计算机专业英语课件
合集下载
计算机专业英语课件(绪论)
![计算机专业英语课件(绪论)](https://img.taocdn.com/s3/m/cba29b09581b6bd97f19ea4c.png)
专业(科技)英语的学习特点
(1) (2) (3) (4) 强调阅读和翻译的能力 阅读理解与阅读速度的关系 专业领域中必须注重词汇的含义 对原文的理解要有全局观念。
例:All freely falling bodies descend from the same height in equal time. 误译:一切自由降落的物体在相等的时间内,从同样的高度下降。 正译:一切自由降落的物体若从同样的高度下降,其下降的时间相等。
精炼性 Conciseness
简化表述形式,避免错误。 例1. Move the cursor by using the arrow keys on the keyboard or positioning the mouse and clicking the left button. 例2. The mouse is an accessory. Another kind of accessory is an external drive. Printers are still accessories, for now at least.
Course arrangement
课文分析 Text analysis 习题讲解 Exercises 补充材料 Supplementary Materials 其他(专题,精读理解,其他材料)
Let’s Start with 3 Questions Why should we study Computer English? What should we learn in this course? How do we study Computer English?
Q1、Why should we study Computer English
计算机专业英语ppt
![计算机专业英语ppt](https://img.taocdn.com/s3/m/ee144763a45177232f60a24f.png)
Configuring
Loading the OS
Authenticating Users
Booting
• When you start or restart a computer, it reloads the OS into the computer’s memory. This process is called booting, after the notion that the computer “pulls itself up by its bootstraps”.
• The operating system requires a specific type or family of processors.
Basic functions of OS
• The operating system starts the computer, manage programs, parcels out memory, deals with input and output devices, and provides a means of interacting with the user.
• ROM(read-only memory)只读存贮器
通常指固化存储器(一次写入,反复读取) • RAM (random access memory) 随机存 取存储器,它的特点是易挥发性,即掉 电失忆。
Power-On Self Test (POST)
• Goal: to make sure that the computer and associated peripherals are operating correctly.
• parcel sth. out verb = to divide or share something among several people: vt. 划分,分配
计算机专业英语课件Unit03
![计算机专业英语课件Unit03](https://img.taocdn.com/s3/m/54f62092b04e852458fb770bf78a6529647d353b.png)
பைடு நூலகம் 1.1 Section A: Web Apps and Mobile Apps
• V. Translate the following passage into Chinese
• How Should Schools Deal with Internet Plagiarism?
• Teachers have several tools to catch plagiarists, including a variety of Internet-based services, such as Turnitin, that compare suspected papers to papers found on the Internet and produce an originality report highlighting text that may have been copied. Some instructors, however, are reluctant to investigate the integrity of a students work and possibly ruin an academic career.
1.1 Section A: Web Apps and Mobile Apps
• Notes
• [3] App Store是iTunes Store 中的一部分,是 iPhone、iPod Touch、iPad以及Mac的服务软件 ,允许用户从iTunes Store或Mac App Store浏览 和下载一些为iPhone SDK或Mac开发的应用程序 。
1.2 Section B: Cloud Software
• Words
计算机专业英语ppt课件-PPT课件
![计算机专业英语ppt课件-PPT课件](https://img.taocdn.com/s3/m/6d05f186dd3383c4bb4cd295.png)
10.White box testing requires the tester to have knowledge of the internal stowing words and expressions in the
left column with those similar in meaning in the right column. (连线题)
•5.高级语言 high-level language 6.标准版 standard edition
•7.代码窗口 code window •9.软件测试 software testing 8.软件生命周期 software life cycle 10.数据流图 data-flow diagram
二、Tell whether the following statements are true (T) or false (F).(判断正误)
1. Client/server database system is no longer in use now. ( F ) 2.F1at—file style of database is suitable for large amounts of data. ( F ) 3. SQL Server can allow many users to visit the database at the same time. ( T ) 4.Maintenance of programs development. ( F ) is not as important as the
10.object model
11.black box testing 12.white box testing 13.bug 14.software maintenance
计算机专业英语ppt课件
![计算机专业英语ppt课件](https://img.taocdn.com/s3/m/f4d9c5a0e009581b6bd9ebec.png)
.
13
专业英语的时态特点
❖ 就时态而言,因为专业科技文献所涉及的内容 (如科学定义、定理、方程式或公式、图表等) 一般并没有特定的时间关系,所以在专业文献 中大部分都使用一般现在时。
❖ 至于一般过去时、一般完成时也在专业英语中 经常出现,如科技报告、科技新闻、科技史料 等。
2020/4/28
.
14
2020/4/28
.
12
准确性
专业英语的准确性主要表现在用词上。然 而在语法结构上也有其特点。例如,为了 准确精细地描述事物过程,所用句子都较 长有些甚至一段就是一个句子。长句反映 了客观事物中复杂的关系,它与前述精练 的要求并不矛盾,句子长结构仍是精练的, 只是包含的信息量大,准确性较高。
2020/4/28
2020/4/28
.
8
计算机专业英语的特点
❖常用It … 句型结构 ❖ 单个动词比动词词组用得频繁 ❖ 常使用动词或名词演化成的形容词 ❖ 希腊词根和拉丁词根比例大 ❖ 专业术语多 ❖ 半技术词汇多 ❖ 用虚拟语气表达假设或建议 ❖ 缩略语使用频繁
2020/4/28
.
9
专业英语的语法特点
❖客观(objectivity) ❖精练(conciseness) ❖准确(accuracy)
专业英语中的长句
❖ 面对长句,要进行语法分析。
❖ 语法分析主要从两点入手,第一是找出谓语,然后找 主语。一般英语句子不像汉语那样经常省略主语,而 是由主语和谓语一起构成句子的核心。
❖ 第二是找出连接词。英语和汉语的另一个不同是汉语 句子的分句之间常常没有连接词,而英语句子和分句 之间一般都有连接词连接。
2020/4/28
.
16
《计算机专业英语》课件
![《计算机专业英语》课件](https://img.taocdn.com/s3/m/d068118659f5f61fb7360b4c2e3f5727a5e92495.png)
介绍编程语言的种类和分类,如面向过程、面向对象、函数式、脚本等。
2 常见的编程语言介绍
介绍常见的编程语言,如C、Java、Python等的特点和应用场景。
3 编程语言的发展趋势
介绍编程语言的发展趋势,如人工智能、云计算、大数据等领域的编程语言需求。
软件工程
软件工程的定义和目标
介绍软件工程的定义、目标和 方法,如需求分析、设计、编 码、测试、维护等阶段。
操作系统的层级结构
介绍操作系统的层级结构,如内核、文件系统、进程管理等,并阐述它们之间的关系。
计算机网络
计算机网络的概念和分 类
介绍计算机网络的概念、分 类、组成和作用。
计算机网络的拓扑结构
介绍计算机网络的拓扑结构, 如星型、环型、总线型等, 并分析它们的优缺点。
网络协议和标准
介绍网络协议和标准,如 TCP/IP、HTTP、FTP等, 并重点讲解他们的实现机制 和应用场景。
分析未来计算机专业面临的挑战和机遇,展望 未来计算机技术的发展趋势。
介绍内存、硬盘等存储器的种类 和使用方法。
输入设备和输出设备的分类
介绍键盘、鼠标、打印机等输入 输出设备的分类、特点,以及各 种接口。
操作系统
操作系统的概念和作用
介绍操作系统的定义、作用以及各种操作系统的特点与应用场景。
常见的操作系统介绍
介绍常见的操作系统,如Windows、Linux、iOS等的特点与应用场景。
软件开发的过程和方法
介绍软件开发的过程,如瀑布 模型、敏捷开发、DevOps等, 并重点讲解它们的优缺点和应 用场景。
软件测试和维护
介绍软件测试和维护的方法和 工具,如黑盒测试、白盒测试、 自动化测试、代码重构等信息安全的定义、作用和意义,以及信息安全的保障措施与体系。
2 常见的编程语言介绍
介绍常见的编程语言,如C、Java、Python等的特点和应用场景。
3 编程语言的发展趋势
介绍编程语言的发展趋势,如人工智能、云计算、大数据等领域的编程语言需求。
软件工程
软件工程的定义和目标
介绍软件工程的定义、目标和 方法,如需求分析、设计、编 码、测试、维护等阶段。
操作系统的层级结构
介绍操作系统的层级结构,如内核、文件系统、进程管理等,并阐述它们之间的关系。
计算机网络
计算机网络的概念和分 类
介绍计算机网络的概念、分 类、组成和作用。
计算机网络的拓扑结构
介绍计算机网络的拓扑结构, 如星型、环型、总线型等, 并分析它们的优缺点。
网络协议和标准
介绍网络协议和标准,如 TCP/IP、HTTP、FTP等, 并重点讲解他们的实现机制 和应用场景。
分析未来计算机专业面临的挑战和机遇,展望 未来计算机技术的发展趋势。
介绍内存、硬盘等存储器的种类 和使用方法。
输入设备和输出设备的分类
介绍键盘、鼠标、打印机等输入 输出设备的分类、特点,以及各 种接口。
操作系统
操作系统的概念和作用
介绍操作系统的定义、作用以及各种操作系统的特点与应用场景。
常见的操作系统介绍
介绍常见的操作系统,如Windows、Linux、iOS等的特点与应用场景。
软件开发的过程和方法
介绍软件开发的过程,如瀑布 模型、敏捷开发、DevOps等, 并重点讲解它们的优缺点和应 用场景。
软件测试和维护
介绍软件测试和维护的方法和 工具,如黑盒测试、白盒测试、 自动化测试、代码重构等信息安全的定义、作用和意义,以及信息安全的保障措施与体系。
计算机专业英语教程课完整版PPT课件
![计算机专业英语教程课完整版PPT课件](https://img.taocdn.com/s3/m/0d9d059d31b765ce04081475.png)
management • Unit 27 Electronic Marketing • Unit 28 Computer Security
09.06.2021
精选课件
8
Unit 1 Introduction of Computers
1.1 Text • A computer is a digital electronic
written off:注销;很快完成
as the price of progress:由于价格的进步
09.06.2021
精选课件
13
Computer Development
• The Fourth Generation of Computers (1971 through now)
• First there was Large Scale Integration (LSI), with
09.06.2021
精选课件
7
目录
• Unit 22 Artificial Intelligent • Unit 23 Neural Network • Unit 24 Introduction of Electronic
Commerce • Unit 25 Electronic Payment System • Unit 26 Logistics and Supply-chain
这是由一个主句和四个从句组成的复杂长句,只有进行必要的语法分析, 才能正确理解和翻译。现试译如下: 除非相信那些机器造出的产品卖给消费者的价格足够支付所有成本,否则 厂家是不会买那些机器的。 节译:要不相信那些机器造出的产品售价够本,厂家是不会买的。 后一句只用了24个字,比前句40个字节约用字40%,而对原句的基本内容 无损。可见,只要吃透原文的结构和内涵,翻译时再在汉语上反复推敲提 炼,复杂的英语长句,也是容易驾驭的。
09.06.2021
精选课件
8
Unit 1 Introduction of Computers
1.1 Text • A computer is a digital electronic
written off:注销;很快完成
as the price of progress:由于价格的进步
09.06.2021
精选课件
13
Computer Development
• The Fourth Generation of Computers (1971 through now)
• First there was Large Scale Integration (LSI), with
09.06.2021
精选课件
7
目录
• Unit 22 Artificial Intelligent • Unit 23 Neural Network • Unit 24 Introduction of Electronic
Commerce • Unit 25 Electronic Payment System • Unit 26 Logistics and Supply-chain
这是由一个主句和四个从句组成的复杂长句,只有进行必要的语法分析, 才能正确理解和翻译。现试译如下: 除非相信那些机器造出的产品卖给消费者的价格足够支付所有成本,否则 厂家是不会买那些机器的。 节译:要不相信那些机器造出的产品售价够本,厂家是不会买的。 后一句只用了24个字,比前句40个字节约用字40%,而对原句的基本内容 无损。可见,只要吃透原文的结构和内涵,翻译时再在汉语上反复推敲提 炼,复杂的英语长句,也是容易驾驭的。
计算机专业英语课件Unit01
![计算机专业英语课件Unit01](https://img.taocdn.com/s3/m/75721320f4335a8102d276a20029bd64783e62f2.png)
1.2 Section B: The Internet of Things
• Words
• bidding[ˈbidiŋ] n. 吩咐,投标 • brew[bruː] v. 煮(咖啡),酿制(啤酒),沏(茶) • gadget[ˈgædʒit] n. 小装置,小器具 • downtime[ˈdauntaim] n. 停止运行时间 • crumble[ˈkrʌmbl] v. 坍塌,损坏 • impending[imˈpendiŋ] adj. 即将发生的,迫在眉
1. Public cloud is a cloud environment in which all cloud infrastructure and computing resources are dedicated to, and accessible by, one customer only. 2. The private cloud provider owns, manages, and assumes all responsibility for the data centers, hardware, and infrastructure 3. Multicloud is the use of two or more public clouds together with a private cloud environment. 4. Hybrid cloud is a combination of public and private cloud environments. 5. SaaS is application software that's hosted in the cloud and that you access and use via a Web browser, a dedicated desktop client, or an API that integrates with your desktop or mobile operating system.
计算机专业英语(1).ppt
![计算机专业英语(1).ppt](https://img.taocdn.com/s3/m/1d78d14f700abb68a882fb2b.png)
adj. 考虑过的,被尊重的 n. 管家,总监 adv. 完全地,绝对地 vt. 交换,调换,兑换
Notes
Part A 1.Don’t be hurry! 口语:别着急呀
2.Application software should be installed in the operating system. 应 用软件应该在操作系统中安装.
Application software
➢ Lesson 8
Microsoft Office Software
2020/10/8
2
Lesson 5 Computer Software
Systems
Part A: The Spirit of the Computer
New Words
Part A 1.divided 2.category 3.System software 4.Application software 5.management 6.basic
11.necessary
adj. 必要的,必须的
12.spirit
n. 精神体,灵魂
13.install
vt. 安装,安置
14.bare computer
裸机
Notes
Part A
1.The computer system is divided into the hardware system and
adj. 分开的 n. 种类,别 系统软件 应用软件 n. 经营,管理,处理 n. 基本,基础,要素 adj. 基本的
2020/10/8
3
7.powerful
adj. 强大的,有利的
8.designed
adj. 有计划的,原意的
《计算机专业英语》PPT
![《计算机专业英语》PPT](https://img.taocdn.com/s3/m/d59045d184254b35eefd349b.png)
计算机专业英语
主编:李光杰
前 言
计算机技术发展日新月异,这就要求计算机从业人员必须快速掌握最新 技术,因此,对计算机从业人员的英语水平要求较高.计算机专业英语是高 职高专院校计算机及其相关专业学生的一门重要课程.通过学习该课程,使 学生掌握较多的计算机专业词汇,术语和基本概念,为阅读计算机专业文献 和书籍打下良好的基础,同时为在以后的工作中解决与计算机专业英语相关 的问题提供知识保证. 作为专门为高职高专学生编写的教材,本书充分考虑了高等职业教育的 特点,学生的学习和就业情况,学生未来工作的要求等因素,具有以下几个 方面的特点: 1.计算机专业知识丰富而且新,涵盖了计算机硬件,软件,网络和应用 等各方面的基础知识; 2.文章难度适中,注重实践性和实用性; 3.介绍了必要的英语语法知识和专业文章的阅读方法; 4.课后配有缩略语,注释和精选的习题; 5.附录中给出了课文的参考译文,常用的计算机专业英语词汇和缩略语.
本书共分20课,每课分为课文,阅读,小知识和补充 阅读4个板块,分层次介绍某一个知识点:课文部分是对 该知识点的系统,宏观工作原理的阐述和解释,其词汇和 表达方式力求简单,够用,对于文中个别难于理解的句子 在课文后面都给出了相应的注释;阅读部分是对本课的知 识点深入一步的介绍,每篇阅读材料前面的几个小问题是 对文章关键点的提炼,有助于帮助读者把握中心,对有一 定计算机专业理论知识的学生的英语水平提升有重要意义; 小知识部分则是通过简短的几句话强调与本课知识点相关 而又容易被人们忽视或混淆的概念或原理;最后的补充阅 读部分是对当前与本课知识点相关的应用或发展趋势的介 绍,读者可以从中学到很多流行
主编:李光杰
前 言
计算机技术发展日新月异,这就要求计算机从业人员必须快速掌握最新 技术,因此,对计算机从业人员的英语水平要求较高.计算机专业英语是高 职高专院校计算机及其相关专业学生的一门重要课程.通过学习该课程,使 学生掌握较多的计算机专业词汇,术语和基本概念,为阅读计算机专业文献 和书籍打下良好的基础,同时为在以后的工作中解决与计算机专业英语相关 的问题提供知识保证. 作为专门为高职高专学生编写的教材,本书充分考虑了高等职业教育的 特点,学生的学习和就业情况,学生未来工作的要求等因素,具有以下几个 方面的特点: 1.计算机专业知识丰富而且新,涵盖了计算机硬件,软件,网络和应用 等各方面的基础知识; 2.文章难度适中,注重实践性和实用性; 3.介绍了必要的英语语法知识和专业文章的阅读方法; 4.课后配有缩略语,注释和精选的习题; 5.附录中给出了课文的参考译文,常用的计算机专业英语词汇和缩略语.
本书共分20课,每课分为课文,阅读,小知识和补充 阅读4个板块,分层次介绍某一个知识点:课文部分是对 该知识点的系统,宏观工作原理的阐述和解释,其词汇和 表达方式力求简单,够用,对于文中个别难于理解的句子 在课文后面都给出了相应的注释;阅读部分是对本课的知 识点深入一步的介绍,每篇阅读材料前面的几个小问题是 对文章关键点的提炼,有助于帮助读者把握中心,对有一 定计算机专业理论知识的学生的英语水平提升有重要意义; 小知识部分则是通过简短的几句话强调与本课知识点相关 而又容易被人们忽视或混淆的概念或原理;最后的补充阅 读部分是对当前与本课知识点相关的应用或发展趋势的介 绍,读者可以从中学到很多流行
《计算机专业英语》课件
![《计算机专业英语》课件](https://img.taocdn.com/s3/m/235ba7f5970590c69ec3d5bbfd0a79563c1ed4ef.png)
Adverbial clauses
These are clauses that modify a verb, advisory, or advisory by providing additional information about it. They are introduced by sub coordinating connections (after, because, if, etc.) or related proposals
01
02
03
Detailed description
Website: Website
Domain: Domain name
03
Email: Email
01
IP Address: IP address
02
Protocol: Protocol
URL: Uniform Resource Locator
Inverted presence patterns
These patterns involve reversing the normal order of the subject and verb They can create a more formal or attention grabbing effect and are often used in technical writing to emphasize important information or to adapt to a specific formatting style
03
Function: Function
Class:
Loop: Loop
PART
03
Grammar and Sentence Patterns in Computer Professional English
These are clauses that modify a verb, advisory, or advisory by providing additional information about it. They are introduced by sub coordinating connections (after, because, if, etc.) or related proposals
01
02
03
Detailed description
Website: Website
Domain: Domain name
03
Email: Email
01
IP Address: IP address
02
Protocol: Protocol
URL: Uniform Resource Locator
Inverted presence patterns
These patterns involve reversing the normal order of the subject and verb They can create a more formal or attention grabbing effect and are often used in technical writing to emphasize important information or to adapt to a specific formatting style
03
Function: Function
Class:
Loop: Loop
PART
03
Grammar and Sentence Patterns in Computer Professional English
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2013-7-25 计算机专业英语 1
内 容 简 介(Content)
• 本书共4部分,14个单元,重点介绍了以下内容: • 计算机硬件知识(hardware),包括计算机硬件基础(hardware fundamentals)、处理器(processor)、存储器(memory)、输入/ 输出设备(input/output device)及计算机并行系统(computer parallel system)。 • 计算机软件知识部分(software),内容有数据结构(data structure)、操作系统(operating system)、程序设计语言 (programming language)、软件工程(software engineering) 及软件测试与维护(software testing and maintenance)知识; • 计算机网络(computer network)相关知识介绍,包括计算机网 络基础知识、OSI参考模型、互联网技术、网络安全及电子商 务; • 计算机应用方面的知识,内容有文字处理技术、多媒体技术、 计算机图形学、数据库应用及计算机病毒; • 补充:计算机专业英语的基础知识,包括专业英语中的词汇特 点以及阅读与翻译计算机专业资料的方法、技巧。
2013-7-25 计算机专业英语 17
专业文体的语法特点
– A computer is an electronic device that can receive a set of instructions, or program, and then carry out this program by performing calculations on numerical data or by manipulating other forms of information. – A computer is a fast and accurate symbol manipulating system that is organized to accept, store, and process data and produce output results under the direction of a stored program of instructions. – Different types and sizes of computers find uses throughout society in the storage and handling of data, from secret governmental files to banking transactions to 2013-7-25 private household accounts.) 18 计算机专业英语
计算机专业英语
6
计算机专业英语概述
• 计算机专业术语多,而且派生和新出现的专业 用语还在不断地增加。 • 在表达形式上,计算机专业英语与普通英语一 样都有口语和书面形式两种。口语形式大多出 现在一些专业知识的讲座、广播等场合中,而 书面形式一般是一些书籍、论文和杂志等,用 语正规。
2013-7-25
专业英语的专业性与客观性
• 由于科学技术关心的不是个人的心理情绪,而 是客观的普遍规律和对过程、概念的描述,因 此专业英语应具有的客观性和无人称性 (Objectivity and Impersonality)必然要反映 到语法结构上来。 • 专业英语文体在很多情况下是对某个科学论题 的讨论,介绍某个科技产品和科学技术,为了 表示一种公允性和客观性,往往在句子结构上 采用被动语态描述,即以被描述者为主体,或 者以第三者的身份介绍文章要点和内容。
专业文体的语法特点
• 时态:时态形式使用比较单一,最常用的有五种时态, 即一般现在时、现在进行时、一般过去时、一般将来 时和现在完成时。 • 语态:经常使用被动语态,而且多为没有行为的被动 语态。 • 谓语:经常使用静态结构,用来表示状态或情况。 • 定语:经常使用名词做定语,以取得简洁的效果。如 用radar range-finder target selector switch表达雷达测 距目标选择开关。 • 动词非限定形式:经常使用它们来扩展句子,如动词 不定式短语、动名词短语、分词短语及独立分词结构。
2013-7-25 计算机专业英语 13
专业性与客观性的体现
• 因为专业英语的客观性,所以在文章中常用被动语态。有 人统计专业英语中被动语态的句子要占1/31/2。即使用主 动语态,主语也常常是非动物的(inanimate subject)。 就时态而言,因为专业科技文献所涉及的内容(如科学定 义、定理、方程式或公式、图表等)一般并没有特定的时 间关系,所以在专业英语中大部分都使用一般现在时。 • 因为要求精练,专业英语中常希望用尽可能少的单词来清 晰地表达原意。这就导致了非限定动词、名词化单词或词 组及其他简化形式的广泛使用。 • 专业英语的准确性主要表现在用词上。然而在语法结构上 也有其特点。例如,为了准确精细地描述事物过程,所用 句子都较长有些甚至一段就是一个句子。
2013-7-25 计算机专业英语 8
专业英语的特点
• 科学技术本身的性质要求专业英语与专业内容 相互配合,相互一致,这就决定了专业英语 (English for Special Science and Technology) 与 普 通 英 语 ( Common English or General English)有很大的差异。 • 专业英语的主要特点是它具有很强的专业性, 懂专业的人用起它来得心应手,不懂专业的人 用起来则困难重重。
objective
• To study computer principles, fundamentals, and new development in this field; • To learn computer terminology, to be familiar with the style, the grammar and the characteristics of Computer English; • To improve one’s reading, writing and translation ability, so that he/she can read some English newspapers, magazines or books on computer easily, and lay a solid foundation for a further study.
2013-7-25
计算机专业英语
5
计算机专业英语概述
• 科技文章属于严肃的书面语体,崇尚严谨周密, 逻辑性强,要求层次分明,重点突出。 • 各个领域的专业英语都以表达科技概念、理论 和事实为主要目的,因此,它们很注重客观事 实和真相,要求逻辑性强,条理规范,表达准 确、精练以及正式。
2013-7-25
计算机专业英语
7
计算机专业英语概述
• 在文体结构上,由于专业英语大多强调简单明 了、精练准确,所以会大量地使用一些诸如动 名词、分词和不定式等非限定性动词。 • 在语气上,大量使用被动语态是专业英语的一 大特色。 • 专业英语中所使用的时态有60%以上是一般现 在时,有大约5%左右是一般过去时,所以在 翻译过程中,就要用一些能突出英语句子中对 时态表达的词。
2013-7-25 计算机专业英语 16
阅读和翻译英语长句的方法
• 顺序法:当英语长句的内容叙述层次与汉语基本一致时,或英语 长句中所描述的一连串动作是按时间顺序安排的,可以按照英语 原文的顺序翻译成汉语。 • 逆序法:所谓逆序法就是从长句的后面或中间译起,把长句的开 头放在译文的结尾。这是由于英语和汉语的表达习惯不同:英语 习惯于用前置性陈述,先结果后原因;而汉语习惯则相反,一般 先原因后结果,层层递进,最后综合。 • 分句法:有时长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切, 翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语化成 句子,分开来叙述。而有时英语长句包含多层意思,而汉语习惯 于一个小句表达一层意思。为了使行文简洁,翻译时可把长句中 的从句或介词短语分开叙述,顺序基本不变,保持前后的连贯。
2013-7-25 计算机专业英语 11
专业文体的语法特点
• 名词化:以名词为中心词构成短语以取代句子,如句 子when the experiment has been completed可改写成名 词短语on completion of the experiment。 • 多重复合句:长复合句较多,句子中又嵌入句子。 • 逻辑词语:使用很频繁,明确表示出内容的内在联系, 有助于清楚地叙述、归纳、推理、论证和概括。如 hence , consequently , as a result , therefore, thus, although, however, while, at the same time, on the other hand, nevertheless,on the contrary,in short, as mentioned above等。 • 叙述方式:常避免用第一人称单数,而用第一人称复 数we,或用the author等第三人称形式。 • 句子含义直接(The meaning of the word or sentence is 2013-7-25 12 计算机专业英语 direct, no story, no plot, no connotation, only facts)---
2013-7-25
计算机专业英语
3
第1章 计算机专业英语基础知识
1.1 专业英语的专业性和客观性 1.2 计算机专业英语的词汇特点 1.3 计算机专业文献的阅读与翻译
2013-7-25
计算机专业英语
4
ห้องสมุดไป่ตู้
1.1 专业英语的专业性和客观性
内 容 简 介(Content)
• 本书共4部分,14个单元,重点介绍了以下内容: • 计算机硬件知识(hardware),包括计算机硬件基础(hardware fundamentals)、处理器(processor)、存储器(memory)、输入/ 输出设备(input/output device)及计算机并行系统(computer parallel system)。 • 计算机软件知识部分(software),内容有数据结构(data structure)、操作系统(operating system)、程序设计语言 (programming language)、软件工程(software engineering) 及软件测试与维护(software testing and maintenance)知识; • 计算机网络(computer network)相关知识介绍,包括计算机网 络基础知识、OSI参考模型、互联网技术、网络安全及电子商 务; • 计算机应用方面的知识,内容有文字处理技术、多媒体技术、 计算机图形学、数据库应用及计算机病毒; • 补充:计算机专业英语的基础知识,包括专业英语中的词汇特 点以及阅读与翻译计算机专业资料的方法、技巧。
2013-7-25 计算机专业英语 17
专业文体的语法特点
– A computer is an electronic device that can receive a set of instructions, or program, and then carry out this program by performing calculations on numerical data or by manipulating other forms of information. – A computer is a fast and accurate symbol manipulating system that is organized to accept, store, and process data and produce output results under the direction of a stored program of instructions. – Different types and sizes of computers find uses throughout society in the storage and handling of data, from secret governmental files to banking transactions to 2013-7-25 private household accounts.) 18 计算机专业英语
计算机专业英语
6
计算机专业英语概述
• 计算机专业术语多,而且派生和新出现的专业 用语还在不断地增加。 • 在表达形式上,计算机专业英语与普通英语一 样都有口语和书面形式两种。口语形式大多出 现在一些专业知识的讲座、广播等场合中,而 书面形式一般是一些书籍、论文和杂志等,用 语正规。
2013-7-25
专业英语的专业性与客观性
• 由于科学技术关心的不是个人的心理情绪,而 是客观的普遍规律和对过程、概念的描述,因 此专业英语应具有的客观性和无人称性 (Objectivity and Impersonality)必然要反映 到语法结构上来。 • 专业英语文体在很多情况下是对某个科学论题 的讨论,介绍某个科技产品和科学技术,为了 表示一种公允性和客观性,往往在句子结构上 采用被动语态描述,即以被描述者为主体,或 者以第三者的身份介绍文章要点和内容。
专业文体的语法特点
• 时态:时态形式使用比较单一,最常用的有五种时态, 即一般现在时、现在进行时、一般过去时、一般将来 时和现在完成时。 • 语态:经常使用被动语态,而且多为没有行为的被动 语态。 • 谓语:经常使用静态结构,用来表示状态或情况。 • 定语:经常使用名词做定语,以取得简洁的效果。如 用radar range-finder target selector switch表达雷达测 距目标选择开关。 • 动词非限定形式:经常使用它们来扩展句子,如动词 不定式短语、动名词短语、分词短语及独立分词结构。
2013-7-25 计算机专业英语 13
专业性与客观性的体现
• 因为专业英语的客观性,所以在文章中常用被动语态。有 人统计专业英语中被动语态的句子要占1/31/2。即使用主 动语态,主语也常常是非动物的(inanimate subject)。 就时态而言,因为专业科技文献所涉及的内容(如科学定 义、定理、方程式或公式、图表等)一般并没有特定的时 间关系,所以在专业英语中大部分都使用一般现在时。 • 因为要求精练,专业英语中常希望用尽可能少的单词来清 晰地表达原意。这就导致了非限定动词、名词化单词或词 组及其他简化形式的广泛使用。 • 专业英语的准确性主要表现在用词上。然而在语法结构上 也有其特点。例如,为了准确精细地描述事物过程,所用 句子都较长有些甚至一段就是一个句子。
2013-7-25 计算机专业英语 8
专业英语的特点
• 科学技术本身的性质要求专业英语与专业内容 相互配合,相互一致,这就决定了专业英语 (English for Special Science and Technology) 与 普 通 英 语 ( Common English or General English)有很大的差异。 • 专业英语的主要特点是它具有很强的专业性, 懂专业的人用起它来得心应手,不懂专业的人 用起来则困难重重。
objective
• To study computer principles, fundamentals, and new development in this field; • To learn computer terminology, to be familiar with the style, the grammar and the characteristics of Computer English; • To improve one’s reading, writing and translation ability, so that he/she can read some English newspapers, magazines or books on computer easily, and lay a solid foundation for a further study.
2013-7-25
计算机专业英语
5
计算机专业英语概述
• 科技文章属于严肃的书面语体,崇尚严谨周密, 逻辑性强,要求层次分明,重点突出。 • 各个领域的专业英语都以表达科技概念、理论 和事实为主要目的,因此,它们很注重客观事 实和真相,要求逻辑性强,条理规范,表达准 确、精练以及正式。
2013-7-25
计算机专业英语
7
计算机专业英语概述
• 在文体结构上,由于专业英语大多强调简单明 了、精练准确,所以会大量地使用一些诸如动 名词、分词和不定式等非限定性动词。 • 在语气上,大量使用被动语态是专业英语的一 大特色。 • 专业英语中所使用的时态有60%以上是一般现 在时,有大约5%左右是一般过去时,所以在 翻译过程中,就要用一些能突出英语句子中对 时态表达的词。
2013-7-25 计算机专业英语 16
阅读和翻译英语长句的方法
• 顺序法:当英语长句的内容叙述层次与汉语基本一致时,或英语 长句中所描述的一连串动作是按时间顺序安排的,可以按照英语 原文的顺序翻译成汉语。 • 逆序法:所谓逆序法就是从长句的后面或中间译起,把长句的开 头放在译文的结尾。这是由于英语和汉语的表达习惯不同:英语 习惯于用前置性陈述,先结果后原因;而汉语习惯则相反,一般 先原因后结果,层层递进,最后综合。 • 分句法:有时长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切, 翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语化成 句子,分开来叙述。而有时英语长句包含多层意思,而汉语习惯 于一个小句表达一层意思。为了使行文简洁,翻译时可把长句中 的从句或介词短语分开叙述,顺序基本不变,保持前后的连贯。
2013-7-25 计算机专业英语 11
专业文体的语法特点
• 名词化:以名词为中心词构成短语以取代句子,如句 子when the experiment has been completed可改写成名 词短语on completion of the experiment。 • 多重复合句:长复合句较多,句子中又嵌入句子。 • 逻辑词语:使用很频繁,明确表示出内容的内在联系, 有助于清楚地叙述、归纳、推理、论证和概括。如 hence , consequently , as a result , therefore, thus, although, however, while, at the same time, on the other hand, nevertheless,on the contrary,in short, as mentioned above等。 • 叙述方式:常避免用第一人称单数,而用第一人称复 数we,或用the author等第三人称形式。 • 句子含义直接(The meaning of the word or sentence is 2013-7-25 12 计算机专业英语 direct, no story, no plot, no connotation, only facts)---
2013-7-25
计算机专业英语
3
第1章 计算机专业英语基础知识
1.1 专业英语的专业性和客观性 1.2 计算机专业英语的词汇特点 1.3 计算机专业文献的阅读与翻译
2013-7-25
计算机专业英语
4
ห้องสมุดไป่ตู้
1.1 专业英语的专业性和客观性