chinadaily双语新闻:现在的人们压力太大了
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语资源频道为⼤家整理的china daily 双语新闻:现在的⼈们压⼒太⼤了,供⼤家阅读参考。
It's not just the most physically demanding jobs that can lead to serious injuries. Working with a seemingly harmless mouse and keyboard can cause chronic injuries just as easily as hauling a load of cement. In fact, repetitive strain injuries such as carpal tunnel affect hundreds of thousands of American workers a year, and lead to tens of billions of dollars annually in workers comp claims, according to the Occupational Safety and Health Administration (OSHA).
不是只有从事体⼒劳动的⼯作才会对⾝体造成严重的伤害。
和看似⽆害的键盘⿏标亲密接触也能轻易的造成和拉⼀车⽔泥⼀样的慢性伤害。
事实上,根据美国职业安全与卫⽣监管部门的统计,重复性压迫损伤造成的腕管疾病每年都困扰着成百上千的美国⼈,每年都会造成数百亿美元的经济损失。
Nelson Liu, a certified acupuncturist in Los Angeles, sees many of these disorders in his patients. "People who sit at desks and work on computers come to me with chronic pain in the shoulders, wrist, neck, and eyes, and they often result from the small, repetitive motions they do on the job every day," Liu tells Yahoo! HotJobs.
Nelson Liu是洛杉矶的⼀位针灸师,他经常能在⾃⼰的病⼈中见到类似的问题。
他说,“坐在桌⼦前从事电脑相关⼯作的⼈通常会在肩部、⼿腕、脖⼦和眼睛产⽣⼀些慢性病痛,通常都归咎于他们⽇常⼯作中经常重复的⼩动作。
”
Common Injury Causes
常见的病痛原因
The top culprits of what experts call repetitive strain disorders include:
专家认为会导致重复性压迫损伤的罪魁祸⾸有下⾯⼏个:
* Sitting in an unnatural posture for a long time.
长时间保持不⾃然的坐姿。
* Not allowing recovery time.
不给⾃⼰留出恢复的时间。
* Shallow breathing.
呼吸短促。
* Repetitive motions, such as using the phone, typing with bent wrists and using a mouse.
重复性的动作,⽐如打电话、⽤弯曲的⼿腕打字或者使⽤⿏标。
* Using force or pressure, such as pinching pens, gripping the mouse too hard, or pounding the keyboard.
过度⽤⼒,⽐如摁笔、把⿏标攥的太紧或者猛击键盘。
Even emotional stress can lead to strain and pain. "People are particularly stressed out right now, and often emotional stress turns to physical stress, which turns to worse posture, which turns to pain, which turns to more stress," says Wendy Young, a certified ergonomist in Houston and author of the e-book, .
甚⾄⼼理压⼒也能导致压迫和疼痛。
Wendy Young是⼀位⼯作学学者,他说,“现在的⼈们压⼒太⼤了,⼼理压⼒经常转化为⽣理上的压⼒,这会导致⼈们采⽤更糟糕的⼯作姿势,进⽽引起疼痛,⼜转化为更⼤的压⼒。
”。