拙斋记文言文翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【原文】
拙斋者,余之读书之所也。

其所狭小,不足以容二人;其所简陋,不足以观宾客。

然而,余独好之,以为可以养性怡情,消磨岁月。

斋之北,有一小窗,朝东而开。

每当清晨,阳光透过窗户,洒在案几之上,照得满室生辉。

余常于此时,展卷而读,心无旁骛,神游物外。

有时,窗外有鸟鸣,声音清脆悦耳,仿佛在为余吟诗。

此时,余不禁放慢阅读速度,聆听那美妙的鸟鸣,心情愉悦,如饮醇酒。

斋之东,有一小门,朝南而开。

每当午后,微风拂面,余便开门而立,仰望天空,观云卷云舒。

此时,余心中无一丝杂念,只觉得身心舒畅,仿佛置身于仙境。

斋之南,有一小池,池中植有荷花。

每当夏日,荷花盛开,清香四溢。

余常于此时,临池而立,观赏荷花,心旷神怡。

此时,余仿佛与荷花融为一体,忘却尘世烦恼。

斋之西,有一小院,院中有花木。

每当春日,花开满园,芬芳四溢。

余常于此时,漫步于小院,欣赏花朵,心旷神怡。

此时,余仿佛置身于花海之中,陶醉于大自然的美好。

拙斋虽小,却足以容纳余之心灵。

每当夜深人静,余便在斋中,执笔而书,抒发胸臆。

此时,余心中无一丝忧虑,只有笔尖跳动,纸面生花。

余常想,人生如梦,岁月如梭。

在拙斋中,余得以静心养性,消磨时光。

虽无奢华之享,却有一份淡泊名利的心境。

此乃余之所幸,亦为拙斋之幸。

【翻译】
拙斋,是我读书的地方。

它的地方狭小,不足以容纳两个人;它的简陋,不足以接待宾客。

然而,我独爱它,认为这里可以修养性情,陶冶情操,消磨时光。

斋的北面,有一扇小窗户,朝东而开。

每当清晨,阳光透过窗户,洒在书桌上,照亮了整个房间。

我常常在这个时候,展开书籍阅读,心无旁骛,仿佛游历于万物之外。

有时,窗外有鸟儿的鸣叫,声音清脆悦耳,仿佛在为我吟唱诗歌。

这时,我不禁放慢阅读的速度,聆听那美妙的鸟鸣,心情愉悦,如同饮下美酒。

斋的东面,有一扇小门,朝南而开。

每当午后,微风拂面,我便开门而立,仰望天空,观赏云卷云舒。

这时,我心中无一丝杂念,只觉得身心舒畅,仿佛置身于仙境。

斋的南面,有一小池塘,池塘中种有荷花。

每当夏日,荷花盛开,清香四溢。

我常常在这个时候,站在池塘边,观赏荷花,心旷神怡。

这时,我仿佛与荷花融为一体,忘却尘世的烦恼。

斋的西面,有一小院,院中有花木。

每当春日,花开满园,芬芳四溢。

我常常在这个时候,漫步于小院,欣赏花朵,心旷神怡。

这时,我仿佛置身于花海之中,陶醉于大自然的美好。

拙斋虽小,却足以容纳我的心灵。

每当夜深人静,我便在斋中,握笔书写,抒发胸臆。

这时,我心中无一丝忧虑,只有笔尖跳动,纸面生花。

我。

相关文档
最新文档