天就弥漫在空气中Pretty girls are everywhere / 到处都是漂亮的女孩Think of me and I'll be there / 当你想起我,我便在你身边We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the hills that we climbed were just seasons out of time /但我们爬过的山,都已成为时间以外的季节Goodbye Papa, please pray for me / 再见了,爸爸,请为我祈祷吧I was the black sheep of the family / 我曾是你眼中的败家子You tried to teach me right from wrong / 你总是教我弃恶扬善Too much wine and too much song /太多的酒与歌Wonder how I got along /真不知我是如何过来的Goodbye papa, it's hard to die / 再见了,爸爸,我也不愿离开When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that the spring is in the air /春天就弥漫在空气中Little children everywhere /到处都是小小孩When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就在你身边We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the wine and the song like the seasons have all gone /但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the wine and the song like the seasons have all gone /但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝Goodbye Michelle my little one / 再见了,蜜雪儿,我的小宝贝You gave me love and helped me find the sun /你给我爱,帮我找到阳光And every time that I was down /还有每当我沮丧时You would always come around / 你总是来到我身边And get my feet back on the ground / 让我重新脚踏实地Goodbye Michelle it's hard to die / 再见了,蜜雪儿,我也不愿离开When all the birds are singing in the sky /当所有的鸟儿都在天空歌唱时Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在空气中With the flowers everywhere / 伴随着花儿漫天I wish that we could both be there / 希望我能与你同在We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the hills that we climbed were just seasons out of time /但那些我们爬过的山,都只是时间以外的季节We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the wine and the song like the seasons have all gone /但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节But the wine and the song like the seasons have all gone /但那些酒与歌,都随着季节更迭早已流逝We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们拥有幸福快乐,也曾拥有阳光季节。
Seasons_in_the_sun歌词
Seasons in the sunWestlife Goodbye to you my trusted friend.别了朋友,我的挚友We've known each other since we were nine or ten.我们已相识很久,那时我们还是孩子Together we've climbed hills and trees.我们曾一起爬过无数山丘、树丛Learned of love and ABC's. 一起学会了爱,还有许多等等Skinned our hearts and skinned our knees / 也曾一起伤过心,一起破过皮Goodbye my friend it's hard to die / 别了,我的朋友,友情是不死的When all the birds are singing in the sky / 到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that spring is in the air / 春天就弥漫在那空气中Pretty girls are everywhere / 到处都会有可爱的女孩Think of me and I'll be there / 想起我,我就会在那春天里We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但我们爬过的那些山,却早已经历了多少沧桑啊Goodbye Papa, please pray for me / 别了,爸爸,请为我祈祷吧I was the black sheep of the family / 我曾是家里的害群之马You tried to teach me right from wrong / 你总是试图教我改邪归正Too much wine and too much song /太多的酒,太多的歌Wonder how I got along /真不知我是如何过来的Goodbye papa, it's hard to die / 别了,爸爸,亲情是不死的When all the birds are singing in the sky /到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that the spring is in the air /春天就弥漫在那空气中Little children everywhere /到处都会有淘气的孩子When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就会在那春天里We had joy, we had fun, we had seasons in the sun /我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone /但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊We had joy, we had fun, we had seasons in the sun /我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊Goodbye Michelle my little one / 别了,米歇尔,我的小宝贝You gave me love and helped me find the sun /你给了我爱,使我找到了阳光And every time that I was down /每当我消沉的时候You would always come around / 你总是会来到我身边And get my feet back on the ground / 让我重新站起来Goodbye Michelle it's hard to die / 别了,米歇尔,爱情是不死的When all the birds are singing in the sky /到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在那空气中With the flowers everywhere / 到处都会有美丽的花儿I wish that we could both be there / 我希望我们能一起徜徉在那春天里We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但我们爬过的那些山,却早已经历了多少沧桑啊We had joy, we had fun, we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊…We had joy, we had fun, we had seasons in the sun/我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the stars we could reach were just starfishes on the beach/但我们得到的那些星星,只不过是沙滩上的海星啊。
英文歌曲赏析seasons in the sun-2
We had joy,we had fun We had seasons in the sun But the wine and the song Like the season has all gone
Repeat Twice
Goodbye Michelle my little one You gave me love and help me find the sun And every time that I was down You would always come around And get my feet back on the ground
The Meaning of the Song
The song has deep meaning. It refers to love between friends, kids and parents as well as lovers. It also tells us that time is valuable. We should think highly of time we have now. What’s more? Memories are important to us and we should appreciate them.
Seasons in the Sun
Goodbye to you, my trusted friend. We’ve known each other since we were
nine or ten Together we've climbed hills and trees Learned of love and ABCs Skinned our hearts and skinned our knees
SEASON IN TKE SUN歌词大意
Westlife - seasons in the sunGoodbye to you, my trusted friend 再见了,我的挚友we've known each other since we were nine or ten 我们从孩提时就已相识,相知together we've climbed hills and trees 我们一起爬山爬树learned of love and A-B-C 学会去爱和其他基本知识skinned our hearts and skinned our knees 我们心意相同,情同手足Goodbye my friend, it's hard to die 再见了朋友,我实在不愿意离去when all the birds are singing in the sky 当所有的鸟儿在天空歌唱now that the spring is in the air 空气中弥漫着春天的气息pretty girls are every where 漂亮的女孩到处可见We had joy, we had fun 我们有过欢笑有过快乐we had seasons in the sun 也曾共享阳光季节but the hills that we climb 但我们一起爬山的日子were just seasons out of time 的那些日子已经逝去Goodbye, Papa, please pray for me 再见了爸爸,请为我祈祷I was the black sheep of the family 我是家中最叛逆的小孩you tried to teach me right from wrong 你费尽心思教我分清是非too much wine and too much song 我却沉醉于歌酒狂欢中wonder how I got along 真不知道我以前是如何过日子的Goodbye, Papa, it's hard to die 再见了爸爸,我实在不愿意离去when all the birds are singing in the sky 当所有的鸟儿在天空歌唱now that the spring is in the air 空气中弥漫着春天的气息little children every where 到处是嬉戏的小孩when you'll see them, I'll be there 当你看见他们,我就会与你同在We had joy, we had fun 我们有过欢笑有过快乐we had seasons in the sun 也曾共享阳光季节but the wild and the song 但昔日的歌酒狂欢like the season has all gone 犹如季节更迭已消逝We had joy, we had fun 我们有过欢笑有过快乐we had seasons in the sun 也曾共享阳光季节but the wild and the song 但昔日的歌酒狂欢like the season has all gone 犹如季节更迭已消逝Goodbye, Michelle, my little one 再见了蜜雪儿,我的小可爱you gave me love and helped me find the sun 你给了我爱,帮我找到希望and every time that I was down 每当我意志消沉时you would always come around 你总会来到我的身边and get my feet back on the ground 鼓励我振作起来Goodbye, Michelle, it's hard to die 再见了蜜雪儿,我的小可爱when all the birds are singing in the sky 当所有的鸟儿在天空歌唱now that the spring is in the air 空气中弥漫着春天的气息with the flowers every where 到处都是美丽的花朵I wish that we could both be there 我希望我们都在那儿欢聚We had joy, we had fun 我们有过欢笑有过快乐we had seasons in the sun 也曾共享阳光季节but the hills that we climb 但我们一起爬山的日子were just seasons out of time 已永逝不复返了We had joy, we had fun 我们有过欢笑有过快乐we had seasons in the sun 也曾共享阳光季节but the wild and the song 但昔日的歌酒狂欢like the season has all gone 犹如季节更迭已消逝We had joy, we had fun 我们有过欢笑有过快乐we had seasons in the sun 也曾共享阳光季节but the wild and the song,但昔日的歌酒狂欢like the season has all gone 犹如季节更迭已消逝We had joy, we had fun 我们有过欢笑有过快乐we had seasons in the sun 也曾共享阳光季节but the wild and the song 但昔日的歌酒狂欢like the season has all gone 犹如季节更迭已消逝...。
听歌学英语 seasons in the sun
听歌学英语▏Seasons in the Sun歌曲背后的故事:《Seasons in the Sun》,这是一首各位同学都耳熟能详的歌,可能在多数人的印象中这是一首怀念童年美好时光的快乐的歌,但是看过这首歌背后的故事,再听歌曲,你一定会有不同的感受。
【版本一】它是一位法国歌手Jacques Brel的作品,原名叫做《Le Moribond》(将死的人),发表于1961年。
歌曲的内容大致描述一个罹患癌症、不久于人世的男子,在面临死亡的时候,对父亲、妻子以及挚友的依依难舍。
Brel谱写这首歌曲,可说是有感而发,因为他当时发觉自己罹患了癌症。
在跟病魔搏斗十多年之后,他于1978年十月九日病逝,得年四十九岁。
【版本二】在五十年代美国的一个小镇上,有两位少年,我们暂且称之为A和C吧。
A和C出生于同一个社区,从小一块儿长大,他们总是一起爬树、游戏,有时候还一起干一些出格的事。
反正无论如何他们都形影不离,即便是上学,他们也都是在同一个班级,如此一直到高中。
A和C虽然是绝好的朋友,但他们却性格迥异。
A绝对是那种你看一眼就为之倾倒的男孩:他活力十足,开朗阳光,自信,对运动也十分在行,因而人缘颇好,全校中暗恋他的女生不计其数,他还是学校橄榄球队的队长。
而C的性格却恰恰相反,他很敏感害羞,不善于表达自己的情感,但是他的手工却很棒,会做各种模型。
一切过的都很不错,但上帝却很折磨人,他让这两个男孩同时爱上了B,迷人的班花。
结果可想而知,C默默地注视着他的朋友和爱人在一起……一直到了毕业,C成了一名木匠;而A当了卡车司机,并和B结了婚,婚后生下了女儿Michelle,B也经营了一家杂货店,那是她的嫁妆。
然而,为了让家人生活得更好,让女儿能获得良好的教育,A不得不跨好几个州甚至横跨整个美国去运送货物,因而一个月只能回家一两趟来看看家人,隔一天又要坐车去送货了。
相比之下,作为木匠的C就轻松多了,所以他经常来杂货店给B帮忙。
但是时间一天天过去了,B和C日日相对,两颗孤独的心越靠越近,逐渐产生了超越朋友之间的那种感情,那种感情维系了两年,而A却丝毫没有察觉,他依旧疼爱家人,信任朋友……在1959年的隆冬,A依旧开着卡车上了洲际公路,但是连天的大雪使公路被封闭了,人们不得不等待公路的解封。
seasoninthesun歌词
seasoninthesun歌词season in the sun歌词导语:「Seasons in the Sun」绝对不是一首愉快的曲子,甚至还十分的伤感。
它是一位法国歌手Jacques Brel的作品。
下面是小编为您收集整理的歌词,希望对您有所帮助。
Seasons in the Sun / 阳光下的季节Goodbye to you my trusted friend / 别了朋友,我的挚友We've known each other since we were nine or ten /我们已相识很久,那时我们还是孩子Together we've climbed hills and trees / 我们曾一起爬过无数山丘、树丛Learned of love and ABC's / 一起学会了爱,还有许多等等Skinned our hearts and skinned our knees / 也曾一起伤过心,一起破过皮Goodbye my friend it's hard to die / 别了,我的朋友,友情是不死的When all the birds are singing in the sky / 到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that spring is in the air / 春天就弥漫在那空气中Pretty girls are everywhere / 到处都会有可爱的女孩Think of me and I'll be there / 想起我,我就会在那春天里We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但我们爬过的那些山,却早已经历了多少沧桑啊Goodbye Papa,please pray for me / 别了,爸爸,请为我祈祷吧I was the black sheep of the family / 我曾是家里的害群之马You tried to teach me right from wrong / 你总是试图教我改邪归正Too much wine and too much song /太多的酒,太多的歌Wonder how I got along /真不知我是如何过来的.Goodbye papa,it's hard to die / 别了,爸爸,亲情是不死的When all the birds are singing in the sky /到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that the spring is in the air /春天就弥漫在那空气中Little children everywhere /到处都会有淘气的孩子When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就会在那里We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊Goodbye Michelle my little one / 别了,米歇尔,我的小宝贝You gave me love and helped me find the sun /你给了我爱,使我找到了阳光And every time that I was down /每当我消沉的时候You would always come around / 你总是会来到我身边And get my feet back on the ground / 让我重新站起来Goodbye Michelle it's hard to die / 别了,米歇尔,爱情是不死的When all the birds are singing in the sky /到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在那空气中With the flowers everywhere / 到处都会有美丽的花儿I wish that we could both be there / 我希望我们能一起徜徉在那春天里We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但我们爬过的那些山,却早已经历了多少沧桑啊。
SeasonsintheSun_中文歌词翻译_中英对照
Seas ons in the Sun 中文歌词翻译中英对照goodbye to you my trusted friend.再见了,我忠实的朋友. we're known each other we're 9 or 10.我们从孩提时就已相识相知together we've climb hills trees.我们一起爬山上树.learned of love abc. —起学习.skinned our hearts skinned our knees.我们心意相通,情如手足. goodbye my friend it's hard to die.再见了,朋友们,我本不愿离去when all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱now the spring is in the air.空气中弥漫着春天的气息.pretty girls are everywhere.至U处是漂亮女孩.think of me and i'll be there.想我,我便与你同在we had joy,we had fun.我们曾如此快乐.we had seasons in the sun也曾充满阳光.but the hills that we climbed were just seasons out of time. 那些日子已然逝去goodbye papa please pray for me.再见了爸爸,请为我祈祷.i was the black sheep of the family.我是家里的害群之马. u tried 2 teach me right from wrong.你费尽心思教我明辨是非too much wine too much song.我去卩沉醉于歌酒狂欢. wonder how i got along.真不知那些日子是如何度过.goodbye papa is hard 2 die.再见了爸爸,我本不愿离去.when all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱.now the spring in the air.空气中弥漫着春天的气息.little children everywhere.孩子们到处嬉戏.when u see them i'll be there.当你看见他们,我便会与你同在we had joy,we had fun.我们曾如此快乐.we had seasons in the sun也曾有阳光季节.but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.goodbye michelle my little one.再见了蜜雪儿,我的贝比u gave me love help me find the sun.你给我爱,给我希望and every time that i was down.当我意Seas ons in the Sun 中文歌词翻译中英对照志消沉时.u should always come around.你总会来至U我身边. and get my feet back on the ground.鼓励我振作起来. goodbye michelle it's hard 2 die.再见了蜜雪儿,我本不愿离去. when all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱now the spring in the air.空气中弥漫着春天的气息.with the flowers everywhere.到处是美丽的花儿.i wish that we could both be there !我希望我们在那儿欢聚!we had joy,we had fun.我们曾如此快乐.we had seasons in the sun也曾有阳光季节.but the hills .但that we climbed were just seasons out of time.那些日子已然逝去we had joy,we had fun.我们曾那么快乐.we had seasons in the sun也曾充满阳光.but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.we had joy,we had fun.我们曾多么快乐.we had seasons in the sun也曾有阳光季节.but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.we had joy,we had fun.我们曾如此快乐.we had seas ons in the sun也曾共享阳光季节.but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝Tell me whyIn my dream, 在我梦中childre n sing a song of love for every boy and girl . 孩子们为所有人吟唱着一首爱的歌The sky is blue and fields are green and laughter is the Ianguage of the world.蓝天碧草之间笑声成了世界通用的语言Then I wake and all I see is a world full of people in n eed.然而当我醒来的时候却发现世界上到处是需要帮助的人Tell me why(why), does it have to be like this?Tell me why(why),is there someth ing I have missedTell me why(why),cos I don't un dersta nd,whe n so many n eed somebody, we don't give a helping hand.Tell me why?Every day, I ask myself, what will I have to do to be aman?Do I have to sta nd and fight, to prove to everybody who I am?我是不是要站起来抗争,向所有人证明我的价值Is that what my life is far, to waste in a world full of war?而这是不是意味着我的一生就将耗费在这满是战争的世界Tell me why(why),does it have to be like this?Tell me why(why),is there someth ing I have missed? Tell me why(why),cos I don't un dersta nd,whe n so many n eed somebody, we don't give a help ing hand.Tell me why (tell me why) ,tell me why (tell me why) ,tell me why (tell me why) ,just tell me why!Tell me why(why),does it have to be like thisTell me why(why),is there someth ing I have missed? Tell me why(why),cause I don't un dersta nd,告诉我为什么(为什么),真的只能是这样吗?告诉我为什么(为什么),是不是我错过了什么?告诉我为什么(为什么),我实在是无法理解有那么多需要帮助的人我们却不伸出援手告诉我为什么(告诉我为什么),告诉我为什么(告诉我为什么),告诉我为什么(告诉我为什么),仅仅告诉我为什么!告诉我为什么(为什么),真的只能是这样吗?告诉我为什么(为什么),有什么我错过了?告诉我为什么(为什么),因为我实在是无法理解告诉我为什么(为什么)真的只能是这样吗?告诉我为什么(为什么),是不是我错过了什么?告诉我为什么(为什么)因为我实在是无法理解有那么多需要帮助的人我们却不伸出援手告诉我为什么每天我都在扪心自问做为一个人我该做些什么we don't give a help ing hand. Tell me why?(Why,why,does the tiger run) Tell me why?(为什么,为什么,老虎也要逃跑) 告诉我为什么(Why,why,do we said we care) Tell me why?(Why,why,do we sta nd and stare) Tell me why?(why, why, do the dolphi ns cry)(为什么,为什么我们光说我们乎 告诉我为什么(为什么,为什么,我们只是站着旁观 告诉我为什么(为什么,为什么,海豚在哭泣) 谁能告诉我,为什么我们让海洋死去(为什么,为什么,如果我们大家是一样的 告诉我为什么(Why,why,do we pass the blame) Tell me why?(为什么,为什么,我们推卸责任) 告诉我为什么(Why,why,do we shoot the gun) Tell me why? (为什么,为什么,我们让子弹射出枪膛) 告诉我为什么(Why,why,do we n ever lear n)Can some one tell us why we let the forest burn? (为什么,为什么,我们从来不吸取教训)谁能告诉我,为什么我们烧毁森林 我们不伸出援手 告诉我为什么Can some one tell us why we let the ocea ndie?(Why,why,if we're all the same) Tell me why?为什么,为什么?(为什么,为什么,这些永无休止) Can some one tell us why we can not just be frien ds? 谁能告诉我,为什么我们不能友好相处 为什么,为什么,(我们闭上了我们的眼睛) 为什么,为什么,(我们让生命满是贪婪) 为什么,为什么,(我们为了土地而争斗) 谁能告诉我因为我们实在无法理解?(Why,why,does it n ever end)Why,why,(do we close our eyes) Why,why,(do the greedy life) Why,why,(do we fight for land) Can some one tell us why we don't un derstand?Why,why?!。
试以古体诗形式翻译歌词——Seasons in the Sun
- 218-校园英语 /翻译探究试以古体诗形式翻译歌词——Seasons in the Sun天津外国语大学/陈敬铭诗与歌,从来都是关系紧密,不可分割。
《诗•大序》曰:“诗者,志之所之也。
在心为志,发言为诗,情动于中而形于言。
言之不足,故嗟叹之。
嗟叹之不足,故咏歌之。
咏歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也。
”从《诗经》到唐诗宋词元曲,或诗为曲而作,或曲中有诗歌。
今天的流行歌曲,也常常会直接采用或间接借鉴诗歌来作为歌词,如邓丽君的《虞美人》、毛宁的《涛声依旧》等即是如此。
而当代英文歌曲也不乏歌词优美、极具诗歌韵味的例子。
爱尔兰著名乐队Westlife 的《Seasons in the Sun 》就是这样一首歌。
这首歌最初版本是法国歌手Jaques Brel 发表于1961年的《Le moribond 》(将死之人)。
这首歌曲旋律轻快,但基调悲伤,歌词内容让人伤感。
其歌词经历了多次再创造的不断的改编,行成了现今的英文版。
笔者很喜欢Westlife 的作品,同时也热爱中国诗歌。
一次听罢《Seasons in the Sun 》,深受触动,于是将其歌词试译为五言古体诗。
译作五言诗顾及了歌词“诗”的属性,但很大程度上丢掉了其“歌”的属性。
作为一次尝试性的翻译,希望可以借此拓宽我们翻译材料的来源,也希望能引起更多译者对歌词翻译的兴趣。
原文译文如下:Seasons in the SunGoodbye to you my trusted friendWe've know each other since we were nine or ten Together we've climbed hills and trees Learned of love and ABC'sSkinned our hearts and skinned our knees Goodbye my friend it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that spring is in the air Pretty girls are everywhere Think of me and I'll be there We had joy we had fun we had seasons in the sun But the hills that we clim! bed were just seasons out of time Goodbye Papa please pray for me I was the black sheep of the family You tried to reach me right from wrong Too much wine and too much song Wonder how I got along Goodbye papa it's hard to dieWhen all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air Little children everywhereWhen you see them I'll be thereWe had joy we had fun we had seasons in the sun But the wine and the song like the seasons have all gone We had joy we had fun we had seasons in the sun But the wine and the song like the seasons have all gone Goodbye Michelle my little oneYou gave me love and helped me find the sun And every time theat I was down And get my feet back on the ground Goodbye Michelle it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air With the flowers everywhere I wish that we could both be thereWe had joy we had fun we had seasons in the sun But the wine and the song like the seasons have all gone 今别离挥手别挚友,相识在童年。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
背景故事故事发生在50年代的美国(貌似缅因州)这是一个小镇,那种淳朴、简单的小镇。
A是校橄榄球队的队长,英俊、潇洒,是个在学校颇有人气的男孩。
B是啦啦队队长,像是天生为了A而设计的,50年代的美国,啦啦队队长和橄榄球队队长就好像是现在的校花、校草,他们,理所当然坠入爱河。
C腼腆、巧手,他总是独来独往,却偏偏和A是很好很好的那种朋友,对于C,他选择暗恋。
然而,B是不会注意到他的,A灿烂、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,她注定需要夜空的深邃来陪伴,才能绽放最耀眼的光芒,而不是一颗闪烁的恒星。
1956年,A、B和C,毕业了。
那个年代,高中毕业便意味着进入社会。
A毕业后参军,战后返回家乡在众人的祝福声中与B结为连理。
他是个壮汉,婚后当起了卡车司机,行走于美国各大洲,为家人奔波。
B经营着一家外婆留下的杂货店,小镇中唯一卖点东西的地方,这是她的嫁妆。
C成了一个木匠,当然,是因为他手巧。
他仍苦苦地默默地暗恋着B,,不为任何目的,始终如一地暗恋着。
为了让家人生活得更好,让女儿能获得良好的教育,A不得不跨好几个州甚至横跨整个美国去运送货物,因而一个月只能回家一两趟来看看家人,隔一天又要坐车去送货了。
相比之下,作为木匠的C就轻松多了,所以他经常来杂货店给B帮忙。
但是时间一天天过去了,B和C日日相对,两颗孤独的心越靠越近,逐渐产生了超越朋友之间的那种感情,那种感情维系了两年,而A却丝毫没有察觉,他依旧疼爱家人,信任朋友……1959年冬天,美国遭遇了罕见的暴风雪。
高速封路了,A出车没多久就决定返回,那个时候,通讯不发达,没有人知道A要回来,尤其是B和C。
人们不得不等待公路的解封。
但A等了两天,情况似乎不见好转,天气预报说这种恶劣的天气还将持续一周,于是A掉转车头开回了家,这一开又过了三天。
半夜两点终于快到家了,他下车满心欢喜地给家里打了电话,但迟迟没人接听。
A很担心,想到是不是女儿生病住院了。
他立即开车去了C家,想打听家里的情况。
他敲开了c家的门,在他眼前的竟然是两个人——他的朋友和他的妻子!这种场面即便A再迟钝也立刻明白发生了什么事,他望着眼前这两个人,只说了一个字'Why?'这种问题哪里给出答案!A掏出防身用的手枪结束了妻子和朋友的性命,然后驾车径直驶往警察局。
“他原本可以逃往临州免于死刑,但他选择了径直去警察局,在本州审判,陪审团一致通过他犯故意杀人罪,被判处死刑,A于1960年2月12日被处以电刑,是在春天。
行刑前3天,他得到了一张白纸,用来书写最后的遗言。
虽然在法律上,A犯了故意杀人罪;但在民间,许多人却认为在道义上a也是极大的受害者。
于是,人们纷纷传抄他的遗言,Terry Jacks在1963年拿到的那张名片背面的遗言,就是朋友抄的。
terry jacks将a的遗言填入《Lemoribond》的曲中写成了《Seasons in the sun》。
他四处给音乐人弹唱这首歌,但哪个音乐人会给一个无名之辈投资呢?最终,他找到了Beach Boys,把这首歌唱给他们听。
这首歌很棒,Beach Boys 自己将这首翻唱,可惜他们无法传递出这首歌的情感,于是Terry Jacks借了录音棚把这首歌录了一遍。
然而因为他们当时专辑的歌满了,没有将此歌收录进去。
直到十年之后,1973年,这首歌终于一炮而红,之后有许多翻唱的版本。
在第二种歌曲背景下,对歌词做点解释:和大家常看到的不同,都是We have joy,we have fun Westlife版是We had joy,we had fun 原版是用“have”的,表示作者的一种希望之情,他希望能永远快乐,但是死亡逼近,已经永远不可能了Westlife版逐句乐评Goodbye to you my trusted friend再见了我最信任的朋友We've known each other since we were nine or ten我们从九十岁开始就完全完全了解对方,信任彼此了A和C从小就一起长大,肯定很小就认识,这里的know应该表示了解对方的意思Together we've climbed hills and trees我们一起手拉手依托着对方攀上树嬉戏,爬过高低起伏不断绵延的山陵互相推拉着爬树也许对大人来说是很难做到的事情,因为这需要把自己的安全完全交付给伙伴,但孩子是天真无邪很单纯的,他们可以做到,A和C小时候就经常攀爬树木;而绵延起伏的山陵让我们想到人声也是这般坎坷不平,AC一同走过充满曲折的一生,是永远的挚友Learned of love and ABCs也在深夜无眠之时谈论过漂亮女孩,说过悄悄话.同性好友之间肯定会聊起异性,A和C一定也会时常聊起女孩,谈论爱情,分享喜悦Skinned our hearts and skinned our knees游戏打闹时磨破了膝盖,与此同时心间的隔阂也消失了,能够心贴心地交流Skin作名词意为皮肤,而在这里做动词,是磨破皮肤的意思。
Goodbye my friend it's hard to die再见我亲爱的朋友对我来说死亡是很难面对的事When all the birds are singing in the sky窗外的小鸟在天空的自由奔放地歌唱Now that the spring is in the air而现在已经是初春时节空气中到处弥漫着春天万物复苏生机勃勃的气息牢房的高墙上有一个小的天窗,阳光从窗栅栏间倾泻下来投射到牢内,A听到外面鸟的欢快啼叫,现在是三月份,嗅到春天的气息。
又是新的四季,春天给人生气活力的感觉,而此时的A被关在死牢,写者遗书,等待着三天后上电椅,多么大的反差。
外面的人们呼吸着自由,作着新年的计划;而里面的人却再也等不到接下来的四季了Pretty girls are everywhere外面到处都是美丽动人的女孩你在天堂一定也能见到不少漂亮姑娘吧天涯何处无芳草,可是为什么我们会爱上同一个女孩?Think of me and I'll be there你可千万要想起我过不了几天我也会上你那儿去的We have joy we have fun we have seasons in the sun我们拥有快乐幸福和阳光下绚烂的四季But the hills that we climbed were just seasons out of time但我们一同爬过的山却过去的岁月一样一去不复返了Goodbye papa please pray for me再见老爸请别为我哭泣只需为我默默祈祷I was the black sheep of the family我过去十分顽劣,总是闯祸,你不得不经常把我从警局提回家You tried to teach me right from wrong但你依旧不厌其烦地告诫我教我辨别是非把我拉回正途Too much wine and too much sound, wonder how I got along年轻时候总是沉醉于音乐和酒中来麻痹自己,生活得糜烂不堪,也不知道当时是怎么浑浑噩噩地虚度光阴的Goodbye papa it's hard to die爸爸再见可是想到死亡我就无法面对When all the birds are singing in the sky窗外的小鸟在天空的自由奔放地歌唱Now that the spring is in the air而现在已经是初春时节空气中到处弥漫着春天万物复苏生机勃勃的气息Little children everywhere哪儿都是嬉戏的孩子们When you see them I'll be there我也知道在你眼中我永远是个孩子我没有离开你,当你看到他们时,我与他们同在,你能看到我的身影We have joy we have fun we have seasons in the sun我们拥有快乐幸福和阳光下绚烂的四季But the wine and the sound like the seasons have all gone但我曾经沉醉于中的糜烂生活已是过去的岁月,将不再回来We have joy we have fun we have seasons in the sunBut the wine and the sound like the seasons have all goneGoodbye Michelle my little one再见Michelle我的宝贝You gave me love and helped me find the sun你给了我温暖的爱也帮助我找到了阳光般的灿烂生活请想想Michelle到底是谁?是他的妻子B,还是他的女儿?让我们听下去Every time that I was down每次当我心情郁闷的时候You would always come around and get my feet back on the ground你总会兜兜转转地遛过来在我身旁绕弯,让我又有了希望小孩子要去哪儿时,他们并不是径直走过去,而是喜欢兜兜转转地饶过去,对吧?所以,Michelle应该是他的女儿。
我们可以想象一个活泼的小女孩的形象。
A在牢房躺在床上,每当想到自己可爱的女儿,就会坐起身来笑着回想与女儿的快乐时光Goodbye Michelle it's hard to dieWhen all the birds are singing in the sky窗外的小鸟在天空的自由奔放地歌唱Now that the spring is in the air而现在已经是初春时节空气中到处弥漫着春天万物复苏生机勃勃的气息Beautiful flowers everywhere漫山遍野都是开的很灿烂的花I wish that we could both be there我真希望这时的我们都在那儿We have joy we have fun we have seasons in the sun我们拥有快乐幸福和阳光下绚烂的四季But the stars we could reach were just starfish on the beach但即使是我能给你摘的星星也只不过沙滩上的海星世界上所有的父亲都认为女儿是只属于他们一个人的,只有他们对女儿的爱是不夹杂私心的,对女儿的好是无私的,其他所有男生对女儿的好都是有目的。
A也是这么认为的,他在临死之前告诫女儿即使自己说能为女儿摘到星星也是骗她的,那只是沙滩上的海星。
但自己欺骗女儿只不过想让女儿开心,但今后别的人欺骗你可能就有别的目的了。