外交常用词汇
国际关系英语词汇大全解读国际的专业术语
国际关系英语词汇大全解读国际的专业术语引言:随着全球化的不断发展,国际关系变得越发紧密,对于从事国际事务的人员来说,熟悉和理解国际关系领域的英语词汇是至关重要的。
本文将为读者们提供一个国际关系英语词汇大全,并对其中一些专业术语进行解读,以便更好地理解和运用。
一、外交关系1. Diplomacy(外交)Diplomacy是国际关系中最基本的概念之一,它指代各国政府之间建立和维护友好关系的努力和行为。
外交活动通常包括派遣外交官、签署条约以及进行谈判等。
2. Ambassador(大使)Ambassador是一个国家派驻到另一个国家担任代表的最高级别外交官员。
大使在国与国之间发挥重要作用,代表其国家的利益并促进双方的交流与合作。
3. Consulate(领事馆)Consulate是一个国家设立在另一个国家的外交机构,主要负责处理与该国公民的联系和服务,与大使馆具有不同的职能。
二、国际组织1. United Nations(联合国)United Nations,简称UN,是一个由193个成员国组成的国际组织。
联合国致力于维护国际和平与安全、促进合作、推动可持续发展以及维护人权。
2. World Trade Organization(世界贸易组织)World Trade Organization,简称WTO,是一个全球贸易规则的框架和监管机构。
其主要任务是促进国际贸易自由化和公平竞争。
3. International Monetary Fund(国际货币基金组织)International Monetary Fund,简称IMF,是一个负责监督全球货币合作与金融稳定的国际组织。
IMF为各成员国提供财政援助,并监督国际金融体系。
三、国际安全1. Security Council(安全理事会)Security Council是联合国的一个主要机构,负责维护国际和平与安全。
它有5个常任理事国和10个非常任理事国组成,负责决定或推荐对国际冲突和威胁采取行动。
解读中国外交术语
•解读中国外交术语亲切友好的交谈——字面意思;坦率交谈——分歧很大,无法沟通;交换了意见——会谈各说各的,没有达成协议;充分交换了意见——双方无法达成协议,吵得厉害;增进了双方的了解——双方分歧很大;会谈是有益的——双方目标暂时相距甚远,能坐下来谈就很好;我们持保留态度——我们拒绝同意;尊重——不完全同意;赞赏——不尽同意;遗憾——不满;不愉快——激烈的冲突;表示极大的愤慨——现在我拿你没办法;严重关切——可能要干预;不能置之不理——即将干涉;保留做出进一步反应的权利——我们将报复;我们将重新考虑这一问题的立场——我们已经改变了原来的(友好)政策;拭目以待——最后警告;请于*月*日前予以答复——*月*日后我们两国可能处于非和平状态;由此引起的后果将由*负责——可能的话我国将诉诸武力(这也可能是虚张声势的俗语);这是我们万万不能容忍的——战争在即;这是不友好的行动——这是敌视我们的行动;可能引起战争的行动;是可忍孰不可忍——不打算忍了,要动手了。
悬崖勒马——想被XX么?我国是谴责大国经常被人调侃,但很少有人注意中国谴责时所用的的词汇,今日人民日报对日本关于钓鱼岛出现了悬崖勒马这个词,这已经是中国特色外交黑话属于倒数第二等级了1亲切友好交谈2坦率交谈3交换了意见4充分交换了意见5增进双方了解6会谈是有益的7我们保留态度8尊重9赞赏10遗憾11我们保留态度12严重关切13不能置之不理14保留作出进一步反应的权利15我们将重新考虑我们之间的立场关系16请与x年x月给予答覆17这是不友好的举动18请悬崖勒马19勿畏言之不遇也以上都是官方媒体出现过的词,这几年14以后的用的很少,18和19几乎不用,其中18被看作最后警告,19就是大杀器了,出现19的人民日报分别是1962年9月22日《是可忍,孰不可忍》和1978年12月25日的《我们的忍耐是有限度的》两篇社论,对象是印度和越南。
外交常用英语词汇
1. Diplomacy 外交2. Ambassador 大使3. Consulate 领事馆4. Embassy 大使馆5. Diplomat 外交官6. Negotiation 谈判7. Summit 峰会8. Treaty 条约9. Protocol 外交礼节10. Alliance 联盟11. Delegation 代表团12. Diplomatic immunity 外交豁免权13. Bilateral 双边的14. Multilateral 多边的15. International 国际的16. Mediation 调解17. Conflict 冲突18. Crisis 危机19. Summit meeting 峰会20. Peace 和平21. War 战争22. Neutrality 中立23. Security 安全24. Sovereignty 主权25. Sanction 制裁26. Embargo 禁运27. Human rights 人权28. Refugee 难民29. Terrorism 恐怖主义30. Nonproliferation 非扩散31. Aid 援助32. Development 发展33. Globalization 全球化34. Economic cooperation 经济合作35. Foreign policy 外交政策36. International relations 国际关系37. Summit conference 峰会38. Diplomatic corps 外交团39. Diplomatic mission 外交使团40. Peacekeeping 维和41. Disarmament 裁军42. Negotiator 谈判代表43. Host country 接待国44. Official visit 正式访问45. Bilateral talks 双边会谈46. Multilateral talks 多边会谈47. Foreign aid 外援48. Peace treaty 和平条约49. Economic sanctions 经济制裁50. Ceasefire 停火51. Diplomatic relations 外交关系52. Foreign minister 外交部长53. Diplomatic pouch 外交邮袋54. National interest 国家利益55. International law 国际法56. Diplomatic mission 外交任务57. Diplomatic corps 外交团体58. Diplomatic protocol 外交礼仪59. Diplomatic bag 外交邮袋60. Diplomatic service 外交事务61. Diplomatic immunity 外交豁免权62. Diplomatic channels 外交渠道63. Diplomatic reception 外交接待64. Diplomatic incident 外交事件65. Diplomatic relations 外交关系66. Diplomatic negotiations 外交谈判67. Diplomatic passport 外交护照68. Diplomatic recognition 外交承认69. Diplomatic status 外交地位70. Diplomatic mission 外交任务71. Diplomatic note 外交函件72. Diplomatic protest 外交抗议73. Diplomatic quarter 外交区74. Diplomatic representative 外交代表75. Diplomatic service 外交事务76. Diplomatic staff 外交人员77. Diplomatic corps 外交团体78. Diplomatic immunity 外交豁免权79. Diplomatic pouch 外交邮袋80. Diplomatic protocol 外交礼仪81. Diplomatic bag 外交邮袋82. Diplomatic service 外交事务83. Diplomatic immunity 外交豁免权84. Diplomatic channels 外交渠道85. Diplomatic reception 外交接待86. Diplomatic incident 外交事件87. Diplomatic relations 外交关系88. Diplomatic negotiations 外交谈判89. Diplomatic passport 外交护照90. Diplomatic recognition 外交承认91. Diplomatic status 外交地位92. Diplomatic mission 外交任务93. Diplomatic note 外交函件94. Diplomatic protest 外交抗议95. Diplomatic quarter 外交区96. Diplomatic representative 外交代表97. Diplomatic service 外交事务98. Diplomatic101. Diplomatic corps 外交团体102. Diplomatic immunity 外交豁免权103. Diplomatic pouch 外交邮袋104. Diplomatic protocol 外交礼仪105. Diplomatic bag 外交邮袋106. Diplomatic service 外交事务107. Diplomatic immunity 外交豁免权108. Diplomatic channels 外交渠道109. Diplomatic reception 外交接待110. Diplomatic incident 外交事件111. Diplomatic relations 外交关系113. Diplomatic passport 外交护照114. Diplomatic recognition 外交承认115. Diplomatic status 外交地位116. Diplomatic mission 外交任务117. Diplomatic note 外交函件118. Diplomatic protest 外交抗议119. Diplomatic quarter 外交区120. Diplomatic representative 外交代表121. Diplomatic service 外交事务122. Diplomatic staff 外交人员123. Diplomatic corps 外交团体124. Diplomatic immunity 外交豁免权125. Diplomatic pouch 外交邮袋126. Diplomatic protocol 外交礼仪127. Diplomatic bag 外交邮袋128. Diplomatic service 外交事务129. Diplomatic immunity 外交豁免权130. Diplomatic channels 外交渠道131. Diplomatic reception 外交接待132. Diplomatic incident 外交事件133. Diplomatic relations 外交关系135. Diplomatic passport 外交护照136. Diplomatic recognition 外交承认137. Diplomatic status 外交地位138. Diplomatic mission 外交任务139. Diplomatic note 外交函件140. Diplomatic protest 外交抗议。
英语课程中的国际关系与外交词汇
英语课程中的国际关系与外交词汇在如今全球化的时代,学习英语是十分重要的,尤其是对于那些对国际关系和外交事务感兴趣的人来说。
本文将介绍一些英语课程中常用的国际关系与外交词汇,帮助读者更好地理解和运用这些术语。
一、国际关系词汇1. Diplomacy(外交)Diplomacy是指国家或政府通过谈判、协商或其他合法手段解决国际问题所采取的外交行为。
例如,The government relied on diplomacy to negotiate the peace treaty.(政府依靠外交手段来谈判和达成和平条约。
)2. International cooperation(国际合作)International cooperation是不同国家间为了共同利益而进行的合作行为。
例如,The two countries are committed to promoting international cooperation in combating climate change.(这两个国家致力于推动国际合作,共同应对气候变化。
)3. Globalization(全球化)Globalization是指国际社会在经济、文化、政治等方面互相联系和依赖的过程。
例如,Globalization has significantly impacted the world economy.(全球化对世界经济产生了重大影响。
)4. Bilateral(双边的)Bilateral指的是两个国家之间的关系或行为。
例如,The two leaders held a bilateral meeting to discuss trade issues.(两位领导人进行了双边会议,讨论贸易问题。
)5. Multilateral(多边的)Multilateral指的是三个或以上国家参与的关系或行为。
例如,The United Nations is a multilateral organization aiming to promote global peace and security.(联合国是一个旨在促进全球和平与安全的多边组织。
口译 外交词汇迎来送往
迎来送往、宾馆入住1.行李Baggage/Luggage 2、托运的行李Checked baggage3.行李领取处Baggage claim area4.随身行李Carry-on baggage5.行李牌Baggage T ag6.行李推车Luggage Cart7.请问,您是…吗?Excuse me, are you Mr. / Miss/ Mrs. …?您一定是…吧? You must be …8.一路辛苦了。
Did you have a good(pleasant) flight?Is your journey enjoyable?9.长途跋涉,加上时差,您一定累了。
After a long flight, you must be jetlagged.10.让我帮您拿行李吧。
/让我来推行李车吧/。
Let me help you with your lugguage/bags.Let me push the luggage cart for you.11.Our car is just expecting us outside there. Shall we go and talk on the way to the hotel? 我们的车就在外面,咱们边走边谈好吗?12.我们到了。
Here we are.13.您先请。
After you, please.14.日程安排schedule15.预订reserve16.根据……的要求u p on……request17.专程造访come all the way18.精心安排a thoughtful arrangement19.排忧解难help out20.How happy we are to meet friends from afar. 有朋自远方来,不亦乐乎21.This is the first time we have met这是我们第一次见面22.We made each other’s acquaint ance long ago through correspondence 我们早在信中相识了23.We have been expecting your arrival 我一直盼望着您来24.I have heard your name before by reputation./ I have heard a lot about you.久闻大名/久仰久仰25.Our manager sends his greetings to you 我们的经理先生向您问候26.He regrets that he is not able to come to meet you personally. 他因不能前来迎接你而感到抱歉27.I’d like to extend to you a warm welcome on behalf of my manager and colleagues. 我代表经理及同事们衷心欢迎您28.I’m very touched that you have come all the way to meet me in person. 您亲自来接我,我深为感动29.You must be our long-expected guest,…您一定是我们久盼的客人30.Excuse me, I haven't had the honor of knowing you.不好意思,我还没能有幸认识你。
外交词汇解读大全
外交词汇解读大全一、基本外交词汇1. 建交(set up diplomatic relations):指两个国家正式建立外交关系。
2. 断交(break off diplomatic relations):指两个国家中断外交关系。
3. 复交(resume diplomatic relations):指两个国家重新建立外交关系。
4. 派往国(host country):指接待他国家的外交代表的国家。
5. 驻在国(country of residence):指外国外交代表驻留的国家。
6. 外交代表(diplomatic representative):指被派遣或接受国派遣到另一国从事外交活动的人员。
7. 等级对等原则(principle of reciprocity):指在国际外交事务中,各国给予对方的外交待遇不应低于己方给予己方的外交待遇。
8. 尊重主权和平等互利原则(principle of respect for sovereignty and equality in international relations):指在国际外交事务中,各国应相互尊重主权,平等相待,不干涉内政,通过和平方式解决国际争端。
二、国际组织相关词汇9. 联合国(United Nations,简称UN):全球性的国际组织,旨在维护国际和平与安全,促进各国之间的经济、社会和文化进步。
10. 世界贸易组织(World Trade Organization,简称WTO):全球性的经济贸易组织,负责制定国际贸易规则和进行贸易谈判。
11. 国际货币基金组织(International Monetary Fund,简称IMF):国际金融组织,负责监督会员国的汇率稳定和国际储备的平衡。
12. 世界银行(World Bank):国际金融组织,旨在通过向发展中国家提供贷款和技术援助,帮助其经济发展和减少贫困。
三、国际关系相关词汇13. 外交政策(foreign policy):国家为实现其对外目标而制定的总体战略和政策。
外交常用词汇
Economic and Social Council 经济与社会理事会Disarmament Committee 裁军委员会 General Assembly大会International Court of Justice 国际法院Military Staff Committee军事参谋团Non permanent Member 非常任理事国 Permanent Member常任理事国Regional Commissions区域委员会 Secretariat秘书处Secretary General联合国秘书长 Security Council安全理事会 Trusteeship Council托管理事会 United Nations联合国 aide助手ambassador大使ambassador at large无任所大使 ambassadress女大使 attache使馆馆员charge d'affaires临时代办 commercial attache商务专员 commercial counsellor商务参赞consul领事 consular领事(馆)的 consulate领事馆contingent(派遣的)代表团 corps外交使团全体人员 counsellor参赞culture attache文化专员 culture counsellor文化参赞 diplomat外交人员 embassy大使馆 entourage随行人员 envoy使节Liaison Office联络处 military attache武官 motorcade车队persona grata受欢迎的人persona non grata不受欢迎的人 accord协议blue book蓝皮书 charter宪章 credential国书,证书 memorandum备忘录 note照会protest抗议书protocol纪要,备忘录 treaty条约ultimatum最后通牒white paper (book)白皮书 a courtesy call礼节性访问 a guard of honor仪仗队Airforce One(美国总统乘坐的)空军一号专机en route去……的途中fact finding visit 进行实地调查的访问garland花环gesture外交上的姿态get acquainted visit了解情况的访问grant sb an audience接见某人have an audience with sb会见某人 honorable guard仪仗队 itinerary预定的访问行程 red carpet隆重的 sendoff送别a focal point焦点a viable proposal一项可靠的建议 access市场准入acrimonious严厉的,辛辣的 acrimony严厉,辛辣 bow屈服budge微微的松动burning issue引起争论的紧要问题 cede放弃concession让步 concessive让步的containment policy遏制政策 contentious引起争论的 controversy争论,争议diplomatic immunity外交豁免权 dovish有点鸽派味道的 drop out中途退出exterritorial治外法权的 exterritoriality治外法权的extraterritorial = exterritorial治外法权的extraterritoriality=exterritoriality治外法权fast track authority(美国总统)快速审批贸易条约权力give and take互让,平等交换意见 heal a breach消除分歧 heal a rift消除分歧 hot potato棘手的问题 intractable难处理的knotty problem难解决的问题land for peace(阿以之间)以土地换和平mediate调解,调停mediator调解人,调停人 meticulous过细的 momentum势头,契机moratorium暂停,延期偿付权 much awaited盼望已久的 multipolar world多极世界neutrality中立地位oil for food(伊拉克)以石油换食品parity均势pay a visit访问 phenomenal非凡的 political arena政治舞台power politics强权政治 proviso附文,附带条件 puzzle难题 quest追求quota(贸易或移民等方面的)限额 reiterate重申retract取消(声明、谎言、意见等) room of manoeuvre回旋的余地round(会议、谈判等)回合 round about不直截了当的 scrupulous审慎的 showdown摊牌sovereignty and territory integrality主权与领土完整sphere of influence势力范围 statesmanship政治家才能sticking problem(谈判等的)症结 stone wall(议事中难以逾越的)障碍stumbling block绊脚石 summit高级会谈 tacit不言而喻的 tacit agreement默契tacit approval默认 tacit consent默许 tact机智take it or leave it不容讨价还价的 thorny棘手的to be crowned with success成功地完成了任务troubleshooter(政治、外交等方面)解决麻烦问题的能手 troublesome困难的unipolar world单极世界waive放弃,不坚持(权利,要求等) waiver自动放弃,弃权,弃权声明书ameliorate改善 amicable友好的 betterment改善bilateralism互惠主义(特指双边贸易)bilateralism双边的 compassionate同情 concurrence协力,一致 cordial亲切的gratitude感谢,感恩 hug紧紧地拥抱mend one's fence(从正当利益出发)与有关方面搞好关系以争取支持moral and material support道义上与物质上的支持preferential tariff特惠关税 rapport亲善的关系rapprochement友好睦邻关系 reciprocity互惠reconciliation复交,重新和好 abhorrent令人憎恶的 abrogate取消,废除adversary对手,敌手 affront当众冒犯annex吞并apathetic无感情的 arrogance自大,自负 at odds不一致,争执 baffle使……受损失banality陈词滥调belligerency交战,交战状态 belligerent好战的 bigot顽固的人 bigotry顽固blast(美俚)口头攻击 blunder做错(大错) bog down使……陷入困境bungle搞坏,贻误 carve up瓜分castigate严厉批评categorically绝对地,无条件地 caustic尖刻的 cave(口)屈服cessation of hostilities停战,休战chillingly冷淡地 clarify澄清close loophole补漏洞 coerce胁迫 compound妥协concede(退一步)承认 contempt轻视contemptible卑鄙的 contemptuous傲慢的 contentious引起争论的covert偷偷摸摸的,暗地里的 criminate指控,谴责 crisis危机,转折点 cunning狡诈的cynical冷讽热嘲 dash挫折 default违约 defiance挑衅 defraud欺骗 delicate棘手deport驱逐出境 dilatory拖拉discrepancy犯错误 disgraceful丢脸的 disincline厌恶 dismember肢解 dispel消除疑虑dissension争论,意见分歧 dissent不同意,有异议 dodge躲闪 elusion回避embargo禁止贸易令,禁运 embarrass窘迫 enrage激怒erratic反复无常的 expel驱逐出境 face off对峙 falsify篡改flagrant臭名昭著的flash point(战争等)爆发点 flatly断然地 fraud骗局 go under屈服 gross粗野的guardedly谨慎地 harass骚扰hiatus中断,拖宕 humiliate使……丢脸 hurdle障碍hypercritical吹毛求疵的 hypocrisy虚伪 impede妨碍 impostor骗子imposture骗子的行为 indignant义愤的inexcusable不可原谅的 infringe违反,侵犯intercede调停,代之说情 intimidate恫吓intransigence不妥协 inviolable不可侵犯的 irrational荒谬的irreparable不可挽回的 irreverent无礼的irrevocable不可改变的 irritate生气 judicious审慎的jungle错综复杂难解决的事 knowingly故意地 linger徘徊lodge a protest提出抗议 ludicrous荒谬可笑的 lukewarm半心半意 lull哄骗malicious恶意的,预谋的 mandatory强制的 mar弄糟 meddle干涉 menace恐吓merciless残忍的 merge合并mire使……陷入泥潭 mockery嘲弄narrow minded眼光短浅的 notorious声名狼藉的 nuclear blackmail核讹诈nuclear club核俱乐部(指有核武器的国家) oblige迫使 ominous不祥的 outcry强烈抗议 partiality偏心 pitfall易犯的错误plague使……头痛,痛苦,烦恼 plight困境 preclude排除 prejudice偏见premeditated预谋的 preposterous十分荒谬的 rage大怒rebuff断然拒绝 rebut反驳recriminate回驳 refrain忍耐 refute驳斥 regret遗憾 repeal废除representation要求,正式抗议 reprimand谴责,惩戒 repudiate断绝关系repugnance令人厌恶resort诉诸,采取 restitution赔偿 retribution报复 revoke废除revulsion厌恶,反感rhetoric花言巧语的,善于辞令的 ridiculous可笑的 rig骗局ruthless无情的 sanction制裁 scoff嘲笑 scorn轻视 sever断绝shameless不要脸的 shark骗取 shun躲开sinister阴险的 skepticism怀疑态度 snub怠慢squarely断然地 stand off关系疏远 stand up抵抗 stern严厉的strained(关系)紧张的 subdue征服subjugate征服submission屈从,降服 submit使……服从 subserviency从属 tangle纠缠 trick阴谋诡计unabashed泰然自若的,不害羞的diplomat 外交家, 外交官 diplomatic rank 外交官衔diplomatic representative 外交代表members of the administrative and technical staff 行政技术人员 ambassador 大使ambassador extraordinary and plenipotentiary 特命全权大使nuncio 教廷大使 internuncio 教廷公使counsellor withthe rank of minister, minister-counsellor 公使衔参赞 chargé d'affaires 代办chargé d'affasiread interim 临时代办 counsellor 参赞first secretary 一等秘书 second secretary 二等秘书 third secretary 三等秘书 attaché随员commercial secretary 商务参赞 cultural secretary 文化参赞commercial attaché商务专员 cultural attaché文化专员 military attaché武官naval attaché海军武官 air attaché空军武官 consul-general 总领事 consul 领事doyen of the diplomatic corps, dean of the diplomatic corps 外交使团团长roving ambassador 巡回大使 ambassador-at-large 无任所大使special envoy 特使 accredited to ... 向…派遣的。
英语外交术语
英语外交术语英语外交术语指的是在国际交往中常用的用来表示某种特定意义的词汇或短语。
以下是关于英语外交术语的详细介绍:一、国际组织术语1. United Nations(联合国):国际最高组织之一,它的会员国可以共同商讨和处理全球中的问题和冲突。
2. World Trade Organization(世界贸易组织):负责推进全球贸易发展,保证全球经济繁荣。
3. International Atomic Energy Agency(国际原子能机构):负责监控核电站和核武器的使用。
二、外交术语1. Diplomat(外交官):负责处理国家之间政治、外交和商务事务。
2. Bilateral Agreement(双边协议):由两个国家签署的协议。
3. Multilateral Agreement(多边协议):有多个国家签署的协议。
三、经济术语1. Free Trade(自由贸易):允许国家在不受限制的情况下自由交易。
2. Import Tariff(进口关税):一个国家为了保护自己的经济,会通过征收进口关税来限制商品的进口。
3. Export Subsidy(出口补贴):政府为了鼓励本国的出口,给出口商品提供补贴。
四、军事术语1. Arms Control(军控):通过国际协议限制军备竞赛和武器生产。
2. Military Alliance(军事联盟):为了共同防御和攻敌而形成的国际组织。
3. Arms Race(军备竞赛):各国为了争取优势而进行的超级竞争。
五、外交礼仪术语1. Protocol(外交礼仪):在国际交往中应该遵守的规范和规则。
2. Courtesy Call(礼访):外交访问的正式流程。
3. Summit Meeting(峰会):各国领导人会晤的最高级别会议。
总之,英语外交术语是国际交往过程中必要的语言工具,它们的正确使用可以促使国际社会之间的交流更加便捷和高效。
与其光靠翻译,不如多学习这些术语,从而更好地了解国际政治、经济和军事事务。
英语外交词汇
外交1.白皮书white paper2.备忘录memorandum3.被任命为驻…大使be appointed ambassador to4.陛下HIS/HER/YOUR Majesty5.表示慰问convey one’s sympathy6.表示遗憾express regret7.不受欢迎的人persona non grata8.部长级会议ministerial meeting9.参赞counselor10.诚挚有好的气氛an atmosphere of cordiality and friendship11.穿梭外交shuttle diplomacy12.大使ambassador13.大使馆embassy14.代办charge d’ affaires15.代办处office of the charge d’ affaires16.代表团delegation17.单边主义unilateralism18.弹性外交elastic diplomacy19.悼词memorial speech20.递交国书present one’s credentials21.殿下his/her your Royal Highness22.杜鲁门主义Truman Doctrine23.度假外交holiday-making diplomacy24.断绝外交关系sever diplomatic relations25.多边外交multilateral diplomatic activities26.繁荣富强prosperity and strength27.非正式访问informal visit28.废弃该条约scrap the Treaty29.峰会summit ; conference30.否决权veto right31.讣告obituary32.赴任proceed to take up one’s post33.副团deputy head /leader of the delegation34.阁下HIS/HER/YOUR Excellency35.高峰论坛summit ; forum [ˈfɔ:rəm]36.公报communiqué [kəˈmju:nɪkeɪ]37.公约convention38.公告announcement39.公使馆legation40.共同关心的问题questions of common interest / concern41.国事访问a state visit42.国书credentials / letter of credence。
常见外交词汇
外交政策和国际关系安全考虑security consideration把自己的意志强加于人impose one’s own will on others霸权主义和强权政治hegemonism and power politics保卫国家主权和民族资源safeguard national sovereignty and national resources边界谈判boundary negotiation边界现状status quo of the boundary不附带任何条件never to attach any conditions不结盟国家/政策non-aligned countries / policy不受欢迎的人persona non grata采取惩罚行动take punitive actions采取高姿态show magnanimity采取协调行动take concerted steps常驻代表permanent representative弹性外交elastic diplomacy低调low keyed (a metaphor for taking a cautions and slow approach)电话协商telephone negotiations独联体国家Commonwealth of Independent States(CIS)“渡假外交”holiday-making diplomacy对无核区承担义务undertake obligations in respect of the nuclear-free zone发展和平友好,平等互利,长期稳定的关系develop relations of peace and friendship , equality and mutual benefit , and prolonged stability 附庸国dependency高层次,全方位的对话high-level and all-directional dialogue公认的国际关系原则generally-accepted principles of international relations公使管legation公正合理的国际政治经济新秩序a fair and rational new international political and economic order国际商会International Chamber of Commerce (ICC)国际雇佣者组织International Organization of Employers (IOE)国际关系的准则norms governing international relations国际关系中最起码的准则rudimentary code of international relations国际惯例internationa l common practice国际海事协议组织International Maritime Consultative Organization (IMCO)国际货币基金会International Monetary Fund (IMF)国际金融组织International Finance Corporation (IFC)国际聚焦international spotlight国际日期变更线International Date Line (IDL)国家不分大小,应该一律平等All countries , big or small , should be equal捍卫国家主权,领土完整和民族尊严safeguard national sovereignty , territorial integrity , and national dignity毫无根据的媒体报道groundless media reports和平共处五项原则the Five Principles of Peaceful Coexistence 互谅互让mutual understanding and mutual accommodation 互通有无exchange of needed goods环太平洋地区Pacific Rim缓和détente抗美援朝战争 War to Resist US Aggression and Aid Korea礼宾司Protocol Department立即作出响应 make an immediate response联络处liaison office领土管辖权territorial jurisdiction领土毗连territorial contiguity流血冲突bloody conflict民间外交people-to-people diplomacy民意调查研究者public opinion researcher南北对话South-North dialogue南南合作South-South cooperation贫穷国家impoverished nation全方位外交multi-faceted diplomacy伸张正义,主持公道adhere to principles and uphold justice神圣不可侵犯sacred and inviolable审视度势size up the situation诉诸武力或以武力相威胁resort to the use or threat of force推翻一个政权topple a regime外交承认diplomatic recognition外交纷争diplomatic dispute外交攻势diplomatic offensive外交使团diplomatic mission外交惯例diplomatic practice外交豁免diplomatic immunities外交特权diplomatic privileges外交途径diplomatic channels外交政策的基石cornerstone of a country’s foreign policy万国公法law of nations维持外交关系maintain diplomatic relations维护人权和不断改善人权状况safeguard human rights and steadily improve the human rights situation 维护世界和平safeguard world peace无中生有make/create something out of nothing武装冲突armed conflict西方国家利益Western interests削减战略核武器会谈strategic arms reduction talks (START)用和平手段解决争端solve disputes by peaceful means语言冲突language conflict预防外交preventive diplomacy正式照会formal note政府声明government statement中立国neutral state中美联合公报Sino-US joint communique总领事馆consulate general官方表述Official Statements冷静观察,沉着应对observe and cope with the situation cool-headedly互相尊重,求同存异adhere to the principle of mutual respect and seek common ground while shelving differences 促进共同发展propel common development是非曲直merits and demerits借口pretext强加impose国际政治经济新秩序New international political and economic order共同的历史遭遇common historic experiences前景开阔a broad prospect求同存异seek common ground and shelve differences相互依存的整体an interdependent whole中断外交关系to suspend diplomatic relations答谢宴会reciprocal banquet代表团delegation团长head of the delegation, leader of the delegation副团长deputy head of the delegation, deputy leader of the delegation代表团成员member of the delegation检阅仪仗队to review the guard of honour提议为…干杯to propose a toast to...欣逢on the happy occasion of应…邀请at the invitation of...陛下His (Her, Your) Majesty殿下His (Her, Your) Royal Highness阁下His (Her, Your) Excellency总统先生阁下和夫人His excellency Mr. President and Mme... …中国外交“走出去”(战略)going global安全security, safety霸权hegemony闭关锁国的过去closed-door past闭关政策closed-door policy标准criteria博大深远extensive and profound不对抗non-confrontation不合理irrationality不结盟non-alignment不可克服的困难insurmountable difficulty不平等inequality不懈的努力unremitting efforts采取具体步骤undertake concrete step差距gap尝试attempt充满活力dynamism崇高的事业lofty cause崇高理想grand ideal处理分歧address differences穿梭外交shuttle diplomacy打破障碍beak down barriers单边的unilateral单边主义unilateralism邓小平外交思想Deng Xiaoping's diplomatic thoughts低估underestimate / underestimation地方矛盾regional conflicts地球村global village地区差异regional disparity地区动乱(冲突)regional turmoil (conflicts)独立自主的和平外交政策independent foreign policy of peace独立自主原则principles of independence度假外交holiday-making diplomacy对手opponent ; rival对外工作external work多边外交multilateral diplomatic activities多边政策multilateralism多极化multi-polarization多极时代multipolar times多极世界multipolar world多极性multi-polarity繁荣prosperity繁荣昌盛flourish仿效imitation分工division of responsibilities分裂活动splittist activities分歧issues of difference否决权veto right复杂多变的国际形势a complex and volatile international situation 复杂化complication复杂性complexity改善, 改进ameliorate高层次、全方位的对话high-level and all-directional dialogue高峰论坛summit (forum)高级官员senior officials隔阂estrangement各国人民的福祉well-being of all nations公告proclamation公平fairness公正, 正义justice共识consensus共赢all-win国家元首head of state国与国state-to-state过渡期the transitional period过分go overboard合法权益the legitimate rights and interests合作关系cooperative relationship和睦关系harmonious relationship和平peace和平方式peaceful means和平共处peaceful coexistence和平外交peace diplomacy后果;结果consequence互不干涉内部事务noninterference in each other's internal affairs 互不往来non-communication互惠合同reciprocal contract互利合作的伙伴partners of mutual benefit and cooperation怀疑suspicion环太平洋国家Pacific rim countries缓解(冲突) buffer (conflicts)恢复行使主权resume the exercise of sovereignty (over…)回顾过去in retrospect机制mechanism积极防御active defense积极影响positive impact基石cornerstone极大的希望great expectation集合;凝聚aggregation肩负shoulder艰巨任务arduous task建设性的战略伙伴关系a constructive strategic partnership交换意见exchange notes交流观点exchange views结交新友establish new contacts竭力仿效emulate解决分歧resolve differences进步progress; advancement举世闻名word-renowned军事机密military intelligence (secrets)考验test肯定传统affirm old tradition框架framework扩大共识expand the common ground来之不易hard-won乐观精神optimism礼尚往来reciprocity in courtesy; reciprocal (mutual) courtesy礼仪; 行为准则decencies良好诚意good faith良好周边环境a favorable climate in areas around china良知conscience两岸关系cross-strait relations领土完整territorial integrity领土争端border or territorial disputes履行国际义务fulfill international obligations盟国ally; allies民间外交people-to-people diplomacy模式mode摩擦friction睦邻友好good-neighborliness睦邻友好关系good-neighbor relationship排除干扰与障碍remove interferences and obstacles排他性集团exclusive group排外主义exclusivism批准ratify平等互利equality and mutual benefit平等互利原则principle of equality and mutual benefit平等伙伴关系equal partnership平等协商equal consultation齐心协力concerted effort歧视discrimination起积极作用make positive contribution to千年millennium前景prospect; future谴责condemn强权外交power diplomacy强权政策power politics强制执行enforcement侵犯violate; encroach on; an encroachment on求同存异seek common ground while reserving/shelving/putting aside differences 曲折twists and turns屈服yield to趋势trend全方位合作all-round cooperation全面的;全方位的all-round; all-around全面接触comprehensive engagement全面提高all-round improvement全球化globalization全世界the world at large; the world over权利和义务rights and interests让步(make ) concessions人道主义者humanitarian融合fusion三边的trilateral深切哀悼convey profound condolences to审时度势size up the situation使命mission事业undertaking, cause势头momentum树立共有的乐观精神build shared optimism双边的bilateral双边关系bilateral relations双边合作bilateral cooperation双边渠道bilateral channels双边外交bilateral diplomatic activities双赢局面win-win situation顺利平稳过渡smooth transition of power坦诚深入的candid and in-depth条约treaty停滞不前halt同等尊严equal dignity突破break-through团结unity外部封锁external blockade外交diplomacy外交惯例diplomatic practice外交豁免权diplomatic immunity外交晴雨表diplomatic barometer外交使节diplomatic envoy外交休兵diplomatic truce完全不信任downright distrust完全平等complete equality顽疾stubborn ills为大众谋利seek a common good维护香港的繁荣与稳定maintain the prosperity and stability of Hong Kong维护正义的justice-upholding文化交流cultural exchange文化使节cultural ambassador文化摇篮cradle of civilization无情的事实inexorable facts无秩序状态disorder现状current state详细谈论elaborate on协调harmonize协定agreement结盟alliance协议protocol协作coordination携手join (our) hands ; hand-in-hand新的世界形态a new world pattern新殖民主义neo-colonialism宣称; 维护assert宣告, 声明declaration亚太地区the Asia-Pacific region严峻的考验severe test唁电message of condolences一贯的政策consistent policy以史为鉴,面向未来take history as guidance and look into the future 意识形态ideology永不屈服never yielding增进increase, strengthen, promote, expand, boost增进了解enhance mutual understanding战略关系strategic relationship战略协作伙伴关系strategic partnership of coordination正常化normalization正确的对外方针correct foreign policy正式访问an official visit政权交接transfer of government政权交接the transfer of government政治对话political dialogs政治和道义上的支持political and moral support中长期的合作medium and long term cooperation中日和平友好条约the Sino-Japanese Treaty for Peace and Friendship 种族隔离apartheid; racial segregation种族矛盾racial tensions种族歧视racial discrimination着手处理approach (a problem)重新评估reevaluation主权国家sovereign states驻军garrison自决自主self-determination自我封闭self-reclusive最不发达国家Least-developed countries (LDCs)和平共处五项基本原则the Five Principles of Peaceful Coexistence-- 平等互利Equality and mutual benefit-- 互相尊重和主权领土完整mutual respect for sovereignty, territorial integrity-- 互不侵犯Non-aggression-- 互不干涉内政Non-interference in the internal affairs of other countries-- 和平共处Peaceful coexistence“与邻为善、以邻为伴”的基本方针the policy of “building friendship and partnership with neighboring countries”外交机构Ministry of Foreign Affairs 外交部Protocol Department 礼宾司Information Department 新闻司diplomatic mission 外交代表机构embassy 大使馆legation 公使馆consulate-general 总领事馆consulate 领事馆office of the chargé d'affaires 代办处military attaché's office 武官处commercial counsellor's office 商务处press section, in formation service 新闻处liaison office 联络处。
外交术语大全及讲解
外交术语⼤全及讲解2021-07-22 21:20·风吹鄂⼩壳外交辞令:亲切友好的交谈。
实际含义:就寒暄⼀下,没谈正事⼉。
外交辞令:坦率交谈。
实际含义:分歧很⼤。
外交辞令:交换了意见。
实际含义:就是各说各的。
外交辞令:充分交换了意见。
实际含义:吵得很激烈。
外交辞令:增进了双⽅的了解。
实际含义:认识有分歧。
外交辞令:会谈是有益的。
实际含义:虽然意见不合,能坐下来谈就很好。
外交辞令:持保留态度。
实际含义:不能同意。
外交辞令:尊重。
实际含义:不太同意。
外交辞令:赞赏。
实际含义:不尽同意。
外交辞令:遗憾。
实际含义:不满。
外交辞令:不愉快。
实际含义:激烈的冲突。
外交辞令:表⽰极⼤的愤慨。
实际含义:现在我拿你没办法。
外交辞令:严重关切。
实际含义:可能要⼲预。
外交辞令:不能置之不理。
实际含义:即将⼲涉。
外交辞令:保留做出进⼀步反应的权利。
实际含义:我们将报复。
外交辞令:我们将重新考虑这⼀问题的⽴场。
实际含义:我们已经改变了原来的(友好)政策。
外交辞令:拭⽬以待。
实际含义:最后警告。
外交辞令:请于*⽉*⽇前予以答复。
实际含义:最后警告。
外交辞令:由此引起的⼀切后果将由*负责。
实际含义:⼜是最后警告。
外交辞令:这是我们万万不能容忍的。
实际含义:还是最后警告。
外交辞令:这是不友好的⾏动。
实际含义:依然是最后警告。
外交辞令:是可忍孰不可忍。
实际含义:就是最后警告。
外交辞令:悬崖勒马。
实际含义:真是最后警告。
外交辞令:勿谓⾔之不预也。
实际含义:这回是真打。
外交辞令:⾃古以来。
实际含义:这事⼉没商量。
外交辞令:坚决反对。
实际含义:意思下得了。
外交辞令:不要⽆事⽣⾮。
实际含义:我知道你想挑事⼉,随便。
外交辞令:不针对有关国家。
实际含义:没错,就是针对你国。
外交辞令:关于XX问题,建议你向XX了解。
实际含义:我知道,就是不告诉你。
外交辞令:我不回答假设性问题。
实际含义:这能跟你说吗。
外交辞令:我们对此不做评论。
实际含义:关我屁事⼉。
外交(diplomacy)词汇集萃
词
左
岩
, 、
阅读英 文原版的报纸杂志 收听英语新闻报 导 是提高英语水平 了解 西 方 国 家情 况的重要途 径 新闻英语 有许 多常用的术语 现仅将常 见 的外来
。 ,
语小结如下
a
:
e g
n
a d
f id
0 e
b
c o l
n a
o b
玩川
卿
c
5 1
a o t d f e s j d u 二 i e x e h d
、
李立 忠
吴秀芹
m a o
a s a
s a
o
r
a
o
r
n
e r
女 大使 ; 大使夫 人 巡 回 大使 使节 ; (全权 ) 公使 武官 总领事 副领事 参事 外交团 使节团
d d
o r o r
a
m 卜玲 泌 d
}v
re
s
a
n
e n
in
g
翻 b睽
a
do
r
o y v
Iia t
面
o c
v
口
1 g
e o
t ta
(
t
a
d lpl
te
晰
o
a
t ie
a c
t iv it i6 s
)
口1 公使访 问 ta l k 谈判 ; 会议 n g ti a ti s n 交涉 diP I 外交 交涉 皿 ti P d w k a r 事前 交涉 d d l沉 k 僵局 b kd 决裂 l t im m 最后通谍 m m d m 备忘录 p扣 t O C 1 协议书 < 国家间 ) 条约 娜 d li l 以 同盟 t l n t 牵 制政 策 t t d 缓 和 紧张 d it a l 国书 ; g e 以 记 协定 ig i g ; i r 签字 n t e g 口 ti f i c a ti n 批准
外交常用的英语词汇有哪些
外交常用的英语词汇有哪些1).diplomacy n.外交It is necessary for us to enhance the flexibility of our diplomacy加强我们在外交上的灵活性是很必要的。
2).the Diplomatic Service 外交部门When you get the chance to join in the diplomatic service, please make good use of your diplomatic theory当你有机会到外交部门工作,请好好利用你的外交理论。
3).foreign adj.涉外的,外交的.We need to enlarge the foreign trade to promote economic development我们需要扩大对外贸易促进经济增长。
4).influence n.影响,作用I exerted all my influence to make my parents accept my point我用尽了一切影响力使父母接受我的观点。
5).neutral adj.中立的According to the history, lreland was a neutral nation in World War ll根据历史可知,爱尔兰在第二次世界大战中是保持中立的。
6).represent v.代表This diplomatic visit represents that a partnership two countries is established这次外交访问代表两国建立了合作伙伴关系。
7).delegate n.代表,会议代表As an official delegate, he will go to Shanghai tor an important meeting作为一名正式代表,他将去上海参加一个重要会议。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Part ⅣGlossary(词汇表)1. 外交常用词汇Ministry of Foreign Affairs 外交部Protocol Department 礼宾司Information Department 新闻司diplomatic mission 外交代表机构embassy 大使馆legation 公使馆consulate-general 总领事馆consulate 领事馆office of the chargéd''affaires, 代办处military attaché''s office, 武官处commercial counsellor''s office 商务处press section, in formation service 新闻处liaison office 联络处diplomat 外交家, 外交官diplomatic rank 外交官衔diplomatic representative 外交代表members of the administrative and technical staff 行政技术人员ambassador 大使ambassador extraordinary and plenipotentiary 特命全权大使nuncio 教廷大使internuncio 教廷公使counsellor with the rank of minister, minister-counsellor 公使衔参赞counsellor 参赞first secretary 一等秘书second secretary 二等秘书third secretary 三等秘书attaché, 随员commercial secretary 商务参赞cultural secretary 文化参赞commercial attaché, 商务专员cultural attaché, 文化专员military attaché, 武官naval attaché, 海军武官air attaché, 空军武官consul-general 总领事consul 领事doyen of the diplomatic corps, dean of the diplomatic corps 外交使团团长roving ambassador 巡回大使ambassador-at-large 无任所大使special envoy 特使accredited to ... 向…派遣的foreign affairs 外交memorandum, aidememoire 备忘录persona non-grat 不受欢迎的人de jure recognition 法律承认commnique 公报announcement 公告, 通告letter of credence, credentials 国书mutual recognition 互相承认establishment of diplomatic relations 建立外交关系letter of introduction 介绍书during one''s absence 离任期间identification card 身份证statement 声明de facto recognition 事实上承认persona grata 受欢迎的人diplomatic practice 外交惯例diplomatic immunities 外交豁免diplomatic privileges 外交特权diplomatic channels 外交途径diplomatic courier 外交信使diplomatic bag, diplomatic pouch 外交邮袋letter of appointment 委任书certificate of appointment 委任证书exequatur 许可证书declaration, manifesto 宣扬letter of recall 召回公文note 照会verbal note 普通照会circular note 通知照会formal note 正式照会normalization 正常化be appointed ambassador to ... 被任命为驻…大使to express regret 表示遗憾to sever diplomatic relations 断绝外交关系to resume charge of the office, to return to one''s post 返任to proceed to take up one''s post 赴任to present one''s credentials 递交国书to exchange ambassadors 互派大使to resume diplomatic relations 恢复外交关系to establish diplomatic relations at ambassadorial level 建立大使级外交关系to establish consular relations 建立领事关系to assume one''s post 就任to take exception to; to object to 提出异议to upgrade diplomatic relations 外交关系升格to make representations to, to take up a (the) matter with 向…交涉to lodge a protest with 向…提出抗议to request the consent of... 征求…的同意to suspend diplomatic relations 中断外交关系tea party 茶会an atmosphere of cordiality and friendship 诚挚友好的气氛reciprocal banquet 答谢宴会delegation 代表团head of the delegation, leader of the delegation 团长deputy head of the delegation, deputy leader of the delegation 副团长member of the delegation 代表团成员memorial speech 悼词to develop the relations offriendship and cooperation 发展友好合作关系prosperity and strength 繁荣富强visit 访问friendly visit, goodwill visit 友好访问informal visit 非正式访问official visit 正式访问private visit 私人访问state visit 国事访问obituary 讣告questions of common interest;question of common concern 共同关心的问题state banquet 国宴message of greeting, message of congratulation 贺电speech of welcome 欢迎词welcoming banquet 欢迎宴会cocktail party 鸡尾酒会good health and a long life 健康长寿profound condolence 深切哀悼cordial hospitality 盛情接待the two sides, the two parties 双方luncheon 午宴message of condolence 唁电reception 招待会toast 祝酒词memorial meeting 追悼会to convey one''s sympathy 表示慰问to meet with 会见to review the guard of honour 检阅仪仗队to exchange views 交换意见to receive 接见to be shocked to learn of 惊悉be of the opinion, to hold, to consider, to maintain 认为to propose a toast to... 提议为…干杯on the happy occasion of 欣逢on learning with great joy 欣悉to give a banquet in honour of... 宴请…on invitation, upon invitation 应邀at the invitation of... 应…邀请in the company of..., accompanied by... 在…陪同下to express one''s sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝贺和最好的愿望to wish prosperity to a country and well-being to its people 祝(某国)国家繁荣人民幸福to take note of... 注意到His (Her, Your) Majesty 陛下His (Her, Your) Royal Highness 殿下His (Her, Your) Excellency 阁下His excellency Mr. President and Mme... …总统先生阁下和夫人国际政治、经济的新秩序a new international political and economic order和平、稳定、公正、合理peaceful, stable, just and equitable朝核、伊核the nuclear issue on the Korean Peninsula and Iranian nuclear issue 劝和促谈working for the reconciliation of the parties and promoting the talks of peace反恐怖主义anti-terrorism核扩散nuclear proliferation霸权主义seek hegemonism强权政治power politics参拜靖国神社visit Yasukuni Shrine极右翼势力ultra-right forces国事访问state visit务实合作pragmatic cooperation / cooperation with down-to-earth attitude互惠互利、持续发展mutual benefit and sustainable development获得很高回报gain high returns总体而言at large政府之间还是非政府之间的合作governmental and non-governmental cooperation2:常见的词组、短语搭配:1.日益昌盛become increasingly prosperous2. 快速发展develop rapidly3. 隆重集会gather ceremoniously4. 热爱和平love peace5. 追求进步pursue progress6. 履行权利和义务perform. the responsibilities and obligations7. 回顾奋斗历程review the course of struggle8. 展望伟大征程look into the great journey9. 充满信心和力量be filled with confidence and strength10. 必胜be bound to win11. 主张各国政府采取行动urge governments of all countries to take action12. 和平共处coexist peacefully13. 对内开放和对外开放open up both externally and internally14. 经历两个不同时期experience two different periods15. 战胜无数的困难overcome numerous difficulties16. 赢得一个又一个胜利win one victory after another17. 完全意识到be fully aware that18. 迈出重要的一步make an important step19. 采取各种措施adopt various measures20. 得出结论,告一段落draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion21. 实现民族独立realize national independence22. 追求真理seek the truth23. 建立社会主义制度establish a socialist system24. 根除(防止,消除)腐败root out (prevent, eliminate) corruption25. 响应号召respond to the call26. 进入新时期enter a new period27. 实行新政策practice new policies28. 展现生机和活力display one’s vigor and vitality29. 增强综合国力enhance comprehensive(overall) national strength and 和国际竟争力international competitiveness30. 进入世界先进行列edge into the advanced ranks in the world31. 解决温饱问题solve the problem of food and clothing32. 吸收各国文明的先进成果absorb what is advanced in other civilizations33. 与日俱增increase every day34. 实现夙愿fulfill the long-cherished wishes35. 必将实现be bound to come true36. 锻造一支人民军队forge a people’s army37. 建立巩固的国防build a strong national defense38. 进行和谈hold peace talks39. 修改法律amend the laws40. 在……中起(至关)play a major的(crucial, an important ) role in 重要作用41. 对……做出重要(巨大)贡献make important (great, major )contributions to42. 遵循规则follow the principles43. 把理论和实际结合起来integrate theory with practice …44. 把...作为指导take… as the guide45. 缓和紧张状况ease the tension46. 高举伟大旗帜hold high the great banner47. 解决新问题resolve new problems48. 观察当今世界observe the present-day world49. 开拓前进open up new ways forward50. 增强凝聚力enhance the rally power51. 结束暴力,开始和平谈判end the violence and resume peace talks52. 进行战略性调整make strategic readjustment53. 开始生效go into effect / enter into force54. 就……接受妥协accept a compromise on55. 接受...的采访be interviewed by56. 把……看成社会公敌look upon … as a threat to society57. 把……捐给慈善机构donate …to charities58. 维护世界和平maintain world peace59. 摆脱贫穷落后get rid of poverty and backwardness60. 实现发展繁荣bring about development and prosperity61. 反对各种形式的恐怖主义be opposed to all forms of terrorism62. 宣布……召开announce the opening of63. 对……具有深远的影响have a far-reaching impact on64. 面对……明显的缺陷face up to the obvious defects of65. 保护妇女权利不受侵犯guarantee(protect )women’s rights against infringement。