金缕衣译文及注释
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《金缕衣》
【唐】杜秋娘
劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。
花开堪折直须折,莫待无花空折枝。
古诗翻译
首联:我劝你不要太注重追求功名利禄,
颔联:要珍惜少年求学的最好时期。
颈联:花开可以折取的时候就要尽管去折,
尾联:不要等到花谢时只折了个空枝。
释义:
金缕衣:缀有金线的衣服,比喻荣华富贵。
惜:珍惜。
堪:可以,能够。
直须:尽管。
直:直接,爽快。
莫待:不要等到。
作者简介
杜秋娘,《资治通鉴》称杜仲阳,后世多称为“杜秋娘”,是唐代金陵人。
15岁时成了李锜的侍妾。
元和二年,李锜正式起兵造反。
后来李錡造反失败,杜秋被纳入宫中。
后受到唐宪宗宠幸。
元和十五年(820年)唐穆宗即位,任命她为儿子李凑的师傅。
后来李凑被废去漳王之位,杜秋赐归故乡。