原句vs改句表达效果赏析例题(一)
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
原句vs改句表达效果赏析例题(一)
[注意]若原文形成手法,则一定要把手法写出来
1、
原句:我未曾在漫天的风雨中彷徨绝望,也未曾在歧路的暗影里落入深渊,因为我相信地上有无数的太阳。
改句:因为我相信人间有光明,所以我在人生路上未曾绝望,也未曾堕落。
①句式:原文采用因果倒装句,更强调“地上太阳”的巨大作用,更切合原文主旨。
②修辞:“漫天的风雨”“歧路的阴暗影”“无数的太阳”等形象化词语,更为生动可感,更具影响力。
③语言风格:语言风格与全文更为协调一致,更富文采。
2、
原句:饭后课余,在屋前小草坪上,各搬一把椅子,又漫无边际地聊开了。
改句:饭后课余,各人搬一把椅子在屋前小草坪上又漫无边际地聊开了。
①句式:地点状语提前“在屋前小草坪上”在前,有强调作用。
②句式:原文多用短句,句式灵动活泼。
3、
原句:不事庄稼的剥削阶级只知道想方设法地掠夺它。
把它作为榨取劳动者血汗的工具;亲自在上面播种五谷的劳动者,才真正对它怀着强烈的感情,把它看作命根子,把它当作自己的母亲。
改句:剥削阶级只知道掠夺它用来压榨劳动者,劳动者才对它感情深厚。
①原文有大量的修饰成分,表达意思更充分完整。
②原文运用此喻的修辞,“命根子”“母亲”写形象形象劳动者对土地的感情。
③原文情感充沛,与抒情语境更为符合,更符合原文语言风格。
④原文句式更为整齐。