高中英语 Unit 1 Great Scientists同步课堂

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浙江省诸暨市草塔中学高中英语 Unit 1 Great Scientists同步课堂SENTENCE EXPLANAT IONS
1. [原句] So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.
[翻译] 每次暴发霍乱时,就有大量惊恐的老百姓病死。

[点拨] 此句是一个主从复合句。

主句为So many thousands of terrified people died;从句为every time 引发的时刻状语从句,即:every time there was an outbreak。

every time “每次,每当”,起连词作用,引发时刻状语从句。

类似的连词有:each time“每次,每当”,t he moment / minute “一……就”等。

如:
I feel sick every time / each time I s ee such food.
每次看到这种食物, 我都会感到恶心。

Every time / Each time he came, he brought me a nice book.
他每次来都给我带来一本好书。

I found myself in an entirely new world the moment / minute I arrived in Beijing.
我一到北京就感到线人一新。

[仿写] ①他每次来北京都来看我。

__________________________________
②每次我听到那那么笑话都忍不住笑。

__________________________________
③我一看见你就认出你来了。

__________________________________
④她大学一毕业就找到了一份好工作。

__________________________________
K ey:
①Every time / Each time he comes to Beijing, he will come to see me.
②Every time / Each time I hear the joke, I can’t help laughing.
③I recognized you the minute / moment I saw you.
④She got a good job the moment / minute she graduated from college.
2. [原句] A woman, who had moved away from Broad Street, liked the water from the pump so much that she had it de livered to her house every day.
[翻译] 有一名妇女是从Broad Street搬过来的,她专门喜爱那里的水,天天都要派人从水泵打水运抵家里来。

[点拨] 此句是一个复合句。

主句为A woman, who had moved away from Broad Street, liked the water from the pump;从句为so ... that ... 引导的结果状语从句。

另外,在主句中包括一个非限制性定语从句who had moved away from Broad Street,补充说明woman的情形。

3. [原句] Although he had tried to ignore them, all his mathematical calculations led to the same conclusion: that the earth was not the centre of the solar system.
[翻译] 尽管他曾经试着不去理会那些数字,但是他所有的数字计算都得出了一个相同的结论:地球不是太阳系的中心。

[点拨] 此句是一个复合句。

主句是all his mathematical calculations led to the same conclusion: that the earth was not the centre of the solar system;从句是Although引导的妥协状语从句。

另外,主句中又包括一个that引导的同位语从句,说明conclusion的内容。

相关文档
最新文档