国贸实务 案例分析 Case Studies
国际贸易实务案例分析
国际贸易实务案例分析国际贸易实务是指在国际贸易活动中所涉及的各种业务操作和实际操作技术。
在国际贸易实务中,各种案例都是我们学习的宝贵资源,通过案例分析可以更好地理解国际贸易实务的具体操作和技巧。
下面,我将结合几个实际案例,对国际贸易实务进行分析。
首先,让我们来看一个出口贸易的案例。
某公司生产的电子产品在国际市场上销售良好,因此决定开拓海外市场。
在与一家海外买家洽谈合作时,双方就价格、质量、交货期等方面进行了磋商。
在合同谈判过程中,由于双方对质量标准的理解存在差异,导致合同谈判陷入僵局。
针对这一情况,公司需要及时调整策略,重新与买家进行沟通,明确双方的质量标准,以达成合作。
其次,我们来看一个进口贸易的案例。
某公司计划引进一批原材料,以满足生产需求。
在选择供应商的过程中,公司需要对供应商的信誉、产品质量、交货期等方面进行全面考察。
在与供应商签订合同后,公司还需关注货物的运输、清关等环节,以确保货物能够按时到达并顺利通关。
在实际操作中,公司需要密切关注国际市场的动态,及时调整采购计划,以应对市场变化。
最后,让我们来看一个国际贸易争端的案例。
某公司与海外客户发生贸易纠纷,双方在合同履行过程中出现分歧。
在这种情况下,公司需要及时寻求专业法律意见,以保护自身合法权益。
同时,公司还需与客户进行充分沟通,寻求解决纠纷的最佳途径,尽量避免诉讼的发生。
在国际贸易争端中,公司需要保持冷静,以合法手段解决纠纷,维护自身利益。
综上所述,国际贸易实务案例分析对于我们理解和掌握国际贸易实务具有重要意义。
通过案例分析,我们可以学习到丰富的实战经验,提升自身的实务操作能力。
同时,也可以帮助我们更好地应对国际贸易中出现的各种挑战和风险。
因此,我们应该重视国际贸易实务案例分析,不断总结经验,不断提升自身的国际贸易实务水平。
国际贸易实务有关案例解析
国际贸易实务有关案例分析案例一:1996年某出口公司,对加拿大魁北克某进口商出口500吨三路核桃仁,合同规定价格为每吨4800加元CIF魁北克,装运期不得晚于10月31日,不得分批和转运并规定货物应于11月30日前到达目的地,否则买方有权拒收,支付方式为9天远期信用证。
加方于9月25日开来信用证。
我方于10月5日装船完毕,但船到加拿大东岸时已是11月25日,此时魁北克已开始结冰。
承运人担心船舶驶往魁北克后出不来,便根据自由转船条款指示船长将货物全部卸在哈利法克斯,然后从该港改装火车运往魁北克。
待这批核桃仁运到魁北克已是12月2日。
于是进口商以货物晚到为由拒绝提货,提出除非降价20%以弥补其损失。
几经交涉,最终以我方降价15%结案,我公司共损失36万加元。
参考分析:本案中的合同已非真正的CIF合同。
CIF合同是装运合同,卖方只负责在装运港将货物装上船,越过船舷之后的一切风险、责任和费用均由买方承担。
本案在合同中规定了货物到达目的港的时限条款,改变了合同的性质,使装运合同变成了到达合同,即卖方须承担货物不能按期到达目的港的风险。
在CIF合同中添加到货期等限制性条款将改变合同性质。
像核桃仁等季节性很强的商品,进口方往往要求限定到货时间,卖方应采取措施减少风险。
对货轮在途时间估算不足;对魁北克冰冻期的情况不了解。
案例二:中国A公司(买方)与澳大利亚B公司(卖方)于某年3月20日订立了5000公斤羊毛的买卖合同,单价为314美元/KG,CFR张家港,规格为型号T56FNF,信用证付款,装运期为当年6月,我公司于5月3I日开出信用证。
7月9日卖方传真我方称,货已装船,但要在香港转船,香港的船名为Safety,预计到达张家港的时间为8月10日。
但直到8月18日Safety轮才到港,我方去办理提货手续时发现船上根本没有合同项下的货物,后经多方查找,才发现合同项下的货物已在7月20日由另一条船运抵张家港。
但此时已造成我方迟报关和迟提货,被海关征收滞报金人民币16000元。
国际贸易实务案例教程(双语(第2版)
国际贸易实务案例教程(双语(第2版)Chapter OneCase Study for a Brief Introduction to International Trade国际贸易简介案例Part One Selected Analysis of Case Study第一部分案例精选Case 1 US-India Wool Fabric DisputeCase Description:The United States imposed interim protection measures, from April18th, 1995, to restrict imports of wool fabric for men’s and women’s shirts from India. Before the measures’ implementation, the United States and India had discussed the possibly serious damage to U.S. domestic enterprises resulting f rom the import of wool fabric for men’s and women's shirts. The two sides did not reach asatisfactory solution. So India submitted the case to the World Trade Organization for settlement.Question:Will the United States remove the interim protection measures?1 案例美—印羊毛织物摩擦案案情介绍:美国强制实行了过渡性保护措施,从1995年4月18日开始限制进口印度的羊毛制品—男式衬衣和女式衬衣。
51--国际贸易与实务第6章案例 Case study
QUESTION
According to the CISG, is there any business relation between Company A and Company B?
Analysis
• There exits business relation between Company A and Company B. • According to the CISG,this offer is an offer that has been received by the offeree.If the cancel notification reaches the offeror before the offeree sends out his acceptance,the offer can be canceled.In this case, the time when the cancel notification reaches the offeree was afternoon of May 7th, while acceptance notification was sent out on the morning of May 6th. Obviously, this offer cannot be canceled. The contract has law efficiency.
Case 4
An Italian businessman visited one Chinese foreign trade company for negotiating about the transaction of some commodity. The company made an oral offer to the Italian businessman, while he did not make any response to our offer. That afternoon, the Italian businessman revisited the Chinese company and said he could accept that morning’s offer. But during that time, the Chinese company got the news that the price of the international market for the goods was on the rise.
国贸法律案件案例分析(3篇)
第1篇一、案件背景某外贸公司(以下简称“我方”)与某国际供应商(以下简称“对方”)于2019年签订了一份货物买卖合同,合同约定我方购买对方的一批货物,总价为100万美元。
合同中明确规定了货物的质量、数量、交货时间、支付方式等条款。
然而,在合同履行过程中,双方因货物质量、交货时间等问题产生了纠纷。
二、案件事实1. 货物质量纠纷根据合同约定,我方要求对方提供的货物质量必须符合我国相关标准。
然而,在货物到港后,经检验发现,部分货物质量不符合合同要求。
具体表现为:部分货物存在尺寸偏差、表面划痕、材质不符合要求等问题。
2. 交货时间纠纷合同约定,对方应在2019年12月31日前将货物全部运抵我国港口。
然而,对方实际于2020年1月10日才将货物运抵我国港口。
这导致我方无法按时将货物销售给客户,造成了一定的经济损失。
三、法律分析1. 货物质量纠纷根据《中华人民共和国合同法》第一百四十八条规定:“出卖人应当按照约定的质量要求交付标的物。
出卖人提供有关标的物质量说明的,交付的标的物应当符合该说明的质量要求。
”本案中,对方提供的货物质量不符合合同约定,已构成违约。
2. 交货时间纠纷根据《中华人民共和国合同法》第一百零三条规定:“当事人约定履行期限的,应当按照约定的期限履行。
当事人没有约定履行期限的,可以随时履行,但应当给对方必要的准备时间。
”本案中,对方未按合同约定时间交货,已构成违约。
四、案件处理1. 要求对方承担违约责任根据《中华人民共和国合同法》第一百一十条规定:“当事人一方不履行合同义务或者履行合同义务不符合约定的,应当承担继续履行、采取补救措施或者赔偿损失等违约责任。
”我方有权要求对方承担违约责任,包括:(1)退还部分货款,以弥补我方经济损失;(2)承担我方因对方违约而发生的合理费用;(3)赔偿我方因对方违约而遭受的其他损失。
2. 要求对方承担赔偿责任根据《中华人民共和国合同法》第一百一十三条规定:“当事人一方不履行合同义务或者履行合同义务不符合约定的,给对方造成损失的,应当赔偿损失。
国际贸易实务案例分析
国际贸易实务案例分析近年来,随着全球化的进一步推进,国际贸易发展迅速,涉及到的实践案例也越来越多。
在这篇文章中,我将通过案例分析来探讨国际贸易实务的具体问题和解决方案。
案例一:美国对中国的贸易限制近年来,美国对中国的贸易限制措施引发了广泛关注和讨论。
以2024年开始的中美贸易战为例,美国采取了一系列措施,包括加征关税、对中国公司进行制裁等。
这给中美两国的贸易关系带来了极大的不确定性和挑战。
在这种情况下,中国政府采取了一系列应对措施来应对美国的贸易限制。
首先,中国政府积极寻求国际支持,与其他国家加强合作,共同维护自由贸易体系。
其次,中国也对美国采取了对等的反制措施,对美国的进口产品加征关税。
此外,中国还鼓励企业加大创新力度,提升产品质量和竞争力,以减轻贸易限制带来的负面影响。
案例二:欧盟对亚马逊的反垄断调查欧盟对亚马逊的反垄断调查案例也给国际贸易实务带来了挑战。
欧盟认为亚马逊滥用其市场地位,对第三方卖家不公平竞争。
欧盟委员会开展了调查,要求亚马逊解决这些问题。
亚马逊为了回应欧盟的指责,开始采取了一系列措施。
首先,亚马逊对自己的平台进行了改进,增加了对第三方卖家的保护措施和透明度。
其次,亚马逊也加大了对第三方卖家的支持和培训力度,帮助他们提升自己的竞争力。
最后,亚马逊也与欧盟进行了积极的沟通和合作,共同解决问题。
通过这两个案例的分析,我们可以看到在国际贸易实务中,各个国家和企业都面临着不同的挑战和问题。
为了应对这些挑战,我们需要采取积极的措施和寻找解决方案。
首先,加强国际合作是解决贸易问题的关键。
各个国家应加强沟通和合作,共同应对贸易摩擦和限制。
其次,创新和提升竞争力也是关键。
企业应加大对研发和技术创新的投入,提升产品质量和竞争力,以在激烈的国际市场竞争中立于不败之地。
另外,加强监管和法律制度也是必要的。
国际贸易涉及到众多的利益方和复杂的关系,需要严格的监管和法律保护,以维护公平竞争的市场环境。
总的来说,国际贸易实务案例的分析可以帮助我们更好地了解国际贸易面临的具体问题和挑战,并寻找解决方案。
国贸实务Chapter6TermsofCommodity
often taken out from a whole lot or
specially designed and processed that is
given
to encourage prospective
customers to buy the product.
The products generally sold by sample are:
凭样品买卖时应注意的Байду номын сангаас题
1、合同条款中明示或默示表示凭样品 交易时,即为凭样品买卖的合同;
2、买方来样时,注意第三者知识产 权问题; 3、合同条款中应注明“基本相符”、 “大致相同”字样
3.2 Sales by specification, grade or standard
凭规格、等级或标准买卖
F.A.Q. (Fair Average Quality)良好 平均品质
F.A.Q means a quantity of a product that is offered not on a particular quality specification but on the basis that is equal to the average quality of the current group, recent shipment, etc.
Most industrial products are represented by brands or trademarks.
Goods of the same brand or trademark are of the same quality. Their quality remains unified and unchanged. So, from the brand or trademark people can tell what quality the goods possess.
国际贸易实务案例分析
国际贸易实务案例分析前言国际贸易是指不同国家和地区之间的商品和服务的交流和交易活动。
随着全球化的发展,国际贸易在全球经济中的作用越来越重要。
本文将通过分析几个具体的国际贸易实务案例,探讨国际贸易的相关问题和挑战,以及如何应对这些挑战。
案例一:中美贸易战中美贸易战是当前国际贸易领域的一个重要案例。
由于两国之间存在贸易不平衡和知识产权保护问题,中美贸易战已经对世界经济造成了重大影响。
这个案例引发了人们对自由贸易和保护主义之间的辩论。
在这次贸易战中,双方实施了一系列贸易保护措施,例如提高关税、限制进口等。
这导致了许多企业的出口减少,对经济增长产生了负面影响。
同时,由于全球供应链的紧密联系,这次贸易战也对许多其他国家和地区造成了间接的负面影响。
针对这种贸易战的挑战,各方可以采取一些措施来缓解其影响。
首先,国际社会可以加强对话和协商,寻求和解决贸易争端的方法。
另外,各国可以加强自身的竞争能力,推进产业升级和创新发展。
最重要的是,各方应坚持多边主义,维护自由贸易的原则。
案例二:欧盟与英国脱欧欧盟与英国脱欧是另一个引人注目的国际贸易案例。
英国在2016年举行了公投,决定退出欧盟。
这个决定对英国和欧洲的经济和贸易关系带来了重大影响。
脱欧过程中,英国和欧盟就未来的贸易和关税问题进行了谈判。
由于双方有相互依赖的经济关系,这些谈判变得非常复杂和困难。
尤其是关于爱尔兰边界问题,双方之间的分歧较大。
对于英国和欧盟来说,脱欧带来的挑战是巨大的。
双方需要重新建立贸易和经济合作关系,并解决存在的分歧。
此外,脱欧对其他欧盟成员国也产生了一定的影响,可能会导致一些政策调整和市场震荡。
为了应对脱欧的挑战,英国和欧盟需要尽快达成协议,确保贸易和经济相关的不确定性尽量最小化。
同时,各方也可以寻求其他国家和地区的合作机会,扩大贸易渠道,减少对英欧关系的依赖。
案例三:跨境电商发展跨境电商是近年来国际贸易领域的一个新兴案例。
随着互联网和数字化技术的迅猛发展,跨境电商已经成为一种新的国际贸易模式。
国际贸易与实务-案例分析
国际贸易 与实务 案例分析1.美国A 公司10月4日向我B 公司以传真发盘,出售电子元器件,规定于当 天下午5时复到有效。
B 公司于当天下午 4时以传真答复,对发盘中的价 格及检验索赔条件提出了不同 意 见。
10月5日,A 公司与B 公司通过电话进行洽商,双方各作了让步,B 公司同意接受 A 公 司的价格, A 公司同意 B 公司提出的检验索赔条件,至此, 双方口头达成了一致意见, 并一 致同意两公司的 代表在广交会上签署合同。
10月20日,A 公司的代表去广交会会见了B 公 司的代表,并交给他一份 A 公司已签了字的合同文本, B 公司的代表则表示要审阅后 再签字。
三天后, A 公司的代表再次会见 B 公司的代表,而 B 公司的代表仍未在合同 上签 字。
A 公司的代表即索回了未签字的合同。
11月份,A 公司致电B 公司要求开证履约,B 公司不同意,双方当 事人发生争议。
试问:( 1)双方于 5日通过电话协 商达成一致意见是 否表示合 同已于此时 成立?( 2)要求签署书面合同是 否仅仅是一种形式而不会影响到 合 同的有效成立?( 3)双方最终是否建立合同关 系?在10月广交会上达成书面合同。
后来由于种 种原因,双方最终并未达成书面协议,因此 买卖合同所要求的具 体形式没有完成,双方的交易也就没有成 立。
2. 国内某外贸公司业务员A 与国外某进口商 B 谈妥一笔业务,双方决定用中方提供的传统 的外贸格式合同。
双 方经过磋商,达成一致意见,随后, A 将该公司的格 式合同填制完毕 并 签字后,把合同正 面传真给进口商,进口商收到后签字回传 。
外贸公司按合同规定交货, 但 货物到达目的港后 ,进口商迟迟不付款,却在货到目的港 4个多月后突然提出货物 质量 有瑕 疵并提出索赔。
外贸公司提出:依据合同背面条款,质量 索赔应当在货到目的港 2个 月内提 出,并附具权 威检验机构出具的检验报告,因此外商索 赔不成立;而外商则提出其 并不知道 背面条款的 存在,双方并未就背面条款内容达成一致 意见,所以其索赔是合理的。
国际贸易学案例分析
国际贸易学案例分析篇一:国际贸易-案例分析《国际贸易学》案例分析1.某货轮从天津新港驶往小港新加坡,在航行途中船舶货舱起火,大火蔓延到机舱,船长为了船货的共同安全,决定采取紧急措施,往舱中灌水灭火。
火虽被扑灭,但由于主机受损,无法继续航行。
于是东港船长同意雇佣拖轮将货船拖回新港修理。
试车后重新驶往新加坡。
事后调查,这次事件造成的巨大损失有:①1500箱货物被火烧毁;②800箱货物由于林宏吉灭火受损;③主机和部分甲板被短路;④拖船费用;⑤额外增加的燃料和船长、船员工资。
试分析:以上损失中哪些属于共同海损?哪些属于单独海损?为什么?答:①③⑤属于单独海损。
单独海损是指仅涉及船舶及货物所有人单方面利益的损失。
满足一下两个前提条件:第一,必须是意外的、偶然的或者其他承保危险所直接导致的损失;第二,必须是船方、货方或是其他利益如若的损失。
①③⑤都是由于雷击导致的,而火灾是意外的、偶然的,适应并且只是船方单方面的损失满足单独海损条件。
②④属于共同海损。
共同海损是指船舶、货物或者其他财产遭遇互助危险,为了解除联合危险,有意特殊合理的就难措施所直接造成的特殊牺牲和支付的祭出费用的损失。
②是为了灭火而而使货物受损,④是为了使船舶恢复航行而采取的行动,二者都切合共同海损的定义。
2.A向B发盘,发盘中说:“供应50台拖拉机,100匹马力,每台CIF香港3500美元,订立合同后两个月装船,不可撤销即期收款付款,请电复。
”B收到发盘后,立即电复说:“我接受你的发盘,在订立合同后立即装船。
”但A未作任何答复。
问双方的合同是否成立?为什么?答:合同并不成立。
合同合同成立有连个必不可少的工序:发盘和接受。
A公司的发盘是有效发盘,但B公司的回函并不构成谈及,B公司虽然表明其接受圣吉龙县,但其声明中的“在订立合同后立即装船”与A公司所说“订立合同后两个月装船”并不一致,这意味着回函是还盘,而还盘并使原发盘失效,自己成了新的发盘。
既然B公司并未作出接受,那么合同就不能成立。
国际贸易案例分析报告(大全五篇)
国际贸易案例分析报告(大全五篇)第一篇:国际贸易案例分析报告国家贸易案例分析报告实践地点:B3楼103教室实践时间:9月15号—9月19号实践目的及意义:在以前的国家贸易实务理论课的基础上,充分利用手上的资源及理论知识对自身作进一步的强化。
通过各种案例的分析,尽量熟悉国际贸易实物中出现的种种问题,培养自己对问题的分析和解绝及对资料分析,整理,收集的能力。
实践内容:案例1 网络商务合同成立的时间与地点案情简介:中国北京A公司与美国纽约B公司一直有贸易往来关系,近年来随着计算机网络的发展,双方通过电子信箱进行商务活动。
1998年5月1日上午,北京时间9点,A公司通过电子邮件向B公司发盘,欲出售一批手工艺品,纽约时间5月1日上午8点,B公司打开电脑发现A公司的发盘,遂派业务员负责了解该商品的市场情况。
5月6日早晨8点,B公司经过研究认为A公司的发盘条件可以接受,电话指示业务员发出接受通知,该业务员于5月6日上午10点在去加拿大出差的路上,用手提电脑发出了接受函,北京A公司发现接受通知的时间是北京时间5月7日上午8:30,电脑显示接收时间是早晨6:22分。
此情况下合同什么时候成立?于合地成立?分析:1、不同法律体系下关于接受生效的原则?2、查阅《电子商务示范法》,其中怎么规定接受时间和地点的?合同何时成立,取决于承诺何时生效,因为按照各国的法律,承诺一旦生效,合同即告成立,双方当事人就要受合同的约束,承担合同所产生的权利与义务。
分析:1、在承诺生效问题上,英美法采取“投邮生效原则”,大陆法则采取“到达生效原则”,《联合国国际货物销售合同公约》采用“到达生效”的原则。
2、对于采用计算机网络方式订立合同来说,英美法中的“投邮生效原则”是不能适用的,采用“收到生效原则” 更为适宜。
1996年联合国国际贸易法委员会订立了《电子商业示范法》,第15条对此作了详细规定:“发出和收到数据电文的时间和地点,……除非发端人与收件人另有协议,数据电文的收到时间按下述办法确定:(a)如收件人接收数据电文而指定了某一信息系统,以数据电文进入该指定信息系统的时间为收到时间;或如数据电文发给收件人的一个信息系统但不是指定的信息系统,则以收件人检索到该数据电文的时间为收到时间;(b)如收件人未指定某一信息系统,则以数据电文进入收件人的任一信息系统的时间为收到时间。
国际贸易实务案例案例分析
国际贸易实务案例案例分析国际贸易实务案例分析一、案例背景介绍国际贸易是指不同国家之间进行的商品和服务的交流和交易活动。
在全球化的背景下,国际贸易越来越重要,对于一个国家的经济发展和国际地位具有重要意义。
本文将以某国际贸易公司的实际案例为例,进行分析和探讨。
二、案例描述某国际贸易公司是一家专门从事进出口业务的公司,主要经营范围包括电子产品、纺织品、机械设备等多个领域。
公司已经与多个国家建立了长期的合作关系,拥有一支专业的国际贸易团队和完善的贸易渠道。
最近,该公司接到了一份来自美国的定单,要求订购一批电子产品。
定单数量庞大,且有严格的交货期限。
公司决定接受定单,并开始了相关的准备工作。
三、问题分析1. 供应链管理:由于定单数量庞大,公司需要进行供应链管理,确保及时供货。
需要考虑的问题包括供应商的选择、物流运输的安排以及库存管理等。
2. 贸易合规性:国际贸易涉及到不同国家的法律法规和贸易条款,公司需要确保所有的贸易活动符合相关的法律法规,避免任何违规行为。
3. 质量控制:电子产品是高科技产品,质量问题可能会对公司声誉造成严重影响。
公司需要建立严格的质量控制体系,确保产品质量符合客户要求。
4. 金融风险管理:国际贸易涉及到跨国支付和汇率风险等问题。
公司需要制定合理的资金管理策略,降低金融风险。
四、解决方案1. 供应链管理:公司可以与可靠的供应商建立长期合作关系,确保供货的稳定性。
同时,公司可以采用先进的物流管理系统,实时跟踪货物的运输情况,确保及时交付。
2. 贸易合规性:公司可以礼聘专业的贸易法律顾问,确保所有贸易活动符合相关法律法规。
此外,公司可以建立内部审计制度,定期对贸易活动进行审查,及时发现并纠正任何违规行为。
3. 质量控制:公司可以建立质量管理体系,包括从供应商的选择、原材料的检验、生产过程的监控到最终产品的检测等环节,确保产品质量符合客户要求。
同时,公司可以与第三方认证机构合作,对产品进行认证,提升产品的竞争力。
国际贸易法律案例分析(3篇)
第1篇一、案件背景2010年,我国某公司与某外国公司签订了一份货物买卖合同,合同约定某外国公司向我国某公司购买一批货物,总价为100万美元。
合同中明确规定了货物的质量、数量、交货时间、支付方式等条款。
然而,在履行合同过程中,双方因货物质量、支付方式等问题产生纠纷。
二、案情分析1. 货物质量问题在货物交付过程中,我国某公司发现某外国公司收到的货物存在质量问题。
经检验,该批货物不符合合同约定的质量标准。
我国某公司要求某外国公司承担退货责任,但某外国公司以货物质量符合当地市场标准为由拒绝退货。
(1)合同约定质量标准根据合同约定,货物质量应符合国际标准ISO 9001:2008。
我国某公司提交的检验报告显示,该批货物不符合该标准。
(2)当地市场标准某外国公司提出,货物符合当地市场标准,但未提供相关证明。
根据国际贸易惯例,货物质量应以合同约定为准,而非当地市场标准。
2. 支付方式问题合同约定,某外国公司应在货物交付后30日内支付货款。
然而,在货物交付后,某外国公司以各种理由拖延支付。
我国某公司多次催款无果,遂向法院提起诉讼。
(1)合同约定支付方式根据合同约定,某外国公司应在货物交付后30日内支付货款。
某外国公司未按约定支付,已构成违约。
(2)违约责任根据《联合国国际货物销售合同公约》第53条规定,卖方未按约定支付货款,买方有权要求损害赔偿。
三、案例分析结论1. 货物质量问题根据合同约定,货物质量应符合国际标准ISO 9001:2008。
某外国公司收到的货物不符合该标准,我国某公司有权要求退货。
鉴于某外国公司未提供相关证明,法院应支持我国某公司的诉讼请求。
2. 支付方式问题某外国公司未按约定支付货款,已构成违约。
根据《联合国国际货物销售合同公约》第53条规定,我国某公司有权要求损害赔偿。
法院应支持我国某公司的诉讼请求。
四、法律依据1. 《联合国国际货物销售合同公约》2. 《中华人民共和国合同法》3. 《中华人民共和国民事诉讼法》五、案例分析总结本案涉及国际贸易法律纠纷,主要涉及货物质量和支付方式两个问题。
国贸法律案件案例分析(3篇)
第1篇一、案件背景某国际贸易合同纠纷案涉及我国一家知名出口企业与国外一家跨国公司之间的贸易往来。
本案涉及的商品为某品牌电子产品,合同金额为100万美元。
由于双方在合同履行过程中存在争议,导致纠纷产生。
以下是案件的具体情况:(一)当事人信息1. 原告方:我国某知名出口企业(以下简称“原告”)2. 被告方:国外某跨国公司(以下简称“被告”)(二)纠纷原因1. 货物质量争议:被告认为收到的货物存在质量问题,不符合合同约定的标准。
2. 交货延迟:原告未能按照合同约定的时间交货,导致被告无法按时履行其后续订单。
3. 支付违约金:被告认为原告未能按时交货,应承担相应的违约责任,支付违约金。
二、案件经过(一)合同签订原告与被告于2018年3月签订了一份国际贸易合同,约定由原告向被告出口一批某品牌电子产品。
合同中明确了货物的质量标准、数量、价格、交货时间、支付方式等内容。
(二)合同履行1. 原告交货:原告于2018年6月完成了货物的生产,但未能按照合同约定的时间交货。
2. 被告验收:被告在收到货物后进行了验收,发现部分货物存在质量问题,不符合合同约定的标准。
3. 争议产生:被告向原告提出质量异议,并要求原告承担违约责任。
(三)协商解决双方在争议发生后进行了多次协商,但未能达成一致意见。
(四)诉讼程序被告遂向我国某人民法院提起诉讼,要求原告承担违约责任,支付违约金。
三、案件分析(一)货物质量争议1. 合同约定:根据合同约定,货物的质量标准应符合国际通行的标准,并符合被告的使用要求。
2. 检验标准:原告提交的检验报告显示,货物质量符合国家标准,但被告认为该标准不符合其使用要求。
3. 鉴定结论:法院委托第三方鉴定机构对货物进行了鉴定,鉴定结论认为货物存在一定质量问题,但不足以影响正常使用。
(二)交货延迟1. 原因分析:原告未能按时交货的原因主要是生产过程中遇到了技术难题,导致生产周期延长。
2. 合同约定:合同中未对交货延迟作出明确规定,双方在履行过程中存在争议。
国际贸易法律实务案例(3篇)
第1篇一、案件背景甲公司(以下简称“甲方”)为我国某知名企业,主要从事机械设备的生产和销售。
乙公司(以下简称“乙方”)为我国香港地区一家贸易公司,主要从事国际贸易。
2018年3月,甲乙双方签订了一份货物买卖合同,约定甲方将一批机械设备出口至乙方,总货值为100万美元。
合同签订后,甲方按照约定完成了货物的生产,并于2018年5月将货物发运至乙方指定的港口。
然而,在货物抵达香港后,乙方以货物质量不符合合同约定为由,拒绝支付货款。
甲方无奈之下,将乙方诉至我国某人民法院。
二、案件争议焦点1. 货物质量是否符合合同约定;2. 乙方是否构成违约;3. 货物质量问题的责任承担。
三、案件审理过程1. 证据交换在案件审理过程中,甲方提供了以下证据:(1)货物买卖合同,证明双方之间的买卖关系及合同约定;(2)货物生产记录,证明货物生产过程中的质量检验情况;(3)货物发运单据,证明货物已发运至乙方指定的港口。
乙方则提供了以下证据:(1)货物检验报告,证明货物质量不符合合同约定;(2)货物验收报告,证明货物验收不合格。
2. 当事人陈述甲方表示,在货物生产过程中,严格按照合同约定进行质量检验,确保货物符合合同要求。
货物发运前,甲方已将货物质量检验报告提交给乙方,乙方确认货物质量合格。
乙方则表示,在货物抵达香港后,发现货物存在质量问题,经检验不合格。
乙方认为,甲方提供的货物质量检验报告存在虚假记载,导致货物质量不符合合同约定。
3. 法院调查为查明事实,法院依法对涉案货物进行了鉴定。
鉴定结果显示,涉案货物存在质量问题,不符合合同约定。
四、法院判决根据《中华人民共和国合同法》及相关法律规定,法院认为:1. 甲方在货物生产过程中,严格按照合同约定进行质量检验,确保货物符合合同要求。
货物发运前,甲方已将货物质量检验报告提交给乙方,乙方确认货物质量合格。
因此,甲方在履行合同过程中不存在违约行为。
2. 乙方提供的货物检验报告和验收报告,均证明货物质量不符合合同约定。
国际贸易法律实务与案例研究
国际贸易法律实务与案例研究一、国际贸易法律实务随着全球化的加速和各国经济的发展,国际贸易的活动逐渐增加。
在这样的背景下,贸易的法律实务变得越来越重要。
国际贸易法律实务是指在国际贸易活动中,各个国家之间为了维护自己的权益而制定的相关法律的实行过程。
在国际贸易中,常见的法律实务有:国际商务契约的签订、货物贸易的买卖、货物运输的管理以及报关手续的申请等。
这些实务涉及到国际贸易的各个环节,需要专业人士的精通和把握。
在国际贸易法律实务领域,涉及的法律体系繁多,包括税法、海关法、货物贸易法、知识产权法以及仲裁法等。
因此,需要专业人士对这些法律知识有深入的了解,才能在实际操作中避免风险,确保合法权益。
二、案例研究1、美国对中国的关税案2018年,美国政府对来自中国的部分商品征收了25%的关税,涉及的商品种类涵盖电子产品、服装、钢铁等多个领域。
这一举动引起了国际社会的广泛关注,中国政府也对美国进行了反制。
这起案例体现了国际贸易中贸易保护主义思潮的兴起。
对于企业而言,需要更加重视市场风险,避免在这样的贸易战中受损。
2、跨境电商的税收问题随着跨境电商的兴起,税收问题的争议也愈加突出。
跨境电商通常采取一些特殊的模式,比如通过海外代购实现贸易,或者通过虚拟商店出售商品等。
这些模式被认为具有逃税的嫌疑,引起了各国税务主管部门的关注。
这种情况下,企业需要了解跨境电商的相关法律规定,根据规定合法经营,避免被指责逃税。
同时,政府需要完善税收政策,保证税收的公平性和有效性。
3、海关口岸的审批流程海关口岸是国际贸易的重要环节,企业需要根据不同国家的规定进行货物的进出口申报。
然而在实际操作中,审批流程却常常被认为是复杂和不透明的。
海关口岸审批流程的不畅通可能导致企业无法及时通关,甚至会给企业造成重大经济损失。
因此,政府需要加强对口岸审批流程的监管和管理,缩短通关时间,促进贸易发展。
三、结语国际贸易法律实务和案例研究是企业和政府了解国际贸易的必要手段。
国贸实务 案例分析 Case Studies
Case Studies of International TradeCourse: Practice of International TradeAdviser: Gao YanfengGrade&Class: Grade 2012 Class 5Name: Li YuanbaoStudent ID: 120440502Date: 20th December, 2014Case Studies of International TradeName: Li Yuanbao Student ID: 120440502 Case 1 Quality of GoodsA Chinese exporter signed a sales contract with a European company to export five metric tons of Chinese dates. Both the contract and the L/C specified that the dates were of Grade 3. When preparing goods for shipment, the seller found that Grade 3 Chinese dates were out of stock. In order to make delivery in time, the seller shipped the Grade 2 Chinese dates to the buyer and indicated in the commercial invoice that the Grade 2 Chinese dates are priced as per Grade 3.Do you think it is reasonable for the exporter to do so? What kind of risk is there for the seller?译文:一家中国出口商与一家欧洲出口商签订了一个合同,卖方向买方出口5公吨的红枣。
国贸实务-案例分析
1. 案例分析我某公司以FOB 条件出口一批冻鸡。
合同签订后接到买方来电,称租船困难委托我方代为租船,有关费用由买方负担。
为了方便合同履行,我方接受了对方的要求。
但时至装运期我方在规定的装运港无法租到合适的船只,且买方又不同意改装运港。
因此,到装运期满时货仍未装船,买方因销售季节即将结束,便来函以我方未按期租船履行交货义务为由撤消合同。
试问:我方应如何处理?标准版答案:1、我方应拒绝撤销合同的无理要求。
2、这个案例涉及FOB 术语问题。
根据FOB 术语,买方负责租船订舱、运输、支付运费。
为了卖方装船交货方便,卖方也可以接受买方的委托,代为租船订舱,但费用和风险应由买方承担,卖方不承担租不到船的责任。
1、结合本案例,因为卖方代买方租船没有租到,买方又不同意改变装运港,因此卖方不承担因自己未租到船而延误装运的责任。
买方也不能因此撤销合同。
2.案例分析A 公司向B 公司出口一批货物,签订CFR 合同,A 公司于2000年1 月9 日将货物运至码头装船海运,在汽车运输途中遇到车祸发生损失,因CFR是买方保险,A 公司要求B 公司向保险公司索赔,请问,A 公司能否得到赔偿?答案:A 公司不能得到赔偿。
因为CFR 贸易术语是象征性交货,风险、责任划分的界限是装运港的船弦。
本案例中,该批货物是在运往码头途中遇到车祸发生损失,货物还未越过装运港的船弦,所以风险、责任由出口方,即本案例中的A公司自己承担。
3. 案例分析我方按CIF 条件进口一批床单,货物抵达后发现床单在运输途中部分受潮,而卖方已如期向我方递交了合同规定的全套合格单据并要求我方支付货款。
问我方能否以所交货物受潮而拒付货款并向卖方提出索赔?答案:1)我方不能以所交货物受潮而拒付货款并向卖方提出索赔2)此案例涉及CIF 术语,CIF 术语条件成交时,买卖双方的风险界点在于装运港船舷,货物在装运港越过船舷以前的风险由卖方承担,货物越过船舷以后的风险由买方承担。
贸易实务案例分析
贸易实务案例分析Case Study for Chapter 1 and 21. A company exported a batch of goods on the basis of CFR. Because of negligence,it failed to notify the importer of the loading and shipment. As a result, the importer did not insure the goods timely. Not long after the vessel left for the destination, it ran aground and sank, causing total loss of goods. The importer lodged a claim against the exporter and asked for compensation for the lost goods.However, the exporter refused to compensate for the lost goods because the lost happened after the goods were on board the vessel. So the risks should borne by the importer. Disputes then arose.Question: Who do you think should hold responsibilities for the loss? Why?2.An exporting company finalized a deal with a foreign company with the terms ofCIF Landed London. The contract stipulated that the quantity of the goods was 500 cases with L/C and shipping in May. The buyer issued the letter of credit to the seller under the contract. After the successful shipment of goods, the seller took the procedure for negotiation within the period for presentation of document and then received the payment. Soon, the seller received the buyer’s receipt of unloading and import declaration fee for the goods received in London, and requested the exporting company to pay the buyer the amount of the money in the receipt.Question: Does the exporting company need to pay this cost,and why?3. A company exported a batch of strong seasonal goods toa British customer onCIF terms. The two parties agreed to stipulated in the contract: The buyer should send the relative L/C before the end of September, while the seller should guarantee that the vessel arrived at the port of destination by December 2nd. Once the vessel arrived at the destination later than December 2nd, the buyer has the right to cancel the contract. If payment has been made, the seller should return it to the buyer.Question: Do you think the contract signed like this is correct?4. A Chinese importer entered into a CIF contract with an American exporter, inwhich the Chinese importer imported some machine components from the American exporter. The goods have been loaded on time at the shipping port stipulated in the contract. Four hours after the vessel left for the destination, it ran aground on a reef and sank. The next day, when the seller held the bill of lading, insurance policy, invoices and other shipping documents to require the buyer for payment, the buyer refused to accept documents and payments, saying that all the goods had been ruined.Question: In such circumstances, does the seller hold the right to require the buyer to pay the bill? Why?5. A Shandong export company signed up a contract of exporting some primarygoods with a South Korean import company on CIF conditions. During the shipment period of time stipulated in the contract, Shandong exporter got all the goods ready and arranged well the transportation from shipment port todestination port. While shipping, taking into account that the distance from shipment port to destination port was very short, the sea was dead calm, no accident would happen, the exporter did not effect the goods for marine cargo insurance. As a matter of fact, everything was in goods order and nothing unusual happened. The goods arrived at destination safely. But among all the shipping documents, insurance policy was absent. This time the market price changed toward the disadvantage to the buyer. So the buyer took the absence of insurance policy as an excuse and said there was discrepancy in the documents and refused to pay for the goods.Question: Is the importer’s requirement reasonable? How is the problem dealt with?6. A Chinese import and export company signed a contract with a Thailand importand export company on FOB terms, selling the Thailand company 10 000 pieces of candles. Before shipment, the goods passed an inspection by a notary public and were in line with the contract requirements. After the goods’ arr ival at the port of destination, the buyer found that 30% of the candles were curved and, therefore, claimed to the seller. But the seller refused to make compensation on the grounds that the quality of the goods at shipment was consistent with the contract requirements and there was a quality certificate given by the notary public. After careful investigation, the reason for the candle curving was clear. It was because when the goods were handled to the carrier, the carrier packed the goods in the cabin near the engine room, as a result of high temperature within the cabin.Question: In these circumstances, whether the reasons for the seller for rejecting the claim were set up? Why?7. A northern China Chemicals Import and Export CompanyA and the ChemicalProducts Company B of California in the United Stated entered into a chemical products sales contract on the basis of FOB terms. Company A loaded the goods on the Singapore vessel assigned by the Company B three days before the deadline. Before loading the goods had been inspected, showing the quality of the goods is in good order and in compliance with the contract stipulations. When the goods arrived at the destination in San Francisco, the inspection authorities found that the quality of the goods changed and there were some agglomeration of goods.After careful investigation it turned out that it was because of the poor packing that caused the quality to change. The survey confirmed that due to bad packaging of goods in transit the goods absorbed moisture in the air, which led to the original granular form lumps of raw materials. Company B filed claims against CompanyA. However, Company A believed that before shipment of the goods the test forthe goods was qualified, the quality change didn’t happen before shipment butduring the transportation, that was, after the crossing of the ship’s rail, quality change occurred. In accordance with international trade practices, the consequences should be borne by the buyer. Therefore, Company A refused Compensation.Question: Do you think Company A’s refusal is reasonable? Please give your explanation of how to deal with it.8.One Chinese company exported to a British company with the contract of soybeanwith the stipulation: “Moisture not more than 14%, impurity no t more than 2.5%”.Before the deal, the export company sent the sample to the buyer and after the contract the export corporation advised the buyer that the delivery was similar to the sample. When the goods arrived in UK, the buyer found the unconformity of the goods with the sample, and presented the local inspection institutions inspection certificate to prove the quality of goods. It was inferior to the sample by 7% without mentioning that the quality did not conform to the provisions of the contract quality. The buyer requested the export to company compensate the loss of 15 000 pounds.Question: Should the export company compensate? What lessons does the case give us?9.An ore exporting contract specified the terms as follows: “25 000 M/T, 3% moreor l ess at sell er’s option.”When the seller prepared to take delivery, the international market prices of ore went upward.Question: (1) How much are you going to deliver as a seller? Why?(2)Standing in the position of the buyer, what should be paid attention to duringnegotiation of the terms of the contract?。
1章案例分析
案例分析七
我向国外出口纯毛纺织品数批,买方收货后未 提出任何异议。但数月后买方寄来服装一批,声 称是用我方面料制作,服装有严重的色差,难以 销售,要求赔偿。问:我方应如何处理?
分析
我方不应理赔。本案中买方未对货物进行检验 就将货物进行批量生产产生的后果, 我方可根据 国际上执行的“纺织品一经开剪即不予考虑赔偿” 的原则,拒绝理赔。
造成不必要的麻烦。
案例分析九
中国某公司从国外进口小麦,合同数量为200 万公吨,允许溢短装10%,而外商装船时共装运 了300万吨,对多装的80万吨,我方应如何处理?
分析
对于多装的 80万吨,我方可以拒收多交的部分,也 可以收取多交部分中的全部或部分,但应按合同价格
付款。因为根据《联合国国际货物销售合同公约》规
分析
该厂在本案例中的所做所为实质上 是违背了合同的主要条款之一,即品质 条款的规定。对于这种情况,买方有权 拒收货物、要求卖方赔偿,也可以撤销 合同。
案例分析二
大连某厂向中东出口一批门锁,合同规定 3—4月份装船,但需要买方认可回样之后方能 发运。2月下旬买方开立信用证上亦有同样文 字。该厂三次试寄回样,均未获买方认可,所 以该厂迟迟未能如期装船。到5月份后,外商 以延误船期为由提出索赔要求,问:我方应如 何处理?
定:按约定的数量交付货物是卖方的一项基本义务。 若卖方提交的货物数量大于约定的数量,则买方可以 拒收多交的部分,也可以收取多交部分中的全部或部 分,但应按合同价格付款。
案例分析十
国内某公司向俄罗斯出口大豆,合同规定数量 为1000公吨,用麻袋装。我方在装运中,由于麻 袋数量不足,有100公吨的货物擅自改用塑料袋代 替麻袋装运。请问:我方的行为是否构成违约? 对方是否有权拒收或以此向我方提出索赔?
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Case Studies of International TradeCourse: Practice of International TradeAdviser: Gao YanfengGrade&Class: Grade 2012 Class 5Name: Li YuanbaoStudent ID: 120440502Date: 20th December, 2014Case Studies of International TradeName: Li Yuanbao Student ID: 120440502 Case 1 Quality of GoodsA Chinese exporter signed a sales contract with a European company to export five metric tons of Chinese dates. Both the contract and the L/C specified that the dates were of Grade 3. When preparing goods for shipment, the seller found that Grade 3 Chinese dates were out of stock. In order to make delivery in time, the seller shipped the Grade 2 Chinese dates to the buyer and indicated in the commercial invoice that the Grade 2 Chinese dates are priced as per Grade 3.Do you think it is reasonable for the exporter to do so? What kind of risk is there for the seller?译文:一家中国出口商与一家欧洲出口商签订了一个合同,卖方向买方出口5公吨的红枣。
合同与信用证上明确标注,卖方所提供的是三等的红枣。
当准备货物装运时,卖方发现三等红枣的仓储存货不足。
为了使货物按时到达,卖方将二等红枣配送到给买方,并在商务发票上注明二等红枣的价格与三等红枣一致。
你认为出口方这么做是否合理。
卖方这样做有何风险?Analysis on Case 1:According to UCP500, Article 37, the description of goods in the commercial invoices must correspond with the description in the Credit. What the seller did is inconsistent with the stipulation of UCP. The buyer is entitled to reject the payment and the goods on the ground that the goods delivered are not what the contract and L/C require.If the market changes or the price falls down, the buyer may take this excuse for rejecting the goods or claiming compensation from the seller, thought the goods delivered are better than those stipulated in the contract.Case 2 Quantity of GoodsA Chinese export company exported 1 000 electric fans to a country in the Middle East. Both the contract and L/C stipulated that partial shipment was not allowed. When the fans were transported to the port for shipment, it was found that 40 fans were damaged and it was impossible to replace the defective fans because of the time for the shipment. The consignor thought that according to UCP500 5% more or less was allowed if the amount didn’t exceed the L/C amount and under-delivering 40 fans was still within 5%. In the end, 960 fans were delivered to the importer. When the seller surrendered the shipping documents to the bank for the negotiation of payment, he was rejected by the bank.Was it reasonable for the bank to do so?译文:一家中国出口公司向位于中东的一个国家出口1000 台电风扇。
合同与信用证上都规定了不允许分批运装。
当这批风扇被运送到港口进行装运的时候,发现有40台电风扇有损坏,但由于装运的时间限制,所以无法对残次的风扇进行更换。
发货方认为,根据UCP 500 5%溢短装条款,如果货物(电风扇)的数量不超过信用证上的数量或者少于40台以内的数量,都是在5%的范围内的。
最终,960台风扇被运送到了进口方。
当卖方向银行提交船运文件以商讨款项支付时,银行拒绝了这一请求。
银行这么做合理吗?According to UCP500, Article 39, unless a Credit stipulates that the quantity of the goods specified must not be exceeded or reduced, a tolerance of 5% more or 5% less will be permissible, always provided that the amount of the drawings does not exceed the amount of the Credit. This tolerance does not apply when the Credit stipulates the quantity in terms of a stated number of packing units or individual items. It can be seen that the quantity of fans is calculated by number. The seller is not allowed to under-deliver 40 fans. Instead, he must deliver the full quantity stipulated in the L/C. So the bank was reasonable to reject the negotiation.Case 3 Packing of CommodityA Chinese importer purchased some flammable liquid chemical raw material from a French exporter. When the shipment arrived at the destination, it was found that there was a slight leakage caused by the defect in a few packages. However, the Chinese importer failed to take any measures to save the loss and prevent the damage from expanding. As a result, the leakage worsened after the warehousing of the goods and led to a self-ignited fire. Afterwards, the Chinese importer lodged a claim against the French exporter for full compensation of the total loss, but was refused.译文:一家中国进口商从法国出口商处进口了一些易燃的化学原材料液体。
货物到港的时候,买方发现由于一些货物的包装有瑕疵,货物出现了轻微的泄露。
然而中国进口方未能采取措施减少损失,也并未采取措施来防止损害的扩大。
结果货物进入仓储仓库后,液体泄漏加剧从而导致了自燃火灾。
事后中国进口商向法国出口商针对所有的损失提出了全部赔偿的索赔要求,但是被法国方拒绝。
In view of the situation in this case, the Chinese importer could not make a claim for the total loss. While receiving the goods, the importer had already taken possession of the goods. Besides, with the awareness of the leakage and the knowledge about the danger of the inflammability of the goods, the importer should have taken reasonable precautions to prevent the expansion of the damage. Under such circumstances, it was the importer’s responsibility to protect the goods and prevent the damage from expanding. Since the goods’ self-ignition had resulted from the importer’s failure to fulfill such responsibility,the exporter should not be responsible for the expansion of the damage. As per CISG Article 86 (1), “If the buyer has received the goods and intends to exercise any right under the contract or this Convention to reject them, he must take such steps to preserve them as are reasonable in the circumstances. He is entitled to retain them until he has been reimbursed his reasonable expe nses by the seller.”So, the importer was only entitled to claim the compensation for the damage caused by the slight leakage induced by the deficiency of the few packages, rather than claim the compensation for the damage expanded owing to the importer’s failure to take precautions. Therefore, the French exporter was justified in rejecting the claim made by the Chinese importer for the total loss.Case 4 International Trade TermsA Chinese exporter signed a CFR contract with an importer in America on canned meat for an amount of US$ 50, 000, with payment by D/P at sight. On the morning of May 5, 2006, the goods were all loaded onto the named vessel. The Chinesesalesperson in charge of this contract was so busy that he forgot to send the buyer the shipping advice until the next morning. Unexpectedly, when the American importer went to the local insurance company to insure the goods, the insurance company had already learned that the ship suffered a wreck on May 6 and refused to insure the shipment. The American importer immediately sent a fax to the Chinese exporter reading as follows: “Owing to your delayed shipping advice, we are unable to insure the goods. Since the vessel has been destroyed in a wreck, the loss of goods should be for your account. At the same time, you should compensate our profit and expense losses which amount to US$ 50, 000”. Soon all the shipping documents sent through the collecting bank were returned to the Chinese exporter, for the reason that the importer refused to take up the shipping documents.Who should be responsible for the loss and why?译文:一家中国出口商与一家美国进口商签订了一份按CFR成交的合同,该合同的货物为价值5万美元的肉罐头,付款方式为即期付款交单。