小桥流水人家

合集下载

《天净沙·秋思》原文及赏析(三篇)

《天净沙·秋思》原文及赏析(三篇)

《天净沙·秋思》原文及赏析(三篇)《天净沙·秋思》原文及赏析1一.原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。

二.参考注释:①天净沙:选自《全元散曲》。

天净沙,曲牌名。

②马致远:生卒年不详,元大都(现北京人),著名戏曲家。

③昏鸦:黄昏时的乌鸦。

三.赏析:这是马致远著名的小曲,28个字勾画出一幅羁旅荒郊图。

这支曲以断肠人触景生情组成。

从标题上看出作者抒情的动机。

头两句枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,就给人造成一种冷落暗淡的气氛,又显示出一种清新幽静的境界,这里的枯藤,老树给人以凄凉的感觉,昏,点出时间已是傍晚;小桥流水人家给人感到幽雅闲致。

12个字画出一幅深秋僻静的村野图景。

古道西风瘦马,诗人描绘了一幅秋风萧瑟苍凉凄苦的意境,为僻静的村野图又增多一层荒凉感。

夕阳西下使这幅昏暗的画面有了几丝惨淡的光线,更加深了悲凉的气氛。

诗人把十种平淡无奇的客观景物,巧妙地连缀起来,通过枯,老,昏,古,西,瘦六个字,将诗人的无限愁思自然的寓于图景中。

最后一句,断肠人在天涯是点睛之笔,这时在深秋村野图的画面上,出现了一位漂泊天涯的游子,在残阳夕照的荒凉古道上,牵着一匹瘦马,迎着凄苦的秋风,信步满游,愁肠绞断,却不知自己的归宿在何方,透露了诗人怀才不遇的悲凉情怀,恰当地表现了主题,这首小令是采取寓情于景的手法来渲染气氛,显示主题,完美地表现了漂泊天涯的旅人的愁思。

天净沙·秋思被喻为秋思之祖,用了白描的手法,创造典型的环境,能烘托出那种思乡感情。

《天净沙·秋思》原文及赏析2天净沙秋思马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

赏析马致远(约1250—1324间)号东篱,大都(今北京)人。

年轻时热衷过功名,但仕途并不得意,后隐居杭州。

他工于杂剧,与关汉卿、白仁甫、郑光祖并称元曲四大家。

代表作有《吕洞宾三醉岳阳楼》、《孤雁汉宫秋》等。

【古诗词】孤藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马的意思

【古诗词】孤藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马的意思

【古诗词】孤藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马的意思
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马的意思是枯萎的藤蔓,垂老的古树,黄昏时的乌鸦,扑打着翅膀,落在光秃秃的枝桠上。

纤巧别致的小桥,潺潺的流水,低矮破旧的几间茅屋,愈发显得安谧而温馨。

荒凉的古道上,一匹消瘦憔悴的马载着同样疲惫憔悴的异乡游子,在异乡的寒冷、萧瑟的秋风里踌躇而行。

出自元代马致远的《天净沙·秋思》。

原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。

他几乎一生都过着漂泊无定的生活。

他也因此而郁郁不得志,困窘潦倒一生。

于是在羁旅途中,写下了这首充满悲恨的元曲——《天净沙·秋思》。

此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,它抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。

这支小令句法别致,前三句全由名词性词组构成,一共列出九种景物,言简而意丰。

全曲仅五句二十八字,语言极为凝练却容量巨大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为“秋思之祖”。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

“枯藤老树昏鸦小桥流水人家”的意思及全文赏析

“枯藤老树昏鸦小桥流水人家”的意思及全文赏析

“枯藤老树昏鸦小桥流水人家”的意思及全文赏析《天净沙·秋思》枯藤老树昏鸦,小桥流水人家⑵,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

注释:⑴枯藤:枯萎的枝蔓。

昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

昏:黄昏。

⑵人家:农家。

此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

⑶古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。

西风:寒冷、萧瑟的秋风。

瘦马:瘦骨如柴的马。

⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度悲伤、流落他乡的旅人,因为思乡而愁肠寸断。

⑸天涯:天边,非常远的地方。

译文①枯萎的藤蔓,垂老的古树,夕阳下一只无精打采的乌鸦,扑打着翅膀,落在光秃秃的枝桠上。

纤巧别致的小桥,潺潺的流水,低矮破旧的几间茅屋,反而愈发显得安谧而温馨。

荒凉的古道上,一匹消瘦憔悴的马载着同样疲惫憔悴的异乡游子,在异乡的西风里踌躇而行。

夕阳渐渐落山了,但是在外的游子,何处是归宿?家乡在何方?念及此,天涯漂泊的游子怎不愁肠寸断!②枯萎的藤蔓,缠绕着古树,黄昏时分的乌鸦飞回树上栖息。

小桥下,溪水流过两岸的人家。

枯藤老树昏鸦有个旅人骑着一匹疲惫的瘦马,迎着凌冽的秋风,缓缓行进在古老苍凉的道路上。

枯藤老树昏鸦傍晚的太阳正在西面落下,旅人极度忧伤,漂泊在远离故乡的地方。

赏析:《天净沙·秋思》是元散曲作家马致远创作的小令。

此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。

小令句法别致,前三句全由名词性词组构成,一共列出九种景物,言简而义丰。

全曲仅五句二十八字,语言极为凝炼却容量巨大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为秋思之祖。

全曲以四个画面,四个场景组成。

共有枯藤,老树,昏鸦,小桥,流水,人家,古道,西风,瘦马,夕阳,断肠人,天涯十二个名词,作者将这十二个看似毫不相干的名词巧妙的拼合联结起来,组成了这四幅优美的画面。

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马翻译

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马翻译

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马翻译
“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马”的意思是:枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。

小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。

在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。

该词出自于马致远的《天净沙·秋思》。

原文是:“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。


《天净沙·秋思》赏析:
《天净沙·秋思》原文是:“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

”全曲以四个画面,四个场景由枯藤、老树、昏鸦、小桥、流水、人家、古道、西风、瘦马、夕阳、断肠人、天涯十二个名词组成,作者将这十二个看似毫不相干的名词巧妙地拼合联结起来,组成了这四幅优美的画面,真正做到了诗中有画。

表面看本曲并无华丽美妙之处,然而,正是作者看似不经意的名词整合却写出了这千古名篇。

全曲仅五句二十八字,语言极为简洁却容量宏大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为“秋思之祖”。

《天净沙秋思》原文及赏析

《天净沙秋思》原文及赏析

《天净沙秋思》原文及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!《天净沙秋思》原文及赏析《天净沙·秋思》原文及赏析(3篇)《天净沙·秋思》原文及赏析1一、原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

【经典诗句】“枯藤老树昏鸦 小桥流水人家”的意思及全文赏析

【经典诗句】“枯藤老树昏鸦 小桥流水人家”的意思及全文赏析

【经典诗句】“枯藤老树昏鸦小桥流水人家”的意思及全文赏析【经典诗句】“枯藤老树昏鸦小桥流水人家”的意思及全文赏析枯萎的藤蔓、老树、微弱的乌鸦、小桥和流水人们指的是枯萎的藤蔓,缠绕在古树上,乌鸦在黄昏时飞回树上。

在小桥下,小溪流过两边的房屋。

出自“天井沙·秋思”枯藤老树昏鸦,小桥流水人家⑵,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

笔记:⑴枯藤:枯萎的枝蔓。

昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

昏:黄昏。

⑵人家:农家。

此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

⑶古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。

西风:寒冷、萧瑟的秋风。

瘦马:瘦骨如柴的马。

⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度悲伤、流落他乡的旅人,因为思乡而愁肠寸断。

⑸天涯:天边,非常远的地方。

翻译①枯萎的藤蔓,垂老的古树,夕阳下一只无精打采的乌鸦,扑打着翅膀,落在光秃秃的枝桠上。

纤巧别致的小桥,潺潺的流水,低矮破旧的几间茅屋,反而愈发显得安谧而温馨。

荒凉的古道上,一匹消瘦憔悴的马载着同样疲惫憔悴的异乡游子,在异乡的西风里踌躇而行。

夕阳渐渐落山了,但是在外的游子,何处是归宿?家乡在何方?念及此,天涯漂泊的游子怎不愁肠寸断!② 枯萎的藤蔓缠绕在古树上,乌鸦在黄昏时飞回树上。

在小桥下,小溪流过两边的房屋。

一个旅行者骑着一匹疲惫的瘦马,迎着寒冷的秋风,在古老荒凉的道路上缓缓前行。

傍晚,太阳在西边落下,旅行者们非常悲伤,离开了他们的家乡。

赏析:《天井沙·秋思》是元散曲作家马致远创作的一首小令。

这首歌将各种各样的风景并置在一起,并将它们组合成秋天郊区的一幅日落画。

它允许来自世界末日的流浪者骑着一匹瘦弱的马,出现在荒凉的背景中。

它揭示了一种悲伤的情绪,表达了一个来自世界末日的流浪者对家乡的思念和对秋天流浪的厌倦。

小玲有独特的语法。

前三个句子都由名词性短语组成。

共列出九种风景,它们简单而富有意义。

整首歌只有五句话和二十八个词。

语言非常简洁,但容量巨大。

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家全诗的意思

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家全诗的意思

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家全诗的意思枯藤老树昏鸦,小桥流水人家出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第一二句,其全文如下:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

注释1、枯藤:干枯的枝蔓2、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

昏:傍晚3、人家:农家。

此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望翻译枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。

小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。

在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。

夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。

赏析马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。

他几乎一生都过着漂泊无定的生活。

他也因之而郁郁不得志,困窘潦倒一生。

于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙·秋思》。

这首小令很短,一共只有五句二十八个字,全曲无一秋字,但却描绘出一幅凄凉动人的秋郊夕照图,并且准确地传达出旅人凄苦的心境。

这首被赞为秋思之祖的成功曲作,从多方面体现了中国古典诗歌的艺术特征。

一、以景托情,寓情于景,在景情的交融中构成一种凄凉悲苦的意境。

中国古典诗歌十分讲究意境的创造。

意境是中国古典诗歌美学中的一个重要范畴,它的本质特征在于情景交融、心物合一。

情与景能否妙合,成为能否构成意境的关键。

清王夫之《萱斋诗话》曰:情景名为二,而实不可离。

神于诗者,妙合无垠。

王国维《人间词话删稿》云:一切景语皆情语也。

马致远这首小令,前四句皆写景色,这些景语都是情语,枯老昏瘦等字眼使浓郁的秋色之中蕴含着无限凄凉悲苦的情调。

而最后一句断肠人在天涯作为曲眼更具有画龙点睛之妙,使前四句所描之景成为人活动的环境,作为天涯断肠人内心悲凉情感的触发物。

曲上的景物既是马致远旅途中之所见,乃眼中物。

但同时又是其情感载体,乃心中物。

枯藤老树昏鸦全曲景中有情,情中有景,情景妙合,构成了一种动人的艺术境界。

二、使用众多密集的意象来表达作者的羁旅之苦和悲秋之恨,使作品充满浓郁的诗情。

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家全诗的意思

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家全诗的意思

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家全诗的意思各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第一二句,其全文如下:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

【注释】1、枯藤:干枯的枝蔓2、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

昏:傍晚3、人家:农家。

此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望【翻译】枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。

小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。

在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。

夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。

【赏析】马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。

他几乎一生都过着漂泊无定的生活。

他也因之而郁郁不得志,困窘潦倒一生。

于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙·秋思》。

这首小令很短,一共只有五句二十八个字,全曲无一“秋”字,但却描绘出一幅凄凉动人的秋郊夕照图,并且准确地传达出旅人凄苦的心境。

这首被赞为秋思之祖的成功曲作,从多方面体现了中国古典诗歌的艺术特征。

一、以景托情,寓情于景,在景情的交融中构成一种凄凉悲苦的意境。

中国古典诗歌十分讲究意境的创造。

意境是中国古典诗歌美学中的一个重要范畴,它的本质特征在于情景交融、心物合一。

情与景能否妙合,成为能否构成意境的关键。

清王夫之《萱斋诗话》曰:“情景名为二,而实不可离。

神于诗者,妙合无垠。

”王国维《人间词话删稿》云:“一切景语皆情语也。

”马致远这首小令,前四句皆写景色,这些景语都是情语,“枯”“老”“昏”“瘦”等字眼使浓郁的秋色之中蕴含着无限凄凉悲苦的情调。

而最后一句“断肠人在天涯”作为曲眼更具有画龙点睛之妙,使前四句所描之景成为人活动的环境,作为天涯断肠人内心悲凉情感的触发物。

曲上的景物既是马致远旅途中之所见,乃眼中物。

但同时又是其情感载体,乃心中物。

枯藤老树昏鸦全曲景中有情,情中有景,情景妙合,构成了一种动人的艺术境界。

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。全诗翻译赏析及作者出处

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。全诗翻译赏析及作者出处

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

全诗
翻译赏析及作者出处
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文翻译及全文赏析,提供给同学们。

希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

出自元代马致远的《天
净沙·秋思》
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。

夕阳西下,
断肠人在天涯。

1全诗赏析这首小令很短,一共只有五句二十八个字,但却描绘出一
幅凄凉动人的秋郊夕照图,并且准确地传达出旅人凄苦的心境。

这首成功的曲作,从多方面体现了中国古典诗歌的艺术特征。

一、以景托情,寓情于景,在景情的交融中构成一种凄凉悲苦的意境。

中国古典诗歌十分讲究意境的创造。

意境是中国古典诗歌美学中的一个重要范畴,它的本质特征在于情景交融、心物合一。

情与景能否妙合,成为能否构成意境的关键。

清王夫之《萱斋诗话》曰:“情景名为二,而实不可离。

神于诗者,妙合无垠。

”王国维《人间词话删稿》云:“一切景语皆情语也。

”马致远这首小令,前四句皆写景色,这些景语都是情语,“枯”“老”“昏”“瘦”等字眼使浓郁的秋色之中蕴含着无限凄
凉悲苦的情调。

而最后一句“断肠人在天涯”作为曲眼更具有画龙点睛之妙,。

【经典诗句】枯藤老树昏鸦,小桥流水人家

【经典诗句】枯藤老树昏鸦,小桥流水人家

【经典诗句】枯藤老树昏鸦,小桥流水人家
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家
【出处】出自元•马致远《天净沙•秋思》
【释义】枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦,不远处流水上有一座小桥,周围住着一些人家。

【解析】原诗为:“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风?马,夕阳西下,
励志电影
,断肠人在天涯。


全曲由四个画面、四个场景组成,共有枯藤、老树、昏鸦、小桥、流水、人家、古道、西风、?马、夕阳、断肠人、天涯十二个名词。

作者将这十二个看似毫不相干的名词巧妙
地拼合联结起来,组成了这四幅优美的画面,真正做到了诗中有画。

表面看本曲并无华丽
美妙之处,然而,正是作者看似不经意的名词整合却写出了这千古名篇。

全曲以较简洁质朴的十二个名词组成这四幅优美的画面。

作者的用词并无华丽的辞藻,只是一些
诗词
中常见常用的老词,并不见任何新意。

但正是这些并不见有任何出众之处的旧词却写
出了这不朽的经典之作,从而得以广泛流传,深入人心。

马致远的“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风?马”,是用了枯、老、昏、小、古、?等形容词来强调名词的重叠效果。

名词的这种用法,省略了形容词(对属性的描写)
和动词(对名词的动态描写),给人以丰富的联想空间,如同国画的飞白一样,空白处才是
神妙处。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马的翻译

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马的翻译

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马的翻译“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马”的意思是:枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。

小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。

在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。

该词出自于马致远的《天净沙·秋思》。

原文是:“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。


《天净沙·秋思》赏析:
《天净沙·秋思》原文是:“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

”全曲以四个画面,四个场景由枯藤、老树、昏鸦、小桥、流水、人家、古道、西风、瘦马、夕阳、断肠人、天涯十二个名词组成,作者将这十二个看似毫不相干的名词巧妙地拼合联结起来,组成了这四幅优美的画面,真正做到了诗中有画。

表面看本曲并无华丽美妙之处,然而,正是作者看似不经意的名词整合却写出了这千古名篇。

全曲仅五句二十八字,语言极为简洁却容量宏大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为“秋思之祖”。

枯藤老树昏鸦小桥流水人家翻译

枯藤老树昏鸦小桥流水人家翻译

枯藤老树昏鸦小桥流水人家翻译枯藤老树昏鸦,小桥流水人家“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第一二句,其全文如下:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

【注释】1、枯藤:干枯的枝蔓2、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

昏:傍晚3、人家:农家。

此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望【翻译】枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。

小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。

在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。

夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。

【赏析】马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。

他几乎一生都过着漂泊无定的生活。

他也因之而郁郁不得志,困窘潦倒一生。

于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙·秋思》。

这首小令很短,一共只有五句二十八个字,全曲无一“秋”字,但却描绘出一幅凄凉动人的秋郊夕照图,并且准确地传达出旅人凄苦的心境。

这首被赞为秋思之祖的成功曲作,从多方面体现了中国古典诗歌的艺术特征。

一、以景托情,寓情于景,在景情的交融中构成一种凄凉悲苦的意境。

中国古典诗歌十分讲究意境的创造。

意境是中国古典诗歌美学中的一个重要范畴,它的本质特征在于情景交融、心物合一。

情与景能否妙合,成为能否构成意境的关键。

清王夫之《萱斋诗话》曰:“情景名为二,而实不可离。

神于诗者,妙合无垠。

”王国维《人间词话删稿》云:“一切景语皆情语也。

”马致远这首小令,前四句皆写景色,这些景语都是情语,“枯”“老”“昏”“瘦”等字眼使浓郁的秋色之中蕴含着无限凄凉悲苦的情调。

而最后一句“断肠人在天涯”作为曲眼更具有画龙点睛之妙,使前四句所描之景成为人活动的环境,作为天涯断肠人内心悲凉情感的触发物。

曲上的景物既是马致远旅途中之所见,乃眼中物。

但同时又是其情感载体,乃心中物。

全曲景中有情,情中有景,情景妙合,构成了一种动人的艺术境界。

人教版小学语文《小桥流水人家》课文原文及赏析

人教版小学语文《小桥流水人家》课文原文及赏析

人教版小学语文课《小桥流水人家》课文原文及赏析《小桥流水人家》课文原文:我家住在小桥流水人家,那里的景色如诗如画。

小桥弯弯,像一条彩虹横跨在清澈的小河上。

河水潺潺,仿佛在唱着欢快的歌谣。

两岸绿树成荫,鲜花盛开,蝴蝶在花间翩翩起舞,小鸟在枝头欢声歌唱。

我家就在河边的小木屋里,推开窗户就能看到那座小桥和流淌的河水。

每当日出日落,霞光洒在水面上,小桥、流水、人家都被染上了一层金色的光芒,美不胜收。

这就是我心中的故乡,那个小桥流水人家的地方。

虽然简单朴素,但却充满了生活的气息和自然的美丽。

无论我走到哪里,心中总会怀念那个小桥、那条流水和那些温馨的人家。

赏析:《小桥流水人家》这篇课文以诗意的语言描绘了作者家乡的美景,展现了中国乡村的宁静和谐与田园风光。

首先,课文通过形象生动的比喻和拟人手法,描绘了小桥、流水、人家的美丽景象。

小桥被比喻为彩虹,赋予其生动的色彩和形态;河水被描绘为唱着欢快歌谣的生命体,赋予其动态和情感;两岸的绿树、鲜花、蝴蝶、小鸟等元素则构成了生机勃勃的自然画卷。

其次,课文通过细腻的观察和感受,表达了作者对家乡深深的热爱和怀念之情。

作者将自家小木屋与小桥、流水、人家紧密联系在一起,强调了人与自然的和谐共生。

无论是日出日落的霞光,还是简单朴素的生活气息,都让作者感到无比的美好和珍贵。

最后,课文以“小桥流水人家”这一富有诗意的主题,唤起了读者对田园生活的向往和对家乡的思念。

它不仅展示了中国乡村的自然之美,也揭示了人们对美好生活的追求和对家乡的深深眷恋。

总的来说,《小桥流水人家》是一篇充满诗意和情感的课文,它以细腻的笔触和深情的语言,描绘了一个美丽、和谐、充满生活气息的乡村景象,同时也传达了作者对家乡的深深热爱和怀念之情。

枯藤老树昏鸦小桥流水人家的全诗_枯藤老树昏鸦,小桥流水人家全诗的意思

枯藤老树昏鸦小桥流水人家的全诗_枯藤老树昏鸦,小桥流水人家全诗的意思

枯藤老树昏鸦小桥流水人家的全诗_枯藤老树昏鸦,小桥流水人家全诗的意思枯藤老树昏鸦,小桥流水人家出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙▪秋思》第一二句,其全文如下:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

【注释】1、枯藤:干枯的枝蔓2、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

昏:傍晚3、人家:农家。

此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望【翻译】枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。

小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。

在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。

夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。

【赏析】马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。

他几乎一生都过着漂泊无定的生活。

他也因之而郁郁不得志,困窘潦倒一生。

于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙▪秋思》。

这首小令很短,一共只有五句二十八个字,全曲无一秋字,但却描绘出一幅凄凉动人的秋郊夕照图,并且准确地传达出旅人凄苦的心境。

这首被赞为秋思之祖的成功曲作,从多方面体现了中国古典诗歌的艺术特征。

一、以景托情,寓情于景,在景情的交融中构成一种凄凉悲苦的意境。

中国古典诗歌十分讲究意境的创造。

意境是中国古典诗歌美学中的一个重要范畴,它的本质特征在于情景交融、心物合一。

情与景能否妙合,成为能否构成意境的关键。

清王夫之《萱斋诗话》曰:情景名为二,而实不可离。

神于诗者,妙合无垠。

王国维《人间词话删稿》云:一切景语皆情语也。

马致远这首小令,前四句皆写景色,这些景语都是情语,枯老昏瘦等字眼使浓郁的秋色之中蕴含着无限凄凉悲苦的情调。

而最后一句断肠人在天涯作为曲眼更具有画龙点睛之妙,1使前四句所描之景成为人活动的环境,作为天涯断肠人内心悲凉情感的触发物。

曲上的景物既是马致远旅途中之所见,乃眼中物。

但同时又是其情感载体,乃心中物。

枯藤老树昏鸦全曲景中有情,情中有景,情景妙合,构成了一种动人的艺术境界。

二、使用众多密集的意象来表达作者的羁旅之苦和悲秋之恨,使作品充满浓郁的诗情。

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家的意思

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家的意思

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家的意思“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”出自元代诗人马致远的古诗作品《天净沙·秋思》第一二句,其全文如下:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

【注释】1、枯藤:干枯的枝蔓2、昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

昏:傍晚3、人家:农家。

此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望【翻译】枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。

小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。

在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。

夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。

【赏析】马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。

他几乎一生都过着漂泊无定的生活。

他也因之而郁郁不得志,困窘潦倒一生。

于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙·秋思》。

这首小令很短,一共只有五句二十八个字,全曲无一“秋”字,但却描绘出一幅凄凉动人的秋郊夕照图,并且准确地传达出旅人凄苦的心境。

这首被赞为秋思之祖的成功曲作,从多方面体现了中国古典诗歌的艺术特征。

一、以景托情,寓情于景,在景情的交融中构成一种凄凉悲苦的意境。

中国古典诗歌十分讲究意境的创造。

意境是中国古典诗歌美学中的一个重要范畴,它的本质特征在于情景交融、心物合一。

情与景能否妙合,成为能否构成意境的关键。

清王夫之《萱斋诗话》曰:“情景名为二,而实不可离。

神于诗者,妙合无垠。

”王国维《人间词话删稿》云:“一切景语皆情语也。

”马致远这首小令,前四句皆写景色,这些景语都是情语,“枯”“老”“昏”“瘦”等字眼使浓郁的秋色之中蕴含着无限凄凉悲苦的情调。

而最后一句“断肠人在天涯”作为曲眼更具有画龙点睛之妙,使前四句所描之景成为人活动的环境,作为天涯断肠人内心悲凉情感的触发物。

曲上的景物既是马致远旅途中之所见,乃眼中物。

但同时又是其情感载体,乃心中物。

全曲景中有情,情中有景,情景妙合,构成了一种动人的艺术境界。

二、使用众多密集的意象来表达作者的羁旅之苦和悲秋之恨,使作品充满浓郁的诗情。

《天净沙·秋思》原文及赏析(3篇)

《天净沙·秋思》原文及赏析(3篇)

《天净沙·秋思》原文及赏析《天净沙·秋思》原文及赏析(3篇)《天净沙·秋思》原文及赏析1一、原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。

二、参考注释:①天净沙:选自《全元散曲》。

天净沙,曲牌名。

②马致远:生卒年不详,元大都(现北京人),著名戏曲家。

③昏鸦:黄昏时的乌鸦。

三、赏析:这是马致远著名的小曲,28个字勾画出一幅羁旅荒郊图。

这支曲以断肠人触景生情组成。

从标题上看出作者抒情的动机。

头两句枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,就给人造成一种冷落暗淡的气氛,又显示出一种清新幽静的境界,这里的枯藤,老树给人以凄凉的感觉,昏,点出时间已是傍晚;小桥流水人家给人感到幽雅闲致。

12个字画出一幅深秋僻静的村野图景。

古道西风瘦马,诗人描绘了一幅秋风萧瑟苍凉凄苦的意境,为僻静的村野图又增加一层荒凉感。

夕阳西下使这幅昏暗的画面有了几丝惨淡的光线,更加深了悲凉的气氛。

诗人把十种平淡无奇的客观景物,巧妙地连缀起来,通过枯,老,昏,古,西,瘦六个字,将诗人的无限愁思自然的寓于图景中。

最后一句,断肠人在天涯是点睛之笔,这时在深秋村野图的画面上,出现了一位漂泊天涯的游子,在残阳夕照的荒凉古道上,牵着一匹瘦马,迎着凄苦的秋风,信步满游,愁肠绞断,却不知自己的归宿在何方,透露了诗人怀才不遇的悲凉情怀,恰当地表现了主题,这首小令是采取寓情于景的手法来渲染气氛,显示主题,完美地表现了漂泊天涯的旅人的愁思。

天净沙·秋思被喻为秋思之祖,用了白描的手法,创造典型的环境,能够烘托出那种思乡感情。

《天净沙·秋思》原文及赏析2天净沙秋思马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

赏析马致远(约1250—1324间)号东篱,大都(今北京)人。

年轻时热衷过功名,但仕途并不得意,后隐居杭州。

他工于杂剧,与关汉卿、白仁甫、郑光祖并称元曲四大家。

代表作有《吕洞宾三醉岳阳楼》、《孤雁汉宫秋》等。

【经典诗句】“枯藤老树昏鸦 小桥流水人家”的意思及全文赏析

【经典诗句】“枯藤老树昏鸦 小桥流水人家”的意思及全文赏析

【经典诗句】“枯藤老树昏鸦小桥流水人家”的意思及全文赏析枯藤老树昏鸦小桥流水人家的意思是枯萎的藤蔓,缠绕着古树,黄昏时分的乌鸦飞回树上栖息。

小桥下,溪水流过两岸的人家。

出自《天净沙·秋思》枯藤老树昏鸦,小桥流水人家⑵,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

注释:⑴枯藤:枯萎的枝蔓。

昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

昏:黄昏。

⑵人家:农家。

此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

⑶古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。

西风:寒冷、萧瑟的秋风。

瘦马:瘦骨如柴的马。

⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度悲伤、流落他乡的旅人,因为思乡而愁肠寸断。

⑸天涯:天边,非常远的地方。

译文①枯萎的藤蔓,垂老的古树,夕阳下一只无精打采的乌鸦,扑打着翅膀,落在光秃秃的枝桠上。

纤巧别致的小桥,潺潺的流水,低矮破旧的几间茅屋,反而愈发显得安谧而温馨。

荒凉的古道上,一匹消瘦憔悴的马载着同样疲惫憔悴的异乡游子,在异乡的西风里踌躇而行。

夕阳渐渐落山了,但是在外的游子,何处是归宿?家乡在何方?念及此,天涯漂泊的游子怎不愁肠寸断!②枯萎的藤蔓,缠绕着古树,黄昏时分的乌鸦飞回树上栖息。

小桥下,溪水流过两岸的人家。

有个旅人骑着一匹疲惫的瘦马,迎着凌冽的秋风,缓缓行进在古老苍凉的道路上。

傍晚的太阳正在西面落下,旅人极度忧伤,漂泊在远离故乡的地方。

赏析:《天净沙·秋思》是元散曲作家马致远创作的小令。

此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。

小令句法别致,前三句全由名词性词组构成,一共列出九种景物,言简而义丰。

全曲仅五句二十八字,语言极为凝炼却容量巨大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为“秋思之祖”。

全曲以四个画面,四个场景组成。

共有枯藤,老树,昏鸦,小桥,流水,人家,古道,西风,瘦马,夕阳,断肠人,天涯十二个名词,作者将这十二个看似毫不相干的名词巧妙的拼合联结起来,组成了这四幅优美的画面。

《天净沙秋思》的译文及赏析

《天净沙秋思》的译文及赏析

《天净沙秋思》的译文及赏析《天净沙秋思》的译文及赏析引导语:《天净沙秋思》这首诗相信很多人都学过,亦是一首非常经典的诗,接下来是店铺为你带来收集整理的《天净沙秋思》的赏析,欢迎阅读!天净沙·秋思枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

译文天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。

小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

赏析这首曲子的题目叫《秋思》,是一篇悲秋的作品。

秋士易感,是中国文坛古老的传统。

自屈原的《离骚》起一直延续到现在。

《乐记》中说:“人心之动,物使之然也。

”意思是外物使人内心的情意活动起来。

那又是什么东西能让外物动起来呢?《诗品》云:“气之动物,物之感人,故摇荡性情,形诸舞咏。

”在他认为,这种能让物动,从而引起你内心感动的'是‘气’。

那气又是什么呢?古人认为,宇宙间有阴阳二气,是它们的运行才产生了天地万物和四时晨昏。

譬如:夏天阳气最盛,所以草木茂盛。

但盛到极点就开始衰落,阴气渐生,慢慢到了秋天和冬天。

而秋冬之际阴气最重,因而草木衰败。

阴到极点又转为阳,阳生而万物长,所以春天就会百花齐放。

由于四季的冷暖不同,自然景色也不同,人的内心也就随着这些变化而感动。

春天草木的萌发让人联想到美好,所以引起喜欢的心理。

秋天草木的凋零让人联想到生命的衰老与终结。

因此会让人感到忧愁和悲伤。

《离骚》中屈原叹道:“日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

”宋玉在《九辩》里说:“悲哉,秋之为气也!萧瑟兮,草木摇落而变衰……。

”陆机《文赋》云:“悲落叶于劲秋,喜柔条于芳春。

”虽然他们所处的时代不同,但他们的思想感情却是相同的。

再看他的布景:“又是黄昏,一天快要结束。

夕阳斜挂在山头欲落还留的样子,依依不舍得完成了一天的使命。

枯藤老树昏鸦全诗意思

枯藤老树昏鸦全诗意思

枯藤老树昏鸦全诗意思
枯藤老树昏鸦小桥流水人家的意思是,枯萎的藤蔓,缠绕着古树,黄昏时分的乌鸦飞回树上栖息。

小桥下,溪水流过两岸的人家。

出自《天净沙秋思》
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下断肠人在天涯。

注释:
(1)、枯藤:枯菱的枝蔓。

昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。

昏:黄昏。

(2)、人家:农家。

此句写出了诗人对温署的家庭的渴望。

(3)、古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。

西风:寒冷、萧瑟的秋风。

瘦马:骨瘦如柴的马。

(4)、断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度悲伤、流落他乡的旅人,因为思乡而愁肠寸断。

(5)、天涯:天边,非常远的地方。

译文
(1)、枯菱的藤墓,垂老的古树,夕阳下一只无精打采的乌鸦,扑打着翅膀,落在光秃秃的枝丫亚上。

纤巧别致的小桥,潺潺的流水,低矮破旧的几间茅屋,反而愈发显得安谧而温馨。

荒凉的古道上,一匹消瘦憔悴的马载着同样疲惫憔悴的异乡游子,在异乡的西风里踌躇而行。

夕阳渐渐落山了,但是在外的游子,何处是归宿?家乡在何方?念及此,天涯漂泊的游子怎不愁肠寸断!
(2)、枯菱的藤墓,缠绕着古树,黄昏时分的乌鸦飞回树上栖息。

小桥下,溪水流过两岸的人家。

有个旅人骑着一匹疲童的瘦马,迎着凌列的秋风,缓缓行进在古老苍凉的道路上。

傍晚的太阳正在西面落下,旅人极度忧伤,漂泊在远离故乡的地方。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
故乡的歌 是一支清远的笛 总在有月亮的晚上 响起 故乡的面貌
席慕容
却是一种模糊的怅望 仿佛雾里的挥手别离 离别后 乡愁是一棵没有年轮的树 永不老去
课后作业 1.摘抄课文中你喜欢
的句子。
2.挥动你的画笔,画
一画故乡的风景。


本文件仅用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商 业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关 法律的规定,不得侵犯本司及相关权利人的合法权利。 除此以外,将本文件任何内容用于其他用途时,应获 得授权,如发现未经授权用于商业或盈利用途将追加侵权 者的法律责任。 武汉天成贵龙文化传播有限公司 湖北山河律师事务所
我爱我的老家, 那是我出生的地方。 那是一个 充满诗情画意的地方 流水潺潺 垂柳依依 水鸟歌唱 人们守望相助 那些美好的印象 我一辈子也不会忘记
我爱我的老家, 那是我出生的地方。 那是一个( )的地方 ( ) ( ) ( ) 那些美好的印象 我一辈子也不会忘记
结构梳理
家乡美景 如诗如画 小溪的欢歌 小桥的记忆 采茶的乐趣 老家的环境
【小桥流水人家】
整体感知 朗读课文,想一想这篇课文主要讲了什么? 作者用诗意的 语言描绘了一幅风 景优美、恬淡闲适 的田园风光图。
课文解读 文章描写了故乡的几处景致?分别在哪 些段落? 小溪(1、2自然段) 小桥(3、4自然段)
人家(5、6自然段)
小溪。
仔细快速地从第一部分找出“小溪”有
哪些美丽的景观?
天净沙·秋思
马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家, 古道西风瘦马,夕阳西下,
断肠人在天涯。
8* 小桥流水人家
走近作者
谢冰莹(1906—2000),原名谢鸣冈, 字凤宝,出生于湖南省新化县,1921年开 始发表作品。她是中国近代史上第一个女 兵,中国历史上第一个女兵作家。 主要作品:《从军日记》《红豆》《爱晚亭》等。
体现了作者对
家乡的怀念。
人家
我家只有几间矮小的平房,我出生的那间 卧室,光线很暗,地面潮湿,但我非常爱它。 先抑 后扬 “我”的老家那么简陋, “我”为什么还爱它? 因为它浓缩了“我”童 年生活的内容和情感。
状元成才路 状元成才路 状元成才路 状元成才路
那是一座空气流通、阳光充足、有东南两 面大窗的漂亮房子。清晨,可以看到太阳从后 山上的树丛里钻出来。夏天,凉爽的清风从南 窗里吹进来,太舒服了!更美的是,我由东窗 可以望到那条小溪和小桥,还有那几株依依多 情的杨柳。
我的家离小桥很近,走路五六分钟就到了。沿
着溪岸向东行,还有一座长石桥,那是通到茶山去
的。我曾经随着采茶女上山摘过茶叶,我喜欢欣赏
茶树下面紫色的野花和黄色的野菌。至今一看到茶
树,脑海里立刻会浮现出当时的情景来。 “当时的情景”指的是什么?这句话体现了作 者怎样的感情?
“当时的情景”指的是作者随着采茶女走过 长石桥上山摘茶叶,在茶树下欣赏紫色的野花和 黄色的野菌的情景。
歌词是:“吾日出而作,日入而息。凿 井而饮,耕田而食。帝力何于我哉!”后名 为《击壤歌》。
“那段日子” “那些美好 的印象”
状元成才路 状元成才路
在家乡生活的那段时间, 也是作者的童年时光。 家乡美好的景色,作者童 年玩耍的情景,以及人们 的太平生活。
状元成才路 状元成才路
作者对乡村生活的无限眷恋和向往。
状元成才路 状元成才路
小桥流 家乡生活 水人家
状元成才路 状元成才路
恬淡 闲适
风景秀美 生活恬淡
美好的印象
永不忘记
课堂小结
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
透过优美的文字,我们感受到了作者对 家乡缠绵不绝的思念。故乡是我们出生、成 长的地方。无论将来身在何处,无论岁月如 何变迁,我们都不会忘记生我们、养我们的 故乡。
拓展延伸
乡愁
加以衬托或装饰,使原有 事物更加美好。
状元成才路
【粼粼】
本文指小溪枯竭。
状元成才路
野生的菌类。【野菌】 为防备外来的侵害,相邻各处协同守卫瞭望,遇 警相互通报支援。本文指家乡的人们互相帮助、 和睦相处的生活情景。 【守望相助】 人们通常用它来指代江南水乡。本文指作者的家 乡,有小桥,有流水,有人家,与诗句吻合。
字词学习
chán
ē nuó
lín
潺潺 干涸

状元成才路
婀娜 点缀
zhuì
状元成才路
舞姿 浮现
状元成才路 状元成才路
粼粼 潮湿
波纹
pánɡ xiè
螃蟹
流通
舒服
印象
潺 婀





【潺潺】
形容姿态轻柔美好。 形容水很清澈的样子。
【干涸】
【婀娜】 【点缀】
状元成才路 状元成才路
指流水的声音。
流水 小朋友
状元成才路 状元成才路
柳树
状元成才路
水鸟
村民
状元成才路
请同学们先讨论一下这些景观有什么特点, 作者运用了哪些词语来说明它的美呢?
景观 流水 柳树 水鸟 村民 小朋友
特点词汇 清澈见底 婀娜、美、自然 歌唱 灌溉、清洗 捉鱼、玩
赏析句子。
婀娜的舞姿,是那么美,那么自然……当 水鸟站在它的腰上歌唱时,流水也唱和着, 发出悦耳的声音。 柳枝飘动 跳舞 鲜活、灵动,流 拟人 水鸟鸣叫 唱歌 露出对家乡的热 流水潺潺 唱和 爱之情。
状元成才路 状元成才路 状元成才路 状元成才路
我和一群六七岁的小朋友,最喜欢扒开石 头,寻找小鱼、小虾、小螃蟹。
通过回忆童年的趣 事来表达作者对家乡、 对童年生活的无限热爱。
小桥
一条小小的木桥,横跨在溪上。我喜欢过 桥,更高兴把采来的野花丢在桥下,让流水把 它们送到远方。
先写小桥的样子,再 描绘在小桥上丢花的情景, 给人一种诗情画意的享受, 令人神往。
故乡的居民大都姓谢。……那段日子, 深深地印在我的脑海中。那些美好的印象, 我一辈子也不会忘记。
想一想“那段日子”“那些美好的印象” 各指什么?包含着作者怎样的思想感情?
相关链接:
“日出而作,日入而息”:出自古歌中句。 《帝王世纪》记载:“帝尧之世,天下大和, 百姓无事。有八九十老人,击壤而歌。”
相关文档
最新文档