文学理论(韦勒克、沃伦)笔记
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
文学理论(韦勒克、沃伦)笔记
第一部分定义和区分
第一章文学和文学研究
一、文学和文学研究
1、文学是创造性的、是一种艺术,而文学研究可以说是一门知识或
学问。
2、文学创作的经验对于一个文学研究者来说固然是有的,但他的职
责与作者完全不同,研究者必须将他的文学经验转化成知性的形式,并且只有将它同化成首尾一贯的合理的体系,它才能成为一种知识。
3、文学研究者研究的材料可能是非理性的,或者包含大量的非理性
因素,但他的地位和作用并不因此便与绘画史家和音乐世家有所不同,甚至可以说与社会学家和解剖学家没有什么不同。
二、创造性的批评
“创造性的批评”通常只是一种不必要的复述,充其量也只是一件艺术作品翻译成另一件,一般来说都要比原件低劣一些。
三、对艺术的探讨
将自然科学运用的那些方法移用到文学研究上。
1、移用的方法
(1)效仿一般科学的客观性、无我性和确定性诸优点。
(2)因袭自然科学的方法,探究文学作品的前因和起源,即“起因
研究法”。
(3)把某些科学上通用的定量方法,如统计学、图表、坐标图等,
引进文学研究的领域。
(4)用生物学的概念讨论文学的进化问题。
2、评价
单纯的移用并不能达到预期的效果,科学方法仅就十分有限的文学研究范围或者某些特殊的文学研究手段而言,有时是有价值的。
四、自然科学与人文科学在方法和目的上存在的差异
1、历史上不同学者的探讨
(1)早在1883年,狄尔泰就以“解释”和“理解”这两种认识范畴的对比来说明自然科学方法和历史学方法的不同。狄尔泰认为,科学家以事物的始末缘由来解释它的本质,而历史学家则致力于理解事件的意义。
(2)1884年,著名的哲学史家文德尔班也对历史学必然因袭自然科学的方法这一观点加以抨击。他认为自然科学家旨在建立普遍的法则,而历史学家则试图领会独一无二、无法重演的事实。
(3)后来、李凯尔特又对这观点做了精心的研究,并稍加修正和补充,他不太注重概括和个性化的探讨两种方法的分野,而是更多地关心自然科学与人文科学之间的差别。他认为人文科学的研究重心在与具体和个别的事实,而个别的事实只有参照某种价值体系才能被发现和理解。
(4)在法国色诺波提出这样的界说:自然科学的研究对象是“重复
的事实”,人文科学的研究对象是“延续的事实”。
(5)在意大利,克罗齐将他整个的哲学建立在与自然科学方法完全不同历史学方法的基础上。
2、一个文学研究者必须面对的问题
一个文学研究者必须面对一个非常实际的问题:我们为什么要研究莎士比亚,人们应该寻找的是莎士比亚的独到之处,莎士比亚之所以成为莎士比亚的东西:这明显是个性和价值的问题。甚至在研究一个时期、一个文学运动或特定的一个国家文学时,文学研究者感兴趣的也只是他们有别于同类其他事物的个性以及它们的特异面貌和性质。
3、个性说可以找到另外一个有力的论据,即探讨文学的普遍法则的努力终归要失败。
4、两个极端的解决方法。
(1)在自然科学的优势影响下流行起来,将科学方法和历史学方法视为一途,从而使文学研究仅限于搜集事实,或者只热衷于建立高度概括的历史性“法则”。
(2)否认文学研究为一门科学,坚持对文学的“理解”带有个人性格的色彩,并强调每一文学作品的“个性”,甚至认为它带有“独一无二”的性质。
五、文学理论是一种方法上的工具
1、每一文学作品都兼具一般性和特殊性或者与全然特殊和独一无二性质有所不同。
2、每一文学作品都具备独有的特性;但它又与其他艺术品有相通之处。
3、文学批评和文学史二者皆致力于说明一篇作品、一个对象、一个时期或一国文学的个性。但这说明只有基于一种文学理论,并采用通行的术语,才有成功的可能。
4、共鸣理解和作用可以作为我们对文学的认识和思考的先决的条件。
第二章文学的本质
一、关于“文学”的不同理解
1、有人认为凡是印刷品都可以成为文学
(1)根据格林罗的理解和许多学者的实践,文学的研究不仅与文明史的研究密切相关,而且实际和它就是一回事。在他们看来,只要研究的内容是印刷或手抄的材料,是大部分历史主要依据的材料,那么,这种研究就是文学研究。
(2)但是,这种研究无论如何都不是文学研究。事实上,一切与文明的历史有关的研究,都排挤在严格的意义上文学研究。将文学与文明的历史混同,等与否定文学研究具有特定的领域和特定的方法。
2、将文学局限于“名著”的范围之内,只注意其“出色的文字表达形式”,不问其题材如何。
(1)要么以美学价值为标准,要么以美学价值和一般学术名声相结合为标准。
(2)孤立的研究一本“名著“,可能十分适合教学的目的。
(3)在考察想象性的文学的发展历史时,如果只限于阅读名著,不
仅要失去对社会的、语言的和意识形态的背景以及其他左右文学的环境因素的清晰认识,而且也无法了解文学传统的连续性、文学类型的演化和文学创作过程的本质。
3、“文学“一词如果限指文学艺术,即想象性的文学,似乎是最恰当的。
二、文学中的语言
1、语言是文学的材料。
2、语言是人的传造物,故带来某一语种的文化传统。
三、文学语言、科学语言与日常语言的区别
1、这种区别是很棘手,绝不可能可能在实践中轻而易举加以解决的原因:文学与其他艺术门类不同,它没有专门隶属于自己的媒介,在语言用法上无疑地存在着许多混合的形式和微妙的转折变化。
2文学语言与科学语言的区别
(1)理想的科学语言纯然是“直指式的”:它要求语言符号与指称对象一一吻合。语言符号完全是人为的,因此一种符号可以被当做另一种符号所代替,,语言符号又是简洁明了的,即不假思索就可以告诉我们它所指称的对象。
(2)科学语言趋向于使用数学或符号逻辑学的那种标志系统,它的目标是要采用“世界性的文字”。
(3)文学语言有很多歧义:每一种在历史过程中形成的语言,都拥有大量的同音异义字(词),以及诸如语法上的“性”等专断的、不合理的分类,并且充满着历史上的事件、记忆和联想。简而言之,它