部编七下语文文言文专题复习

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

七下语文文言文专题复习

班级:姓名:

《孙权劝学》

【作家作品】

司马光,字,(朝代)史学家。本文选自《》,是我国一部重要的体通史。

【主题探究】

本文描写 (人名)在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人长进的故事,说明学习的重要性。

【重点字词】

1.初.,权谓.吕蒙曰()()

2.卿今当涂掌事

....()()

3.蒙辞.以军中多务()

4.肃遂.拜蒙母()

5.孤岂欲卿治经

...:()()()..为博士邪

6.但当涉猎

..耳()()..() 7.见.往事

8.卿言多务,孰若

..孤() 9.蒙乃.始就学()

10.及.鲁肃过.寻阳()()11.卿今者才略

..()

12.士别三日,即更刮目相待

.....()()

13.大兄

..之晚乎()()..何见事

【句子翻译】

1.卿今当涂掌事,不可不学!蒙辞以军中多务。

2.孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉略,见往事耳。

3.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益

4.卿今者才略,非复吴下阿蒙!

5.士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!肃遂拜蒙母,结友而别。

【问题探究】

1.写出出自本文的两个成语并解释。

(1):。

(2):。

2.文中共出现了三个人物:孙权、吕蒙、鲁肃,他们分别有什么性格特征?

3.“卿今者才略,非复吴下阿蒙”是侧面描写,作用是:

4.孙权告诉吕蒙的学习方法和学习目标是:、。(用原文词语填空)

5.孙权是怎么劝勉吕蒙学习的?

6.学了本文给你什么启示?

《木兰诗》

【文学常识】

《木兰诗》选自(朝代)(人名)编的《乐府诗集》,这是南北朝时期方的一首民歌,与,合称为“乐府双壁”。全诗通过叙述花木兰代父从军的故事,塑造了一个英勇善战,勤劳能干,不慕名利、忠孝两全的女英雄形象。【通假字】:对镜帖花黄:通,。

【古今异义】

1.卷卷有爷名爷:古义:今义:

2.双兔傍地走走:古义:今义:

3.但闻黄河流水鸣溅溅但:古义:今义:

4.出郭相扶将郭:古义:今义:

5.木兰当户织户:古义:今义:

【一词多义】

1.市:愿为市鞍马:()东市买骏马:()

2.愿:愿为市鞍马:()愿驰千里足:()

【词语活用】

1.策勋十二转策:()

2.但闻燕山胡骑鸣啾啾骑:()

【重要实词】

1.木兰当户织当:()

2.问女何所忆忆:()

3.昨夜见军帖帖:()

4.唯闻女叹息唯:()

5.但闻黄河流水鸣溅溅但:()

6.旦辞爷娘去旦:()

7.朔气传金柝朔:() 8.策勋十二转策勋:()

9.赏赐百千强强:() 10.出郭相扶将扶将:()

12.著我旧时裳著:() 13.当窗理云鬓云鬓:()

14.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离扑朔:()迷离:()

【特殊句式】

1.省略句:愿为市鞍马。愿为(此)市鞍马(此”指代父从军这件事。)

翻译:

2.倒装句:问女何所思(“何所思”是“思所何”的倒装。宾语前置。)

翻译:

3.互文现象:

所谓“互文”,即上下句的意思是互相交错、互相补充的,结合起来表示一个完整意思,是古诗文中常用的一种修辞手法。

①东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

翻译:

②将军百战死,壮士十年归。

翻译:

③开我东阁门,坐我西阁床。

翻译:

④当窗理云鬓,对镜帖花黄。

翻译:

【成语】写出出自本文的一个成语并解释。

【内容理解】

1.写木兰出征前紧张准备的句子:

2.侧面表现木兰谨慎、机智的句子:

3.通过议论赞美木兰的才智和勇武精神:

《卖油翁》

【作家作品】

欧阳修,号,晚年又号,时期文学家,唐宋八大家之一。唐宋八大家是:。

【重点字词】

1.自矜:()

2.释担:()

3.睨:()

4.发矢:()

5.但微颔之:()()

6.但手熟尔:()

7.忿然:()

8.尔安敢轻吾射:()()9.以我酌油知之:()

10.乃取一葫芦置于地:()()

11.以钱覆其口:()()

12.徐以杓酌油沥之:()()()

13.因曰:() 14.康肃笑而遣之:()

【通假字】

但手熟尔:同,。

【一词多义】

但微颔之.()

以我酌油知之.()

以杓酌油沥之.()

笑而遣之.()

以我酌油知之.()

释担而.立()

自钱孔入,而.钱不湿()

康肃笑而.遣之()

【古今异义】

但.手熟尔古义:今义:

尔安.敢轻吾射古义:今义:

【句子翻译】

1.见其发矢十中八九,但微颔之。

2.无他,但手熟尔。

3.以我酌油知之。

4.徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

【文章主旨】

本文通过与卖油翁间的问答小故事,告诉人们“”的道理,告诫人们“尺有所短,寸有所长”,即使有长处也没有骄傲自满的必要。

【内容理解】

1.描述陈尧咨射箭和卖油翁酌油这两段文字,哪一段写得比较详细,哪一段写得比较

相关文档
最新文档