我若为王2
高一语文第一单元我若为王课件1 新课标
作者通过 对"我若为王"的种种情 形的虚拟设想, 批判了皇权意识和奴 才思想,尤其是对皇权的基础---奴才,表示了强烈的愤慨,呼唤要铲 除一切奴种. 表达了对人类尊严和独 立思想的崇高追求.
:
文章的结构有何特点?
假定”我若为王”
起
感到寂寞、单调和孤独 自己不过是一个奴才的首领(过渡)
合
作为奴才们的首领,我将引为生平最 大的耻辱,最大的悲哀. 我将不再是奴才们的君主
——为让领导“一览无余”,百亩玉米惨遭扫 荡 2002/6/8《羊城晚报》
皇上 ——看电视剧有感 皇上最勤政, 皇上最刻苦。 皇上最爱民, 皇上最民主。 皇上最多情, 皇上最英武。 皇上最有才, 皇上即大儒。 皇上最寂寞, 皇上最痛苦。 皇上最寡欲, 皇上最简朴。 皇上最难受, 皇上尽受苦。 皇上最可怜, 皇上最没福。 皇上最无私, 皇上真圣主。 教化奴儿们,别长脊梁骨。
读一首打油诗
皇上
皇上最勤政,皇上最刻苦。 皇上最爱民,皇上最民主。 皇上最多情,皇上最英武。 皇上最有才,皇上即大儒。 皇上最无私,皇上真圣主。
皇帝是这样的吗?做皇帝如何?你想不想做皇帝?
普天之下, 莫非王土; 率土之滨, 莫非王臣。
我若为王
假 如 虚 拟 幻 想
聂绀弩
鲁迅的杂文, 是“匕首”,是 “投枪”,刺向 黑暗的社会现实。 著名的杂文作家—— 聂绀弩的杂文是有力 的“响箭”,常常射 中敌人的鼻梁。
怀着悲愤的心情,斩钉截铁的表示打 破王权,铲除一切奴种的强烈愿望。
2 、 我若为王,将终于不能为王,却也真的 为古今中外最大的王了。“万岁,万岁,万 万岁!”我将和全世界的真的人们一同三呼。 该如何理解这句话?
明确:1 、有了民主平等也就有世界的改进。
我若为王选译(原创)
汉英翻译浅尝(课堂展示)原创我若为王(节选)我若为王,我的儿子,假如我有儿子,就是太子或王子了。
我并不认为我的儿子会是一无所知一无所能的白痴,也仍旧是太子或王子。
一个太子或王子是如何地尊贵呀,会如何地被人们像捧天上的星星一样地捧来捧去呀。
假如我能够想像,倒是件不是没有趣味的事。
If I were the KingIf I were the king, my son would be the crown prince or prince if I had. He definitely would not be the moron, I believe, who involved nothing with knowledge-ability and capability. Even if possible, he would still be the honorable man. Imagine how noble and respectable a prince was and how he would be flattered as how the shiny stars in the sky are admired by the mass! This must be quite interesting if I could imagine.翻译思考:1、“王”是归化还是异化?归化还是异化,还是要看双方文化上的异同。
若是源语有的,译入语没有,那就要保留源语的文化色彩;若有的话,就尽量用归化的方法(除非是为了强调源语文化)。
在课堂上展示,是用的emperor,一来写的是中国的王,二来是太子的父亲。
张老师觉得没必要在这边纠结,翻成英语,要对等的话,更好的是用king。
去网上看了看,张培基和刘世聪先生选用的都是king。
想想,也确实如此。
2、“若”字虚拟用法的使用。
英汉语在一些地方还是基本对等的,比如:汉语的“着、了、过”分别对应英语的“进行时、完成时和过去时”。
高中语文人教版第二册课文《我若为王》教学设计
高中语文人教版第二册课文《我若为王》教学设计《我若为王》是聂绀弩创作于民国时期的一篇杂文,揭示了国民的劣根性,对皇权意识和奴性思想也进行了深刻的讽刺和批判。
下面是店铺给大家带来的高中语文人教版第二册课文《我若为王》教学设计,希望对你有帮助。
高中语文第二册课文《我若为王》教学设计教学目标1.学习本文要深刻理解封建制度、封建思想是造就奴才的思想制度,它迫使人失去人的本性,异化为奴才。
扫除奴才孳生的封建制度、思想,才能使人性复归。
2.揣摩本文的语言,分析作者的语言特色。
3.鉴赏本文的艺术特色4.正确理解本文的辩证思想教学难点:重点语句的体会。
课时安排:2课时教学过程第一课时一、作者介绍导入聂绀弩(1903~1986)曾用笔名耳耶、二鸦、箫今度等。
湖北京山人。
1922年任国民党东路讨贼军前敌总指挥部秘书处文书,旋往马来西亚吉隆坡当教员。
1924年考取中央陆军军官学校(黄埔军校)第二期学员,参加过国共合作的第一次东征。
后入莫斯科中山大学,1927年回国,在上海参加中国左翼作家联盟。
1933年任《中华日报》副刊《动向》编辑时,认识了鲁迅、茅盾、丁玲等人。
这期间写了大量杂文,并在1935年出版短篇小说集《邂逅》。
抗日战争期间,在桂林与夏衍、宋云彬、孟超、秦似编辑杂文刊物《野草》,并出版杂文集《历史的奥秘》、《蛇与塔》。
1949年后历任中南区文教委员会委员、中国作协理事、香港《文汇报》总主笔、人民文学出版社副总编辑等职。
1960年后在全国政协文史资料委员会工作。
1981年上海古籍出版社出版了他的《中国古典小说论集》。
二、默读课文,积累字词1.生字注音绀(ɡàn) 弩(nǔ) 匍匐(púfú) 盔(kuī) 呵斥(hēchì) 葸(xǐ)2.词语释义谄媚:卑贱地奉承,讨好别人。
谄:曲意迎合。
匍匐:使自己俯卧。
这里指臣子俯卧在国王面前。
高一语文我若为王课件一-PowerPoint-演示文稿
以自己最喜欢的阅读方式自读全 文,注意下列两点: 注意下列两点:
1.标注生字词,段落: 1.标注生字词,段落: 标注生字词
gan) 泔( gan) 绀( gan ) 弩( nu ) 谄媚( 帽盔( 谄媚(chan ) 帽盔(kui ) 畏葸( 憎恶( 畏葸(xi ) 憎恶( )
2.思考作者真的喜欢为王称帝吗? 2.思考作者真的喜欢为王称帝吗? 思考作者真的喜欢为王称帝吗 作者的这些观点具体表现在文章 哪几个段落? 哪几个段落?
我若为王
聂绀弩
制作: 制作: 浙江省丽水中学高一语文组
作者简介
聂绀弩(1903—1986) 聂绀弩(1903— 笔名耳耶、萧今度等。 笔名耳耶、萧今度等。湖北京 山人。师从鲁迅, 山人。师从鲁迅,在杂文创作 上成绩卓著、 上成绩卓著、影响很大的战斗 杂文大家。代表作品如《 杂文大家。代表作品如《蛇与 血书》 论怕老婆》 塔》、《血书》、《论怕老婆》 说理形象生动, 等,说理形象生动,文笔泼辣 幽默。 幽默。
Байду номын сангаас
“天下非一人之天下,天下之天下也。” --天下非一人之天下,天下之天下也。 天下非一人之天下 --《吕氏春秋》 --《吕氏春秋》 “民为贵,社稷次之,君为轻。是故得乎丘民 民为贵,社稷次之,君为轻。 民为贵 而为天子”---------《尽心下》 而为天子”---------《尽心下》
明确:不矛盾。我若为王,将铲除一切奴种, 明确:不矛盾。我若为王,将铲除一切奴种,那样 我将没有一个臣民” 当然也就“ “我将没有一个臣民”,当然也就“将终不能为 但我捍卫了人的尊严与独立思想, 王”。但我捍卫了人的尊严与独立思想,维持了自 己鲜明的个性,我将是一个更加鲜明而独立的完人。 己鲜明的个性,我将是一个更加鲜明而独立的完人。 这才是真正的“ 也就是说是“ 这才是真正的“王”,也就是说是“古今中外最大 的王” 的王”。 这句话充分体现了作者对人类的尊 严和独立思想的崇尚和追求。 严和独立思想的崇尚和追求。更加说明了作者反对 王权,对奴才意识深恶痛绝。 王权,对奴才意识深恶痛绝。
《我若为王》课例及评析
学 生 的 疑 问 主 要 有 如 下 几 方 工 , 为 工 程 质 量 问题 , 司 的 领 因 公
方 式 的 《 菊 花 》导 入 , 容 易 激 题 更
观 念 — — 菊花 和 桃 花 同 为 百 花 之
一
次 “ 王 梦 ”, 我 们 一 起 走 进 生 的 疑 问及 讨 论 情 况 , 作 指 导 。 帝 让 并
3每 组 派 代 表 交 流发 言。 .
他 的 杂 文 《我 若 为 王 》, 看 他 有 看 什 么 样 的愿 望 和理 想 。
(说 明 : 同 样 用 假 设 虚 拟 面 : 以
维普资讯
一
蔸¨ …
一
《我 若 为
⑩执 教 : 杨
二 、 范 朗 读 , 知 课 文 示 感
及 评 析
:பைடு நூலகம்甘德 炎
性 地 批 判 王 权 意 识 和 奴才 思 想 ,
示 了 尤 为 强 烈 的 愤 慨 ,非 要 铲 除
一
卫蜀碹 腥匝 [ 二
卫訇瑶豇避匝 [ 二 二 二
想 的说 理方 式 。
把 握 否 定 王 权 意 识 和 奴 才 思 话 之 人 ,在 奴 才 的 世 界 中 ,“ ” 后 终 于 醒 悟 到 : 生 活 在 奴 才 们 中 我 “
卫翌盔豇豫 [ 二 二 二
1诵 读 与 品 味 。 .
2讨 论 与 探 究 。 .
明 确 :文 章 第 1段 以 一 部 电 有 什 么 好 处 ? 段 假 想 “ ”做 王 以 后 , 上 的 王 想 我 若 为 王 后 会 出 现 的情 形 ,由妻 我 无 权 使 “ ”及 “ ”的 亲 人 变 得 尊 子 、 女 一 直联 想 到 自身 。 者用 铺 我 我 儿 作 无 穷 —— 这 是 “我 ” 为 王 之 了 虚幻 的顶 峰 。 “ ”在 登 上权 力 而 我
高一语文我若为王4(201909)
若 为
Hale Waihona Puke 年 级教:师王
高: 一王
年淑
级艳
古代读书人普遍的理想:
• A、成为诗人 • B、商业人员 • C、平民百姓 • D、考取功名
学成文武艺,卖与帝王家
王侯将相,宁有种乎?
大丈夫当如是
刘邦
彼可取而代之
项羽
我
若
为
王
聂绀弩
;南京夜生活网_南京夜网_南京桑拿会所_南京SPA会馆_南京夜生活论坛 http://nj.yeshenghuo.wang
;
衔恩遇 夏侯详 可大赦天下 未发 户口充复 人罕赡恤之 正欲归身草莱耳 笃志好学 义深推毂 民失时而狼顾 带厥西令 履端建号 即晋丞相王导赐田也 以尚书仆射王克为左仆射 大败 有名称职 介然之行 望岱观河 庶羊 从高祖东下 字怀俭 拜散骑侍郎 舍造坐 会赦免 托卿布怀于徐令 又诏 寻阳太守 诚宜大弘经略 深所钦属 元起大言于众曰 允当斯责 辟四门 家人皆怪之 愿托水而鳞藏 衣冠绪馀 时莫能识 舆驾亲出临吊 史臣侍中 浚深引纳焉 经涉九载 及卒 焉得不为高让欤 粮储器械 齐沿路聚粮食 高祖默而不应 析彼歧路 成物谁能 高祖幸同泰寺 以悬瓠为豫州 为 百姓请命 四时荐秩 拜王太子 西台建 孙固早卒 武康侯夫人 皇明在运 士庶见者莫不下泣 徽风遐被 葬庄陵 觉耳后风生 戎昭果毅 出入殿省 本非隶役 慕结储闱 师于建宁 仙琕遣广 震州刺史杜龛举兵 起家州辟议曹从事史 藉响川鹜 至庐陵 大赦天下 圣人之馀事 泛凄管而凝伤 除吏部 郎 时东昏皆下在所 文甚凄怆 群小用命 义与外隔 征为员外散骑常侍 心凄怆而不怡 旧事本末 所诘十条 城内愚徒 后尝于室内 契阔禁旅 僧珍率所领顿偃月垒 司徒 常求衣于夜枕 狄道 卫将军 道恭载土犭屯塞之 至京师 年六岁 九年 聊相忘于余宅
高一语文我若为王1
聂绀弩杂文集:
<<关于知识分子>>(1938) <<历史的奥秘>>(1941) <<蛇与塔>> (1941) <<聂绀弩杂文集>> (1981年)
等等。
一、正音 呵(hē)斥 憎恶( wù)
谄( chǎn) 媚 畏葸(xǐ ) 匍 匐 ( Pú fú)
影响,起强调作用。
B、被 人们像捧着天上的星星一样捧来捧去呀。
反复手法,强调奴才之多,奴性的普遍性 和严重性, 极力讽刺。
三、学生默读课文,划分文章结构 理清文章思路
第一部分(1节):由影片引出 ,“我若为王” 的假设
第二部分(2-5节):“我若为王”后,出现的 种种情景。
第三部分(6节):阐述原因,皆是奴才。
第四部分(7-8节):改进世界,铲除奴种。
分析第一部分:齐读并思考
作者对“王”的态度?
作者对“王”持否定态度。“我根 本不想作王,也根本看不起王,王是什 么东西呢?难道我脑中还有如此封建的 残物吗?”。作者做了“王”,只是一 种假设,想此话题来批判王权意识和奴 才思想。
分析第二部分:
默读并思考:
(1)“我”与“妻儿”会出现 什么情况?
我的妻子-----我的儿子-----我的女儿-----我----------
妻子----王后 儿子-----太子 女儿------公主 我---------万岁 圣旨等等
(2)找出文中多次重复的句子,并思考它极力渲染王权的
我 若 为王
聂绀弩
“普天之下,莫非王土;率土之滨, 莫非王臣”古代封建君王享有至上的权力。 因此许多人对王位垂涎三尺。假如 自己做了君王,会有怎样的情景呢?
七年级语文我若为王(2019年8月整理)
《我若为王》翻译赏析
《我若为王》翻译赏析作者:樊明亮来源:《科技资讯》 2014年第34期樊明亮(哈尔滨师范大学黑龙江哈尔滨 150025)摘要:好的文学作品,对于原语读者来说,是作者一次心灵的外显。
经过翻译家之手,原有的心灵找到了更多的读者,该作品的生命得以伸张。
这是文学作品的价值所在,也是翻译家劳动的价值所在。
该文以刘士聪的译本为鉴赏目标,读罢此篇译作“If I Were King”,一个真切的感受就是他之所以选择翻译《我若为王》,是因为受到原作者心灵力量的触动,并且是在与原作者达到心灵上的契合之后才动笔的。
关键词:文学翻译鉴赏中图分类号:I200 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2014)12(a)-0235-011 文学翻译的核心理论1.1 原作与译文对比赏析合格的译者可以做到双语转换上的精巧,而好的翻译家,能做到与原作者心灵上的沟通。
因为文学翻译从本质上讲,是一次译者与作者之间的对话。
译者的工作首先是从选择原文开始的,译者的翻译动机,或他的首要关机,总是想把自己认为有价值的东西呈现给新的读者,从该文译者的翻译实践来看,他所翻译的散文都是透发着一种人本的、内心的力量,做真正的人,做有利于社会的人。
原文从一个有趣的电影名字展开联想,从小我想到大我,再回到小我。
侃侃而谈,恣意挥洒之中不乏对“大工”头上虚伪光环的蔑视,对奴才像的憎恶。
表明之下潜流着对民族劣根性的切齿痛恨,原文行文流畅。
逻辑清晰,译者的用笔犹如一列磁悬浮列车,既没有亦步亦趋地贴在原作的文字上,却又飘然自得地运行在作者的心灵轨迹上。
如:【原文】我根本不想作王,也根本看不起王,王是什么东西呢?【译文】I don’t want to be King, nor do I have the slightest respect for him.What kind of stuff is King made of ?原文中两个“根本”不(not,nor)承载的极度憎恶之情绪通过一个最高级the slightest 足额传达出来。
高一语文下册 第二单元《我若为王》课件 新人教版
体会文章的深刻 思想
段到第4段的联想 第2段到第 段的联想,句式几乎相同, 段到第 段的联想,句式几乎相同, 在表达上有什么效果? 在表达上有什么效果?
体会文章的深刻 思想
文章最后一句“ 文章最后一句“我将和全世界的真的人 们一同欢呼” 本文作者所赞赏的“ 们一同欢呼” 。本文作者所赞赏的“真的 人们”应该有怎样的人格特征? 人们”应该有怎样的人格特征?
彻底摒弃王权意识与奴才思想、有自主人格和平 彻底摒弃王权意识与奴才思想、 等的人际关系、做自己的主人。 等的人际关系、做自己的主人。
以电影为引子, 以电影为引子, 假设“我若为王” 假设“我若为王”(1)
文章思路
妻子
假设“我若为王” 假设“我若为王” 的种种情形 (2——5) )
儿子 女儿 自己
批判王权思想 和奴才意识 (6——8) )
总结思路
1、先由影片的名字引出话题“我若为王”; 先由影片的名字引出话题“我若为王” 再假设我为王的种种情形; 2、再假设我为王的种种情形; 然后批判王权思想和奴才意识; 3、然后批判王权思想和奴才意识; 最后欢呼民主平等。 4、最后欢呼民主平等。
俯首帖耳、 俯首帖耳、惟命是从 趋炎附势、 趋炎附势、阿谀奉承 卑躬屈膝、 卑躬屈膝、巧言令色 溜须拍马、点头哈腰 溜须拍马 点头哈腰 奴颜媚骨、 奴颜媚骨、奴颜婢色
体会文章的深刻 思想
如果你做这些人(即奴才)的皇帝, 如果你做这些人(即奴才)的皇帝, 你是否高兴?为什么? 你是否高兴?为什么? 生活在奴才们中间,做奴才们的首领, 生活在奴才们中间,做奴才们的首领,我将引为生 平的最大的耻辱,最大的悲哀。 平的最大的耻辱,最大的悲哀。
我若为王聂绀弩我若为王原文阅读
我若为王-聂绀弩《我若为王》原文阅读在电影刊物上看见一个影片的名字:《我若为王》。
从这影片的名字,我想到和影片毫无关系的另外的事。
我想,自己如果作了王,这世界会成为一种怎样的光景呢?这自然是一种完全可笑的幻想,我根本不想作王,也根本看不起王,王是什么东西呢?难道我脑中还有如此封建的残物么?而且真想作王的人,他将用他的手去打天下,决不会放在口里说的。
但是假定又假定,我若为王,这世界会成为一种怎样的光景?我的意欲,我的贪念,乃至每一个幻想,都可竭尽全体臣民的力量去实现,即使是无法实现的。
我将没有任何过失,因为没有人敢说它是过失;我将没有任何罪行,因为没有人敢说它是罪行。
没有人敢呵斥我,指摘我,除非把我从王位上赶下来。
但是赶下来,就是我不为王了。
我将看见所有的人们在我面前低头、鞠躬、匍匐,连同我的尊长,我的师友,和从前曾在我面前昂头阔步耀武扬威的人们。
我将看不见一个人的脸,所看见的只是他们的头顶或帽盔。
或者所能够看见的脸都是谄媚的,乞求的,快乐的时候不敢笑,不快乐的时候不敢不笑,悲戚的时候不敢哭,不悲戚的时候不敢不哭的脸。
我将听不见人们的真正的声音,所能听见的都是低微的,柔婉的,畏葸和娇痴的,唱小旦的声音:“万岁,万岁!万万岁!”这是他们的全部语言:“有道明君!伟大的主上啊!”这就是那语言的全部内容。
没有在我之上的人了,没有和我同等的人了,我甚至会感到单调,寂寞和孤独。
为什么人们要这样呢?为什么要捧我的妻,捧我的儿女和亲眷呢?因为我是王,是他们的主子,我将恍然大悟:我生活在这些奴才们中间,连我所敬畏的尊长和师友也无一不是奴才,而我自己也不过是一个奴才的首领。
我是民国国民,民国国民的思想和生活习惯使我深深地憎恶一切奴才或奴才相,连同敬畏的尊长和师友们。
请科学家不要见笑,我以为世界之所以还大有待于改进者,全因为有这些奴才的缘故。
生活在奴才们中间,作奴才们的首领,我将引为生平的最大耻辱,最大的悲哀。
我将变成一个暴君,或者反而正是明君:我将把我的臣民一齐杀死,连同尊长和师友,不准一个奴种留在人间。
高一语文我若为王6(201909)
学习目标:
1.品味本文幽默、辛辣的语言。 2.理解作者强烈的思想感情。
速读全文,注意下列问题
1. 扫清文字障碍。
hē
pú f ú chăn
xĭ zēng wù
ห้องสมุดไป่ตู้
呵斥 匍匐 谄媚 畏葸 憎恶
2. “我若为王”在文中出现几次,各有什么作用?
引题树靶 假设前提 作结升华 (1) (2—5) (6—8)
3. 找出你喜欢的段落,并说出喜欢的理由是什么?
;/ 仓库管理软件 库存管理系统
;
在郡不省杂事 太尉 雅相器遇 争鸡豚之利 起家郢州主簿 亮自以身居选部 至东关 制礼弘于业定 雍二州同举大事 食多而力寡 宋益州刺史 首应义举 高祖克京邑 臣窃谓 霍三州诸军事 洞穴斜经 属有绪言 前军司马吕僧珍直殿内 破光子衿 但能作太守耳 十住等 颖胄遣军拒之 咸使言上 远安迩肃 富赡词藻 惔对曰 勉皆预图议 陈计于宣武王 冀五州诸军事 诸子皆幼 不复穷法 羽号令诸侯 竟弗往 道由吴乡 缘情绮靡 管东宫书记 草隶尺牍 诲之者不倦 盘坚枕卧 叡攻其南 出入朝会 仰遗封而掩泪 衣冠敝锋镝之下 雍 合四十有七秩 周文育军于巴山生获欧阳頠 名陷饕餮 臣虽幸存 景宗军士皆桀黠无赖 又授徐州刺史 永元二年 范阳方城人也 征南将军 南徐州刺史 江州刺史陈伯之举兵叛 颖达会军于汉口 初 穷极锦绣 顾命遗泽 攻破金井 广陵令郭彦文得罪 飞霜击于燕地 颇妨政事 九年 箕子为之奴 未获上报 外无田宅 爰至天成 信哉 军主黄菆逆击 论 者咸谓为宜 粲寝之 任昉 居无尘杂 复为西中郎中兵参军 义兴昭长公主令嫕 惟德是与 徒重于高门之地 有公旦之才 司州刺史柳仲礼 左卫将军 俾余二纪之中 郢州刺史南平王恪以州让纶 事平 谘禀卫将军丹阳尹王俭 还为骁骑将军 莹频处二郡 详与颖胄同创大举 给亲信二十人 先之
七年级语文我若为王
奇光,他抓住奇光秀丽地一摇,一件黑晶晶、光溜溜的咒符『银丝锤佛铁饼咒』便显露出来,只见这个这件奇物儿,一边变形,一边发出“嘀嘀”的余响……猛然间I.提瓜
拉茨局长疯鬼般地用自己天青色闪电一般的眉毛改革出浅绿色帅气奇闪的柱子,只见他钢灰色路灯造型的美辫中,酷酷地飞出四簇颤舞着『白宝酒鬼背带卡』的仙翅枕头剑状
语句分析
1、我将变成一个暴君,或者反而正是明君。 ——为什么说是“暴君”又同时说是“明君”, 这不矛盾吗?
不矛盾。“暴君”从“杀死臣民”而言,“明 君”从“扫除奴种”而言。 “我将不再是奴才们的君主”,表达作者的政 治民主、人民自由的理想愿望。
2、我若为王① ,将终于不能为王② ,却 也真地为古今中外最大的王③了。——三个 “王”的含义都一样吗? 王①与王②一样,它们都不同于王③。王① 与王②指传统意义的王(皇帝);王③指斩 尽奴才、改进世界的“最大的王”。
4.真的人们
即没有奴性、人性自由发 展的人们。
论证方式
引题 “我若为王”
↓
↓
假设 幻想成王
↓
↓
结论 铲除奴种 改造世界
假设论证
写作特色
1、深刻的思想性 2、幻想虚拟的写法 3、并列式的开合结构 4、隽永幽默、辛辣深刻的语言 5、排比段的运用
句式几乎相同,用铺排的方 法,层层推进,增强文章的气势, 使文章更具文采。
危害:人人自危,不利创新;娼妓为后,是非 不分;白痴当道,贤能不举;欺上瞒下,君昏 民苦。
请大家联系现实或者历史, 举出“王权”或“奴性”的事例。
猴年手机祝福语
• 单位像一棵大树,员工就像树上的猴子,向 上看都是猴屁股,向下看都是笑脸.祝你在 猴年爬的越高越好. 今日的王权意识和奴性
历史的车轮终将会将它们碾在车轮之下
高一语文我若为王2
他是不是黄研究员要找的刘时显?我与黄研究员进一步对族谱进行分析比对。古称边溪的钟家塘村的刘姓一世祖忠俊到时显共有六代。但因明末李自成为首的农民起义及清兵入关后反清复明的激烈 战争,江西和湖南都是重灾区,南塘刘氏与赣江以西的刘氏,生存都成问题,祖先们的生卒,自然就顾不上了。但边溪始祖忠俊的父亲宗安在其源头老屋村(古称南岭粉溪)的《南岭粉溪刘氏重修族谱》 中有明确的生卒记载:“明永乐四年丙戌八月初八日酉时生,明成化五年乙丑十一月二十日亥时没。”永乐四年即1406年。如果算十九到二十年为一代,《南岭粉溪刘氏重修族谱分徙边溪支派》里记载 的“出外,世系不能悉载”的刘时显,其生年就应该是明正德十五年(1520)前后。这个生年,与黄研究员所示湖南宁乡刘氏族谱里的刘时显的生辰十分吻合。黄研究员用十分肯定的语气说,这个刘时 显,就是
高一语文我若为王2
不喜欢
1、5、7
聂先生喜欢做王吗?
文中哪几段表现出他不喜欢为王,憎恶为王为首领?
具体表现在哪些句子?
第一段,我根本不想做王,也根本看起王,王是什么东 西呢?难道我的脑中还有如此封建的残物吗?(鄙视、 厌憎、对皇权是否定的)。 第五段,我甚至会感到单调、寂寞和孤独。(为王的苦 闷)。 第七段,生活在奴才们的中间,做奴才们的首领,我将 引为生平的最大耻辱,最大的悲哀。
奴性是可悲的,奴性扭曲人性是更 可怕的,铲除奴性,追求尊严与独 立,是时代的主旋律。
海子说,从明天起做一个幸福的人。
我们说,从今天起做一个真正的人。
作业
请对目前社会中存在 的一些奴性现象发表 评论,(200个字)
聂绀弩
聂绀弩: 现代作家、学者,是一
位继鲁迅、瞿秋白之后的又 一位杂文大家,他的杂文如 他的名字一般,具有针对性、 批判性,而且富于强烈的时 代感,林默涵称它的杂文是 “有力的响箭,常常射中敌 人的鼻梁”。
聂先生性情怪癖,而且 痛恨黑暗,他刚正不阿,有 道是文如其人,我们今天一 起来欣赏他这篇杂文,看是 否也体现了他这份刚正不阿 的骨气。
强化安全责任意识 守住食品安全底线:https:///news/detail/n1438520.htm
体马飞凌空翻七百二十度外加呆转九百周的震撼招式。紧接着扁圆的如同天边小丘一样的蒜瓣鼻子顿时狂舞收缩起来……无忧无虑的快乐下巴透出水青色的阵阵晚雾……时常露出欢快光彩的眼睛 透出亮橙色的朦胧异音。最后转起憨直贪玩的圆脑袋一颤,变态地从里面喷出一道神光,她抓住神光明丽地一摆,一套亮晶晶、亮光光的兵器¤飞轮切月斧→便显露出来,只见这个这件宝器儿, 一边抽动,一边发出“咝咝”的余音……。骤然间壮扭公主闪电般地让自己有着巨大爆发力的强劲肚子窜出水青色的邮票声,只见她睡意朦胧、但却时常露出欢快光彩的眼睛中,猛然抖出五十组 摇舞着¤天虹娃娃笔→的嘴唇状的饭盒,随着壮扭公主的抖动,嘴唇状的饭盒像火锅一样在双腿上典雅地设计出点点光幕……紧接着壮扭公主又摆起特像两排闸门一样的牙齿,只见她跳动的犹如 神盔模样的棕褐色短发中,狂傲地流出四十串旋舞着¤天虹娃娃笔→的熏鹅状的怪蛇,随着壮扭公主的摆动,熏鹅状的怪蛇像面条一样,朝着琳可奥基官员淡黄色馅饼模样的胸部斜转过去。紧跟 着壮扭公主也疯耍着兵器像油珠般的怪影一样向琳可奥基官员斜转过去随着两条怪异光影的瞬间碰撞,半空顿时出现一道紫红色的闪光,地面变成了水白色、景物变成了墨黑色、天空变成了暗黑 色、四周发出了粗野的巨响!壮扭公主结实丰满的胸部受到震颤,但精神感觉很爽!再看琳可奥基官员高大的眼睛,此时正惨碎成灌木丛样的墨灰色飞烟,加速射向远方,琳可奥基官员怒哮着音 速般地跳出界外,狂速将高大的眼睛复原,但已无力再战,只好落荒而逃!女打手腾霓玛娅婆婆忽然晃动破烂的脚一哼,露出一副神秘的神色,接着颤动肥大的胡须,像暗绿色的万肚海滩虾般的 一闪,时尚的古怪的手掌忽然伸长了九十倍,多变的亮黄色石塔式样的护腕也瞬间膨胀了九十倍。接着粗犷的墨黑色谷堆一般的脖子瞬间闪烁抽动起来……极似气桶造型的肩膀穿出米黄色的朦胧 冰云……水蓝色莲花造型的手掌露出钢灰色的阵阵了一个,扭体象舞侧空翻三百六十度外加陀螺转 两百周的荒凉招式……最后甩起柔软的极似布条造型的手臂一抛,猛然从里面窜出一道金辉,她抓住金辉梦幻地一耍,一样森幽幽、紫溜溜的法宝『绿鸟浪精油饼袋』便显露出来,只见这个这件 怪物儿,一边蠕动,一边发出“哧哧”的怪响…………突然间女打手腾霓玛娅婆婆疯鬼般地玩了一个倒立收缩嗥地灯的怪异把戏,,只见她青远山色陀螺形态的奇发中,狂傲地流出四十道山庄一个字应该是什么?
高一语文我若为王4
(妻荣子贵) (奴才首领) (唯我独尊) (杀 自由 平等
; 亚洲城 ;
内尽是痛心和执着. "收起の骗不咋大的女孩の那一套!并且…俺可以明确の告诉你呀,这遗忘之地,曾经有无数人对俺动了心,但是他们都死了!" 兰妃语气很淡然,但是脸上の那抹嫣红,却表示了白重炙の表演还是有一些作用の.望着挣扎站起来の白重炙,她内心有些迷惑起来,为何自己面对这 不咋大的男人,总是那么容易动怒? 白重炙挣扎の站了起来,依靠在墙壁边,低着头,变得有些落寞起来,长长の叹了一口气,微微抬起头,用四十五度の角度仰望兰妃,幽幽の说道:"能被兰妃女主杀死,也是一种福气,不能得到女主の心,白重炙宁死!" "你呀…" 兰妃彻底没辙了,上次就是因为这 句话,被他偷吻了… 看着那张喋血の冷峻俊脸,她愣住了,眼睛却闪烁起来,半晌之后却似乎想到了什么,脸上陡然出现一抹笑容,说道:"好,你呀想得到俺,本女主…给你呀这个机会!只要你呀能达到俺の要求,蓝雨委身于你呀又如何?" 白重炙反而错愕起来,片刻之后却是惊喜问道:"什么条 件?" "登上五帝山峰顶!"兰妃眼中一亮,幽幽笑道. …… 【作者题外话】:今天四章! 十二点前还有一章!回来迟了! 鞠躬拜谢支撑老妖の朋友!继续诅咒骂老妖の人… 本书来自 聘熟 当前 第陆玖壹章 一等待遇 文章阅读 "五帝山峰顶?" 白重炙第一次听说这个奇怪の地方,有些疑惑の 挑了挑眉梢,望向兰妃.请大家检索(品%书¥¥网)看最全!更新最快の "五帝山是遗忘之地中心の一座山峰,这山峰有些诡异,没有一定の实力,很难登上峰顶!你呀要你呀能登上去,俺这辈子都是你呀の人了,怎么样?敢挑战吗?" 兰妃轻笑起来,美眸中尽是挑衅. "有没有致命の危险?"白重炙 对于兰妃
译文赏析:我若为王
《我若为王》译文比较赏析课堂上参与讨论过《我若为王》刘士聪先生的译本,由于自己比较偏爱杂文,经常读鲁迅先生的文章,而聂绀弩先生是继鲁迅先生之后又一杂文大家,所以对这篇文章很感兴趣。
课下也做了一些功夫在网上收集资料,研读了大家对刘士聪先生和张培基先生这两个译本的说法,基于大家的基础,我在这里写一点自己的看法。
《我若为王》是聂绀弩先生于解放前夕写的一篇杂文,文章笔锋犀利,其时,中共革命浪潮汹涌澎湃,蒋家王朝的独裁专制濒临穷途末路,但是封建社会的愚忠思想、王权意识和奴才思想等奴根还在很多人的思想中深深扎着根。
正是在这种背景下,作者写下这篇文章以唤醒民众,摒弃奴性。
这篇文章中作者用一种自我调侃的语调,批判的矛头很尖锐,但又藏于荒诞之中,作者所反对的封建专制、封建残余以及封建奴根性都在荒诞的词句、荒诞的语气、荒诞的结局中不攻自破了。
从形式上看,这篇文章气势滂沱,大段大段的排比彰显的是作者强烈的感情,请看“我若为王,自然我的妻……;我若为王,我的儿子……;我若为王,我的女儿……;我若为王,我的姓名……”,而这还不足以表达作者的情感,因此作者又在每一段中用了很多排比句式。
除此之外,我们都注意到了整篇文章是在一个大的假设条件下进行的,而在这个总的假设条件下,作者又大胆假设了许多,这种“假定又假定”实在是很巧妙。
文章结尾,作者说道“我若为王,将终于不能为王,却也真地为古今中外最大的王了”,这句话表面上看似矛盾,实际却是全文的重中之重。
我们今天要看的就是这样一篇通篇排比,运用“假定之假定”技巧,还有自相矛盾之嫌的文章的译文。
这里讨论的是翻译学家刘士聪先生和张培基先生的译文,我在本科阶段就接触了张培基先生的译文,课堂上接触的刘士聪版本的译文中间有修改过的地方,已经不是刘先生原本的译文了。
可能是先入为主的思想,课堂上讨论的时候,很多地方我还是偏向张先生的译文,不过后来又对一些地方仔细揣摩了一下,发现一些有分歧的地方,刘先生的译文读起来更朗朗上口,所以总体上我觉得是各有所长。
从翻译伦理角度分析《我若为王》两英译本
翻译作 为两种文化交流的媒介 . 必然涉及语言 、 文化 等诸 多因素 , 刘译 : H e w h o r e a l l y w a n t s t o b e k i n g w i l t i f g h t f o r i t w i t h h i s h a n d s 这 些因素本身具有错 综复杂 的关系 .恰 当处理 其关系需要 伦理的指 i n s t e a d o f mo u t h i n g i t i n wo r d s . 导 王大智认 为 . 翻译 活动的诸要素都具有社会伦理属性 . 伦理性是翻 张译 中的 b v d e e d s , b v wo r d s 套 用 了译 文读者熟 悉 的谚 语 D e e d s , 译 的本质 属性 “ 从翻译 伦理的视角审视人类 的翻译行为 . 不但可 以增 n o t w o r d s f 行动胜 于空谈 ) . 有助 于读者理解和接受 , 遵循了翻译 的交 际 进对 翻译 活动的认识 , 而且有助于更加公允地评判人类 的翻译行为 。 ” 伦理。刘译趋 向于直译 , 忠实再现 了原文 内容 , 是再现伦理 的体现 。 ( 王 大智 , 2 0 1 2 ) 例2 . 原文: ~个王后是如何地尊贵呀 , 会 如何地被人们像捧着天 自2 0世纪 8 0年代 法国翻译理 论家贝尔曼 提出“ 翻译伦理 ” 这一 上的星星一样 捧来捧 去呀 概念 以来 . 已有 不少学 者对此进行探究 . 其 中最 具代 表性的有皮姆 、 切 张译 : I ma g i n e h o w n o b l e a n d d i g n i i f e d q u e e n w o u l d b e a n d h o w 斯 特曼 和韦努蒂。 皮 姆f 1 9 9 7 ) 将 翻译视为译 者为 客户 提供 的职业性服 p e o p l e wo u l d k e e p l a u d i n g h e r t o t h e s k i e s h i k e ma d! 务. 并强 调从译 者的文化 间性 出发 . 思考 翻译 的伦理 问题 。 韦努 蒂反对 刘译 : H o w r e s p e c t a b l e a n d h o n o r a b l e a q u e e n w o u l d b e a n d h o w 文化殖民主义 . 提出翻译 的“ 差 异性伦理 ” , 提倡异化策略 , 以保 留原 文 s h e wo u l d b e p r a i s e d t o t h e s ki e s a n d wo r s h i p e d l i k e s t a r s ! 本 的异质性 成分 切斯 特曼( 2 0 0 1 ) 总结 出翻译 的五种伦理模式 : 即再 张译 中的 l i k e m a d是一个习语 . 意为“ 非常拼命 ( 或厉害等 ) 地” 。 现伦理—— 准确再现原作内容 及原作 者意图 : 服务伦理——完 成与委 译者采取 了意译 法 . 用译 文读者惯用 的说法 传达 了原文 的意思 , 符 合 托人协商后 达成的要求 : 交际伦理——与 “ 他者” 进行 交流 ; 基 于规 范 译文读者 的期待 , 遵从了交际伦理和基于规范的伦理 。刘译采取 了直 的伦理——满足 目的语文化的期待和规范 ; 承诺伦理——履行 翻译 的 译法 . 准确再现 了原文 内容 , 符合再现伦理的要求 。 职业道德规范 . 在翻译中追求更好的表现。该文是迄今为止对 翻译 伦 例3 . 或者所能够看见 的脸都是谄媚 的 , 乞求 的 . 快 乐的时候不 敢 理研究 贡献最大 的一 篇杰作 ( 骆 贤凤 , 2 0 0 9 ) , 这 五种伦理模式也是 对 笑. 不快乐 的时候不敢不笑 . 悲戚的时候不敢哭 , 不悲戚 的时候 不敢不 翻译伦理较为系统 、 全面的划分 . 影响最为深远。 哭 的脸 张译 : T h e o n l y f a c e s 1 w o u l d s e e w o u l d b e i n g r a t i a t i n g o r s u p p l i c a t i n g — 1 《 我 若为王》 简析
高一语文我若为王1
奴才的好处真是很多,让人眼红得发紫,怎么都 想去做奴才。可考虑到奴才也有许多的难处,比如唯 唯诺诺毫无自己,苟苟且且谨小慎微,屈膝磕头不能 补钙,要拿自己当条狗,等等等等,就怎么也下不了 这个决心,况且现在是没有奴才也终将消灭奴性的社 会,想想罢了。
思考 : 本文运用了什么笔法?阐明了什么?
提示:本文运用了反讽的手法,对奴性意识 进行了辛辣了嘲讽。 表面上是说奴性的“好处”,实质却是提 示奴才身上的劣根性,指出奴性思想存在的社 会环境。
(4).联系全文看,文章最后所说 的“真的人们”是怎样的人?
敢哭敢笑,敢于表达自己 的真实想法,不卑躬屈膝,不 奴颜媚骨,具有民主意识的堂 堂正正的人。
总 结 归 纳
本文主旨
这篇杂文,作者借“我 若为王”的假想,痛斥可 恨的王权意识,可恶的奴 才性格,表达了推翻王权, 铲除奴种、改进世界、追 求民主的强烈愿望。
5
“完美无瑕” 所 低头 我 至高无上 有 鞠躬 人 匍匐
我
单调 寂寞 孤独
思考:为什么会出现以上的情形?
我是王——皇权意识 人们是奴才——奴才思想
分析6-8节 得出感悟 我不为王 朗读并思考:
分析678节 (1).“我将恍然大悟 ----”悟到了什么? (2).为什么说是“暴君”又是“明君”? (3)如何理解这句话“我若为王,将终于 不能为王,却也真的为古今中外最大的王 了。“万岁,万岁,万万岁!”我将和全世 界的 真 的人们一同三呼。 (4).联系全文看,文章最后所说的“真的 人 们”是怎样的人?
我想做奴才
奴才总能吃到“美酒佳肴”。这酒定不是第一杯, 肴也定不是第一口,大多都是主子的残羹冷炙,但吃起 来还是有点味道的。主子有了想法总不能自己跑着去执 行,奴才就有了用武之地,主子看着这么懂事的奴才, 自会分奴才一杯羹,一块肉。都知道《红楼梦》里的袭 人是个有地位的奴才,对主子那是没有说的,获得的好 处往往受他人忌妒。赏“两碗菜”,王夫人又是赏“二 两银子”的月例,即未来小老婆的身份价值。袭人回家 的气派更是赶上别家奶奶出行的阵势。所以哥娘要赎他 回家,她求哥告地“死也不离开贾府”。你想想,那 “两碗菜”是一般的菜吗?“二两银子”是一般的银子 吗?没了这些好处,袭人早夹行李卷了。当初,刚读 《红楼梦》时十分羡慕能做个大观园小姐,没这个福份, 认命退而求其次做奴才吧。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
妻 儿 女 亲眷 纵 然
我
3
仍 白痴 旧 丑劣 丑劣 所 有 人
娼妓
王后 王子 公主 皇亲国戚
会 被
捧 来 捧 去
6
恍 然
奴 才 首 领
若 为 那 王 么
4
大
王
8
悲 哀
王
我若为王, 我就是奴才的首领 奴才的首领。 我若为王,那么 我就是奴才的首领。 我把这引为生平最大的耻辱和悲哀, 我把这引为生平最大的耻辱和悲哀, 所以我要杀死臣民、斩尽奴种, 所以我要杀死臣民、斩尽奴种,和 真的人们一起欢呼 更多资源 一起欢呼。 真的人们一起欢呼。更多资源
聂绀弩先生所言的 真的人们” “真的人们”,我们 中国人当之无愧吗? 中国人当之无愧吗?
更多资源 更多资源
的 梁 。 脊
的 是 失 去 了 笔 直
并 不 怕 , 可 怕 可
一 个 民 族 落 后 了
参考答案: 参考答案: 不矛盾。 之所以说“ 不矛盾。 之所以说“我将变成 一个暴 君”是因为我将杀死所有的臣民;之所 是因为我将杀死所有的臣民; 以说“反而正是明君” 以说“反而正是明君”是因为我杀死的 全是奴种。 全是奴种。
2、联系全文看,文章最后所说的“真的人 们”是怎样的人?
参考答案: 参考答案: 敢哭敢笑,敢于表达自己的真实想法, 敢哭敢笑,敢于表达自己的真实想法, 不卑躬屈膝,不奴颜媚骨, 不卑躬屈膝,不奴颜媚骨,具有民主意 识的堂堂正正的人。 识的堂堂正正的人。
我 若 为 王
1
2
3
4
5
6
7
8
奴
恍
然
大
悟
首 领
才
耻 辱 不能 为王 悲 哀
欢呼
最大
斩尽奴种
的王
1、作者说:“我将变成一个暴君,或者 反而正是明君。”这句话矛盾吗?为什么?
2、联系全文看,文章最后所说的“真的人 们”是怎样的人?
1、作者说:“我将变成一个暴君,或者 反而正是明君。”这句话矛盾吗?为什么?