逼疯英国人的10个英语单词
国外潮词!又讽刺又刻薄,令人伤心但又很搞笑
![国外潮词!又讽刺又刻薄,令人伤心但又很搞笑](https://img.taocdn.com/s3/m/3c594bd3c0c708a1284ac850ad02de80d4d80612.png)
国外潮词!又讽刺又刻薄,令人伤心但又很搞笑最近,国外又兴起了一批潮流词汇,英大看了真是觉得又讽刺又刻薄……分享给你们一起看一下。
screen-rage怒喷屏幕Definition:to talk back, yell or curse at a digital screen.定义:对着电子屏幕回骂、大喊或咒骂。
Example sentence:‘I got screen-rage when I read his text message.’例句:“我看到他的短信后怒喷屏幕。
”Who hasn’t talked back to their computer or their smartphone? Screen-rage is something almost everyone has experienced. Though ‘rage-quit’ was recently added to , screen-rage’s chances look less than stellar. So far, there’s only one example of the word in the Oxford English Corpus – from 2006.谁没试过对着电脑和手机回骂呢?怒喷屏幕几乎是每个人都做过的事。
“怒退”不久前才被收入牛津在线词典,不过“怒喷屏幕”加入的可能似乎并不大。
自2006年到现在,这个词在牛津英语语料库里只出现过一次。
moblivious盯着手机不留心Definition:staring at your phone whilst walking or driving and oblivious of your surroundings.定义:走路或开车时盯着手机,没有注意周围的情况。
Example sentence:‘Staring intently at her phone, she was completely moblivious to what was going on.’例句:“她专注地盯着手机,完全没有留意正在发生什么事。
英国人最讨厌的英语词汇汇总
![英国人最讨厌的英语词汇汇总](https://img.taocdn.com/s3/m/f1182b245b8102d276a20029bd64783e09127dc7.png)
英国人最讨厌的英语词汇汇总BBC杂志发表了一篇关于美式英语入侵英国的文章,引起了很多英国人的共鸣。
读者纷纷发来电子邮件,说出最困扰自己、最让自己恼火的美式英语表达。
此前我们已经给大家带来了BBC精选的各种英国人对美式英语的吐槽,在此来做个汇总,让你更清晰地看到英英与美英间的不同!逼疯英国人的10个英语单词Many have said that sorry is the hardest word but they'd be wrong,linguistically speaking at least。
很多人说,“对不起”是最难说出口的词。
不过,他们其实错了——至少从语言学的角度上说。
According to a poll, the word we find hardest to pronounce is 'phenomenon'。
根据投票调查发现,最难发音的单词其实是“phenomenon”(现象)。
Nextin the top 10 of tongue-twisters are'remuneration', and'statistics'。
在十个最拗口的词中排在其后的是“remuneration”(报酬)和"statistics"(统计数字)。
Speakers also have a problem getting their tongue around ethnicity, hereditary and particularly, according to the body charged with recording public utterances。
根据一个负责对人们在公共场合讲话进行录音的组织发现,讲话者在发音时会遇到困难舌头打结的还有:ethnicity(种族)hereditary(遗传的)和 particularly(特别地)。
英文骂人的话
![英文骂人的话](https://img.taocdn.com/s3/m/fcb9e364814d2b160b4e767f5acfa1c7aa00829c.png)
英文骂人的话,英语骂人的句子1.You’re crazy! 你疯了!2.Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)3.Don’t bother me. 别烦我。
4.Knock it off. 少来这一套。
5.You piss me off. 你气死我了。
6.It’s none of your business. 关你屁事!7.What’s the meaning of this? 这是什么意思?8.How dare you! 你敢!9.Cut it out. 省省吧。
10.You stupid jerk! 你这蠢猪!11.You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
12.I’m fed up. 我厌倦了。
13.Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。
14.It’s unfair. 太不公平了。
15.I’m very disappointed. 真让我失望。
16.Don’t panic! 别怕!17.What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?18.Don’t you dare come back again! 你敢再回来!19.You asked for it. 你自找的。
20.Nonsense! 鬼话!21.What a stupid idiot! 真是白痴一个!22.I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!23.I never want to see your face again! 我再也不要见到你!24.That’s terrible. 真糟糕!25.I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)26.I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
5分钟英语-美国人嘴边最酷最潮英语
![5分钟英语-美国人嘴边最酷最潮英语](https://img.taocdn.com/s3/m/7ff728fb4693daef5ef73d63.png)
• • • • • • • • • •
And those words - 那些话语 I never will forget -我将永不会忘记 Heaven is a place nearby -------天堂是个很近的地方 So I wont be so if you try and look for me -如果你试着寻找我 Maybe you will find me someday -可能你找到我会是在某天 Heaven is a place nearby -天堂是个很近的地方 So there is no need to say goodbye -所以不需要说再见 I wanna ask you not to cry -我想告诉你不要哭泣 I will always be by your side -我会一直在你身边
A place nearby 演唱Lene Marlin(琳恩-玛莲) 挪威
• Lene Marlin,1980年8月17 日出生于挪威,她不仅有 甜美的外表,而且有超高 水准的专业演唱技巧、词 曲创作以及宛如天籁般的 优美音质,表现出独树一 格且与众不同的特质。 • 专辑Playing my game • 她用一把空心吉他与她优 美声音,传达了独有的音 乐觉醒意识,用更深层、更 神秘的方式,来反映出冬 天的漫长与忧伤,承袭来 自斯堪地那维亚的流行乐 创作力,以及拥有对美国 大陆的词曲创作传统的高 度了解。
• • • • • • • • • • •
Heaven is a place nearby -天堂是个很近的地方 So there is no need to say goodbye -所以不需要说再见 I wanna ask you not to cry -我想告诉你不要哭泣 I will always be by your side -我会一直在你身边 You just faded away -----你还是逐渐衰弱下去 You spread your wings you had flown -你已经展翅飞离 Away to something unknown -离开我去那未知的地方 Wish I could bring you back -期待我能够把你带回来 You are always on my mind -你一直在我心间 About to tear myself apart -眼泪因你我的分离而流下来 You have your special place in my heart -你在我心中有特别 的意义
学学这几个单词,别被骂了还不自知
![学学这几个单词,别被骂了还不自知](https://img.taocdn.com/s3/m/67a4e3ff0408763231126edb6f1aff00bed57015.png)
学学这几个单词,别被骂了还不自知谁都不想被人嘲讽谩骂,但是万一遇上了你还听不懂就有点可悲了,于是我们搜罗整理出美剧里的那些常用来骂人单词和句子,我们不说,但是要听得懂。
1. dork呆子,呆瓜当一个人做了某些傻事的时候,就可以骂他dork,虽然是呆子的意思,但实际上并不是说他智力低下,有时在情侣间,一方做错了某事,也可以说dork来责怪他,有“真傻”的意思。
2. nerd / geek呆子,讨厌鬼nerd表示“呆子、讨厌的人”也有“蠢货”的意思,和dork类似;geek是形容智力超群但不懂得与人交往的人,也有“讨厌鬼”的意思,两个词的用法大同小异。
3. dammit该死直接说damn也可以,老外还常说damn it all!见鬼!真糟糕!真气死人!4. dirty脏的,卑鄙下流的只是这一个词还不能称之为骂人,但后面接上一些词就不同了,例如dirty liar 卑鄙的骗子。
5. phycho神经病形容一个人的行为反常,不正常的令人讨厌的意思。
美语里还常说freak,意思是怪人、行为怪异。
6. shit狗屁,胡说八道用于表示惊奇、愤怒或极其不高兴等情感,是很常用的脏字。
7. dense/stupid/foolish傻瓜dense是笨的理解力慢的、笨脑瓜的,stupid和dense意思很类似,但平时更常用stupid。
因为stupid只是说人做了傻事,并没有贬低他人智商的意思,但是dense和foolish就有智障的意思了。
8. bastard混蛋很常用的一个词,原来的意思是“私生子”,现在俚语里当“混蛋”用,但有时两个朋友开玩笑的时候也可当“家伙”来理解,并不一定是骂人。
9. Hey! wise up!放聪明点好吗?当别人作了什么愚蠢的事时,你可以说: 'Don't be stupid' 或是'Don't be silly.' 但是这是非常不礼貌的说法. 比较客气一点的说法就是, wise up! 它就相当于中文里的放聪明点。
实用口语:地道英式惊叹词你get了吗
![实用口语:地道英式惊叹词你get了吗](https://img.taocdn.com/s3/m/c155f3b4fd0a79563c1e72a0.png)
Like the people of any country, the British are given to loudly exclaiming something whenever they are startled; unlike most people, however, the restrictions on the English language that are caused by classic British politeness mean that such phrases ar e often absolute nonsense. Let’s take a look at some.其他各国的小伙伴们一样,英国人在被震惊时也会大声惊呼。
不过和大多数人不同,因为受传统英式礼貌的限制,这些表达震惊的短语通常被视作不雅的粗口。
下面就一起来领略一下英式“卧槽”吧!BLOODY HELL!One of the most common and versatile of British exclamation, ‘Bloody hell’ is what welinguistics call a minced oath, as the word ‘bloody’ is probably a shortening of ‘By Our Lady’ (i.e. the Virgin Mary). Originally, then, this probably meant something li ke ‘by our Lady, all Hell’s about to break loose because of this thing that’s surprised me!’ It’s a little bit easier to say these days.这是最常见并通用于各种场合的英式惊呼之一。
骂人的英语段落阅读
![骂人的英语段落阅读](https://img.taocdn.com/s3/m/55467419cd1755270722192e453610661ed95a84.png)
骂人的英语段落阅读又如,"onofabitch"就是狗娘养的。
而这只母狗,可以是世上任何一只,这就是语法上的概念“不指定”(indefinite)。
所以不用“定冠词”the,而用“不定冠词”a。
由此看来,初学外语脏话,切忌自由创作。
英文中的粗口大都约定俗成,来来去去几十个说法,自由创作的空间不多。
没学好就乱用,肯定会贻笑大方。
骂人也可以用隐晦的词语。
有人觉得funk,hit太粗俗,但又想宣泄情感,就可以用"thefword","eff","frickin"等等替代。
hit最常用的代替词是crap。
它可取代任何习语中的hit:hit!可说成crap!bullhit可说成bullcrap等等。
而fuck最常用的代替词是crew,它可取代任何习语中的fuck。
1fuck的用法fuck一字的用法千变万化,它集各种词性于一身:即是动词,也是名词和感叹词;加上-ing更摇身一变成为百搭的形容词和副词。
很多英文日常短语都可以用fucking加强语气,例如:ohmygod!可说成ohmyfuckinggod!noneofyourbuine。
可说成noneofyourfuckingbuine。
holyhit!可说成holyfuckinghit!fuckup:把事情弄得一团糟,把人弄得头昏脑涨東西弄得一團糟。
可以用委婉的crewup替代,更为文明的说法是meup。
男人被女友甩后便一蹶不振,就可以说:therelationhiptotallyfuckedhimup。
也可以用被动态表达:hewatotallyfuckedup。
学生考试没考好,可以说:ifuckeduptheeam。
把fuck和up結合,组成了名词fuckup。
可以用此称呼经常fuckup事情的人:he'uchafuckup。
hefuckupeverything。
fuckoff:滚开pioff和buggeroff也有这个意思,只不过fuckoff更加粗俗,所以用时要特别小心。
不可不知的英文潮词 这次真含 英语吵架词了
![不可不知的英文潮词 这次真含 英语吵架词了](https://img.taocdn.com/s3/m/879f95d233d4b14e85246812.png)
不可不知的英文潮词潮人:trendsetter发烧友:aficionado (西班牙语)/ fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave校花:school belle / campus belle (法语)校草:school beau / campus beau (法语)蹦迪:disco dancing达人:big gun (还有许多种翻译)电脑游戏迷:gamer骨灰级:guru(印度语)家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man二奶:kept woman恶搞:kuso(日语)麦霸:Mic king / Mic queen型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)新新人类:new-new generation另类:offbeat菜鸟:rookie“色”友(摄影爱好者):shutterbug驴友:tour pal娘娘腔:sissy负翁:spend-more-than-earn全职妈妈:stay-at-home mom 裸奔:streaking剩女:3S girl80后:80's generation百搭:all-match肚皮舞:belly dance便当:bentou(日语)片前广告:cinemads角色扮演:cosplay情侣装:couples dress同人志:doujinshi(日语)电子书:e-book电子杂志:e-zine胎教:fetal education限时抢购:flash sale合租:flat-share期房:forward delivery housing 荧光纹身:glow tattoo团购:group purchase健商:HQ扎啤:jug beer名人八卦杂志:kiss and tell低腰牛仔裤:low-rise jeans泡泡袜:loose socks裸妆:nude look普拉提:Pilates黄牛票:scalped ticket透视装:see-through dress扫货:shopping spree单身戒指:singelringen(瑞典语)烟熏妆:smokey-eye make-up水货:smuggled goods数独:sudoku(日语)热裤:tight pants舌钉:tongue pin纳米技术:nanotechnology通灵:psychic吵架该用英语了,否则你out了!1. Go to hell. 去死吧。
英国人最常用的100个英语单词都在这儿啦!
![英国人最常用的100个英语单词都在这儿啦!](https://img.taocdn.com/s3/m/47691c2d2e60ddccda38376baf1ffc4ffe47e216.png)
英国⼈最常⽤的100个英语单词都在这⼉啦!英语·常⽤单词图⽚来源⽹络,由英语⼝语(kouyu8)编辑整理,转载请注明出处有时候看英剧脱⼝秀,常常被主⾓突然蹦出来的单词逗笑。
其中有些俚语单词,虽然⼤致能猜到,可准确意思还是不懂。
今天就和吉⽶⽼师⼀起来学学,下次和英国⼈聊天的时候,拿出来唬住他们!AAggro暴⼒⾏为“Are you having a laugh?”和You’ve got to be kidding me!的意思是⼀样的,⽩话说就是“你是在逗我嘛?”Argy-bargy争辩讨价还价Arsed同义词是bothered,⽐如 “I can’t be arsed to go to my cousin’s third wedding.”BBalls-up同义词是go wrong,指事情的发展和⾃⼰期待的相反Banger⾹肠,bangers and mash,⾹肠和⼟⾖泥,英国菜的代表之⼀Barmy就是Crazy, insaneBespoke定做,个性化,⽐如说服装⽅⾯的定做Bimble指缓慢地⾛Biscuit arsedDirty,filthy肮脏的Bloody个词在英国算是粗⼝,⽐如说:bloody hell,某次听⼀⽼太太说:bloody JesusBlunt形容说⼑⽐较钝,不锋利了Bloke男⼈,that bloke over there,在那⾥的男⼈BogToilet/restroom.Bog rollToilet paperBollocks胡说,也有睾丸的意思,某次在⼤街上听到⼀个醉酒⼤叔⾯红⽿⾚地⼤声喊了这个词Broke没钱了BuggeredWorn out, broken, ruined破旧的CCandy floss棉花糖,美国叫Cotton Candy或者marshmollowCatch flies直译做“捕捉苍蝇”借喻打呵⽋或者酣睡。
这个俚语的构思出⾃打呵⽋的样⼦,好像张开嘴巴捉苍蝇。
英语搞怪单词
![英语搞怪单词](https://img.taocdn.com/s3/m/96ab5a44a8956bec0975e35c.png)
中国谚语2
• • • • • • • • • • • • • • 20.既往不咎 let bygones be bygones 21.金无足赤人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect. 22.金玉满堂 Treasures fill the home. 23.脚踏实地 be down-to-earth 24.脚踩两只船 sit on the fence 25.君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green 26.老生常谈陈词滥调 cut and dried, cliché 27.礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity. 28.留得青山在不怕没柴烧 Where there is life, there is hope. 29.马到成功 achieve immediate victory; win instant success 30.名利双收 gain in both fame and wealth 31.茅塞顿开 be suddenly enlightened 32.没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards. 33.每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.来自华盛顿邮报搞的绝妙英语
搞笑记单词
![搞笑记单词](https://img.taocdn.com/s3/m/68fb6b0ea8114431b80dd809.png)
pregnant 怀孕——扑来个男的ambulance 救护车——俺不能死ponderous 肥胖的——胖的要死pest 害虫——拍死它ambition 雄心——俺必胜agony 痛苦——爱过你bale 灾祸——背噢hermit 隐士——何处觅他sting 蛰——死盯abyss 深渊——额必死admire 羡慕——额的妈呀flee 逃跑——飞离gauche 粗鲁的——狗屎morbid 病态——毛病putrid 腐烂——飘臭obtuse 愚笨——我不吐死lynch 私刑处死——凌迟shun 闪躲——闪tantrum 脾气发作——太蠢bachelor 学士/单身汉——白吃了temper 脾气——太泼newbie 新手/菜鸟——牛比addict 上瘾——爱得嗑它economy 经济——依靠农民ail 疼痛——哎哟shabby 卑鄙的——傻比coffin 棺材——靠坟appall 惊骇——我跑职称英语单词记忆技巧:单词谐音记忆法Amateur 业余的,业余爱好者“矮模特”——矮模特肯定是业余的Ban 禁令“颁”布禁令Feature 特征;特点;特色“飞车”——有些国家和地区“飞车党”泛滥,已经成为当地的特征了。
Commercial 商业的“可没收”——把没收来的东西进行二次贩卖,是一种商业行为Financial 金融的;财务的“肥得难受”——因为肥得流油,所以难受,跟钱有关要联想到“fund”“grant”Grant 拨款;经费“葛朗台”——葛朗台肯定跟钱有关Ambition 野心;雄心“俺必胜”——能说出俺必胜的人可以说都是有雄心,野心的人Economy 经济“依靠农民”——农民的经济提高了,整体经济才会提高Editor 主编,编辑“爱的他”——我爱的他是某杂志社主编Ambulance 救护车“俺不能死”——快来救护车,俺不能死啊!Frugal 节俭的“腐乳够”——没关系,我吃点腐乳就够了Flee 逃离“非礼”——有人非礼,赶快逃离Evident 显着的,明显的“哎……,为等他……”——这还看不出来?我为了等他Ponderous 笨重的“胖得要死”——胖得要死,又笨又重Hippopotamus 河马“黑胖胖的麻子”——动物圈中,只有河马能胜任此光荣称号Curse 诅咒“克死”——只有诅咒别人时,才会说出如此的话Envelope 信封“安慰老婆”——过去科学技术不发达,没有手机,email,只能通过信件来传递思念。
看美剧学英语:把某人逼疯了怎么说
![看美剧学英语:把某人逼疯了怎么说](https://img.taocdn.com/s3/m/92f028e5551810a6f424860b.png)
现实生活中,我们可能会遇到一些非常生气或者棘手的事情,这个时候nuts这个词很好用哦今天 Michae l刚好在校园裡碰到李华。
李华会在谈话中学到两个常用语:couch potato 和 nuts。
嗨,Michael, 你要上哪儿去呀?I'm going to meet Jon at the subway. You've met Jon, haven't you?嗯,是不是上一次在 party 上你给我介绍那个带眼镜的人呢?Yes. I want to drag him out to do something. You know, he's such a couch potato. 噢?他是什麼? Couch potato? 什麼是 couch potato? 他爱吃土豆啊?No, couch potato is an expression used to describe someone who sits in front of the TV all the time eating junk food, such as potato chips.哦~,原来 couch potato 是指一个人老坐在电视机前吃零食。
我知道了,couch 就是沙发, potato 呢是土豆, p-o-t-a-t-o, 可是 Michael 啊,couch 是怎麼拼的呢?Couch is spelled: c-o-u-c-h.哎~,这个常用语到挺有趣的。
那~,couch potato 是不是只能够指人吶?Yes, it is only used to describe people, those who are lazy and unmotivated.哦~,只能够指人,指那些懒懒散散,没有动力的人。
好,下回啊我就要叫我哥哥couch potato。
他老是看电视,一看啊就看到叁更半夜,吃东西啊撒在地毯上、沙发上,到处都是。
变态单词
![变态单词](https://img.taocdn.com/s3/m/bce01e20192e45361066f5cf.png)
让人最恐怖的12个英文单词发送给好友┊1.honorificabilitudinitatibus这个字是由27个字母组成的。
出现在大文豪莎士比亚的剧本「空爱一场」love's labour's l ost里,意思是「不胜光荣」。
2. antidisestablishmentarianism这个字是由28个字母组成的。
根据范克和华格若尔斯编的「英语新标准辞」里面的解释,这个字的意思是「反对教会与国家分开学说」。
它曾被英国首相格来斯顿william ewart gl adstone,1809-1898引述过一次。
3. floccinaucinihilipipification这个字是由29个字母组成的。
「牛津英文辞典」里就有这个字,意思是「把某事的价值加以抹杀的行为或习惯」。
4. supercalifragilisticexpiadocious这个字是由34个字母组成的。
出现在一部名叫mary poppins的电影里,意思是「好」。
5. hepaticocholecystostcholecystntenterostomy这个字是由40个字母组成的。
出现在高德编的「医学辞典」里,为一个外科术语,亦即在胆囊与胆管之间或肠子与胆囊之间接人工管子的手术。
6. pneumonoultramicyoscpicailicovolcanoconiosis这个字是由45个字母组成的。
出现在韦氏辞典第八版的版本中意思是「吸入硅酸盐细末或石英岩灰而形成的肺尘埃沉着病」。
矿工特别容易得这种病。
7. antipericatametaanaparcircumvolutiorectumgustpoops of the coprofied这个字是由50个字母组成的。
有个图书馆的书架上,陈列着法国作家拉伯雷着的「葛甘塔和潘特古」故事系列。
其中有一本,书名就是这个长长的英文字。
8. osseocaynisanguineoviscericartilagininervomedullary这个字是由51个字母组成的。
[VIP专享]英文粗口词汇
![[VIP专享]英文粗口词汇](https://img.taocdn.com/s3/m/7a9f1476a5e9856a561260f4.png)
英文粗口词汇(慎用!)You are such an asshole你这混蛋You suck!(你很垃圾。
)What the fuck is going on?(到底他妈的怎么回事?)fucking用来加强语气表示烦恼愤怒如get into the fucking car It’s bullshit!(胡说八道!屁话!)或者shitDamn it!(可恶!)It’s none of your business!(关你屁事!)My pussy is tighten up.(我的陰道收窄了啊~)不要觉得恶心哦好多电影中都有出现Suck my dick!(吸啜我的陽具吧。
)Suck my cock!(同上、但比較高級)hold your horse耐心点take it easy 放轻松=just relaxYou son of bitch!(你个狗娘养的!)All rise!(全体起立!)国产英语老师最误人子弟的就是口语太差,爱说想当然口语。
从小学到高中英语课代表一直喊的是-Stand up!当然没什么不可以,但为什么不说标准的话呢?就象我们朗读中文时说普通话一样!jesus 耶稣啊主啊kick your assget your ass out of my home(滚蛋)ass 是屁股驴笨蛋的意思也有加强语气的作用好多是骂人的时候但不同语境中就有不一样的含义如hey man ,long time no see ,just drop by and move your fucking ass in my houselong time no see 好久不见成龙大哥在好莱坞创作的词汇哦drop by 顺便来访fuck off 滚蛋fuck up 一团糟fuck a duck 去你的fuck it去你的fucker 傻瓜不是*犯哦Ditto!(俺也是!)I had no choice!(俺也是被逼无奈啊!)take a toss失败了Stop complaining! 别发牢骚!You make me sick! 你真让我恶心!What’s wrong with you? 你怎么回事?You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!You’re a jerk! 你是个废物/混球!Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!Who do you think you are? 你以为你是谁?What’s your problem? 你怎么回事啊?I hate you! 我讨厌你!I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!You’re crazy! 你疯了!Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)Don’t bother me. 别烦我。
英语学习资料:英国人爱用的潮流俚语
![英语学习资料:英国人爱用的潮流俚语](https://img.taocdn.com/s3/m/d441d4abbdeb19e8b8f67c1cfad6195f312be894.png)
英语学习资料:英国人爱用的潮流俚语
1. snatched 极好的(snatch本意是“抢走”)
You look snatched in the wedding dress!
你穿这件婚纱超赞!
2. cancel 任何不喜欢的东西都可以用这个词回复
"Would you like vegetables with dinner?"
"CANCEL!"
“晚餐吃蔬菜怎么样?”
“不好!”
3. budge up 挪一挪;让开
We had to budge up to let the fourth person in the back of the car.
我们挪了挪,好让第四个人坐到车后面来。
4. lit 漂亮,热辣,身材好(lit原本是light的过去分词)
That chick is lit!
那个妞真 ... !
5. high-key / low-key 高调的 / 低调的
I'm going out tonight but it's pretty low-key.
我今晚打算出去,不过没几个人知道。
6. have a flutter 下赌注(flutter本意是“煽动翅膀”)
Aunty Paula likes to have a bit of a flutter on the horses.
葆拉姨妈喜欢在赛马上下一点儿小赌注。
7. blimey (表示惊讶)哎呀,天哪
Blimey, what a lot of food!
哎呀,这么多吃的!。
英语知识
![英语知识](https://img.taocdn.com/s3/m/fc18a9b469dc5022aaea00e3.png)
用英语损人的31个短语1.Play with fire!找死! 15.You're so lame!你真差劲!2.Pervert!变态!/流氓! 16.That's rubbish!胡扯!3.Brag! 吹牛! 17.No need! 免了吧!4.Bullshit! 废话!/胡扯! 18.Blood and gore!很恶心!5.Play dumb! 装傻! 19.Go to hell! 去你的!6.Shameless! 无耻! 20.Have some decency!正经点!7.Damn you! 该死的! 21.Make up your mind!干脆点!8.Lucky bastard! 狗屎运! 22.Sober up! 清醒点!9.Crass. 没风度! 23.Don't run away! 别想溜!10.Wise up! 别傻了! 24.How low-class! 真低级!11.Curse it(you)!该死!/天杀的! 25.Stingy bastard! 小气鬼!12.Don't play innocent!别装蒜! 26.Poser! 装腔势!13.You are dreaming! 你做梦! 27.Nerd! 讨厌!14.Behave!安分点! 28.Same difference!半斤八两!29.You just don't appreciate it! 不识抬举!30.How did it come this! 岂有此理!31.No class! 真没水准!美国生活中最常用18句口头禅不管哪个国家的人,在生活和工作中多少都有口头禅,这里为大家精选了美国人在生活中最常用的18句口头禅。
轻松掌握这18句英语口头禅更有助于我们与老美交流。
1. I've been dying to meet you. 我非常非常想见到你2. Every time I see you, you leave me out in the cold.每次我见到你,你都不睬我3. I only have eyes for you. 我只在意你4. You don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物5. If you don't want to lose me, you'd better lay it on the line.如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧6. Tell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听7. If the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧8. I have no direction, I just get wherever the wind blows.我没有方向,只是随风到处飘9. You are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火10. I'm a man of my word. 我是个讲信用的人11. Just cool your heels! 好了,安静会儿吧12. Save your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听13. Really?? You are so bad! 真的吗?你真棒!!14. I’m not myself. 我感觉不好。
有趣的英语俚语
![有趣的英语俚语](https://img.taocdn.com/s3/m/4206aa36dd3383c4bb4cd2f8.png)
有趣的英语俚语a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始)a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满)a cat nap 打个盹儿a chip off the old block 大木头上砍下来的小木片(子肖其父)a chip on one's shoulder 肩头的木片(自卑感,因为自卑而爱找别人麻烦;喜欢向人挑衅)a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼)a cake walk 走去吃糕(易事)a headache 头痛(麻烦事)a knock out 击倒(美得让人倾倒)a load off my mind 心头大石落地a nut 傻子,疯子a pain in the neck 脖子疼(苦事)a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件)a pig 猪猡a shot in the dark 盲目射击(瞎猜)a short fuse 引线短(脾气火爆)a sinking ship 正在下沉的船a slam dunk 灌篮(轻而易举的事)a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱)a smoke screen 烟幕a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)a stick in the mud 烂泥中的树枝a thick skin 厚脸皮a thorn in someone's side 腰上的荆棘(芒刺在背)a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒)an uphill battle 上坡作战(在逆境中求胜)a weight off my shoulders 放下肩头重担ace 得满分(得到完美的结果)all ears 全是耳朵(洗耳恭听)all thumbs 满手都是大拇指(笨手笨脚)an ace up my sleeve 袖里的王牌an open and shut case明显的事件ants in one's pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安)back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓)back on track重上轨道(改过自新)backfire逆火(弄巧成拙,适得其反)ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆)beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳)beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看)beggar can't be choosers 讨饭的谈不上挑三拣四bet on it 下这一注稳赢(有把握,无疑)bet your life 把命赌上(绝对错了)better half 我的另一半between a rack and a hard place 进退维谷(前有狼后有虎)big headed 大脑袋(傲慢,自大)bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办)bite off more than one can chew 贪多嚼不烂bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦)birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了)bologna 胡说,瞎说break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功)break the ice 破冰(打破僵局)bright聪明,灵光brown nose 讨好,谄媚bug somebody 使人讨厌bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人)bump into 撞上(巧遇)burn brides 烧桥(过河拆桥)burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景)bury one's head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人)butterfingers奶油手指(抓不稳东西的人)butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下)buy the farm买下农场(归道山,死了)call it a night一日事毕,可以睡觉了can't teach an old dog new tricks老狗学不会新把戏cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝)chicken鸡(胆小鬼)circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待)clean up one's act自我检点,自我改进come down in bucket倾盆大雨come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨)cool your lips冷静下来cost someone an arm and a leg要花上一条胳膊一条腿(代价昂贵)count on something /doing something 这事靠得住count your chickens before they hatch 蛋还没孵化,先数小鸡crock 破瓦片(无用之物,废话)cross the line 跨过线(做得太过分了)cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直)cry over spilled milk 为泼了牛奶而哭(为过去的失败而懊丧)cushion the blow 给垫着点儿(说话绵软一点,以免打击太重)cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入)daily grind 例行苦事,每天得干的苦工days are numbered 来日无多dead center 正当中dead-end street 死路,死巷子dog 狗(丑八怪)domino effect 骨牌效应don't hold your breath 别憋着呼吸(别期望太高)don't look a gift horse in the mouth 赠马不看牙(收人礼物别嫌好道歹)down to the wire 最后关头down under 南边(常指面半球的澳洲)downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下)drop the ball 掉了球(失职)empty nest 空巢(儿女长大离家)every cloud has a silver lining 乌云也有银边(祸兮福所倚,塞翁失马)fall into place 落实,就绪fender bender 撞弯保险杠的车祸(小车祸)fight tooth and nail 爪牙并施,拚命抵抗fine line 细线(微妙的差别)fish out of water 如鱼离水flash in the pan 淘金盆里的反光(空欢喜一场,好景不长)fork in the road 岔路fox 狐狸(并无贬意)framed 被陷害,遭栽赃full throttle 加足马力get a foot in the door 一脚已经进了门里(获得立足点,占一份)get hitched 拴起来(结婚)get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳)get the ball rolling 让球滚起来(动起手来)get/give the green light 绿灯亮了(获准行动)get up on the wrong side of the bed 起床下错边give the shirt off one's back 连衬衫都肯脱给人(慷慨成性)go one step too far 多走了一步(做得太过分了)go out on a limb 爬高枝(担风险)go overboard 过火go to hell in a hand basket 坐着吊篮下地狱(一坏不可收拾)go to one's head 上头上脸,冲昏头脑go under 沉没(破产)goose bumps 鸡皮疙瘩grasp for straws 抓稻草(绝望中的挣扎,快要淹死的人连漂浮的稻草也抓)guts 胆子hot 惹火have one's cake and eat it too 既想留着蛋糕,又想吃(既要鱼,又要熊掌)hindsight is 20/20 事后的先见之明hit stride 脚步走顺了hit the books 撞书(用功)hit the hay 倒在稻草上(睡觉、就寝)hit the jackpot 中了头彩hit the road 上路hold a candle to 给他拿蜡烛都不配(元不能相比)hold the key to my heart 掌管我心灵的钥匙hold your horses 勒住你的马(慢来)hang somebody out to dry 把……晾起来了(把……坑苦了)in one's back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物)in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道)in the lime light 站在聚光灯圈里(出风头)in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头)it's Greek to me 希腊文(天书)in the middle of nowhere 周围什么也没有(前不见村,后不着店)joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人)jump the gun 枪未响先偷跑(抢先)just what the doctor ordered 正是大夫说的(对症下药)keep an ear to the ground 一耳贴地(注意新动向)keep one's fingers crossed/cross one's fingers 把手指交叉成十字架(暗祈上苍保佑)kick the bucket 踢水桶(翘辫子)kill two birds with one stone一箭双雕,一举两得kiss up to 讨好kitty corner 小猫的角落(斜对角)knuckle sandwich 指节骨三明治(饱以老拳)landslide 山崩(压倒性的胜利)last straw 最后一根稻草left a bitter taste in one's mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆)left hanging 被晾起来了(被挂起来,悬而不决)let sleeping dogs lie 别惊动睡着的狗(别无事生非,过去的事不要再提)let the cat out of the bag 放出袋中猫(泄密,说漏嘴)light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动)light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一线希望)like hot cakes 象刚出炉的蛋糕(很受欢迎的东西,抢手货)like looking for a needle in a haystack 如同在稻草堆里找一根针(大海捞针)like pulling hen's teeth 跟拔母鸡的牙一样(艰苦不堪)like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖)like stealing candy from a baby 娃娃手里骗糖(易事)ling winded 长舌,碎嘴loose cannon 松动的大炮(一触即发的脾气)lose one's marbles 疯了,神智不清low blow 不正当的攻击,下流手段make a mountain out of a molehill 把小土堆说成大山(小题大作)make him and break the mold 上帝造了他以后就把模型砸了(再没有跟他一样的人了)Monday morning quarterback 星期一早晨的四分卫(马后炮)monkey business 猢狲把戏(胡闹)monkey on one's back 背上的猴子(难以摆脱的负担)more than you can shake a finger at 屈指难数more than one way to skin a cat 剥猫皮各有巧妙不同(另有办法)music to my ears 爱听的话my old man 我的老头(我父亲)nail in the coffin 棺材钉子(致使的一击,决定成败的最重要因素)neck and neck 马脖子靠着马脖子(齐头并进,不分轩轾)no sweat不出汗(没什么大不了)not dealing with a full deck 脑子里少几张牌(头脑不正常)nothing will leave these walls 话不传出这四堵墙之外(言不入六耳)off the charts 好得没治了off the deep end 暴跳如雷off the fop of one's head 临时一想,随口一说on a good note 尽欢而散on a roll 做得很顺,势如破竹on cloud nine 九霄云上on fire 着火了(红火,手气旺)on my nerves 惹我心烦on pins and needles 如坐针毡,坐立不安on tap 桶装啤酒(现成的,预备好的)on the back burner 搁在靠后的炉子上(靠边站)on the ball 看球看得准(做事有准备,有把握)on the edge of my seat 坐在椅子前沿(专心地看和听)on the rocks 触礁,搁浅;加冰块on the same page 在同一页上(进度相同)on the tip of my tongue 话到舌尖,呼之欲出once in a blue moon 出蓝月亮的时候(稀罕,少见)one foot in the grave 一脚已经入了坟(入土三尺)one of a kind 独一无二one step ahead of you 领先你一步out of the pan and into the fire 跳出锅里,掉进火里(每况愈下)out of the picture 不在画面里out of this world 人世所无,只应天上有pale in comparison 相形失色peas in a pod一荚之豆(好哥儿们)pieces come together 拼图游戏凑成图案(诸事顺利,达成完美结果)play it by ear不用看谱(随机应变)plenty of other fish in the sea 海里的鱼多得很(天涯何处无芳草)poker face 扑克面孔(喜怒不形于色)pop the question 提出大问题(求婚)pot calling the kettle black 锅嫌壶黑(五十步笑百步)pull oneself up by one's bootstraps 拎着鞋带把自己提起来(凭自己的力量重新振作起来)pull the rug out from underneath someone 地毯从脚下被抽出(事出意外)punch your lights out 揍得你两眼发黑put all of one's eggs in one basket 鸡蛋都放在一个篮子里(孤注一掷)put one's foot in one's mouth 把脚丫放进嘴里(说错话了)put one's nose to the grindstone 鼻子冲着磨刀石(专心工作)put the cart before the horse 车在马前(本末倒置)put up the white flag 竖白旗(投降,放弃)rain on your parade 游行时下雨(扫兴,浇冷水)rain cats and dogs 天上下猫,天上下狗(倾盆大雨)raise the bar 提高横竿(更上一层楼)read someone like a book 对这个人一目了然red handed 趁着手上的血还没洗净时候抓住,在犯罪现场被逮red tape(扎公文的)红带子,官样文章(繁文缛节)right down my alley 恰是我的路(正能者多劳的胃口)rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草)rock the boat晃船(无事生非,制造不安定)rumple my feathers 逆指羽毛(逆批龙鳞)seamless 天衣无缝secret weapon 秘密武器see right through someone 一眼看穿,洞烛其奸shoot for the stars sick and tired 射星星(立志要高)sit shotgun 厌烦six one way, half a dozen the other一边六个,一边半打(半斤八两)skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境)skeleton in one's closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事)skin and bones 皮包骨sleep on it 睡在上面(考虑一晚上)small talk 寒喧,闲聊smooth sailing 一帆风顺snowball 滚雪球,越滚越大snowball's chance in hell 雪球进了地狱(希望不大)spark 火星(来电)spineless 没脊梁(没有骨气)split hairs 细分头发(吹毛求疵)stab in the back 背后插刀(遭人暗算)stallion 千里驹(貌美体健的男人)stand someone up 对方失约,让人空等stick a fork in him, he's done 用叉子戳他一下看看,他烤熟了吧stop and smell the roses 停下来闻玫瑰(享受生活)straw that broke the camel's back压断骆驼脊梁的稻草(最后致命的一击)straight from the horse's mouth 听马说的(根据最可靠的消息来源)strike out 三振出局stud 种马(貌美体健的男人)swing for the fence 打全垒打take a hike 走路(滚蛋)take a rain check 因雨停赛时送给观众下次免费来看的票(另一次机会)take off 动身take one for the team 为了全队挨一下(为了集体利益,牺牲个人利益)take the word right out of someone's mouth 替我说了(你所说的正是我想要说的)the ball is in someone's court 球在你那边(该你行动了)the walls have ears 墙有耳朵(隔墙有耳)the whole nine yards 整整九码(一举成功,美式足球的攻方一次需推进十码)throw in the towel 扔毛巾(认输,放弃)tie the knot 打结(结婚)toe the line 循规蹈矩,沿着线走tongue in cheek 闲磕牙(挖苦地)too many cooks in the kitchen 厨房里厨子太多(筑室道谋,三个和尚没水渴)twinkle in your mother's eye 母亲眼中的一闪灵光(未出娘胎)twisted 脾气拧,别扭two left feet 有两左脚(笨手笨脚)under my skin 钻到我的皮下(让我极不舒服)under the weather 受了风寒until the cows come home 等到牛回家(空等,白等)until you are blue in the face 干到脸发青(也是白干)unwind 放松发条(轻松下来)up for grabs 大家有份up in the air 挂在空中(悬而未决)walk in someone's shoes 穿他的鞋走走看(设身处地,经历相同)walk on air(高兴得)脚不点地,飘飘然washed up 像是洗过的(筋疲力尽,力气都放完了)water off a duck's back 鸭背的水珠(马耳东风)water under the bridge 桥下的水(逝水,覆水)when hell freezes over 地狱结冰(绝不可能的事)weed out 除去杂草(淘汰)well rounded全能,全才when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能)not lift a finger 连手指都不动一动(袖手旁观)wound up 上足发条(紧张,兴奋)wrapped around his/her little finger 化为绕指柔(玩弄于股掌之间)wring his neck 扭断他的脖子小学二(2)班班规一、安全方面1、每天课间不能追逐打闹。
容易让人闹笑话的英语词汇短语
![容易让人闹笑话的英语词汇短语](https://img.taocdn.com/s3/m/28829b34fd4ffe4733687e21af45b307e971f945.png)
容易让人闹笑话的英语词汇短语如果问你Black tea是什么,相信大多数人都会认为是黑茶,但事实上它是红茶。
英文中有很多类似这种容易让人望文生义的词组,它们的意思和字面上的表示可是差之千里,千万别不懂装懂惹出笑话!Lover 情人(不是:爱人)A busy body 爱管闲事的人(不是:忙人)A black sheep 害群之马(不是:一只黑羊)Be taken in 受骗,上当(不是:被接纳)Pull sb's leg 开玩笑(不是:拖后腿)Sporting house 妓院(不是:体育室)Dead president 美钞(不是:死了的总统)Service station 加油站(不是:服务站)Rest room 厕所(不是:休息室)Busboy 餐馆勤杂工(不是:公汽售票员)Dry goods <美>纺织品 <英>谷物(不是:干货)Heart man 换心人(不是:有心人)Tea shop 茶馆;小吃店(不是:茶叶店)Senior citizen 老年人(不是:高级公民)Wash one's hands 上厕所(不是:洗手)African American 美国黑人(不是:非洲美国人)Eat one's words 收回前言,改正错话(不是:食言)Mad doctor 精神病科医生(不是:发疯的医生)Eleventh hour 最后时刻(不是:十一点)Personal remark 人身攻击(并非个人评论)Sweet water 淡水(不是:糖水或者甜水)Confidence man 骗子(不是:信得过的人)Criminal lawyer 刑事律师(不是:犯罪的律师)Dressing room 化妆室(不是:试衣间或者更衣室)Horse sense 常识(不是:马的感觉)Capital idea 好主意(不是:资本主义思想)Familiar talk 庸俗的交谈(不是:熟悉的谈话)Black tea 红茶 (不是:黑茶)Green hand 新手 (不是:绿手)Have a fit 勃然大怒(不是:试穿)Black art 妖术(不是:黑色艺术)White coal (作动力来源用的)水Chinese dragon 麒麟(不是:中国龙)Red tape 官僚习气(不是:红色带子)China policy 对华政策(不是:中华政策)White man 忠实可靠的人(不是:皮肤白色的人)Black stranger 完全陌生的人(不是:陌生的黑人)Eat ones words 收回前言(不是:食言)An apple of love 西红柿(不是:爱情之果)Handwriting on the wall 不祥之兆(不是:大字报)Bring down the house 博得满堂喝彩(不是:推倒房子)Blind date(由第三者安排的)男女初次见面(并非盲目的约会或者是瞎约会)Roadside business 汽车饭店;汽车旅馆;汽车影院(不是:路边店 ) American Dream 美国的生活方式,美国人的自由民主观念(不是:美国梦)Yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封,不是:黄色书籍)Blue stocking 女学者,女才子(不是:蓝色长筒袜)American beauty 一种玫瑰,名叫美丽动人(不是:美国美女)English disease 软骨病(不是:英国病)Indian summer 愉快宁静的晚年(不是:印度的夏日)Greek gift 害人的礼品(不是:希腊的礼物)Spanish athlete 吹牛的人(不是:西班牙的运动员)French chalk 滑石粉(不是:法国粉笔)In ones birthday suit 赤身裸体(不是:穿着生日礼服)Make ones hair stand on end 令人毛骨悚然,恐惧(不是:令人发指,气愤)Think a great deal of oneself 高看或者看重自己(不是:为自己想的很多)Pull up ones socks 鼓起勇气(不是:提上袜子)Have the heart to do 用于否定句,忍心做(不是:有心做或者有意做)What a shame 多可惜,真遗憾(不是:多可耻)You don't say 是吗?(不是:你别说)You can say that again 说的好(不是:你别说)I haven't slept better 我睡得很好(不是:我从未睡好过)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
逼疯英国人的10个英语单词Manyhave said that sorry is the hardest word but they'd be wrong,linguistically speaking at least。
很多人说,“对不起”是最难说出口的词。
不过,他们其实错了——至少从语言学的角度上说。
According to a poll, the word we find hardestto pronounce is
'phenomenon'。
根据投票调查发现,最难发音的单词其实是“phenomenon”(现象)。
Nextin the top 10 of tongue-twisters are 'remuneration',
and'statistics'。
在十个最拗口的词中排在其后的是“remuneration”(报酬)和"statistics"(统计数字)。
Speakers also have a problem getting theirtongue around ethnicity, hereditaryandparticularly, according tothe body charged with recording public utterances。
根据一个负责对人们在公共场合讲话进行录音的组织发现,讲话者在发音时会遇到困难舌头打结的还有:ethnicity(种族)hereditary(遗传的)和particularly(特别地)。
TheBritish Institute Of Verbatim Reporters (BIVR) is the UK‟s leadingorganisation for professionals involved in taking down speech atcourt and tribunal hearings。
英国速记人员协会是英国数一数二的专业速记人员团体,这些速记人员负责在法庭和法庭听证会上进行速记。
A pollof its members found 10 words that Britons consistently find themost challenging to pronounce。
通过对其成员的一项调查,十个英国人认为最难发音的词浮出水面。
Completing the list are conjugal, specific,processesand development。
这十个词中还包括:“conjugal”(婚姻的),“specific”(特殊的),“processes”(过程)和“development”(发展)。
LeahWillersdorf, of the BIVR, said: …We work with many different typesof professionals and hear all kinds of voices during ourwork。
利亚•文德斯朵夫是英国速记人员协会的一名成员,她说:“我们和许多不同类型的专业人士合作,在工作中听过各种不同的发音。
”
…However, when it comes to the Englishlanguage it always seems to be the same few words that verballytrip people up, with the speaker having to repeat the word in orderto get it right, or just abandoning their attempts and movingon.‟
“然而,在英语口语中,人们总是在某几个特定单词上犯错。
有时讲话者需要重复一遍单词把音发对,有时就索性跳过这个单词直接说下面的话。
”
BIVRmembers were quizzed by the team behind the popular word gameScrabble。
调查团队通过给英国速记人员协会的成员们玩拼字游戏的方式完成了这个小测试。
According to the words buffs, one in 10players admit to being reluctant to producing words that theycannot pronounce。
根据拼字游戏的结果,有十分之一的玩家承认,要拼出他们不会发音的单词有些困难。
Scrabble is a favourite with British familiesover the festive period, with an estimated 11 million going head tohead on Boxing Day, according to its makers。
拼字游戏是英国家庭在节庆期间最喜欢的游戏。
据该游戏生产商的估计,在节礼日约有1100万人进行拼字游戏比赛。
University of York sociolinguistics expertProfessor Paul Kerswill said the English language has evolved tocompensate for tricky pronunciations but some words remain achallenge。
约克大学社会语言学专家保罗•凯斯维尔说,随着英语的演化,一些拗口的单词已经渐渐进化发展,但是一些很难发音的单词依然存在。
Hesaid: …People always find a way of simplifying words that they finddifficult to get their tongues round, so that an everyday word like…handbag‟ sounds like …hambag‟。
他说:“人们总是能够找到方法简化那些难以顺利发音的单词,这样,…handbag‟这种日常单词会听起来像…hambag‟。
”
…Ourforebears simplified …waistcoat‟ to …weskit‟ - but we‟ve turned ourbacks on that。
“我们的祖先把单词'waistcoat'(背心马甲)简化成了…weskit‟——不过后来我们又放弃了后一种说法。
”
…Wecertainly don‟t pronounce Worcest er and Gloucester the way they arespelt any more. And …York‟ used to have three syllables, notone。
“现在我们当然不会照着拼写直接发'Worcester'和'Gloucester'的音。
另外,…York‟以前也有三个音节,而非一个音节。
”
…Andmost people talk about …Febry‟ and …Wensday‟.‟
“还有一些人把…二月‟读成…Febry‟,把…星期三‟读成…Wensday‟。
”。